国际贸易英语商务英语

合集下载

国际贸易中商务英语

国际贸易中商务英语

国际贸易中商务英语International Business English in Global TradeIn today's globalized economy, the importance of effective business communication in English cannot be overstated. As companies expand their operations across borders, the ability to navigate the complexities of international trade has become a crucial skill. This essay will explore the significance of business English in the context of global trade, highlighting its role in fostering successful commercial relationships, facilitating cross-cultural understanding, and enhancing overall business performance.Firstly, proficiency in business English is essential for establishing and maintaining successful commercial partnerships in the international arena. When conducting negotiations, drafting contracts, or engaging in day-to-day business interactions, the use of clear, concise, and culturally appropriate English is paramount. Misunderstandings or miscommunications can lead to costly delays, strained relationships, or even the collapse of a deal. By mastering the nuances of business English, professionals can convey their ideas with clarity, negotiate effectively, and build trust with their international counterparts.Moreover, the ability to communicate effectively in English serves as a bridge between diverse cultures and business practices. In the global marketplace, companies often engage with partners from a wide range of cultural backgrounds, each with their own customs, norms, and communication styles. Proficiency in business English empowers professionals to navigate these cultural differences, fostering cross-cultural understanding and facilitating seamless collaboration. By demonstrating respect for cultural sensitivities and adapting their communication style accordingly, business leaders can forge stronger connections with their international partners, ultimately leading to more successful and long-lasting commercial relationships.In addition to its role in interpersonal communication, business English also plays a crucial role in the efficient exchange of information and the effective management of international operations. From drafting reports and proposals to interpreting financial data and navigating complex regulatory environments, the ability to communicate effectively in English is essential. By maintaining clear and concise documentation, professionals can ensure that critical information is accurately conveyed, enabling better decision-making and more efficient coordination across global teams.Furthermore, the importance of business English extends beyond the immediate needs of international trade. In an increasingly interconnected world, the mastery of this skill set can open up a wealth of opportunities for professional development and career advancement. Individuals who possess strong business English capabilities are often more sought after by multinational corporations, as they can contribute to the organization's global competitiveness and facilitate seamless communication with international stakeholders.In conclusion, the role of business English in the context of global trade cannot be overstated. From fostering successful commercial partnerships to enabling cross-cultural understanding and enhancing overall business performance, the ability to communicate effectively in English has become a vital asset for professionals navigating the complexities of the international marketplace. As the world continues to become more interconnected, the demand for individuals with proficient business English skills will only continue to grow, making it an essential component of any successful global business strategy.。

商务英语词汇大全文库

商务英语词汇大全文库

商务英语词汇大全文库一、国际贸易1. 进出口:Import / Export2. 贸易顺差:Trade Surplus3. 贸易逆差:Trade Deficit4. 自由贸易区:Free Trade Zone (FTZ)5. 关税:Tariff6. 世界贸易组织:World Trade Organization (WTO)7. 贸易壁垒:Trade Barrier8. 非关税壁垒:Non-T ariff Barrier (NTB)9. 贸易协定:Trade Agreement10. 区域经济一体化:Regional Economic Integration二、商务谈判1. 谈判:Negotiation2. 议价:Bargaining3. 报价:Quotation4. 还价:Counteroffer5. 合同:Contract6. 交货期:Delivery Date7. 支付方式:Payment Method8. 谈判策略:Negotiation Strategy9. 协商:Mediation10. 仲裁:Arbitration三、营销策略1. 市场调研:Market Research2. 目标市场:Target Market3. 产品定位:Product Positioning4. 品牌建设:Brand Building5. 促销策略:Promotion Strategy6. 广告宣传:Advertising Promotion7. 公共关系:Public Relations (PR)8. 市场细分:Market Segmentation9. 定价策略:Pricing Strategy10. 销售渠道:Sales Channel四、金融与投资1. 货币:Currency2. 外汇:Foreign Exchange (FX)3. 本币:Domestic Currency4. 外汇市场:Foreign Exchange Market (FX Market)5. 国际金融市场:International Financial Market (IFM)6. 投资组合:Portfolio7. 股票:Stocks8. 债券:Bonds9. 期货与期权:Futures & Options10. 对冲基金:Hedge Funds11. 风险投资:Venture Capital (VC)12. 私募股权投资:Private Equity (PE)。

