浅谈对外汉语教学中的文化教学

合集下载

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学【摘要】对外汉语教学中的文化教学是非常重要的,它不仅有助于学生更好地了解和融入中国文化,还可以提升他们的语言学习效果。

本文首先探讨了文化在对外汉语教学中的重要性,接着介绍了文化教学的方式与方法,以及文化教学的内容与范围。

然后分析了文化教学与语言教学的结合,举例说明了文化教学的实践案例。

通过全面的讨论和实例展示,我们可以更好地认识到对外汉语教学中文化教学的意义,并看到文化教学不断完善与发展的努力。

展望了文化教学的未来,为对外汉语教学的发展指明了方向。

文化教学的不断深化将为学生打开更广阔的视野,促进跨文化交流与理解。

【关键词】关键词:对外汉语教学、文化教学、重要性、方式、方法、内容、范围、结合、实践案例、意义、完善、发展、未来展望1. 引言1.1 对外汉语教学中的文化教学在对外汉语教学中,文化教学的重要性不可忽视。

随着全球化的进程,对外汉语教学不再局限于传授语言知识,而是与汉语使用的文化背景密不可分。

文化是语言的灵魂,只有深入了解和体验中国文化,学习者才能真正掌握语言的内涵和精髓。

通过文化教学,学习者不仅能够提高汉语水平,还可以更好地理解和融入中国社会,增进与中国人民的友谊和合作。

在对外汉语教学中,文化教学不仅是一种补充,更是一种必要的创新和发展。

只有将语言教学与文化教学有机结合,才能实现对外汉语教学的全面性和有效性。

通过本文的探讨和分析,我们将深入探讨对外汉语教学中文化教学的方式、方法、内容和范围,以及其与语言教学的关系和实践案例,旨在为对外汉语教学实践提供有益的借鉴和启示。

2. 正文2.1 文化在对外汉语教学中的重要性文化在对外汉语教学中具有非常重要的地位,它不仅仅是教授语言知识,更是传递中国人的思维方式、价值观念和生活习俗。

通过文化教学,学习者可以更深入地了解中国人的生活方式、历史背景和社会习惯,帮助他们更好地融入中国社会。

文化教学可以帮助学习者更好地理解汉语词汇和语法。

浅谈对外汉语教学中的文化教学

浅谈对外汉语教学中的文化教学

浅谈对外汉语教学中的文化教学摘要语言是思维的载体,也是文化的载体,学好一种语言同时也是学好与这种语言相关的文化。

同理,教授一门语言也是教授这门语言承载的文化。

要在对外汉语教学的过程中做好文化的传播工作,不但要理解语言和文化的本质及其之间的关系,更应该在教学中积极寻求适宜的文化教学手段来增强语言教学的效果。

关键词对外汉语教学文化教学语言与文化引言语言,是一种自然现象,更是一种文化现象。

它是人类所特有的用来表达意思、交流思想的,或者说是人类创造的代表一定意义和内容的记录文化的一组符号。

语言是文化的载体,也是文化的一个重要组成局部。

学习一种语言必须同时学习该种语言所负载的文化。

从教学的角度看,教授一种语言,同时也在教授一种文化。

我们可以认为有纯粹的文化教学……但没有完全排除文化的语言教学,比方不可能有与法国文化完全无关的法语教学。

所以,我们认为语言教学与文化教学既不可分,又相辅相成。

可以这样认为:不掌握一个国家的语言,很难真正理解这个国家的文化;不理解这个国家的文化,也很难真正掌握一个国家的语言〞。

语言和文化是密不可分的,语言是文化的重要组成局部,一个民族文化精神的传播重要方式就是通过语言,反之,语言中充满了一个民族的文化精神和文化心理,是一个民族世界观的表达。

1 从对外汉语教学角度理解的“文化〞对外汉语教学中提及的文化,本质上可以理解为“中国人为什么这样说〞、“中国人为什么这么写〞,或者是“这个词语,这句话背后隐含了怎样的一种民族心理〞。

