飞利浦剃须刀RQ1290 RQ1280 RQ1260 RQ1250的中文说明书(1)
飞利浦电动剃须刀使用说明书.pdf_1699880518.588193

QUICK START GUIDE Third GenerationFor Android and iOSQUICK START GUIDE 2FLIR ONE QUICK START GUIDE STEP 1Charge the FLIR ONE with the included USB-C power cableconnected to a 1A power source. The Charge Indicator LED next to the USB-C connection blinks on and off while the FLIR ONE is charging and stays on continuously when it is fully charged. It will take about an hour to completely charge your FLIR ONE. Ensure the FLIR ONE is fully charged before using it the first time.Note: The power cable for the iPhone (with a Lightning connector) will not work to charge the FLIR ONE iOS model.STEP 2 Download and install the FLIR ONE app, which is available on the Apple App Store and Google Play Store. When you start the FLIR ONE app, the first-time User Guide will help you get started with the FLIR ONE.STEP 3Press the power button on the bottom of the FLIR ONE to turn it on. The indicator light will turn orange. It will flash green when the device is ready. If needed, adjust the blue dial of the OneFit™ and extend the connector to the appropriate length to fit through your smartphone’s protective case. Connect the FLIR ONE to your smart phone and start the FLIR ONE app. You will be asked to create a user account with your email address and a password.STEP 4Check out the app’s Home screen to access your gallery, get the latest Tips & Tricks for using your FLIR ONE, share your photos and videos with the FLIR ONE community, and stay up to date with allthe latest news and promotions from FLIR.3STEP 5Explore all the Camera features on the FLIR ONE.COLOR PALETTES • Tap on the Features icon in the bottom right of the screen • Choose between 9 different color palettesSPOT METER • Tap on the Spot Meter icon in the top left corner to get exact temperature measurement on the center of the screen TIMER • Set a timer for 3 or 5 secondsCHANGE CAMERA MODES• Select Video, Photo or Time Lapse MSX® PARALLAX • The image that displays in the app is a combination of a thermal image and a visible-light image through a unique process called FLIR MSX. The FLIR ONE thermal camera can produce an image even in total darkness. When visible light is available, the FLIR ONEvisible-light camera is used to enhance the detail of the FLIR ONE thermal camera.•When looking at an image up close or far away, you can adjust theMSX alignment for the object to align the thermal and visible-light images. Tap on the features button on the bottom right corner, tap MSX Distance, and adjust as needed.MODE SCREEN MSX DISTANCE SLIDER ALIGNEDWARNING The FLIR ONE and FLIR ONE Pro are not waterproof. Use caution if the FLIR ONE or FLIR ONE Pro are used to observe very hot objects like fire or molten metal.。
飞利浦电动剃须刀说明书

SW7700™ Lucas lm Ltd.English 6简体中文 25IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at/welcome .Please read this user manual, as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable.General description (Fig. 1)1Shaving unit with hair chamber2On/off button3Replacement reminder4Cleaning reminder5Travel lock symbol6Unplug for use symbol7Battery status indicator8Socket for small plug9Click-on precision trimmer attachment 10Supply unit11Small plug12PouchImportant safety informationRead this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products.6EnglishDanger-Keep the supply unit dry.Warning -To charge the battery, only use the detachable supply unit (HQ8505) provided with theappliance.-The supply unit contains a transformer. Do not cut off the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.-This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons withreduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made bychildren without supervision.-Always unplug the shaver before you clean it under the tap.-Always check the appliance before you use it.Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace adamaged part with one of the original type.-Do not open the appliance to replace the rechargeable battery.7EnglishCaution-Never immerse the cleaning system or the charging stand in water and do not rinse it under the tap.