自考05844国际商务英语(真题-翻译)

自考05844国际商务英语(真题-翻译)

1有形贸易 visible trade visible trade 2无形贸易 invisible tradeinvisible trade3证券投资 Portfolio Investment portfolio investment 4大额存单 Certificate of depositcertificate of deposit 5管理合同 management contract management contract 6价值链 value chainvalue chain7承包生产 contract manufacturing contract manufacturing 8交钥匙工程 turnkey project turnkey project 9国民收入 national income national income 10人均收入 per capita income per capita income 11基础设施 infra structureinfra structure1213收入分布 income distribution income distribution 14债权国 creditor countrycreditor country15经济一体化 economic integration economic integration 16自由贸易区 free trade area free trade area 17关税税率 tariff rates tariff rates 18关税同盟 custom union custom union 19关税联盟 customs union customs union 20共同市场 common market common market 21主权国家 sovereign state sovereign state 22政治实体 political entity political entity 23行政机构 executive bodyexecutive body24欧盟委员会 European commission European commission 25部长理事会 council of ministers council of ministers 26多极化 multi-polarization multi-polarization27双部长会议 dual-Ministerial meeting dual-Ministerial meeting 28分委员会 Sub-committeeSub-committee 2930技术进步 technical improvements technical improvements 31自然资源 natural resources natural resources 32初级产品 primary commodities primary commodities 33绝对利益 absolute advantage absolute advantage 34比较利益 comparative advantage comparative advantage 35进口关税 import duty import duty 36出口关税 export dutyexport duty 37混税,复合关税 compound dutycompound duty3839税率表,税则 tariff schedule tariff schedule 40关税壁垒 tariff barriertariff barrier41非关税壁垒 non-tariff barrier non-tariff barrier 42运输工具 means of transport means of transport43古迹 places of historical interest places of historical interest 44货仓 cargo compartment cargo compartment 45关税区 customs area customs area 46从价税 advalorem dutiesadvalorem duties独立国家联合体 commonwealth of independent 国际经济环境 international economic environment 最惠国待遇 most-favoured nation (MFN) treatment47贸易术语 trade terms trade terms48贸易惯例 trading practices trading practices49商品交易会 trade fairs trade fairs50长途电话 trunk call trunk call51有效期 validity period validity period52还盘 counter offer counter offer53销售合同 sales contract sales contract54销售确认书 sales (purchase) confirmation sales (purchase) confirmation55缔约方/合约各方 contracting parties contracting parties56不可抗力 force majeure force majeure57货号 article number article number58棉布 cotton piece goods cotton piece goods59棉纱 cotton yarns cotton yarns60对销贸易 counter trade counter trade61欧洲支付联盟 European payment union European payment union62竞争性贬值 competitive devaluation competitive devaluation63加工贸易 processing trade processing trade64清算系统 clearing system clearing system65实际头寸 net positions net positions66贸易信贷往来帐户 trade credit accounts trade credit accounts67反向购买 counter purchase counter purchase68回购交易 buyback buyback69租赁贸易 leasing trade leasing trade70财务状况 financial standing financial standing71资信可靠情况 credit worthiness credit worthiness72分阶段付款 periodic payments periodic payments73预付现金 cash in advance cash in advance74汇票 draft / bill of exchange draft/bill of exchange75远期汇票 usance draft usance draft76跟单汇票 documentary draft documentary draft77提单 bill of landing bill of landing78货物所有权 title to goods title to goods79保险单 insurance policy insurance