海上钢琴师_分镜头稿本还原1
海上钢琴师经典镜头分析

海上钢琴师经典镜头分析文章1:大家好,今天我要和大家分享关于电影《海上钢琴师》中经典镜头的分析。
这部电影是由意大利导演朱塞佩·托纳多雷于1998年执导的,它讲述了一个钢琴家在大西洋上漂泊的故事。
在这部电影中,有许多令人难忘的场景,其中最著名的就是钢琴演奏的镜头。
钢琴演奏的镜头出现在电影的开头,当时主角在一艘大型豪华客轮上弹奏着克劳德·德彪西的《Clair de Lune》。
这个镜头能够给观众留下深刻的印象,是因为它完美地展现了音乐和视觉的结合。
音乐与画面的相互作用,营造出一种梦幻般的美感,让人们感觉自己仿佛置身于浪漫的氛围之中。
在这个镜头中,音乐比任何文字或话语都更加有效地表达出了主人公对生命的热情和梦想的追求。
通过这个镜头,导演用声音和画面构建了一个精致而浪漫的世界,为电影的主题奠定了基础。
总之,钢琴演奏的镜头是《海上钢琴师》一部电影中最具代表性的镜头之一。
它以其梦幻般的画面和完美地配合的音乐,为电影注入了活力和魔力。
这个镜头能够让观众感受到深刻的情感,以及对生命和美好的热爱。
重点分析:本文充分说明钢琴演奏的镜头在电影中的重要性,同时也从音乐和视觉的角度分析了它的魅力所在。
用词上十分准确和精细,表达了观众的感受和电影的主题。
文章2:大家好,我今天要分享一下关于电影《海上钢琴师》中“找回音乐”的经典镜头的分析。
这个镜头主要发生在影片的高潮部分,当主人公在海底舱室弹奏钢琴时。
在这个场景中,主人公终于找回了自己失去的音乐感觉。
之前,主人公在漂泊海上的过程中,失去了对音乐的热情和魅力,这个场景是他开始找回这些的过程。
这个镜头对比之前的镜头,显得更加深刻和激动人心,因为这个镜头将克服自我障碍和意识到自己的价值与美好,给予了观众一种振奋人心的感受。
此外,这个镜头还有深刻的象征意义。
当主人公弹奏钢琴时,船的底部破开,水涌进舱室,使得船逐渐沉没。
这个镜头象征着生命的脆弱性和不可预测性。
钢琴成为了主人公在生命最后一刻的陪伴,也象征着人类的艺术和文化对于生命的力量和意义。
海上钢琴师 分镜脚本

记者笑声
8
全景
56:37'-56:43'
转2号镜场景,记者围绕杰里采访拍照,
杰里:就能担负得起,一张去欧洲头等舱的船费
《···》连贯
记者笑声
9
近景
小角度仰拍
56:44'-56:55'
1900和马克斯依靠栏杆问答
马克斯:说实话,你害怕吗?
1900:我不知道。为什么要对决,会发生什么事情
《···》连贯
杰里、记者的笑声谈话声
杰里以及记者的声音做模糊处理
10
大全景
俯拍 摇动
跟踪拍摄
56:56'-57:00'
杰里、记者一行上船
11
特写
57:01'-57:03'
1900面部特写,惊愕状
《···》连贯
12
全景
跟踪摇动拍摄
57:04'-57:10'
一群人进入都等舱音乐厅
音乐厅景象
我希望杰里·罗·莫顿有他们说的那么好
女士:他是一个黑鬼
背景音乐《***》
沉重的脚步声
环境声
17
全景
主观拍摄
57:37'-57:39'
杰里·罗角度,舞厅的景象
《***》
环境声
18
大全景
俯拍
57:40'-57:42'
舞厅景象,推近舞池
《***》
19
特写
57:42'-57:43'
杰里面部表情,镜头偏右侧
《***》
20
中景-特写
变焦拍摄
57:44'-57:50'
海上钢琴师分镜脚本

海上钢琴师分镜脚本电影《海上钢琴师》00:55:34'--01:01:22'片段分镜脚本(新闻一班三组)镜号景别技巧秒内容对白音效解说词特效1 大全景空镜头55:34'-55:42' 白天;忙碌有序的码头,许多人正在登船背景音乐《····》2 大全景-全景镜头推近至人物全景55:42'-56:05' 白天;码头,杰里·罗一身白衣白帽持杖左边进入,后面一群记者,对面走来两个记者,一边走一边采访记录;杰里登船附近停下继续回答围在身边的记者,并有人为杰里照相。
问:杰里·罗你为什么要乘蒸汽船环游欧洲,你从未上过比密西西比河船还要大的船吗?答:我可不鸟这欧洲,我上船的唯一原因是我要见一位绅士……背景音乐逐渐淡出,恢复环境声;突出杰里的回答,随后音乐与对白同时响起《···》3 近景56:06'-56:09' 1900、马克斯和五个船员倚靠在船甲板边的栏杆上1990:他在和我说话吗?马克斯:反正他正在谈论你《···》连贯杰里·罗采访时的笑声4 中景小角度仰拍56:10'-56:16' 码头,登船梯附近,记者环绕杰里·罗采访,杰里·罗高声说话杰里:他说,嗨,杰里,有人弹得比你更好《···》连贯环境声5 大全景变焦拍摄俯拍56:17'-56:21' 从1900他们所靠的甲板俯拍,画面有3号镜人物的近景上半身背影,远处码头杰里·罗在接受采访杰里:所以我和自己说,那小子能谈得多好啊,《···》连贯环境声(杰里声音,记者笑声)近处的背影模糊,远处码头清晰6 近景仰拍56:22'-56:25' 1900和马克斯听到杰里的话时的表情杰里:他甚至都没种离开那艘屁船《···》连贯记者笑声7 近景56:26'-56:36' 杰里嚣张的回答杰里:嘿,大名人,杰里,你是爵士乐的鼻祖杰里:我是说,你只要抬动手指随便挥动下记者笑声8 全景56:37'-56:43' 转2号镜场景,记者围绕杰里采访拍照,杰里:就能担负得起,一张去欧洲头等舱的船费《···》连贯记者笑声9 近景小角度仰拍56:44'-56:55' 1900和马克斯依靠栏杆问答马克斯:说实话,你害怕吗?1900:我不知道。
拆书-此身如寄——《海上钢琴师》

此身如寄——《海上钢琴师》
他就在你面前。
他存在么?没有户籍,没有身份,每一船客人都
听过他的演奏,却没人注意到他。
你见过他,你记得他,你们曾交谈,你们曾合奏,真的么?你的眼睛骗了你,你的记忆骗了你,你所见的
一切不过是你脑电波的一场病态。
他不存在。
你还记得什么?