-Never use water hotter than 60°C to rinse the shaver.-Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual.-For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person.-Never use compressed air, scouring pads,abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean theappliance.-If your shaver comes with a cleaning system,always use the original Philips cleaning fluid (cartridge or bottle, depending on the type of cleaning system).-Always place the cleaning system on a stable,level and horizontal surface to prevent leakage.-If your cleaning system uses a cleaning cartridge, always make sure the cartridge compartment is closed before you use the cleaning system to clean or charge the shaver.-When the cleaning system is ready for use, do not move it to prevent leakage of cleaning fluid.-Water may drip from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver.-Do not use the supply unit in or near wallsockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit.8EnglishElectromagnetic fields (EMF)-This Philips appliance complies with allapplicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.General-This shaver is waterproof. It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap. For safety reasons, the shaver cantherefore only be used without cord.-The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts.-The supply unit transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts.When you press the on/off button for the very first time, all display indications light up in sequence.Charge the shaver before use.Quick charge: When the battery is empty and you connect the shaver to a wall socket, the lights of the battery status indicator light up white one after the other repeatedly. When the battery contains enough energy for one shave, the bottom light of the battery status indicator starts flashing white slowly.9EnglishWhile the shaver continues to charge, first thebottom light of the battery status indicator flasheswhite and then lights up white continuously. Thenthe second light flashes and lights upcontinuously, and so on until the shaver is fullycharged.Battery fully chargedNote: This shaver can only be used without a cord.When the battery is fully charged, all lights of thethe battery status indicator light up whitecontinuously.Note: When you press the on/off button during orafter charging, the 'unplug for use' symbol lights upto indicate that the shaver is still connected to thewall socket.Note: When the battery is full, the display switchesoff automatically after 30 minutes.Battery lowWhen the battery is almost empty, the bottom lightof the battery status indicator flashes orange.Remaining battery chargeThe remaining battery charge is shown by thelights of the battery charge indicator that light upcontinuously.10EnglishClean the shaver after every shave for optimal performance (see 'Cleaning and maintenance'). When you switch off the shaver, the cleaning reminder flashes to remind you to clean the shaver.You can lock the shaver when you are going to travel. The travel lock prevents the shaver from being switched on by accident (see 'Activating the travel lock').For maximum shaving performance, replace the shaving heads every two years. The shaver is equipped with a replacement reminder which reminds you to replace the shaving heads. The replacement reminder flashes to indicate that you have to replace the shaving heads (see 'Replacing the shaving heads').Note: After replacing the shaving heads, you need to reset the replacement reminder by pressing theon/off button for 7 seconds.ChargingCharge the shaver before you use it for the firsttime and when the display indicates that thebattery is almost empty.Charging takes approx. 1 hour. A fully chargedshaver has a shaving time of up to 60 minutes.Note: You cannot use the shaver while it ischarging.Charging with the supply unit1Make sure the shaver is switched off.2Put the small plug in the shaver and put thesupply unit in the wall socket.The display of the shaver indicates that theshaver is charging.3After charging, remove the supply unit from thewall socket and pull the small plug out of theshaver.in the bath or shower.