这种理解下的“文化〞是一种狭义的文化,是一种仅仅满足语言教学本身的文化。

对外汉语教学,其首要任务是进展语言的教授;但是,假设是没有这些文化的教授,任何外国学习者在学习汉语的时候,将遇到比拟大的困难。

2 文化教学在对外汉语教学中的必然性汉语中有一成语“东施效颦〞,人们用它来比喻胡乱模拟,效果很差。

当然,中国人不会觉得该成语有什么异常,而美国人却会感到很困惑。

他们可能会提出这样的疑问:为什么东施不能有点自信呢?为什么一定要模拟别人?英勇地展现出自己难道不是一种美吗?从这个例子里,我们便可以看到因文化问题产生的语言差异。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学随着全球化的进程,汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,吸引了越来越多的外国学生学习。

在对外汉语教学过程中,文化教学是不可或缺的一个组成部分。

文化教学不仅有助于学生更好地理解和使用汉语,还能增进学生对中国传统文化的兴趣和了解,提高他们的跨文化交际能力。

本文将从文化教学的重要性、文化教学的方法及对外汉语文化教学的实践中进行分析和探讨。

文化教学在对外汉语教学中的重要性不言而喻。

汉语不仅仅是一门语言,更是一个庞大而丰富的文化系统的载体。

在学习汉语的过程中,了解汉语文化一方面可以帮助外国学生更好地理解和运用汉语。

举个例子,学习汉语的学生如果熟悉中国人的思维方式和价值观念,就会更容易理解中国式的逻辑和表达方式,从而更好地理解和运用汉语。

此外,文化背景对语言的理解和使用具有很大的影响,学了汉语但不了解中国文化,会导致学习者在交际中出现不适当的言行举止,降低沟通效果。

另一方面,文化教学还能激发学生对中国文化的兴趣,进一步加强学习汉语的欲望和动力。

学生们通过了解中国的传统文化,可以更加全面地了解中国的历史、地理、民俗等,从而培养他们对中国的浓厚兴趣。

在对外汉语教学中,文化教学有多种途径和方法,如通过教材、教学活动、多媒体等形式进行。

首先,教材是文化教学的重要载体。

通过选择合适的中文教材,可以很好地向学生介绍中国的历史、地理、习俗等文化内容。

教材可以通过图片、图表、例句等形式直观地呈现,激发学生的兴趣和好奇心。

其次,教学活动是文化教学的关键。

通过举办中文角、中国文化体验活动等形式,可以让学生亲自参与其中,体验和感受中国文化。

例如,学生可以在中文角用汉语交流,了解中国的传统节日,展示自己对中国文化的了解等等。

此外,多媒体也是文化教学的重要手段之一、通过使用图片、音频、视频等多媒体资源,可以向学生展示更加具体和形象的中国文化。

这些多媒体资源可以从互联网上获得,也可以通过自己录制制作。

在实践中,对外汉语文化教学的内容可以从多个方面入手。

浅谈对外汉语教学中的文化教学

浅谈对外汉语教学中的文化教学

正 因为 语 言 和 文化 所 具 有 的上 述 密 切 关 系 ,就 要 求 学 习者 在 习 得 一 种语 言 的 过程 中 ,必 须 在 一 定 程 度上 掌 握 与 该语言相关的文化背景 知识 ,其 中包括很大一 部分非语 言 形式的知识。而且对文化背景知识的熟知很大程度上决定 了学 习者汉 语习得 的效 果。 由于 民族 间 的历史 、社 会制
武 文杰 ,陈
( .河北大学 1 国际交流与教育学院 ,河北 保定