是叛逆是天才是不羁,反而始终天地只能生活在自己的天地。
本
就不该长大的生命,自然只能寄身船上,躲避本应死亡的命运。
代琴诉衷情,借琴谱心曲,无人值得敬服,外来者亦需顿首。
你
是船上的无上者,却不敢走入自己的领土。
离开这船,外面的世界太大,看不到尽头,琴键乱了数目如何弹奏?你的音乐也不能离开你,
仿佛一旦崩解就会失去控制。
岸上的人还会激赏它们么?你还能弹奏
出这段旋律么?
岸,不过一段地平线,却绵延无尽。
萍水相逢的姑娘,还能否再
度邂逅,那时彼此又会需要演化成什么模样?
我眼观我心,即使面对再大的世界,却仍走不出自己的立场。
那
艘船,不也像极了我们的大学?对于坐船的人,那一声“America”的
呼喊是惊喜,是期待,是对代莱瑞维尼大陆的忐忑与向往。
就好像完成学业时的我们,对社会,对成人世界,满怀着复杂的
心情。
如履薄冰者有之,健步如飞者有之,欢呼雀跃者有之,愁云惨
淡者有之。
然而旅程终究是短暂的,再宽广的海洋,也总有横渡的一天。
无论我们对大学四年如何评断,这一程总会结束。
看到地平线时,不管怎样以什么样的心情,呼喊这片大陆的姓名?。
2019电影海上钢琴师镜头分析优秀范文

2019电影海上钢琴师镜头分析优秀范文《海上钢琴师》-时长近三个小时,9.4的高分。
看完自是把众多影评也翻出来读了一通,感觉能比较接近的也是”ET"一说了。
小编整理了2019电影海上钢琴师镜头分析优秀范文,欢迎参考本文内容。
海上钢琴师镜头分析在IMDB,《海上钢琴师》的评分只有7.8,而在mtime,此片的分数却高达9.0。
如此悬殊的分数,到底是不是与西方人的浪漫细胞有关,还是欧洲人品位高。
安东尼奥尼、侯麦、特吕弗,觉得多纳托雷的电影实在太肤浅太表层,美国人都去看好莱坞商业片觉得多纳托雷太深奥太文艺,最后多纳托雷无辜的被夹杂中间。
以主题与来看,影片的主题中,包含了一个人的成长,包含了爱情、友情,包含了寂寞与漂泊,包含了命运,包含了一种强烈的归属感,包含了人的纯性,包含了人生观、世界观,包含了哲学。
当然不仅仅是如此这般,导演要讲得有很多,或者说其实他根本没有想要特别刻意的讲什么东西。
一些东西讲出来都是顺其自然的。
最后1900说的那段经典台词,也就是他应该说的。
整个儿影片就像是一首诗,一首极端浪漫的诗歌,一首甜美的、又夹杂着淡淡忧伤的爱情诗,一首不朽的传奇史诗,讲述着从生到死的人生,一个纯洁的人性闪着璀璨的光芒,从生,到死。
但其实这又是一首不存在的诗,因为它浪漫到了极致。
浪漫到极致的东西,看起来就似乎很遥远,像是隔着浓浓的雾,你伸手去抓,极其渴望得到它,却总是差上那么一段距离,无论如何也触碰不到。
最后带给你的,只有无限的感慨,无限的失落,无限的缅怀。
多纳托雷一定应该是一个浪漫的人,他的极致浪漫气氛,造就了一种极美的氛围和感觉,然后就像是化成一股巨浪扑向你,让你完全浸润在浪漫的海洋中,让你体内每一个细胞都喝足了浪漫的水。
影片中经常看见“自由女神像”,见到人们对着她激动的喊叫。
但是真的是到了美国就自由了吗?导演给出的解释都在1900最后那一段话中:“陆地?陆地对我来说是一艘太大的船,太漂亮的女人,太长的旅程,太浓烈的香水,无从着手的音乐。
电影《海上钢琴师》特写镜头分析

电影《海上钢琴师》特写镜头分析
特写镜头在影片中的作用不容小觑。
特写镜头可以说是导演思想与感情最明显的传递与表达。
既然是特写,肯定就是强调。
在《海上钢琴师》中,特写镜头出现了多次,增强电影表现力、冲击力,用于感受更多的心灵信息。
比如:“斗琴”场景给了爵士乐师嘴部大特写,导演暗示爵士乐师在物欲横流的社会被金钱腐蚀的丑陋嘴脸。
男主准备下船登陆走下船梯时,把自己的黑礼帽抛向大海,最终返回了船上,影片给帽子来了个大特写。
这个特写象征男主与文明社会决裂,鄙视尔虞我诈的现实。
男主爱上小女孩,趁她熟睡时去偷看她,影片给小女孩唇部一个大特写,这个唇部特写可以算是电影史上最美唇部特写,娇艳欲滴的嘴唇象征情欲初开,美好的青春。
影片末尾轮船既将炸开时,男主空中弹钢琴的手部特写象征男主对钢琴的执着,内心世界的纯粹。
拉片分析之《海上钢琴师》斗琴前奏

弹钢琴的 1900 也一起停止演奏 望向大厅门口。
镜头 5
中景 推+移 全景
众人都望向大厅门口的玻璃墙上
巨大的人影(推,仰拍),人影逐渐走
向大厅门口停了下来(移,俯拍)。
门口一女观众转身和身旁的男士
说:“他是个黑鬼。”
落幅
起幅(推) 落幅(推)
起幅(移)
镜头 6
大全景
大厅门口的众乘客望着 Morton,
9
打火机塞进黑色背心兜里。
1900 后退着缓慢的离开钢
琴。
近景 移 35
1900 从 Morton 身边绕过。
3
把手插进背心兜里,笑着走开了
(移)。
近景 36
Max 望着 1900 和 Morton。
1
近景 37
Morton 拿 着 烟 走 到 钢 琴
3
前。
特写 38
Morton 把 烟 放 在 钢 琴 边
1
上。
二、镜头画面剧本
内容
镜头 1
近景 跟 大全景
记者和乘客蜂拥进入(跟):“我
希望 Jelly Roll Morton 有他们说的那 么好,听说他回美国了。”
画面 起幅
镜头 2
近景
Max 吹着小号,忽然探身子往门 口望去,停下演奏。
镜头 3
全景
伴着节拍跳舞的乘客都停下来望 向大厅门口。
镜头 4
近景
记者和船上的乘客蜂拥涌入演奏大厅,镜头跟着他们以一个大全景展现了斗琴 地点的全貌。欢快的乐曲洋溢出轻松舒适的氛围,中央圆形舞厅里人们拥簇着跳着 舞,周遭坐满了观众。紧接着是 Max 吹小号的近景,他忽然停止演奏探身往门口 方向望去,原本欢快舒缓的现场音响停,取而代之的是压抑紧张的背景音乐。Max
《海上钢琴师》完整中英文对照剧本

我还会问自己I still ask myself当初到底该不该离开他的海上浮城if I did the right thing when I abandoned his floating city.而且并不仅仅是为了那份工作And I don't mean only for the work.而是那样的一个朋友The fact is, a friend like that,真正的好友a real friend,这辈子不会有第二个了you won't meet one again.如果你决定就此离开大海If you just decide to hang up your sea legs,如果你想让双脚踏在坚实的大地上if you just want to feel something more solid beneath your feet, 可这样一来你再也听不到神一般的琴声了and if then you no loner hear the music of the gods around you. 但是就像他常说的那样But, like he used to say:只要你还有一个好故事还可以找个人讲讲"You're never really done for as long as you got a good story... 就还不算完and someone to tell it to."问题是Trouble is ...没人相信我的故事nobody'd believe a single word of my story.蒂姆·罗斯普路特·泰勒·文斯每次都是如此It happened everytime...总有个人会抬起头看到她someone would look up and see her.真是无法理解It's difficult to understand.船上有一千多个人呢there were more than a thousand of us on that ship,旅行的有钱人移♥民♥travelling richfolk, immigrants,怪人还有我们and strange people, and us.但每次总有那么一个Yet, there was always one!