-Use this shaver for its intended household useas described in this manual.-For hygienic reasons, the shaver should only beused by one person.-Trimming is easier when the skin and hair aredry.Note: This shaver can only be used without a cord.1To switch the shaver on or off, press the on/off button once.The replacement symbol lights up continuously when the shaver is switched on.Skin adaptation periodYour first shaves may not bring you the result you expect and your skin may even become slightly irritated. This is normal. Your skin and beard need time to adapt to any new shaving system. To allow your skin to adapt to this new appliance, we advise you to shave regularly (at least 3 times a week) and exclusively with this appliance for a period of 3 weeks.For the best results on skin comfort, pre-trim your beard if you have not shaved for 3 days or longer. Dry shaving1Switch the shaver on.2Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Exert gentle pressure for a close, comfortable shave.Note: Do not press too hard, this can cause skin irritation.3Switch off and clean the shaver after each use.The display lights up for a few seconds to show the battery status.Wet shavingFor a more comfortable shave, you can also use this shaver on a wet face with shaving foam or shaving gel.1Apply some water to your skin.2Apply shaving foam or shaving gel to your skin. 3Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving unit glides smoothly over your skin.4Switch the shaver on.5Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions. Exert gentle pressure for a close, comfortable shave.Note: Do not press too hard, this can cause skin irritation.Note: Rinse the shaving unit regularly to ensure that it continues to glide smoothly over yourskin.6Dry your face.7Switch off the shaver and clean it after eachuse.Note: Make sure that you rinse all foam or shavinggel off the shaver.Using the click-on attachmentRemoving or attaching the click-on attachment1Make sure the shaver is switched off.3Hold the trimmer perpendicular to the skin and move it downwards while exerting gentlepressure.4Switch off and clean the trimmer after use.You can lock the shaver when you are going to travel. The travel lock prevents the shaver from being switched on by accident.1Press the on/off button for 3 seconds to enter the travel lock mode.While you activate the travel lock, theindications on the display light up briefly. When the travel lock is activated, the travel locksymbol flashes.1Press the on/off button for 3 seconds.While you deactivate the travel lock, the indications on the display light up briefly. When the travel lock is deactivated, the travel lock symbol flashes and goes out. The shaver switches on and is now ready for use again.Note: The shaver unlocks automatically when it is connected to wall socket.Cleaning and maintenance-Regular cleaning guarantees better shavingresults.-Never clean, remove or replace the shaving unitwhile the shaver is switched on.-Do not apply pressure to shaving head combs.-Do not touch shaving heads with hard objectsas this may dent or damage the precision-madeslotted combs.-Do not use abrasives, scourers or aggressiveliquids such as gasoline or acetone to clean theshaver.Cleaning the shaver under the tapClean the shaver after every shave for optimal5Rinse the shaving head holder under a warm tap.6Carefully shake off excess water and let the shaving head holder air dry completely.7Attach the shaving head holder to the bottompart of the shaving unit (‘click’).Clean the trimmer after each use.1Switch the shaver on.2Rinse the trimmer under a warm tap.3After cleaning, switch off the shaver.4Carefully shake off excess water and let the attachment air dry completely.Tip: For optimal performance, lubricate theteeth of the attachment with a drop of sewingmachine oil regularly.ReplacementReplacing the shaving headsSwitch the shaver off.Pull the shaving head holder off the bottompart of the shaving unit.Turn the retaining ring anticlockwise and lift itoff the shaving head.Repeat this process for the other retaining rings.Place them aside in a safe place.Remove the shaving heads from the shavinghead holder.Discard the used shaving heads immediately toavoid mixing them with the new shaving heads.8To reset the replacement reminder, press and hold the on/off button for approx. 