policy80跟单托收 documentary collection documentary collection81付款交单 documents against payment (D/P)documents against payment (D/P) 82承兑交单 documents against acceptance (D/A)documents against acceptance (D/A) 83光票 clean draft clean draft84开证银行opening bank opening bank85往来行 correspondence bank correspondence bank86通知行 advising bank advising bank87保兑行 confirming bank confirming bank88分批装运 partial shipment partial shipment89保兑信用证 confirmed letter of credit confirmed letter of credit90价格条款 price term price term91光票信用证 clean credit clean credit92非贸易结算 non-trade settlement non-trade settlement93可撤销信用证 revocable credit revocable credit94不可撤销信用证 irrevocable credit irrevocable credit95双重保障 double assurance double assurance96即期信用证 sight credit sight credit97远期信用证 usance credit usance credit98面值 face value face value99可转让信用证 transferable credit transferable credit100不可转让信用证 non-transferable credit non-transferable credit101无汇票信用证 non-draft credit non-draft credit102推迟付款 deferred payment deferred payment103循环信用证 revolving credit revolving credit104唛头 shipping marks shipping marks105被通知人 notify party notify party106货运收据 cargo receipt cargo receipt107发运港 port of shipment port of shipment108海关发票 custom invoice custom invoice109领事发票 consular invoice consular invoice110装船通知 shipping advice shipping advice111产品自然领域 natural product provinces natural product provinces112公共承运人 common carrier common carrier113契约承运人 contract carrier contract carrier114自有承运人 private carrier private carrier115中间产品 intermediate product intermediate product116制成品 finished products finished products117最大诚信原则 utmost good faith utmost good faith118货物原产地港口 port of origin port of origin119交货费用 forwarding charges forwarding charges导致损失的直接原因 proximate cause of the loss120121汇率 exchange rate exchange rate122金本位制 gold standard gold standard123平价 par value par value124储备货币 reversed currency reversed currency125清洁浮动 clean float (free float-自由浮动)clean float 清洁浮动 (free float 自由浮动) 126肮脏浮动 dirt float (managed float-管理浮动)dirt float 肮脏浮动 (managed float 管理浮动) 127(汇率)直接标价 direct quote direct quote128(汇率)间接标价 indirect quote indirect quote129买入价 buying rate buying rate130卖出价 selling rate selling rate131中间价 medial rate medial rate132大萧条 Great Depression great depression133特别提款权 special drawing right special drawing right134国际收支赤字 BOP deficit BOP deficit135国际收支盈余 favorable balance of payment favorable balance of payment136贴现率 discount rate discount rate137外汇管制 foreign exchange control foreign exchange control138游资 idle funds (hot money)idle funds (hot money)139世界银行集团 word bank group word bank group140资本市场 capital market capital market141优惠期 grace period grace period142私营经济 private sector private sector143股权投资 equity investment equity investment144经济结构调整 economic restructuring economic restructuring145投票权 voting power voting power146黄金份额 gold tranche gold tranche147备用(信贷)安排 standby arrangement standby arrangement148客户流动 customer mobility customer mobility149免税期 tax holiday tax holiday150合资企业 joint venture joint venture151绿地战略 the greenfield strategy the greenfield strategy152战略联合 the strategic alliance the strategic alliance153知识产权 intellectual property intellectual property154常务委员会 standing committee standing committee155证券交易所 stock exchange stock exchange156长期资本 