《公共管理专业英语》部分课文翻译

合集下载

MPA《公共管理英语》unit翻译(全)

MPA《公共管理英语》unit翻译(全)

MPA《公共管理英语》unit翻译(全)————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:Unit 1 Opening administration to the public 政府公共管理向社会开放P3 Para.1安徽省蚌埠市的市民现在有机会参加市政府会议,这主要得益于2001年12月16日正式生效并实施的邀请市民旁听政府一些行政管理方面会议的行政事务公开改革措施。

P3 Para.2每次市政管理会议都邀请10名市民参加。

受邀参加重要会议的人数是可以变化的。

这些旁听者可以是人大代表、政协委员、民主党派的要员、工商联代表及其他人士。

旁听人员必须年满18岁,并且自愿出席旁听。

P3 Para.3旁听者可以通过政府部门以书面形式发表他们的意见。

Increasing Transparency增加透明度P3 Para.4在一些城市和国家试点项目的基础之上,广东省要求省内县或县级以上的政府在今年上半年实现政务公开。

P4 Para.5所有要求人们遵守的法律、规章以及行政决策,只要不涉及到党和中央政府的机密,都应该向公众公开,具体内容如下:具体内容如下:-经济社会发展策略,工作目标和它们的完成情况(成果);-制定重大决策和政策的程序;-财政预算和执行情况;-特种基金的分配和使用以及重要物资(材料)的购买;-重大建设项目资金和它们的招投标;-政府投资的公共福利项目;-政府审批(审查批准)的工程及完成情况;-政府向公众承诺事项的完成情况;-有关公民、法人、组织权利和利益(权益)的法律实施;-大事故的处理情况;-官员的选拔任用,公务员的录用,先进工作者的表彰,机构改革中员工的调动及公众关注的其他事项;-管理部门的职能和官员的职责;-工作内容、状态条件、流程和处理事务的时间安排表以及工作效果;-工作原则,承担义务、对违反应承担义务的申诉方法及案子的调查处理结果;P4 Para.6除了向社会公开行政事务,广东省政府的各个机构部门也被要求开放其内部体制结构,工作运转方式和管理情况,特别是官员的自律情况;部门的收入和经费开支情况,人力资源的管理,工作人员的收入分配和他们的福利待遇,以及其它事项。

公共管理专业英语作文500字左右

公共管理专业英语作文500字左右

公共管理专业英语作文500字左右英文回答:Public administration plays a pivotal role in the governance and delivery of essential services to citizens. It encompasses the principles, practices, and theories that guide the efficient and effective management of public organizations. By fostering collaboration, transparency, and accountability, public administration aims to enhance the quality of life for all.Public administrators, who are responsible for implementing public policies and managing public resources, face complex challenges in today's rapidly evolving world. Technological advancements, globalization, and societal demands have necessitated the adoption of innovative approaches to public service delivery. Publicadministration professionals must be adaptable, analytical, and possess strong communication and interpersonal skills to navigate these complexities.Education in public administration provides the foundation for individuals to excel in this demanding field. Degree programs typically cover topics such as public policy, budgeting, human resource management, and ethics. Through coursework, internships, and research projects, students gain a comprehensive understanding of the theory and practice of public administration. They develop theskills necessary to analyze public problems, design and implement effective solutions, and manage public organizations responsibly.中文回答:公共管理在政府治理和向公民提供基本服务中发挥着至关重要的作用。

公共管理专业英语第二单元课文翻译.

公共管理专业英语第二单元课文翻译.

Lesson 2 The Managerial Approach to Public Administration公共管理涉及一系列复杂的关系和函数。

毫不奇怪,因此,作为一个学科或身体或理论,公共管理缺乏连贯性。

公共管理包含三个比较明显的方法生长出不同的角度对其功能。

有些人认为这是一个管理的努力,类似的做法在私人部门。

其他人,强调“公共性”的公共管理,强调其政治方面。

还有人指出,主权的重要性,宪法,并规定在公共管理,把它视为一个明显的法律问题。

每个这些办法往往强调不同的价值,程序和结构安排的公共行政活动,每一个意见,市民在一个非常不同的方式,和各采用不同的角度对如何发展知识。

进一步复杂的是,管理方法有2个亚群:传统(或传统)公共管理与当代改革故宫*。

记住,这些做法是嵌入在我们的政治文化。

它们反映了宪法权力分立和分配职能的不同分支。

管理方法与行政机构的利益,忠实执行或执行法律。

政治态度与立法决策问题。

法律方法侧重于政府的审判职能,致力于维护宪法权利和法治。

一旦我们已经提出的依据这三个广泛的办法,广泛的管理,我们将完成我们的定义的讨论。

我们可以把一个如何解释每个人提出的各种活动的当代公共管理。

公共行政的管理办法那些定义公共行政管理方面,以高效率的方法它往往以尽量减少之间的公共和私人管理的区别。

在他们看来,公共管理基本上是一样的大企业,应当是按照同样的管理原则和价值观。

这一观点根深蒂固的某些部分的美国社会,是经常发现在选修的政治领袖,往往对政治的影响行使公务员*这是不寻常的总统选举的候选人不强调所谓的能力,“管理”的联邦官僚机构并使其更有效和经济。