就有那么一个人会先看到她One guy alone who would see her first.或许他当时正坐在那儿吃东西Maybe he was just sitting there eating,或是在甲板上散步or walking on the deck.或许他正在提裤子Maybe he was just fixing his pants.他抬了一下头冲大海扫了一眼He'd look up for a second, a quick glance out to sea,然后就看见了她and he'd see her.于是他定在了原地心跳开始加速Then he'd just stand there, rooted to the spot, his heart racing. 每一次我发誓真♥他♥妈♥是每一次啊And every time, every damn time, I swear,他会转过身对船上的所有人he'd turn to us, towards the ship towards everybody大喊and scream...美国America!海上钢琴师原创音乐作曲编曲指挥埃尼奥·莫里康内纽约New York.导演朱塞佩·托纳多雷第一个看见美国的人The one who sees America first.每艘船上都有一个There's one on every ship!别以为这只是意外或是视错觉And don't be thinking it's an accident or some optical illusion. 这是命运It's destiny.这特殊的一刻Those are people一直就刻在他们的生命中who always have that precise instant stamped on their life. 他们还小的时候如果你看他们的眼睛And when they were kids, you could look into their eyes, 仔细地看就已经能看到她的倩影and if you looked carefully enough you'd already see her, 美国America.我也见过好几次美国了And I've seen a few Americas!在船上六年每年跨洋五次Six years on that ship, five crossings a year:欧洲美国往返Europe, America and back.总是泡在海上Always soaking in the ocean.等你上了陆地When you stepped on land撒尿都要撒到外面you couldn't even piss straight in the john.厕所倒是稳稳地固定在地上It was steady. The john, I mean,你却像个傻子似的摇摇摆摆but you'd keep bobbing like an idiot.下船不是难事但把海洋抛在脑后...You can get off a ship all right, but off the ocean...我正要关门I was just closing.有什么事吗What can I do for you?我登船时才24岁When I boarded I was twenty-four years old,当时我只在乎一件事and I only cared about one thing in life吹小号♥playing the trumpet我要卖♥♥掉这个I'm selling it.康恩小号♥A Conn.Not bad.这可是上好的铜管乐器Best brass money can buy!6镑10先令不能再多了Six pounds, ten shillings. Best I can do.这小号♥是我的一生啊先生That horn's my whole life, mister.但即使我不是个人物But even just being a nobody这小号♥也不止这个价钱啊it's got to be worth more than twenty lousy bucks! 如果这么说If that's how things are,那它连半个克朗都不值了I suppose it's barely worth half a crown.1克朗=5先令出去时麻烦顺手关门Shut the door when you leave, please.好吧老爹你赢了Okay, Pops, you win!你刚刚买♥♥下了一件音乐历史You just bought yourself a piece of musical history. 听我一句劝Now, if you want my advice...去吃顿好的吧go out, treat yourself to a decent meal.让我再吹一次吧At least let me play it one last time.年轻人我没那个闲工夫Young man I don't have time to waste!好吧All right.快点我要关门了Hurry up, then, I'm closing.谢谢Thank you.如出一辙是不是Two peas in a pod, wouldn't you say?这就是你刚刚吹奏的曲子啊It's the music you were just playing.What is it?这曲子没有名字It doesn't have a name.只有几个人有幸听过Just a handful of people have had the privilege of hearing it.这曲风That style.我今早上一直在想I was wondering since this morning, but...就是猜不出这个厉害的钢琴师是谁I can't work out who this amazing piano player is.你应该没听说过他I don't think you've ever heard of him.他是谁Who is he?如果我告诉你If I told you这个钢琴师根本没存在过that this pianist never existed,那也绝不为过I wouldn't be lying.我讨厌秘密I don't like secrets.说吧美♥国♥佬♥ 这究竟是谁Come on now, Yank, who the devil is playing?这是我的秘密It's my secret.那是这该死的世纪的第一年It was the first year of this frigging century,此话出自弗吉尼亚号♥上一个不知名的黑人司炉as defined by an unknown colored coal stoker on the Virginian. 妈♥逼♥有钱的混♥蛋♥Fucking rich-ass bastards!就扔下些烟头和脏手绢Can't lose nothing but cigarette butts and dirty-ass handkerchiefs! 都不丢块手表Can't lose no watch,哪怕一块破爱尔近表或是袖扣都没有not even a beat-up Elgin or a sorry-ass cufflink.我想什么呢连枚妈♥逼♥的假戒指都没有What am I talking about? Not even a fake fucking ring! 瞧瞧啊一整支雪茄Hey, look here, a whole cigar!肯定有人在晚会上玩傻了Must've been somebody poor at the party.瞧这些破烂真混♥蛋♥Look at this shit! Nasty fucker!