唐山 03 0 ) 6 00
0 10 ;2 70 2 .唐山市第十六 中学分校 ,河北
摘 要 :随着我 国改革开放 的深入和 经济的腾飞 ,来华留学人 员的数量不断增加 ,对 外汉语教 学事业也 随之 迅 速发展。文化教 学是对 外汉语教学 中的重要 内容 ,提升文化教 学在 对外汉语教学 中的地位 ,不仅 有利 于促进语言教 学 ,对中华文化在全球 的传播也具有深刻而长远的意义。文章从文化教学的角度 ,探 讨 了在 对外汉语教学活动 中如何 实现文化教 学与语 言教 学的完 美结合。 关键词 :对外汉语教 学;文化教 学;文化传播 中图 分 类 号 :H15 1 9 . 文 献标 识码 :A 文章 编 号 :10 -4 1 2 1 )20 9 -2 0 867 (0 0 0 - 00 0
在来华之初也把大部 分精力投入 到汉语学 习当 中。因此 , 把握好来华 留学生汉语教学这一重要环节 ,既是当前各 级 高校留学生教育 不断发 展 的基本要 求 ,也是 加强 国际 交
往 、弘扬 中华 优 秀 文 化 的 关 键 。 语 言 能力 是 交 际 能 力 的 基础 ,培 养 语 言 学 习 者 运用 语 言 进 行 得 体交 际 的能 力 ,是 语 言 教学 的最 终 目标 。 要 实 现 这一 目标 ,就不能忽视语言教学 中所蕴含 的文化因素 ,这 些文化因素往往决定语言教学的最终效果 。充分而积极 的 文化教学 既能起到促进和深化学 习者语言能力的作用 ,也 使语言教 学的手段更加 丰富 ;而且语 言作为文化 的载体 , 为后者提供传播 的方式和途径。总之 ,语言和文化之间的 关 系 是 密 不可 分 的 。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学文化教学在对外汉语教学中占据着重要的地位。

因为语言与文化是密切相关的,理解和掌握汉语所涉及的文化背景和文化内涵对于汉语学习者来说是至关重要的。

文化教学不仅帮助学习者更好地理解汉语的语言规则和用法,还能够帮助他们更好地融入中国社会,增进与中国人的交流与合作。

首先,文化教学可以帮助学习者更快地掌握汉语的语言规则和用法。

汉语作为一门复杂的语言,其语法、词汇和表达方式都与中国文化背景密切相关。

通过学习汉语的文化背景,学习者可以更好地理解汉语的表达方式和语法规则,避免产生误解和语言歧义。

例如,在学习汉语中的礼貌用语时,学习者需要了解中国人对于年长者的尊重和对社会地位的敬重,这样才能正确地运用礼貌用语。

其次,文化教学可以帮助学习者更好地融入中国社会。

在全球化的今天,学习汉语的人越来越多,他们不仅仅是为了用汉语进行日常交流,更是为了在中国生活、工作和学习。

了解中国的文化习俗、社会风气和价值观念对于他们来说是非常重要的。

通过文化教学,学习者可以更好地理解中国社会的运行机制,适应中国的生活方式和社交场合,提高与中国人的交流与合作能力。

最后,文化教学可以培养学习者的跨文化交际能力。

在跨文化交流中,了解和尊重对方的文化差异是非常重要的。

通过文化教学,学习者可以了解中国的历史、地理、风俗习惯和价值观念等方面的知识,从而在与中国人交流时能够更好地理解和尊重他们的文化背景,减少文化冲突和误解。

而且,通过了解中国的文化,学习者也能够更好地传播自己的文化,增进不同文化之间的相互理解和欣赏。

为了提高对外汉语教学中的文化教学效果,教师应该采取多种教学方法。

例如,可以利用音视频资料、图片和实物展示等多媒体手段介绍中国的文化,帮助学习者直观地感受和理解中国的文化习俗和价值观念。

同时,教师还可以通过讲故事、进行角色扮演和进行文化交流活动等方式让学习者亲身体验和参与到中国文化中,使他们对中国文化有更深入和全面的了解。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学随着全球化的发展,汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,其地位与影响力不断提高。