州长和市长候选人经常吹嘘他们的管理技能以及*。

今天,那些谁看公共行政管理分为2组。

传统主义者所取代正在改革者呼吁“重塑政府“发展”。

故宫是取代传统的方法在几个联邦机构,国家和地方政府。

它也很强,在其他一些国家,包括英国,澳大利亚,新西兰,和斯堪的纳维亚国家。

顾建光:《公共管理英语》(修订版)--词汇汇总

顾建光:《公共管理英语》(修订版)--词汇汇总

Lesson 1citizen 公民 municipal government 市政府 administrative affairs 行政事务transparency 透明度 accomplishment 成就,成绩 financial budget 财政预算implementation 实施,实行 obligation 义务,责任 lag behind 落后于bulletin 公告,公报 natural disaster 自然灾害 to grant 授予,认可license 许可证 booth 货摊,小摊 civil affairs 国内事务domicile registration 居民登记 matrimonial registration 婚姻注册e-government 电子政府 to facilitate 使更容易 regulation 规章制度,条例healthcare 医疗卫生 Handling Affairs Online 在线事务办理to retain 保留,保存Lesson 2bureaucracy 官僚机构,官僚作风 bureaucratic constrain 官僚式约束to inhibit 抑制,约束 citizenry 平民,公民 to espouse 信奉cynic 愤世嫉俗者 to render 表现,使成为 quasi-market 准市场to streamline 使简化,使有效率,使现代化 slacken off 放慢,放缓in conjunction with 与......结合起来 status quo 现状reward and appraisal system 奖励与褒扬制度 to reshuffle 改组commitment 承诺Lesson 3public administration 公共管理,公共行政decentralization 分权化liberalization 自由化 thrust 冲击 centralization 权力集中化diagnosis 诊断,判断 impetus 推动力,刺激 permanent tension 长期的压力revenue 财政收入 revival 复兴,恢复 consolidation 联合,统一autonomy 自治,自治权 infrastructure 基础设施 jurisdiction 司法权,裁判权innovation 创新,革新 responsiveness 回应 interdependence 互相依赖remit 汇出 at odds 争议,争吵 local authority 地方政府central authority 中央政府 ceiling 上限,天花板 performance 绩效,成就emergence 出现 statute 条例,法令Lesson 4private sector 私营部门,民营部门 to generate 产生,造成judicial services 法律服务 know-how 技术秘诀 regulation 管制oversight 疏忽,失察 entrepreneur 企业家gross national income〔GNI〕国民总收入Euromoney 欧洲货币creditworthiness 信贷价值public sector 公共部门vibrant 充满活力的,活跃的 to levy 征税 progressivity 进步 incentive 动机monopoly 垄断 budget 预算 accessibility 可达性,可获得性affordability 可承担,可负担性 stark 完全的,巨大的Lesson 5community 社区 interpersonal 人与人之间的 predisposition 倾向to embody 使具体化,具体表现 indelible 不可或缺的,永恒的to exile 放逐,流散 to transcend 超越 static 静止的,静态的heritage 遗产,继承物Lesson 6performance management 绩效管理to forge 打造,锤炼diagnostic 诊断的integrative 综合的,一体化的 holistic 总体的,全部的 mission 使命unitarist 一元论的 a logical progression 一种逻辑级数performance appraisal 绩效评估 diagnosis 诊断Lesson 7indicator 指标 in aggregate 总起来看,总起来说system of national accounts 国民账户体系 statistics 统计,统计数据currency 流通货币 gross national income〔GNI〕国民总收入unincorporated business 综合经营的商业 multiple exchange rate 多重汇率Lesson 8disparity 不同,差距 coastal 沿海的 interior 内陆的financial sector 经济部门 surge 波动,汹涌 drought 干旱housing mortgage loan 住宅抵押贷款 disposable income 税后收入,可支配收入to trigger 引发,引起 state-owned enterprises 国有企业fiscal revenue 财政收入expenditure 支出,花费allowance 津贴,补助extra-budgetary funds 预算外资金 unauthorized spending 未授权的花费treasury bond 国库券 stock market 股票市场 A-share A股Indices〔index的复数〕指标,指示物 quota 配额 to rebound 反弹tandem 纵列的 consecutive fiscal stimulus 连续的财政鼓励 rebate rate 折扣率aggravate deflationary 加重通货紧缩 phytosanitary 植物检疫的,控制植物病害的Lesson 9well-off 小康的,富裕的 