有钱的混♥蛋♥Damn rich.什么都不落下欠了你的钱就失忆了Don't forget nothing unless they owe you some money. 你怎么在这儿What in the scuts you doing here?T·D·莱蒙斯[TD柠檬]T.D. Lemons.你好啊小莱蒙Howdy do there, Lemon!移♥民♥的野种Immigrant bastard!说得没错移♥民♥就这德行You said it. That's the way the immigrants do it.在船上生下孩子Have a baby on the ship然后扔下他留给别人喂养and then leave on board another mouth to feed!就这样躲过移♥民♥局的检查And, like that, avoid trouble with the immigration office! 这样的孩子长大能干什么啊What's a boy like him going to be when he grows up?又是个移♥民♥Another immigrant!别理那些混♥蛋♥ 小莱蒙Don't pay those bastards, no mind Lemon.吃吧好孩子Go on, lap it up boy!这小子被人放在一等舱的钢琴上This one they left in first class on top the piano.肯定是希望有个有钱人能来把他抱走They are hoping some rich guy will come and让他过好日子stick a silver spoon in his mouth.结果谁捡到这小猴子了呢And who does the little ape get instead?一个穷司炉A poor worthless stoker!有人拿你当冤大头呢丹尼Someon is taking you for a sucker, Danny.他们逍遥快活留下烂摊子让你收拾They have the fun, you have the misery.去你们这些穷鬼臭虫Fuck poverty, you stinking sewer rats!那盒子上写着TDT.D. was written on the box.你们这些蠢货知道那是什么意思吗Any of you shitheads know what that means?我忘了你们都不识字I forgot, you all can't read!意思就是"谢谢丹尼"It means, "Thanks, Danny." "Thanks, Danny"他们是把那孩子留给了我我要养大他They left that boy for me and l'm keeping him.你们都给我滚一边去Rest of you all can go fuck yourselves.丹尼你打算管那小子叫什么Danny, what are you going to call the nino?这我还真没想过Hell, I didn't think about that.我要让他随我的名字丹尼·布德曼To start off, I name him after me, Danny Boodman.然后中间再加上TDThen l'll put T.D. in the middle有钱人的袖扣和衬衫上都写着中间名like the rich folks puts on their cufflinks in shirts.加个中间名立刻就上档次了是不是That give it class, to put that in the middle, don't you think? 那些妈♥逼♥的律师名字中间也有首写字母All fucking lawyers gots initials in the middle of their names. 我的律师就叫乔纳森·P·T·K·旺达Well, my lawyer was Jonathan P.T.K. Wonder.如果我儿子长大当了律师我就亲手杀了他My son grow up to be a lawyer, I swear I'll kill him myself! 不过我还是要叫他丹尼·布德曼·T·D·莱蒙But the boy's name is still going to be Danny Boodman T.D. Lemon. 他又不是妈♥逼♥公爵的儿子丹尼He ain't the son of no fucking duke, Danny!你是周二找到他的就喊他周二吧You found him on a Tuesday, call him Tuesday!你个黑鬼也没看上去那么蠢嘛You ain't as dumb as you look, colored boy!我是在这该死的新世纪的I found him the first month第一年的第一个月找到了他of the first year of this frigging new century,所以我要叫他 1900so I'm calling him Nineteen Hundred!1900 那是个数字啊Nineteen Hundred? But that's a number!的确是个数字现在也是名字了It was a number, now it's a name!丹尼·布德曼·T·D·莱蒙·1900Danny Boodman T.D. Lemon Nineteen Hundred!丹尼你的小宝宝不太开心呢Danny, your little bambino is not so happy!快点快走Come on, hurry, Hurry up.天呐这么个小家伙居然拉出这么多屎来Damn. How can something that small shit so much?小1900就是这样慢慢长大And that's how little Nineteen Hundred grew up就在这一整条船大的摇篮里inside that cradle as big as a ship.但是丹尼担心会有人因为But, since Danny was afraid they'd take him away法律文书和签证的关系而把他带走on account of some business concerning documents and visas,这孩子小时候一直躲在the boy lived his early years always hiding弗吉尼亚号♥的船舱里in the belly of the Virginian.好了你自己来试试Okay, now try one for yourself.来拿手指着这些单词Now, look here. Put your finger up here against these words,这样字就不会乱跑了so the letters can't run off on you!芒..."Man"不错继续读All right, keep going.果"Go"继续Go on.妈"Ma"差一点了Just a little bit more.妈"Ma".你读得可真好啊莱蒙Boy, you read like a God, Lemon!来把他们连着读Now, go on, put them all together,就像锅炉气门那样kind of like them boiler valves.读吧Come on.芒...果...妈妈"Man... go...Mama"芒果妈妈好的继续Mango Mama. All right. Keep going.拽...缰...绳"Ya-nk my ch-ain"丹尼你怎么笑得这么开心Danny, why are you laughing so much?