越来越多的外国人选择学习汉语,而对外汉语教学中的文化教学也变得越来越重要。

本文将就对外汉语教学中的文化教学进行探讨。

一、文化教学的重要性文化是语言的灵魂,语言与文化密不可分。

在对外汉语教学中,仅仅掌握语法和词汇是远远不够的,要真正理解和运用汉语,学习者还需要了解汉语的文化背景。

通过文化教学,学习者可以更好地理解和运用汉语,提高汉语的交际能力。

二、文化教学的内容文化教学的内容非常广泛,可以包括汉字文化、传统节日、饮食习惯、历史文化等方面。

首先,汉字是汉语的独特之处,了解汉字的起源、发展和演变,可以帮助学习者更好地理解汉语的意义和表达方式。

其次,传统节日是中国文化的重要组成部分,如春节、中秋节等。

通过了解这些节日的习俗和意义,学习者可以更好地融入中国社会。

此外,中国的饮食文化也非常丰富多样,学习者可以了解中国菜肴的特点和制作方法,增进对中国的了解和欣赏。

最后,历史文化是文化教学的重要内容,学习者可以了解中国古代的历史事件和文化名人,拓宽自己的知识面。

三、文化教学的方法文化教学的方法多种多样,可以通过讲解、讨论、观察、体验等方式进行。

首先,教师可以通过讲解的方式向学习者传授相关的文化知识,介绍汉字的起源和发展,讲解传统节日的习俗和意义等。

其次,可以通过讨论的方式开展文化教学,鼓励学习者发表自己的观点和看法,增强学习者的参与性和交流能力。

此外,观察和体验也是很好的文化教学方式,学习者可以观察和体验中国的传统节日、饮食习惯等,深入了解中国的文化。

四、文化教学的实施在对外汉语教学中,文化教学可以融入到不同的教学环节中。

首先,在词汇和语法教学中,教师可以通过举例和场景模拟的方式,让学习者了解词汇和句子背后的文化内涵。

其次,在听力和口语教学中,可以通过听取和模仿地道的汉语口语表达,让学习者更好地理解和运用汉语。

对外汉语教学的文化导入浅谈

对外汉语教学的文化导入浅谈

4、科学性原则
4、科学性原则
在对外汉语教学中导入文化,应该遵循科学的方法和程序,系统地组织教学 内容,合理安排教学计划。同时,还要注重使用规范的语言和文字,避免出现歧 义或误解。
三、对外汉语教学文化导入的方 法
1、直接法
1、直接法
直接法是指在对外汉语教学中直接引入相关的文化内容,让学习者通过直接 的体验和感知来了解中华文化。例如,可以通过介绍中国的传统节日、名胜古迹、 风俗习惯等,让学习者身临其境地感受中国文化的魅力。
一、对外汉语教学文化导入的意 义
1、提高学习者的语言能力
1、提高学习者的语言能力
语言与文化密不可分,语言的运用需要了解相关的文化背景和习俗。在对外 汉语教学中导入文化,可以让学习者更好地理解和使用汉语,避免因为文化差异 而产生的误解和困惑。
2、增强学习者的文化意识
2、增强学习者的文化意识
文化的导入可以帮助学习者了解中国的历史、文化、传统和价值观等,从而 更好地理解和尊重中国的文化。这不仅有助于学习者在跨文化交流中更好地应对 文化差异,也有助于促进中外文化的交流与融合。
对外汉语教学的文化导入浅 谈
目录
01 一、对外汉语教学文 化导入的意义
03
三、对外汉语教学文 化导入的方法
02
二、对外汉语教学文 化导入的原则
04 参考内容
内容摘要
语言是文化的载体,语言中蕴含着文化。对外汉语教学不仅是教授汉语知识, 更是传播中华文化的重要途径。在对外汉语教学中导入文化,不仅可以提高学习 者的语言能力,还可以加深其对中华文化的理解和认知。本次演示将从对外汉语 教学的文化导入的意义、原则和方法三个方面进行探讨。
内容摘要
另外,社交互动也是一个重要的文化导入形式,教师可以通过组织学生进行 小组讨论、角色扮演等,促进学生对中国文化的理解和口语表达。

简论对外汉语教学中的文化教学

简论对外汉语教学中的文化教学

简论对外汉语教学中的文化教学【摘要】对外汉语教学中的文化教学是非常重要的,它不仅有助于学生更好地理解中国语言背后的文化内涵,也能提高他们的跨文化沟通能力。

在文化教学中,选择合适的内容至关重要,应该注重包括历史、传统、节日习俗等方面的教学。

文化教学与语言教学应该相互融合,通过真实情境的演练使学生更好地领会文化意义。

在教学方法上,可以采用实地体验、讨论分析等方式,以激发学生的学习兴趣。

最终目的是培养学生的跨文化沟通能力,使他们能够更好地融入中国社会。

简言之,对外汉语教学中的文化教学是必不可少的,未来应该致力于更全面、深入地推进这一教学模式的发展。

【关键词】对外汉语教学、文化教学、重要性、内容选择、融合、方法技巧、跨文化沟通能力、必要性、发展方向、总结1. 引言1.1 简论对外汉语教学中的文化教学对外汉语教学中的文化教学在教学过程中起着重要的作用,它不仅可以帮助学习者更好地理解中国语言的背后文化内涵,还能促进不同文化间的交流与理解。

