英语就这么回事

合集下载

经典英语冷笑话12篇

经典英语冷笑话12篇

经典英语冷笑话12篇下面是店铺整理的经典英语冷笑话12篇,以供大家学习参考。

经典英语冷笑话:小心有狗!As a stranger entered a little country store, he noticed a sign warning, "Danger! Beware of dog!" posted on the glass door. Inside, he noticed a harmless old hound dog asleep on the floor beside the cash register. "Is that the dog folks are supposed to beware of?" he asked the owner. "Yep, that's him," came the reply. The stranger couldn't help but be amused. "That certainly doesn't look like a dangerous dog to me. Why in the world would you post that sign?" "Because," the owner explained, "Before I posted that sign, people kept tripping over him!"一名陌生人走进一家乡间小商店,看到玻璃门上帖着的一个告示牌上写着,“危险! 小心有狗!” 进去后,他看到一条样子一点都不凶的老狗趴在收款机旁边的地板上睡觉。

“这就是大伙都得留神的那只狗啊?” 陌生人问店主。

“是,就是他”,店主回答。

听到这个回答,陌生人觉得很好笑。

“我觉得那条狗一点都不可怕。

中考英语 辨析so 与such

中考英语 辨析so 与such

→ He _______ work so ______as we. 他工作没有我们那样努力
2. He is not so old as me.(同义句转化)
→He is ______ ______me
3. This book isn't as/so interesting as that one. (同义句转化)
表示此意思时,还可以用:so+adj.+a/an+n. 例:It is so good a movie that everyone who saw it praises it very much. 2)“如此,如是”,用于表示已经提到的想法,建议或情况等 例:I think so . 3) “也一样,也是'”. 可以用:so+系动词(助动词或情态动词)+另一主语 4)”确实是这样“, 可以用:so +主语+系动词(助动词或情态动词) 5)像……一样,可以用not so ....as .. 6)固定词组: and so on 等等; so as to 以便; so far 目前为止
so修饰“a(an)+形容词+名词”时,排列顺序为“so+形容词+a(an)+名 词”. 如: I”ve never seen so amusing a film. 我从来没有看过这么有趣的电影.
此时要注意与such的区别,即such修饰“a(an)+形容词+名词”,排列顺序为 such +a(an)+形容词+名词. 如:I”ve never seen such a beautiful lake. 我从未见过这么美丽的湖.
3.so +主语+系动词(助动词或情态动词)此句型的主语与前一句的主语 相同,因而主谓不倒装.
这种句型表示说话者对前句所提到的情况或事实表示赞同,其中so作“不错; 确实如此”解. 如: ----- It is cold today. 今天天气很冷.

让人不忍直视的搞笑英语翻译

让人不忍直视的搞笑英语翻译

让人不忍直视的搞笑英语翻译1、How is it one careless match can start a forest fire, but it takes a whole box to start a campfire?直译:一根火柴能点着整片森林,一盒火柴也生不起个营火,这咋回事!意译:想当年哥戴套都能让人怀孕,看今朝叔竟然去看男科2、If 4 out of 5 people SUFFER from diarrhea… does that mean that one enjoys it?如果4/5的人在忍受腹泻的痛苦,那剩下1/5咋回事?很享受吗?3、Knowledge is knowing a tomato is a fruit; Wisdom is not putting it in a fruit salad.直译:知识就是说你知道西红柿是一种水果;智慧就好似不要把它放进水果沙拉里。

意译a:知识就是告诉你说应该把鸡蛋放进篮子,智慧则是叫你不要把所有鸡蛋都放进一个篮子。

意译b:所谓知识就是知道韩少和小四都属于80后,但智慧告诉你这终还是男女有别~4、If God is watching us, the least we can do is be entertaining.上帝瞅着咱们呢,大伙好歹喜感点吧!5、Never, under any circumstances, take a sleeping pill anda laxative on the same night.无论,在任何情况下,永远,不要在一个夜晚,同时吃,安眠药,和通便灵。

6、The early bird might get the worm, but the second mouse gets the cheese.a. 早起滴小鸟有虫虫!晚到的老鼠有奶酪!b. 早起的鸟儿有虫吃,早起的虫儿被鸟吃。

中国人为什么学不好英语?(转)

中国人为什么学不好英语?(转)

中国人为什么学不好英语?(转)中国人为什么学不好英语笔者接受了将近十年的传统英语教育,对英语教育的弊端深有体会。

中国人学习最努力,最用功,别的功课都容易搞定,偏偏英语,投入和产出不成比例,事倍功半,钱也花了,力也出了,时间也耗费了,十几年下来,绝大多数中国学生的英语综合能力连在美国上kindergarten(幼儿园)的小P孩都不如。

到底是什么环节出了问题,让我们学英语学的这么苦,这么累,这么耗时,却收效甚微?结合母语的学习经验,以及市面上各种学习理论,我觉得,症结出在音标的学习安排上。

中国文盲,一辈子没有学过字母表,也不知道什么是声母,什么是韵母,更别提什么是前鼻音,什么是后鼻音,虽然,他们可能连一个字都不认识,但是,他们的中文口语还是很流利。