这都是马的名字啊你说这多好玩Because these are names of horses. Don't that make you laugh? 这些马的名字真逗死我了你看这儿I'm just crazy about these horses' names. Look at this one here. 昨天在克利夫兰赛跑Ran yesterday at Cleveland.快乐舞蹈家"Ha-ppy Hoo-fers".听啊Listen to this俏皮小妞"Sa-ssy La-ssy".俏皮小妞Sassy Lassy!还有这个 "火♥辣♥妈妈"And this one, "Red Hot Mama"妈妈是什么丹尼What's a mama, Danny?妈妈A mama?妈妈就是马啊A mama's a horse!马吗A horse?赛马Racehorse.而且要我说Matter of fact, you know what I say.妈妈是这世上最好的马Mama's the best horse in the world.纯种马你赌妈妈准赢不输Thoroughbred, you bet on a mama, you always win. 谭诺·德马托柠檬之王"Tano D'Amato The King of Lemons"爸爸那手指着这儿读Dad, put your finger here and read.TD不是"谢谢丹尼"的意思T.D. Doesn't mean "Thanks, Danny"这娘娘腔是谁Who's this pansy ass?你今晚读够了That's enough reading for tonight.读书太多对你没好处Too much reading's bad for you!还有什么不好丹尼What else is bad, Danny?弗吉尼亚号♥之外的一切都不好Everything off the Virginian is bad.一切一切Everything.陆地上有鲨鱼会把你生吞They got sharks on the land, they eat you alive.你要离得远远的听着没You keep away from they, you hear?丹尼孤儿院是什么Danny, what's an orphanage?孤儿院就像座大监狱Well, a orphanage is like a great big prison专门关押没有孩子的人where they lock up folks that ain't got kids.那么如果你没有我就会被关进孤儿院吗So if I wasn't with you they would put you in an orphanage? 没错小莱蒙晚安了You got that right, little Lemon. Night-night.当心丹尼Watch out, Danny!丹尼Danny!!把他翻过来Roll him over.叫个医生来Call a doctor.-去把医生叫来 -医生- Get the doctor. - Doctor!丹尼该死的说话啊Danny, you bloody cow. Talk to me.背后挨了一下而已伙计们Ain't nothing but a pat on the back, boys."老天爷"Holy Shoot...和"好时光"and Times Were Good被取消资格was disqualified."俏母牛"Saucy Bossy老丹尼三天后才断了气It took him three days to go toes up, old Danny.当时正值芝加哥的第六场比赛He let go on the sixth race in Chicago,"饮用水"领先"蔬菜汤"两段Drinkable Water by two lengths over Vegetable Soup,领先"蓝基金"五段and five over Blue Foudation.圣经旧约《诗篇》23:4我虽然行过死亡的幽谷"Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 也不怕遭害因为您与我同在"I will fear no evil, for thou art with me."您的杖您的杆安抚着我Thy rod and thy staff they comfort me.谢谢丹尼我将永远居于上帝的殿堂And I will dwell in the house of the lord forever.以圣父圣子圣灵之名In the name of the Father and of the Son, and of the Holy Ghost. 阿门Amen.音乐[日语]おんがく.音乐Music.1900那时八岁Nineteen Hundred was eight years old then.大概已经在欧洲和美国之间He'd made the trip between Europe and America来回五十次了吧about fifty times, I imagined.大海就是他的家The ocean was his home.他从未踏上过陆地从来没有He never set foot on dry land. Never.他在港口无数次看见过陆地He'd seen it from the ports a hundred times,却从未下过船but he never got off the boat.问题是Problem was在世人眼里他压根就不存在as far as the world was concerned he didn't even exist.没有一个城市教区医院There wasn't a city, a parish, a hospital,监狱或是棒球队jail or baseball team曾出现过他的名字that had his name any place.他没有国籍He didn't have a country.连出生日期都没有He didn't even have a birth date.也没有家人No family.他八岁了但严格来说He was eight years old, but officially,他根本就没出生he had never even been born.禁止入内船长船长醒醒Captain! Captain, wake up!他叫什么What's his name?Nineteen Hundred.不是曲子那孩子Not the song, the boy.Nineteen Hundred.和那曲子一样Like the song!Nineteen Hundred,这是完全违反规定的all of this is entirely against the regulations.去他妈的规定Fuck the regulations!但我还是不明白But I don't understand这一切和这唱片有什么关系what the record has to do with any of this.这张唱片不该存在This record shouldn't exist.唯一的母带刚刻制完就被毁掉了The only existing matrix was destroyed right after it was cut. 可这确实是母带Well, this is a matrix.用来进行现场录音挺方便的Quite handy for on-the-spot recordings that sort of business. 你是怎么搞到这个的How did you get your hands on this?我今天花了好长时间I spend the better part of the day把它的碎片拼起来putting the bits and pieces together.