文化教学可以让学习者更加全面地了解中国的传统节日、饮食习俗、礼仪规范等文化元素,从而帮助他们更好地融入中国社会。

文化教学也可以提高学习者的跨文化意识和跨文化沟通能力,帮助他们更好地适应跨文化环境。

在对外汉语教学中,文化教学内容的选择至关重要。

教师应该根据学习者的需求和水平,选择适当的文化内容进行教学。

文化教学与语言教学应该有机结合,通过实际情境来展示文化知识,使学习者更容易理解和接受。

为了有效地进行文化教学,教师需要掌握一定的教学方法和技巧。

可以通过多媒体展示、实地参观、角色扮演等形式来增强学习者对文化的感知和体验,激发学习兴趣。

教师还需注重培养学习者的跨文化沟通能力,使他们能够在不同文化环境中自如地交流和合作。

对外汉语教学中的文化教学是不可或缺的一部分,它不仅可以帮助学习者更好地掌握语言,还可以拓展他们的视野,增强跨文化沟通能力。

未来的发展方向应该是更加注重文化教学,为学习者提供更加丰富和全面的学习体验。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅谈对外汉语教学中的文化教学摘要语言是思维的载体,也是文化的载体,学好一种语言同时也是学好与这种语言相关的文化。

同理,教授一门语言也是教授这门语言承载的文化。

要在对外汉语教学的过程中做好文化的传播工作,不但要了解语言和文化的本质及其之间的关系,更应该在教学中积极寻求合适的文化教学手段来增强语言教学的效果。

关键词对外汉语教学文化教学语言与文化引言语言,是一种自然现象,更是一种文化现象。

它是人类所特有的用来表达意思、交流思想的,或者说是人类创造的代表一定意义和内容的记录文化的一组符号。

语言是文化的载体,也是文化的一个重要组成部分。

学习一种语言必须同时学习该种语言所负载的文化。

从教学的角度看,教授一种语言,同时也在教授一种文化。

我们可以认为有纯粹的文化教学……但没有完全排除文化的语言教学,比如不可能有与法国文化完全无关的法语教学。

所以,我们认为语言教学与文化教学既不可分,又相辅相成。

可以这样认为:不掌握一个国家的语言,很难真正了解这个国家的文化;不了解这个国家的文化,也很难真正掌握一个国家的语言”。

语言和文化是密不可分的,语言是文化的重要组成部分,一个民族文化精神的传播重要方式就是通过语言,反之,语言中充满了一个民族的文化精神和文化心理,是一个民族世界观的体现。

1 从对外汉语教学角度理解的“文化”对外汉语教学中提及的文化,实质上可以理解为“中国人为什么这样说”、“中国人为什么这么写”,或者是“这个词语,这句话背后隐含了怎样的一种民族心理”。

这种理解下的“文化”是一种狭义的文化,是一种仅仅满足语言教学本身的文化。

对外汉语教学,其首要任务是进行语言的教授;但是,若是没有这些文化的教授,任何外国学习者在学习汉语的时候,将遇到比较大的困难。

2 文化教学在对外汉语教学中的必然性汉语中有一成语“东施效颦”,人们用它来比喻胡乱模仿,效果很差。

当然,中国人不会觉得该成语有什么异常,而美国人却会感到很困惑。

他们可能会提出这样的疑问:为什么东施不能有点自信呢?为什么一定要模仿别人?勇敢地展现出自己难道不是一种美吗?从这个例子里,我们便可以看到因文化问题产生的语言差异。