7 seconds.Store the shaver in the pouch.Note: Always let the shaver dry before you store itin the pouch.Ordering accessoriesTo buy accessories or spare parts, visit/service or go to yourPhilips dealer. You can also contact the PhilipsConsumer Care Center in your country (see theinternational warranty leaflet for contact details).The following accessories are available:-SH70 Philips shaving heads-RQ111 Philips beard styler-RQ585 Philips cleansing brush-RQ560, RQ563 Philips cleansing brush heads-HQ8505 supply unitNote: The availability of the accessories may differby country.Recycling-Do not throw away the product with the normalhousehold waste at the end of its life, but handit in at an official collection point for recycling.By doing this, you help to preserve theenvironment.21English-This product contains a built-in rechargeablebattery which shall not be disposed of withnormal household waste. We strongly adviseyou to take your product to an official collectionpoint or a Philips service centre to have aprofessional remove the rechargeable battery.-Follow your country’s rules for the separatecollection of electrical and electronic productsand rechargeable batteries. Correct disposalhelps prevent negative consequences for theenvironment and human health.Removing the rechargeable shaver batteryfront and back panel in the bottom of theappliance. Remove the back panel.2Remove the front panel.3Unscrew the two screws at the top of the inner panel and remove the inner panel.4Remove the rechargeable battery with ascrewdriver.22EnglishWarranty and supportIf you need information or support, please visit/support or read theinternational warranty leaflet.Warranty restrictionsThe shaving heads (cutters and guards) are notcovered by the terms of the international warrantybecause they are subject to wear. TroubleshootingShaverProblem Possible cause SolutionThe appliance does not work when I press the on/off button.The appliance is stillattached to the wallsocket. For safetyreasons, theappliance can onlybe used withoutcord.Unplug the appliance andpress the on/off button toswitch on the appliance.The rechargeablebattery is empty.Recharge the battery.The travel lock isactivated.Press the on/off button for3 seconds to deactivate thetravel lock.The shaving unit issoiled or damagedto such an extentthat the motorcannot run.Clean the shaving headsthoroughly or replacethem. Also see 'Hairs or dirtobstruct the shaving heads'for a detailed description ofhow to clean the shavingheads thoroughly.The appliance does not shave as well as it used to.The shaving headsare damaged orworn.Replace the shaving heads.23EnglishProblem Possible cause SolutionHairs or dirt obstruct the shaving heads.Clean the shaving heads in the regular way or clean them thoroughly.To clean the shaving heads thoroughly, remove the shaving heads from the shaving head holder one by one (see 'Replacement'). Then separate the cutter from its guard and rinse each matching set under the tap.After rinsing, place the cutter back into its corresponding guard.Finally, put the shaving heads back into the shaving head holder (see 'Replacement').I replaced the shaving heads,but the replacement reminder is still showing.You have not resetthe replacement reminder.To reset the replacement reminder, press and hold the on/off button for approx. 7 seconds.Water is leaking from the bottom of the appliance.During cleaning,water may collect between the inner body and the outer shell of the appliance.This is normal and not dangerous because allelectronics are enclosed in a sealed power unit inside the appliance.24English介绍感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦! 为了让您能充分享受飞利浦提供的支持,请在 /welcome 上注册您的产品。