long-term capital long-term capital157二级资本市场 secondary capital market secondary capital market158交易场地 market floor (trading floor)market floor (trading floor)159挂牌证券交易市场 listed market listed market160所得税 income tax income tax161平衡帐目 balance the books balance the books 公共部门借贷需求 the public sector borrowing requirement162163金边证券 gilt-edged stocks / securities gilt-edged stocks/securities164事业机构投资商 institutional investors institutional investors165期权 options options166套期保值 hedge hedge167具体事场 particular market area particular market area168普惠制 generalized system of preferences generalized system of preferences 169关税减让 tariff concession tariff concession170制度力量 institutional strength institutional strength171反贴补措施 counter-veiling measures counter-veiling measures172反倾销 anti-dumping anti-dumping173国民待遇 national treatment national treatment174关税配额 tariff quota tariff quota175充分就业 full employment full employment176公平贸易 fair trade fair trade177贸易条款 term of trade term of trade178免责条款 escape clauses escape clauses179行动纲领 action programme action programme180联合国大会 united nations general assembly united nations general assembly 181较不发达国家 less-developed countries less-developed countries182无差别待遇 non-discrimination principle non-discrimination principle183差别待遇 differential treatment differential treatment184贸易条件 terms of trade terms of trade185186特惠税 preferential customs tariffs preferential customs tariffs 187技术转让 transfer of technology transfer of technology188金融市场 financial market financial market189中期贷款 extended fund facility extended fund facility190双边谈判 bilateral negotiation bilateral negotiation191特约条款 special clause special clause192董事会 board of directors board of directors193生产方式 production approach production approach194可保利益 insurable interest insurable interest195缓冲库存贷款 buffer stock financing facility buffer stock financing facility 196跨国公司母公司 parent MNC parent MNC197记帐交易 open credit open credit198滚装滚卸范畴运输 roll-on and roll-off traffic roll-on and roll-off traffic199规模经济 economies of scale economies of scale200有价保单 valued policy valued policy201从量税 specific duty specific duty202业务范围 business line business line203基础设施 capital infrastructure capital infrastructure204布雷顿森林会议 the Bretton woods convention the Bretton woods convention 205保证金 margin margin206统一关税制度 uniform tariff system uniform tariff system207208209210211212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224电子数据交换EDI (Electronic Data Interchange)国内生产总值GDP (Gross Domestic Product)国民生产总值GNP (Gross National Product)购买力平价PPP (Purchasing Power Parity)增值税VAT (value added tax)国际经济新秩序 new international economic order石油输出国组织OPEC (Organization of Petroleum Exporting Countries)东南亚国家联盟ASEAN (Association of SouthEast Asian Nations)北美自由贸易协定NAFTA (North American Free Trade Agreement)多边投资担保机构MIGA (Multilateral Investment Guarantee Agency)经济及社会理事会ECOSOC (economic social council)国际开发协会IDA (International Development Association)国际货币基金组织IMF (International Monetary Fund)经济合作与发展组织OECD (Organization of Economic Cooperation and Development)零库存 just-in-time delivery (JIT)自动出口限制VER (Voluntary Export Restriction)投资交易所RIE (Recognized Investment Exchange)国际复兴开发银行IBRD (International Bank for Reconstruction and Development)国际金融公司IFC (International Finance Corporation)。