传统的美国文化鼓励个性的张扬释放,而这一点,正是我们传统中国文化里所没有的。

因此,美国文化就催生不出类似“东施效颦”的词语,而在我们的语言里,却能产生这样的词语。

如果教师在教授时对该词不作稍微详细的解释,学生会觉得十分费解,这个词语不理解,也就不可能掌握。

因此,在对外汉语教学的过程中,文化教学十分必要且至关重要。

汉语作为一种书面语大致可以追溯到三千年前,至于口头语的历史,只会更加漫长。

这样的语言里面必然沉淀了太多的文化因素,忽视文化教学只会导致交际的失败。

美国语言学家沃尔夫森(M.Wolfson)曾经指出:“在与外族人交谈时,本族人对于他们在语音和语法方面的错误比较宽容。

与此相反,违反说话规则则被认为是不够礼貌的因为本族人不大可能认识到社会语言学的相对性。

”这后一种情况又被称之为社交———语用失误,它主要指由于文化背景不同在交际中出现的语用错误。

对外汉语教学最终是为了培养外国人对中文的应用能力,应用能力离不开外国人对于汉语文化的了解。

因此,文化教学是对外汉语教学中的一个必然。

3 文化教学手段的必要性对外汉语教学是伴随中国国际影响的日益扩大、留学生教育的蓬勃发展而产生的一门新兴学科。

汉语这一中华文化的结晶,欣逢盛世,其在国际交流中的地位、作用和应用价值也越来越显得重要。

因此,对外汉语教学作为中华民族的一项特殊的重要事业,备受国家重视。

对外汉语教学的办学方向应是向世界推广汉语,弘扬中华文化,使汉语成为具有中国文化魅力的世界性语言,培养理解中国、对中国友好的汉语人才。

同时,对于扩大中国与世界各国的经济、文化等各方面的交流与合作,提高中国在国际上的影响也具有重要的战略意义。

在对外汉语教学中,完全脱离文化的语言教学几乎是不可能的。

以往的语言教学,重视语言结构系统的学习和掌握,忽视文化的教学,尤其是忽视不同文化在语言上的反映。

虽然现在的“汉语热”日渐升温,但是从总体上看,留学生的汉语水平普遍较低。

很多教师在汉语教学中,仅仅教给学生最基础的语言文字知识,就汉语讲汉语,重视了语言结构系统的学习和掌握,却忽视了文化的教学。

有的学生在语音、词汇、语法等方面虽然没有什么问题,能说比较标准的汉语,但对汉文化知之甚少,在交际中不懂汉民族的风俗习惯,尤其是不懂交际礼节和规则,常常会使用一些不得体以致不正确的话语。

对外汉语教学中这种只重表层因素而忽视其他文化因素渗透和拓展的做法影响了留学生对汉语的深入学习和对中国文化的进一步了解。

因此,对外汉语教学工作者应面对这一事实,将汉语教学与汉文化熏陶结合起来,提高外国留学生的跨文化交际能力。

在语言教学的同时要进行文化教学,选择恰当的文化教学手段,这一点己逐步成为共识。

4 对外汉语教学中文化教学手段的有效选择在文化教学中引入多样的教学手段,可以提升学生的学习兴趣,增进文化理解的效果。

1.多媒体教学(1)PPT制作。

利用PPT技术编制课程提纲、定义和基本内容,预设动画。

利用超级链接将主板书与副板书联结在一起,使视觉画面更加生动和饱满。

插入大量来自网上或数码相机拍摄的图片和自己制作的图表、地图、古代书法绘画等,使教学手段更加丰富。

(2)播放电影。

电影可以营造与学习母语相似的环境,影片中所表现的社会本身又有着文化、现实生活的内涵,可以提供后续的活动内容,使学习者更自然地接近目标文化。

(3)做游戏。

游戏的特点有许多,最重要的是能够给人带来快乐,能够刺激学生更积极地融入课堂学习。

如果所采用的游戏是经过精心选择、非常恰当的话,那么它们就可以用于课堂教学的任意一个环节:导入、呈现材料;进行控制性操练;开展交际练习;复习、巩固等。

2.专题讲座教师可以设计一系列专题文化讲座,通过明晰的叙述,借助解释、分析、对比等各种手法向学生传授汉文化知识。

比如,为配合汉字教学,对零起点的学生组织一个介绍汉字历史和现状的讲座作为汉字学习入门的指导。

对于习惯了使用字母的讲英语的学生来说,汉字好像一副副图画。

教师可以根据学生的特点,讲讲汉字的“六书”:象形、指事、会意、形声、专注、假借,通过讲解使学习者对于汉字有个系统的认识,使学生切实感受到汉字是有章可循,有规矩可依,从而产生学习的兴趣。