我是偶然发现的I found them by accident.藏在那两台钢琴中一台里面Hidden inside one of those two pianos.我从一个二手商人手里买♥♥来的I bought them from a second-hand dealer.他们清空了普利茅斯的一艘老医务船They've emptied out an old hospital ship down at Plymouth. -就在那儿伙计 -谢谢- It's over there, mate. - Thank you.慢点慢点滑轮慢一点Slow down. Slow down. Not so fast with that pulley.上面的慢一点Easy up there, easy.小心点啊这里面可不是香蕉Watch that, John. These aren't bananas, you know.上面的慢一点Easy up there, easy.你是哪里人Where are you from?利物浦Liverpool.-做什么的 -我是理发师- What do you do? - I'm a barber.-把他签上 -非常感谢- Sign him on. - Thanks very much.下一个你是做什么的Next. What's your trade?我是木匠I'm a carpenter,-还是个好技工 -出去下一个- a good mechanic. - Get out ! Next.你是干什么的What do you do ?我是吹小号♥的I play the trumpet.我们船上已经有乐师了下一个We've already got musicians on board. Next.他要上哪去Where the hell's he going ?那是什么音乐What's that?我不知道I don't know.你不知道When you don't know what it is,那就是爵士乐it's jazz!那是我一生最快乐的一天It was the happiest day of my life.所有人眼里充满希望All those people with hope in their eyes,道别声汽笛声不绝于耳The goodbyes, the sirens,那巨大的水上王国就要启程and that big floating world starting to move.这巨大的盛会像是为我准备的It felt like one big party, a huge bash just for me.但三天后大海厌倦了欢乐气氛But just three days later the ocean got tired of the festivities. 康恩号♥Hey, Conn?你怎么了What's the matter?晕船了吗Lose your sea legs?你是新来的小号♥手吧You're the new trumpet man, aren't you?你吹康恩号♥And you blow a Conn?跟我来Come with me.我能结束你的痛苦I have a cure for your misery.跟我走Follow me.-劳驾松下闸 -什么- Take the brakes off, please. - What!你疯了吧That's crazy!相信我Trust me.松开闸Just take the brakes off.跳上来坐我旁边Hop on next to me.你脑子有病吧What are you, some kind of nut case.你最好快点否则就上不来了You better get on now or you never will.跟我说说你有孩子吗Tell me something, do you have children?该死你有一天会被关进孤儿院的Shit, they'll lock you up in the orphanage one of these days!他疯了He's nuts.天啊妈妈Mama!你挺了解马的嘛I see you know your horses.-懂一点 -好样的- Just a litte. - Good man!晚上好船长Good evening, Captain.来兜一圈吗Care for a ride?再说说那该死的窗户有多大Tell me again how big the fucking window was?真♥他♥妈♥的大What a big fucking window!我们要永远在这船上铲煤了You know, we're going to be shoveling coal on this ship till eternity. 可不是No shit!至少你知道长大以后会干什么Least you know what you'll be doing when you grow up!-康恩号♥ -怎么了- Hey, Conn. - What ?你从新奥尔良来的吧You're from New Orleans, right ?你怎么知道How did you know that?我喜欢那地方I love that town.真的吗我好久没去了Really? I haven't been there in a while.那儿的冬天很美In winter, it's beautiful.三月时And in March,总会有那么一个下午不期而至you can always count on one afternoon when you least expect it. 大雾弥漫The fog slides in.乳白色的屏障就垂在街灯之下A milky barrier hangs just below the street lamps.把一切斩断It cuts everything off!就像雪白的刀刃Like a white blade.可神奇了And it's magic!房♥子的顶层不见了Houses lose their top floors,树枝也藏了起来trees lose their branches,圣路易斯大教堂的尖顶没了St. Louis Cathedral loses its spires,路人的脑袋不见了people passing by there lose their heads.颈部以上的部分都不见了So from the neck up, everything disappears.杰克逊广场上All you can see in Jackson Square都是一堆没头的身体is a bunch of decapitated bodies,磕磕绊绊乱走乱撞互相说stumbling around and bumping into each other saying:"你妈妈好吗伙计""How's your mama, man?"就是这样很遗憾不能持续很久That's it! Too bad it doesn't last long.可你是怎么知道这些的But how do you know all these things?我登船之后You know, ever since I came on board,听到很多关于一个人的传言I've been hearing a lot of talk about a guy.据说他就生在这艘船上He's supposed to have been born on this ship而且从未下过船and never been off it since.太疯狂了Crazy story.20年没踏上过陆地Twenty years without ever setting foot on land?27年Twenty-seven.