国际贸易商务英语

国际贸易商务英语

国际贸易商务英语一、商务:what time would be convenient for you?你看什么时间比较方便?I'd like to suggest a toast to our cooperation.我想建议为我们的合作干一杯。

Here is to our next project!为我们下一个项目干杯!would you please tell me when you are free?请问你什么时候有空?gald to have the opportunity of visting your ompany and I hope to conclude some business with you。

很高兴能有机会拜访贵公司,希望能与你们做成交易。

what I care about is the quality of the goods.我关心的是货物的质量。

please have a look at those samples.请给我看一下那些样品。

I'd like to know any business connections abroad.我想多了解一些你们公司。

I would be happy to supply samples and a price list for you.我很乐意提供样品和价格单给你。

can I have your price list?你能给我价格单吗?will you give us an indication of prices?你可以给我报一个指示性的价格吗?I am in charge of export business.我负责出口生意。

I'm thinking of ordering some of your goods.我正考虑向你们订货。

what about the prices?那价格方面怎么样?Let's call it a deal.好,成交!our product is the best seller.我们的产品最畅销。

国际商务英语

国际商务英语

国际商务英语(5844)名词解释The theory of absolute advantage 绝对利益学说Free trade area 自由贸易区Creditor country 债权Quotation 报价单A counter-offer 还盘Consignment 寄售Bill of lading 提单invoice 发票Beneficiary 受益人Foreign exchange reserves 外汇储备foreign exchange control 外汇管制Agency agreement 代理合同/协议Business correspondence 商业信函Customs duties 关税Absolute quota 绝对配额承兑Gain progit 获利Futures trade 世界贸易化Knowledge industry 知识产业People’s Bank of China 中国人民银行Hague Rules 海牙规则Business reputation 商业信誉intellectual property 知识产权Packed of deal 一揽子交易CFR cost and freightCIF cost,insurance and freightexpertise 专家意见 expert knowledge or skill,esp.in a particular field; know-howGDP 国内生产总值 Gross Domestic ProductAssess 评定估定 to judge an amount or valueTap 轻打开发分接 to take what is needed from,to exploitTrade liberalization 贸易自由化 of trade, the act of government in lifting controls over imports and exports Tariff 关税 tax levied by the customsRevenue 收入 the total annual income of a stateInput 投入something that is put in businss operationSpecialization 专业化 to restrict one’s economic activities to certain particular fieldsMFN 最惠国 means most-favoured-nation which is a tariff treament.It is bilaterally given and provides for the lowest tariff in the tariffcode.Bisible trade it involves the import and export of goods.Immigrant remittance 移民汇款 it refers to the money sent back to home countries by people working in a foreign land.Tariff 关税 duties imposed on goods imported and exportedMaritme 近似的 xonnected with the sea or navigationClassification 分类 the arrangement of things by groupsContract 合同 is an agreement which sets forth binding obligations of the relevant parties.Oral business negotiations 口头商业谈判 oral and written. The former refers to direct discussions conducted at trade fairs or by sending trade groups abroad or by inviting foreign customers.Force majeure 不可抗力 social or natural calamities that take place beyond the control of a contracting party Firm offer 实盘 an offer whose terms and conditions are binding on the offerer.Inflation 通货膨胀 rise in prices bruoght about by the excess demand, expansion of monye supply, credit etc. Fluctuation 波动 irregular movement of (prices,exchange rates etc.)Drawee 付款人 the person to whom a draft is drawn.Confirming bank 保兑银行 the bank that adds its own commitment to an L/C.Bill of exchange 汇票 written order drawn by the beneficiary on the bank for the purpose of payment.The invoice 商业发票 it is the general description of the quality and quantity of the goods and the unit and total price.Transportation 运输 is defined as the movement of freght and passengers from one location to another. Distribution 分配,发行 combination of related parts or elements accepted or rejected as a single unit. Insurance 保险 is a social device in which a group of individuals transfei risk and provides for payment of losses from funds contributed by all members who transferred risk.F.P.A.(free from particular average) 平安险 is a very limited cover confining the insurer’s liability,stectly speaking, to only total loss of the insured cargo,and partial loss of or damage to the cargo is answerable only where the carrying vessel is grounded,sunk or burnt.Regional economic integration is the loosest form of regard economic intergration in which members remove barrier to the flow of goods and services among themselves while each member still adopts its own policy as regardsto trade with outsiders.翻译:1) International business involves more factors and thus is more complicated than domestic business. 国际贸易一般指不同国家的当事人进行的交易,它涉及到许多因素,因而比国内贸易要复杂得多。

商务英语词汇术语

商务英语词汇术语
generalizedsystemofpreferences-GSP
最惠国待遇
most-favorednationtreatment-MFNT
-------------------价格条件----------------------
价格术语tradeterm(priceterm)运费freight
单价price码头费wharfage
分三个月,每月平均装运inthreeequalmonthlyshipments
立即装运immediateshipments
即期装运promptshipments
收到信用证后30天内装运shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C
允许分批装船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermitted
IMF(InternationalMonetaryFund)国际货币基金组织
CTG(CouncilforTradeinGoods)货币贸易理事会
EFTA(EuropeanFreeTradeAssociation)欧洲自由贸易联盟
AFTA(ASEANFreeTradeArea)东盟自由贸易区
JCCT(China-USJointCommissiononCommerceandTrade)中美商贸联委会
发盘(发价)offer
发实盘offerfirm
询盘(询价)inquiry;enquiry
指示性价格priceindication
速复replyimmediately
参考价referenceprice
习惯做法
交易磋商
不受约束
业务洽谈
usualpractice