有人会反驳,语言学习包括:听说读写译,只会听,根本不符合学习要求,更不符合考试要求。

中国英语教育问题的根源,恰恰就是对培养目标的认识有误。

中国英语教育恨不得把每个学生都培养成英语大师,要把每个句子成份分析的头头是道,连老外都未必有这个能力,听说:美国人做中国的英语选择题都要发怵,许多美国人连KK国际音标表都没有见过,中国的四,六级考试题连美国人都觉得棘手甚至连美国哈佛的英语教授都头疼.语言学习的目标就是沟通思想,大多数时间,我们都是通过口耳相传交流思想,所以,听力是最基础,也是最重要的技能。

听力好的人,口语绝不会差;口语好的人,阅读能力绝不会差;阅读能力好的人,书面翻译能力绝不会差;语言学习的第一步就是要多听,我们是婴儿时,父母从来没有告诉我们该如何发音,他们只是不厌其烦的,不停的对我们说话,我们听的多了,模仿多了,自然也会说了,即使我们一个汉字都不认识,但到了入学年龄,和大人沟通几乎没有任何障碍。

可以说,我们汉语学习的基础是在家庭里建立起来的,只有听力关过了,才能更好的学习其它各项技能,但是,听力的培养并不需要借助于音标的学习。

过早的接触音标,枯燥的学习只会磨灭了孩子喜欢模仿的天性,让孩子失去学习语言的兴趣。

(完整word版)新概念英语第一册翻译

(完整word版)新概念英语第一册翻译

Lesson1:对不起什么事?这是您的手提包吗?对不起,请再说一遍.这是您的手提包吗?是的,是我的。

非常感谢!Lesson 3:请把我的大衣和伞拿给我。

这是我(寄存东西)的牌子。

谢谢,先生。

是5号。

这是您的伞和大衣这不是我的伞.对不起,先生。

这把伞是您的吗?不,不是!这把是吗?是,是这把非常感谢。

Lesson 5:布莱克先生:早上好.学生:早上好,布莱克先生。

布莱克先生:这位是索菲娅.杜邦小姐。

索菲娅是个新学生。

她是法国人.布莱克先生:索菲娅,这位是汉斯。

他是德国人。

汉斯:很高兴见到你.布莱克先生:这位是直子。

她是日本人。

直子:很高兴见到你。

布莱克先生:这位是昌宇。

他是韩国人.昌宇:很高兴见到你。

布莱克先生:这位是鲁明。

他是中国人.鲁明:很高兴见到你。

布莱克先生:这位是晓惠。

她也是中国人.晓惠:很高兴见到你。

Lesson 7:罗伯特:我是个新学生,我的名字叫罗伯特。

索菲娅:很高兴见到你。

我的名字叫索菲娅。

罗伯特:你是法国人吗?索菲娅:是的,我是法国人。

索菲娅:你也是法国人吗?罗伯特:不,我不是.索菲娅:你是哪国人?罗伯特:我是意大利人。

罗伯特:你是教师吗?索菲娅:不,我不是。

罗伯特:你是做什么工作的?索菲娅:我是电脑录入员。

索菲娅:你是做什么工作的?罗伯特:我是工程师.Lesson 9:史蒂文:你好,海伦海伦:你好,史蒂文史蒂文:你今天好吗?海伦:很好,谢谢你。

你好吗?史蒂文:很好,谢谢。

史蒂文:托尼好吗?海伦:他很好,谢谢.埃玛好吗?史蒂文:她也很好,海伦。

史蒂文:再见,海伦。

见到你真高兴。

海伦:我见到你也很高兴,史蒂文.再见. Lesson 11:老师:那是谁的衬衫?老师:戴夫,这是你的衬衫吗?戴夫:不,先生。

这不是我的衬衫。

戴夫:这是我的衬衫。

我的衬衫是蓝色的。

老师:这件衬衫是蒂姆的吗?戴夫:也许是,先生。

蒂姆的衬衫是白色的。

老师:蒂姆!蒂姆:什么事,先生。

老师:这是你的衬衫吗?蒂姆:是的,先生。

英语阳光阅读读后感

英语阳光阅读读后感

英语阳光阅读读后感English Answer:The novel "Sunshine Reading" by Emily Wilson is a compelling and thought-provoking exploration of the transformative power of literacy and the complexities of human connection.Wilson's masterful storytelling vividly depicts the lives of three women from different backgrounds and generations: Meg, a young woman struggling to find her place in society; Rose, an elderly widow grappling with loneliness and memory loss; and Helen, a refugee who has fled her war-torn homeland.Through their shared experience of literacy, these women embark on a profound journey of self-discovery and connection. Meg's passion for books ignites a desire within her to make a difference in the world. Rose's faded memories are rekindled as she reads aloud to Helen, whostruggles to articulate her own experiences in a new language.Wilson delves into the power of words to heal, inspire, and bridge divides. Reading and writing become catalystsfor personal growth, social change, and intergenerational understanding. The novel challenges readers to consider the transformative potential of empathy and the importance of human bonds.The characters' complexities and relatable struggles resonate with readers, eliciting both sympathy and a deep understanding of the human condition. Wilson's prose is lyrical and evocative, immersing readers in the rich inner worlds of her characters.Overall, "Sunshine Reading" is a moving and insightful exploration of the profound impact of literacy and human connection. It is a testament to the power of words and the transformative nature of the human spirit.中文回答:艾米丽·威尔逊的小说《阳光阅读》是对识字的变革力量和人类联系复杂性进行的引人入胜且发人深省的探索。