据说这个人创作的音乐前所未闻They say this guy makes music that's never been heard before. 我也听说过他I've heard of him, too.我本来以为你就是那个人First off, I thought you were the guy.-但有些地方不太对 -当然- But then something didn't add up. - Of course.我就想他要是1900I figured, if he's Nineteen Hundred,怎么可能这么了解新奥尔良呢how could he know New Orleans so well?因为你肯定去过新奥尔良Because you've been to New Orleans.如果我说我从未去过那里Well, if I told you I'd never set foot in that town,你会相信吗would you believe me?不管你是谁我是麦克斯·图尼Whoever you are, Max Tooney.很高兴认识你Glad to meet you.怎么样了How we doing?我们是要把它炸掉We're supposed to blow it up不是等着鱼来把它啃光not wait for it to be eaten by the fishes!你们什么也不能炸You're not going to blow up a goddamn thing,因为我最好的朋友在这船上'cause my best friend's on this ship.你们这是要杀人You'll all be responsible for murder.把他弄出去Get him out of here.随你怎么做把他弄出去Do whatever you want, but get him off my case!我不是瞎编的我也没疯I'm not making this up and I'm not crazy.我说了有个人在弗吉尼亚号♥上If I tell you there's a man aboard the Virginian,老天爷真的有个人在弗吉尼亚号♥上Jesus Christ, it means there's a man aboard the Virginian.我们把那破船从头到尾都清理过了We cleaned that scuttle from stem to stern.连门把手都没落下Not even doorknobs were left.只有炸♥药♥ 大堆大堆的炸♥药♥ Only dynamite. Dynamite! Lots of dynamite.你怎么就这么肯定船上有个人How can you be so sure that's a man on board?你要是有证据就拿出来If you've any proof, out with it.因为负责引爆的人是我Because I'm the horse's arse who has to throw that switch.我确定他在里面I'm sure he's there.我人生最好年月就是在弗吉尼亚号♥上度过的I spent the best years of my life on the Virginian.收工了伙计们End of the line boys!好样的Right! Bring it down!你演奏时到底在想什么What the hell do you think about when you're playing?手指碰触琴键的时候你神游去了哪Where does your mind go? When you hit the keys?昨夜我去了一个美丽的国度Last night I was in a beautiful country.女人的头发上喷着香水一切都闪闪发光Women had perfume in their hair. Everything glowed.到处都是老虎And it was full of tigers.他旅行He traveled.每次他都会去不同的地方And each time he ended up someplace different.伦敦市中心哪个国家内陆的一列火车上In the heart of London, on a train in the middle of the country, 一座巨大火山的边缘on the edge of a giant volcano,或是在世界上最大的教堂里in the biggest church in the world,数着教堂的柱子仰望着十字架counting the columns and staring up at the crucifixes.他到处旅行He travelled.意大利南部的一种轻快民间舞曲伙计来首塔兰台拉舞曲[意大利语]Guaglio', facci sentire una bella tarantella!你倒说说什么叫塔兰台拉舞曲[意大利语]E tu fammi capire come fa questa tarantella, paisa'!美国America!你为什么不下船就一次也好啊Why the hell don't you get off? Just once? One time?亲眼去看看这个世界See the world for yourself with your own eyes?想过吗你可以做任何你想做的事You ever think about it? You could do anything you wanted to. 人们会为你疯狂的People would go crazy for you.你能赚很多钱伙计You could make beaucoup bucks, man.买♥♥最好的房♥子找个老婆Get yourself the finest house, get yourself a wife.为什么不试试呢Why not?天知道你不能一辈子God knows you can't spend the rest of your life像溜溜球一样来回航行traveling back and forth like some yo-yo.世界就在陆地上The world is out there.只有一段舷梯的距离Nothing but a gangplank to cross.舷梯是什么就那么几步路而已And what's a gangplank? A few stupid steps.天哪一切都在那几步路尽头等着呢Christ, everything is waiting at the bottom of those steps.为什么不去呢Why don't you just do it?就一次One time.为什么不下船呢Why don't you just get off?为什么为什么为什么Why? Why? Why?为什么为什么Why? Why?我觉得你们陆上的人I think you land people浪费了很多时间琢磨为什么waste a lot of time wondering why.冬天到了就急切地盼望夏天Winter comes and you can't wait for summer.夏天来了又担心冬天将至Summer comes and you live in dread of winter.所以你们永远不厌烦旅行That's way you never tire of traveling.总在追寻遥远的四季如夏的地方Always chasing someplace far away where it's always summer.