职校学商务英语好还是国际贸易好

职校学商务英语好还是国际贸易好

职校学商务英语好还是国际贸易好商务英语和国际贸易是两个相关但又有所不同的领域。

在职业学校学习商务英语带来了很多机会,而国际贸易也为我们提供了广阔的发展前景。

那么,是学习商务英语好还是学习国际贸易好呢?下面我将从就业前景、薪资待遇、个人兴趣和专业技能等方面进行比较。

首先,就业前景方面,学习商务英语的人可以在各种行业找到就业机会,因为商务英语作为一门实用型的语言课程,它覆盖了商业领域的各个方面,比如营销、市场调研、项目管理等。

而学习国际贸易的人则更加专注于跨国贸易和国际市场,他们更容易在跨国公司、进出口公司和海关等行业找到工作。

从就业市场需求来看,学习商务英语的人更加灵活多样,就业前景较广。

其次,从薪资待遇来看,学习商务英语的人可以在各个行业中找到从事高薪职位的机会。

商务英语能力在全球化的商业环境中是非常重要的一项技能,因此那些能够流利地使用商务英语的人往往能够获得更高的薪资水平。

而学习国际贸易的人,由于其专业性更强,可能在进出口公司或者跨国公司中获得更高的薪资。

总体而言,商务英语和国际贸易都可以提供相对较好的薪资待遇,但商务英语可能更加多样化。

此外,个人兴趣也是选择学习方向的重要因素。

如果你对国际贸易充满兴趣,喜欢研究国际市场和贸易规则,那么学习国际贸易可能更适合你。

而学习商务英语可以让你具备更广泛的应用场景,适合那些对商业和市场感兴趣的人。

个人兴趣和爱好也是决定学习方向的重要因素。

最后,就专业技能而言,学习商务英语可以使你获得更广泛的商业技能。

商务英语学习过程中,你将学习如何撰写商业邮件、进行商务谈判、组织会议、进行市场调研等等。

这些技能将使你在各种商业场景下更加熟练地与人沟通和交流。

而学习国际贸易将使你深入了解跨国贸易的流程和规则,具备相关的贸易和进出口知识。

这些技能对于从事贸易或者相关行业的人是非常重要的。

因此,根据个人的兴趣和职业规划,你可以选择更适合自己的专业技能的学习方向。

综上所述,学习商务英语和国际贸易都有各自的优势。

国际商务英语

国际商务英语

国际商务英语贸易术语:1.EXW (Ex Work)工厂交货2.FCA (Free Carrier)货交承运人3.FAS (Free Alongside Ship)船边交货4.FOB (Free On Board)船上交货5.CFR (Cost and Freight)成本加运费6.CIF (Cost Insurance and Freight)成本、保险和运费7.CPT(Carriage Paid to)运费付至8.CIP(Carriage Insurance Paid to)运费、保险费付至9.DAF(Delivered At Frontier)边境交货10.DES(Delivered Ex Ship)目的港船上交货11.DEQ(Delivered Ex Quay)目的港码头交货12.DDU(Delivered Duty Unpaid)未完税交货13.DDP(Delivered Duty Paid)完税后交货mercial Councilor’s Office 商务参赞处15.consignor 委托人、发货人、寄售人16.consignee 受托人、收货人、承售人17.firm 商号、商店、公司18.corporation 公司商会19.private-owned corporation 私有公司20.nonprofit corporation 非营利公司21.public corporation(state-operated corporation)国有公司22.limited liability company (股份)有限公司23.agent 代理人agency 代理代理权sole distributor 独家经销代理sole distributorship 独家经销代理权distributor 经销人distributorship 经销权24.duplicate 副本25.in duplicate 一式两份26.in triplicate 一式三份27.stipulation 规定28.rule 法则w 法律30.term 条款31.cash on delivery 货到付款(缩写C.O.D)32.m/t 公吨33.The sight L/C 即期信用证34.The usance L/C 远期信用证35.The revocable L/C 可撤销信用证36.The irrevocable L/C 不可撤销信用证37.partical shipment(s)分批装运38.Transshipment 转船39.Liner 定期班轮40.Tramp 不定期货轮41.Fragile 易碎42.Easy to Be Damaged 易损43.Easy to Be Deteriorated 易变质44.Inflammable易燃、Explosive 易爆、Poisonous有毒45.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档