飞利浦剃须刀大全:刀头型号 识别 型号区别 真假识别 鉴别 选购 维护

飞利浦剃须刀大全:刀头型号;识别;型号区别;真假识别;水、行货鉴别;选购;维护飞利浦剃须刀刀头是飞利浦剃须刀的主要配件,飞利浦剃须刀质量很好,可以用很久,但飞利浦剃须刀刀头用久了同样会纯,一般最好2-5年更换一次,以取得更好的剃须效果。
很多朋友可能不知道自己的飞利浦剃须刀刀头是什么型号,下面对这个飞利浦剃须刀的主要配件-刀头进行介绍。
一. 飞利浦剃须刀刀头Q1、Q2用此刀头的飞利浦剃须刀已停产,这两款刀头也已经停产,已经很难找到。
使用这些型号剃须刀的朋友也是时候更新换代。
二. 飞利浦剃须刀刀头Q3Q3刀头适用的飞利浦剃须刀型号:HQ130 HQ30 HQ32 HQ36 HQ300 HQ302 HQ304 HQ320 HQ322 HQ342;HQ340 HQ360;HQ362;HQ380;HQ382;HQ384 HQ386;HS702;HS703;HS704;HS708;HS715;HS755;HS765;HS800;HS805 HS820;HS825;HS830;HS840;HS850;HS860 HS875;HS895;HS896;HS900;HS925;HS945 HS950;HS955;HS969;HS975;HS980;HQ3405 HQ3425;HQ3445;HQ3604;HQ3605;HQ3610 HQ3805;HQ3810;HQ3825;HQ3830;HQ3870 等。
现在使用Q3刀头的飞利浦剃须刀是:HQ130。
三. 飞利浦剃须刀刀头Q4Q4刀头适用的飞利浦剃须刀型号:HQ40 HQ41 HQ42 HQ46 HQ402 HQ406 HQ420 HQ422 HQ460 HQ481 HQ489 HS190 HQ801 HQ802 HQ803 HQ804;HQ851;HQ852;HQ853等。
现在使用Q4刀头的飞利浦剃须刀是:HQ40;HQ46;HQ460;HQ481;HS190;HQ801;HQ802;HQ803;HQ804;HQ851;HQ852;HQ853。
剃须刀设备说明书

显示屏上的图标是什么意思? (图 B) - 主菜单
您可以按菜单按钮来切换菜单项。 长按即可启用或禁用某些功能。 图标 含义 此菜单以百分数的形式显示电池状态。
可以通过此菜单启用或禁用旅行锁。
可以通过此菜单禁用或重新启用光环反馈。
- 打开剃须刀电源
20 简体中文
按下开/关按钮启动剃须刀。
从此菜单项中,您可以取消配对剃须刀和 智能手机。 注意: 请确保您的智能手机配备了 Bluetooth® 4.2 或更高版本。
本剃须刀配备了 Bluetooth® 4.2 及更高版 本,可与该应用程序连接。 将剃须刀和智 能手机配对后,即使剃须刀已关闭,剃须 刀上的蓝牙也会自动打开。 这样方便在随 后同步剃须数据,因此您在剃须时无需随 身携带智能手机。 有关将剃须刀和智能手
主菜单(图 A) 关闭剃须刀时,您可通过按菜单按钮在四 个菜单功能之间进行切换。
电池剩余电量 该菜单项显示电池剩余电量。
22 简体中文压力网罩传感源自 该菜单项显示上次剃须的压力反馈。
动作控制传感器 该菜单项显示上次剃须的动作反馈。
旅行锁 蓝牙
从此菜单项中,您可以通过按住菜单按钮 3 秒钟来锁定和解锁剃须刀。 您在旅行 时,可以锁住剃须刀,以防止电源意外开 启。
简体中文 23
机配对的好处的信息,请参阅“将剃须刀 连接到应用程序的好处”。 注意: 您可以通过激活旅行锁来关闭剃须 刀上的蓝牙。
主菜单(图 B) 您可以按菜单按钮来切换菜单功能。
电池剩余电量 该菜单项显示电池剩余电量。
剃须后反馈 旅行锁
注意: 只有通过应用程序设置启用此功能 后,才会显示此菜单。
- 蓝牙 图标 含义
此图标显示剃须刀已与您的智能手机配对。
飞利浦RQ1250中文使用说明书

RQ1290,RQ1280,RQ1260,RQ125023感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请在 /welcome 上注册您的产品。
请阅读本用户手册,手册包含有关此剃须刀各种功能的信息以及一些使用技巧,让您的剃须体验更轻松更舒适。
一般说明 (图 1)A 剃须刀 (RQ1290/RQ1280/RQ1260/RQ1250)1 修剪器2 修发器开/关滑块3 剃须刀头部件4 保护盖5 剃须刀6 剃须刀开/关按钮7 显示B 充电器C Jet Clean 高效能清洁系统 (RQ1008/RQ1007)(仅限于特定型号)1 剃须刀支架2 “清洗仓已空”符号3 清洁符号4 干燥符号5 Jet Clean 高效能清洁系统开/关按钮(仅限于 RQ1008:以及用于选择程序的向上/向下按钮)6 清洗仓释放按钮D 清洁刷E 清洁液F 精美软袋G 适配器重要信息使用本产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善保管以备日后参考。
注意: 在本使用说明书中,术语“产品”指剃须刀和 Jet Clean 高效能清洁系统。
如果您的剃须刀不随附 Jet Clean 高效能清洁系统,则它专指剃须刀。
概述危险-确保电源适配器干燥。
(图 2)警告-电源适配器内含有一个变压器。
切勿将其剪断,而用另一个插头代替,否则将导致严重后果。
-本产品不打算由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责他们安全的人员对他们使用这些产品进行监督或指导。
-应照看好儿童,确保他们不会玩耍这些产品。
-清洁产品时要小心使用热水。
切记先检查水温是否太高,以防手被烫伤。
警告-切勿将 Jet Clean 高效能清洁系统和充电器浸入水中,也不要放在水龙头下冲洗。
-产品和附件不可用洗碗机清洗。
-一定要在抗有机溶剂腐蚀的表面上放置和使用本产品。
-必须在 5 摄氏度至 35 摄氏度之间的温度下使用、存放和为本产品充电。
Philips 剃须刀商品说明书

EnglishIntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at/welcome.General description (fig. 1)1Trimming guard2Cutting unit3On/off button4Socket for small plug5Small plug6Battery charge indcator7Supply unitnot shown: cleaning brushImportant safety informationRead this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products.Danger-Keep the supply unit dry (Fig. 2).Warning-To charge the battery, only use the detachable supply unit (A00390) provided with theappliance.-The supply unit contains a transformer. Do not cut off the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.-This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons withreduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if theyhave been given supervision or instructionconcerning use of the appliance in a safe wayand understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made bychildren without supervision.-Always check the appliance before you use it.Do not use the appliance if it is damaged, asthis may cause injury. Always replace adamaged part with one of the original type.-Do not open the appliance to replace the rechargeable battery.Caution-This appliance is not washable. Never immerse the appliance in water and do not rinse it under the tap (Fig. 2).-Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual.-For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person.-Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquidssuch as petrol or acetone to clean theappliance.-Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit. Electromagnetic fields (EMF)This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.General-The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts.-The supply unit transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts. ChargingCharge the appliance fully before you use it for the first time and after a long period of disuse.It takes approximately 10 hours to fully charge the appliance. When it is fully charged, the appliance has a cordless operating time of up to 45 minutes. 1Make sure the appliance is switched off.2Insert the small plug into the appliance (Fig. 3). 3Put the supply unit in the wall socket.-The charging light on the supply unit lights up green to indicate that the product is charging.Note: The charging light on the supply unit does not change color and does not go out when the product is fully charged.from 11 length settings ranging from 0.5mm to10mm (1/32in. to 13/32in.).1Slide the trimming comb straight into theguiding groove of the appliance (Fig. 5).2Turn the zoom wheel to the desired setting (Fig.6). The desired hair length setting is shown inthe center of the zoom wheel.3Switch the appliance on.4To trim most effectively, move the applianceagainst the hair growth direction. Make surethat the surface of the comb always stays inthe brush or rinse it under the tap.5Carefully shake off excess water and let air drycompletely.6Insert the lug of the cutting unit into the guidingslot and push the cutting unit back onto theappliance (Fig. 12).Ordering accessoriesTo buy accessories or spare parts, visit/service or go to yourPhilips dealer. You can also contact the PhilipsConsumer Care Center in your country (see theinternational warranty leaflet for contact details).Recycling-Do not throw away the product with the normalhousehold waste at the end of its life, but handit in at an official collection point for recycling.By doing this, you help to preserve theenvironment.-This product contains a built-in rechargeablebattery which shall not be disposed of withnormal household waste. Please take yourproduct to an official collection point or aPhilips service center to have a professionalremove the rechargeable battery.-Follow your country’s rules for the separatecollection of electrical and electronic productsand rechargeable batteries. Correct disposalhelps prevent negative consequences for theenvironment and human health.BT3206© 2018 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved选择,长度范围在 0.5 毫米到 10 毫米(1/32 英寸到13/32 英寸)之间。
飞利浦剃须刀中文说明书rq1090

升级双层刀片技术 双层刀片将胡须轻轻提起,然后舒适地从须根处 剃除。
精确切剃系统 超薄刀头上的狭缝用于剃除较长的胡须,圆孔则 能捕捉及剃除较短的须茬。
精确的管状修剪器 独特的管状修剪器技术具备出色的精确性和可操 作性。完美贴合面部轮廓,尤其适合修剪须髭和 鬓脚。
完美贴合面部及颈部曲线全智能面部轮廓贴合系统完美贴合各处曲线既快速又贴合的剃须感受带有三圈独立切剃装置的刀头剃须面积增加50舒适贴面升级双层刀片技术即使须茬再短也可轻松剃除精确切剃系统精确的须髭和鬓角修剪精确的管状修剪器飞利浦arcitec全智能面部轮廓贴合系统电动剃须刀rq1090全智能面部轮廓贴合系统带有三圈独立切剃装置的刀头升级双层刀片技术精确切剃系统精确的管状修剪器精于心rq1090全智能面部轮廓贴合系统电动剃须刀规格产品集锦剃须系统剃须刀头部件
完美贴合面部及颈部曲线 • 全智能面部轮廓贴合系统完美贴合各处曲线 既快速又贴合的剃须感受 • 带有三圈独立切剃装置的刀头,剃须面积增加 50% 舒适贴面 • 升级双层刀片技术 即使须茬再短,也可轻松剃除 • 精确切剃系统 精确的须髭和鬓角修剪 • 精确的管状修剪器
全智能面部轮廓贴合系统 带有三圈独立切剃装置的刀头
材质表面处理
• 镜面涂料的显示屏 • 真正的碳纤维侧面板 • 精细涂刷的不锈钢外壳
附件
• Power pod 充电储藏盒 • 防敏感保护盖 • 清洁刷
包装
• 水晶包装盒
•
产品集锦
全智能面部轮廓贴合系统 剃须刀头部件上的三个独立浮动刀头可以全方位 进行旋转。这种独特的组合确保了在曲线部位依 然完全贴合皮肤,轻松捕捉即使最纤细的颈部毛 发。
飞利浦剃须刀使用说明教材

所示产品为型号1180X(图1-1)
该款产品为可充电式无线三刀头剃须刀
请登录/register注册您的产品并获取支持。
页码3
祝贺您购买该款产品,欢迎惠顾飞利浦电子美国有限公司(Philips Electronics North America Corporaiton)!
请拨打电话1-800-243-3050,获取退款授权表格。支票邮寄需要大约4-6周时间。
页码7
产品特点——8-11页
多项指标大小显示屏——12-14页
电表——14-15页
首次使用前——15页
充电——16-18页
再次充电——18页
快速充电——18页
试用和剃须技巧——19页
如何用电动剃须刀剃须——19-21页
剃须刀头部件(图8-1)
◆胡须盒收集胡茬
◆顺滑剃须系统(低摩擦的SkinGlide顺滑剃须系统可顺着您的肌肤滑动剃除表面胡茬,带来贴近舒适的剃须感受)
◆剃须刀刀头保护盖
电子开关按钮(图8-2)
旅行锁(图8-3)
多项指标大小显示屏(图8-4)
◆显示电池剩余电量(仅限型号1180X/ 1180XCC)
◆显示电池电量
7、网罩破损时,请勿使用剃须刀,以防发生脸部伤害。
8、请总是按以下步骤操作:将剃须刀放在高效能清洁装置或充电器中,然后将电源线连接至高效能清洁装置或充电器,之后将电源线连接至电源插座。请确保插头牢固插入高效能清洁装置或充电器中,达到插头标示位置。断开电源时,先将高效能清洁装置或充电器电源关闭,然后再将充电插头从电源插座上拔下。
3、电源线破损或充电插头损坏、工作不正常、摔坏或带电掉入水中时,请勿使用剃须刀/高效能清洁装置/充电器。致电1-800-243-3050获得帮助。