我觉得这种地方根本找不到呢Doesn't sound like a good bet to me.等等都停下Hold it, stop everything!原谅我的情不自禁Forgive me for allowing myself to,你的音乐太棒了your music was so strong.来支烟吗Want a cicca?你好像对去美国不怎么高兴You don't look too happy to be going to America.不是因为美国It's not America.是我舍弃的一切It's everything I leave behind.直到几年前我只知道我的地Until a few years ago I know only my field.对我而言世界始于The world for me started并终于那块小小的土地and ended there in that little piece of the land.我从没踏上过城市的大街I never walked down the main street of a city.也许你无法理解但是...Maybe you can't understand, but....我完全理解I understand that perfectly.我认识一个有过类似境遇的人I know someone who went through something very similar. 那他的地也突然干涸了吗And one fine day did his field go dry, too?他的妻子也跟神父跑了吗And did his wife also run off with a priest?他的五个孩子也因高烧丧命了吗And did the fever take his five children?没有但他最终也是孤身一人No. But he ended up alone, too.那他比我幸运Then he is more lucky than me.我还有个女儿小女儿I still have a daughter. The young one.她幸存下来了She survived.也就是为了她And it's for her我有一天决定跟我的坏运气抗争that I decide one day to fight against my bad luck,我到处走毫无目标and travel all over without a destination.然后有一天And then one day,我又路过一个从未去过的小镇when I go through one of the many towns I never see before, 我爬上了一座山I come to a hill,然后我看到了and then I see...我一生中见过的最美的东西the most beautiful thing in my life.大海The sea!大海吗The sea?我之前从没见过I never see it before.我就像被闪电击中了It was like lightning hit me.因为我听到了那声音Because I hear the voice.大海的声音吗The voice of the sea?对大海的声音Yeah, the voice of the sea.我从没听到过I've never heard it.大海的声音就像是喊叫声The voice of the sea, it is like a shout.一声嘹亮而坚定的呼喊A shout big and strong,不停地大喊screaming and screaming.它喊的是And the thing it was screaming was:你"You!一脑子屎的家伙With shit instead brains!生活是无限的明白吗life is immense, can you understand that?无限的Immense!"我从没那么想过I never think of it that way.我脑子里爆发了革命A revolution was in my head.所以我突然决定改变我的生活That's how I suddenly decide to change my life,重新开始to start fresh.改变生活重新开始Change life. Start fresh.把这话告诉你朋友Tell that to your friend.1900!1900!是你的朋友麦克斯·图尼It's Max Tooney, your friend.快出来 1900 我也是你的朋友Come on out, Nineteen Hundred! I'm your friend, too. 虽然我们从没见过Even if we've never met.别担心这里没有警♥察♥Don't worry, no cops!你说有架钢琴是吧具体在什么位置You said something about a piano. Where was it exactly? 我们在那儿发现的We found it over there.Nineteen Hundred !小提琴演奏者比尔·道格拉斯On the violin yours truly, Bill Douglas!大号♥及低音号♥演奏者弗莱迪·洛亚卡诺Tuba and bass, Freddie Loyacano!小号♥演奏者麦克斯·图尼Max Tooney on trumpet!最后钢琴演奏者And finally, on piano,最棒的丹尼·布德曼·T·D·莱蒙·1900Danny Boodman T.D. Lemon Nineteen Hundred the greatest! 最后一次 1900For the last time Nineteen Hundred, just...就正常弹Just the normal notes快回去啊Come on, come on, go on.收工了Hey, end of the line!从哪来的Where do you get it?什么What?音乐The music.说不清楚I don't know.比方说看见那个女人了吗You see that woman over there? For example?她看上去像是刚在年轻情人的帮助下She looks like someone who's just killed her husband杀了自己的丈夫with the help of her lover.现在她带着家里的珠宝逃亡And now she's running off with the family jewels.不觉得这音乐就是她吗Don't you think this music's her?该死还真是Damn, it's true!看见那个人了吗You see that guy over there?他无法忘却He can't forget a thing.听他的音乐Listen to his music.他脑子里装满了记忆而他无力改变。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
电影片断分镜头稿本还原
电影名:海上钢琴师
出品年份:1988年
片断时间码:00:28:45
片断内容简介:1900与MAX相遇时那场暴风雨中的自由演奏
总结:以上这段《海上钢琴师》中钢琴在大厅摇曳舞动的片段是我看过的电影中最喜爱的一个片段,所以我把它拿出来分解剖析。
我认为这个片段的经典和成功在于镜头的应用和音乐的配合。
尤其是音乐的节奏和镜头的节奏一致,配合的恰到好处。
其次是光影效果运用的很好,烘托出了浪漫轻快的气氛。
人物的性格也在这个片段中充分的体现出来,为下面的情节做了很好的铺垫。
但是,有个问题还是没有想明白——钢琴和人一起有致的滑动是怎么做到的????。