高级英语三杯茶译文

高级英语三杯茶译文

十二哈吉·阿里的课似乎很难相信,一种在喜马拉雅山地区的“原始”文化,竟然能反过来教我们现代社会一些事情;我们对未来发展方式的探寻,总是不断因循远古时人类和地球的联结——某些古老文化从来没有弃绝的联结。

——海琳娜〃诺伯〃霍吉在常嘎吉位于斯卡都的大宅院,摩顿森被守门的雅古挡在了门口。

雅古是常嘎吉的佣人,身材瘦小,没有蓄胡子,看起来像个十几岁的男孩儿,他的身材就算按巴尔蒂人的标准都嫌瘦小了点儿。

但他其实已经三十多岁了,四十多公斤的身体不偏不倚地挡着摩顿森的路。

[ 三杯茶] ————————————————————————————————————————————————————————————————————————~ 238 ~摩顿森从背包里拿出一个密封塑料袋,里面放了他所有的重要文件。

他开始翻找,终于找到上回他来时常嘎吉勾画的那张学校材料的清单。

“我要来拿这些东西。

”摩顿森说,一边拿着那张纸让雅古看个仔细。

“常嘎吉先生在品第。

”雅古说。

“他什么时候回斯卡都?”摩顿森问。

“最多一两个星期。

”雅古想关上门,“你到时候再来。

”摩顿森用手把门挡住。

“我现在打电话给他。

”“没有用,”雅古说,“到品第的电话线路断了。

”摩顿森提醒自己不要把愤怒写在脸上。

所有帮常嘎吉做事的人都这么会替老板找借口吗?摩顿森正在考虑是继续逼雅古,还是去找警察的时候,一位威严的长者出现在雅古身后。

这位长者名叫古拉姆·帕尔维,戴着上好羊毛织成的棕色帽子,胡子精心修整过,是常嘎吉请来整理账务的会计。

帕尔维拥有喀拉蚩大学的商学文凭,那所大学是巴基斯坦最好的学校之一,他的学[ 三杯茶] ————————————————————————————————————————————————————————————————————————~ 239 ~术成就在巴尔蒂人来说相当罕见。

所以在整个斯卡都地区他都是颇负盛名、深受尊敬的什叶派学者。

如何与英语老师沟通,解决学习中遇到的困惑?

如何与英语老师沟通,解决学习中遇到的困惑?

如何与英语老师沟通,解决学习中遇到的困惑?哎呦喂,说真的,英语学习嘛,总会遇到各种奇奇怪怪的问题,就像我当年学英语的时候啊,就老是记不住单词,你说气人不气人?记得有一次,我们学到一个单词叫“delighted”,当时老师就在黑板上写了这个词,然后还特意解释了半天,说它特别高级,用来表达“非常高兴”的时候比“happy”更优雅。

结果我呢?我当时就懵圈了,怎么看怎么像“delicious”!然后上课的时候就各种胡思乱想,一会儿是美味的披萨,一会儿是可口的甜点,反正跟高兴一点关系都没有。

后来啊,我就鼓起勇气,趁着下课的时候跑到老师办公室,问她:“老师,我有个问题,‘delighted’和‘delicious’这两个词到底有什么区别啊?我总觉得它们很像,搞得我老是记不住。

”当时老师啊,并没有像我预想的那样,一脸严肃地批评我,反而哈哈大笑,还说:“哈哈,你真是个有意思的学生,把‘delighted’和‘delicious’搞混了!这两个词确实很像,但意思完全不同啊。

‘delighted’是高兴的意思,而‘delicious’是美味的意思。

以后你再遇到这两个词,就想想它是不是美味的,如果不是,那就是高兴的。

哈哈,怎么样,这样的记忆方法是不是很有效?”哈哈哈,当时我听到老师这么解释,瞬间就觉得豁然开朗,原来是这么回事儿啊!从那以后,我再也没把这两个词搞混过。

所以啊,学英语真的不要怕提问,遇到问题就要勇敢地问老师,不要憋在心里。

就像我一样,把问题说出来,老师还会给你讲个笑话,逗你开心呢!当然了,问问题的时候也别太紧张,要自信一点,语气温和一点,别显得太过于急躁。

毕竟老师也是人,也希望看到学生积极学习的态度。

记住啊,跟老师沟通,就像跟朋友聊天一样,自然一点,真诚一点,你遇到的任何问题,老师都会耐心地解答的,我相信这一点!。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档