在教育部明文规定的中国文化课程中专门讲讲中国历史、中国四大发明及中国人的风俗习惯。

除此之外,教师可以根据课时情况穿插多次短小精悍的文化讲座,也可以安排贯穿于一个学期或一整学年中的系列讲座,有系统、有目标地从一个专题转移到另一个专题。

限于学生的汉语水平,对低年级学生用母语讲解,中高年级则可用较为浅显的汉语来解说。

当然讲座的准备一定要充分,资料来源要可靠,要组织一些互动活动,随时准备回答学生的提问。

3.文化实践作为讲座的补充与支持,带领学生进行文化实践也是进行文化知识传授的一种方式。

文化实践的范围很广,可以是实地参观当地博物馆、展览会、超市,也可以进行实地的访问或调查。

文化实践的形式多样化,既可采取由教师组织,以学生为主体,在课堂时间或课外时间内以某个文化专题为学习任务的方式;也可由教师提出建议留学生自行实践的文化访问和文化旅游。

这两种方式都是让留学生接受中国文化熏陶的很好方式。

文化实践结束后,教师可以要求学生写观后报告,并且组织学生进行讨论,使他们在书本里和参观的过程中所获得的文化知识得到巩固与加强。

而且由于学生参加的是同一项参观活动,他们所获得的文化信息内容有相似之处,当他们运用参观中获取的信息来说明所学的文化概念时,自然会引起大家的共鸣。

这些文化信息不仅可以用来巩固已学的东西,还可以被教师用来阐述和支持新的观点。

此外,教师还可以积极建议学生利用课外时间或假期进行文化访问和文化旅游。

出发前,教师应事先为学生提供相应的文化背景知识,以便学生能够充分地利用出游的机会接受中国文化。

在访问和旅游的过程中,学生离开课堂进入中国人的生活环境中,在与中国人的交往中不仅提高了汉语的语言水平和运用汉语进行交际的能力,而且切身体会到了中国文化的魅力。

这种方式不仅具有学习上的挑战性,更具有一般课堂上所不具备的娱乐性和趣味性。

4.文化表演和文艺会演文化表演指的是一种以小组互动和交际作为学习过程的文化教学方式。

学生根据教师提供的假设的交际场景,扮演不同的角色,在小组内或在大班汇报演出他们的交际行为。

文化表演使学生可以站在与自己文化背景不同的立场上去体会与分析汉语文化的价值。

而且由于文化表演对每个参加者都是一种智力上、情感上和身体上的挑战和刺激。

因此,由文化表演获得的学习成果往往是综合的、全面的,文化表演的经历对于学生来说,是难忘的、深刻的。

由于语言符号在整个人类文化产生和发展中具有特殊的功能和作用,而且随着文化的发展,愈来愈有相对独立的意义,成为文化的一个重要领域,构成了文化的一种特殊形态。

从理论上说,对中国文化了解越多,越有利于汉语的习得和运用,越有利于语言交际能力的提高我们还要善于在有争议的问题上找到共同点。

尽管世界各国文化千差万别,但价值观中仍然存在着许多共同点:从大处着眼,热爱和平、主张平等、向往自由等;从小处着眼,热爱家庭、渴望爱情、珍惜生命等。

正是这些共同之处为我们与外国学生的跨文化交流提供了一个沟通的平台,以缓和或化解价值观矛盾和冲突。

我们在确立汉语文化自信的同时,也应该对外国学生的母语文化做出积极、公允的评价,这样才能得到他们的尊重和信任,从而妥善处理形形色色的文化差异造成的冲突,使跨文化交流顺利进行。

参考文献[1]毕继万,张德鑫.对外汉语教学中语言文化研究的问题[J].语言文字应用,1994(2).[2]陈光磊.语言教学中的文化导入[J].语言教学与研究,1992(3).[3]陈前瑞.对外汉语研究的跨学科探索[J].世界汉语教学,2002(1).[4]黑馄,王凤荃.对外汉语教学中的文化因素教学[J].山东教育学院学报,2006,(3).[5]程棠.对外汉语教学——目的、原则、方法[M].北京:华语教学出版社,2001.[6]李冬梅.对外汉语教学与中国文化传播[J].长春工程学院学报(社会科学版),2007,(8).[7]廖智宏.对外汉语教学文化的导入[J].广西民族学院学报(哲学社会科学版),2005,(12).。

相关文档
最新文档