incomprehensive X围有限的 to shake off 摆脱,甩掉to illustrate 例示,说明 multiplication scenario 乘法情境division scenario 除法情境 to conform to the tide of the times 符合时代潮流to endeavor to foster 努力培育 household contract system 家庭联产承包责任制initiative 进取性 to usher in 引进 wrestling 对抗,斗争resource shortage 资源短缺 positive factor 积极因素,有利因素 hegemony 霸权unswervingly boost 坚定不移地推进Lesson 10recipient 接受者 foreign direct investment〔FDI〕外商直接投资momentum 动力,势头 be attributed to 归因于,由于......引起的to lure 吸引,诱惑 conglomerates 联合企业Build-Operate-Transfer model 建设-经营-移交模式〔BOT模式〕securities 有价证券the Global Venture Investor Association 国际风险投资者协会transaction 交易,业务Lesson 11scar 创伤,伤痕 premise 前提,基础 to be embedded in 深植入......,嵌入maldistribution 分配不当 change agents 变革者 ecosystem 生态系统destiny 命运 rational 理性的,合理的 to infuse 注入,灌输integrity 正直,诚实 disguised 伪装的 dysfunctional 功能不良的,功能紊乱的paternalism 家长政治 social betterment 社会改良Lesson 12battered 憔悴的,消瘦的 hospice 收容所social production organization 社会生产组织community development corporations〔CDCs〕社区发展合作组织 empowerment 授权to rekindle 重新燃起,使复苏 to monitor 检测,监督appropriateness 适当,适合Lesson 13unprecedented 史无前例的 to trigger 引发,引起 demographic 人口统计学的fertility 人口出生率 gross domestic product〔GDP〕国民生产总值enhancing security 提高保障水平 household income 家庭收入impoverishing effect 贫困效应 vulnerability 弱点 economic shock 经济冲击human capital 人力资本 enrollment 入学 public sector 公共部门immunization 预防,免疫 sanitation 卫生,卫生设施 public health 公共健康Lesson 14personnel policy 人事政策 personnel manual 人事手册governing board 政府公告 verbal 口头上的 memo 备忘录 variation 差别,差距specificity 特征,特性 to surf 冲浪,浏览〔网页〕 sexual harassment 性骚扰 Court 美国最高法院 to codify 整理,系统化,编成法典overwhelming 至关重要的,势不可当的 timeframe 时间表,进度表periodic review of policies 对政策的定期评估Lesson 15HRD〔human resource development〕人力资源开发 professional 专业人员,行家alien 完全不同的,相异的 assignment 指派,分配,委任 talent 才干,才能consultant 顾问,咨询者 clue 线索 human resource 人力资源physical resource 物力资源 financial resource 财力资源liquid asset 流动资产 liabilities 债务,负债 debt 债务 to hire 雇用to relocate 重组,重新部署 intangible 无形的 to manifest 表明,证明performance improvement 业绩提高,业绩改进Lesson 16to diversify 使多样化public ownership 公有制productivity 生产力malpractice 玩忽职守 reorganization 重组 merger 合并 to lease 批租to contract 制定合同,签订契约 scale 规模,X围 shareholding 股权asset 资产,财产 limited liability company mainstay 支柱to propel 推进 personnel arrangement 人事安排 income distribution 收入分配to embody 实现,体现,使具体化 to be conducive to 对......有帮助,有助于ensure preservation 保值 appreciation 升值 joint-stock 合资clear-cut equity structure 清晰的资产结构 equity transfer 资产转移stagnant 呆滞的 ambiguous interests 模糊的利益 supervision 监督restraint 限制Lesson 17cultivated land 可耕地 coinciding approximately with 大致与......相同arable area 可用于耕作的地域 surplus labor 剩余劳动力 to thrive 繁荣发展vitality 生机,活力 to outstrip 超过,超越 prominent 突出的,显眼的to omit 忽视,忽略 off-payroll 额外收入,隐形收入 to impede 妨碍lay-off 下岗,失业 hukou 户口 to tighten 加强,加紧excessive 过度的,过分的 social security 社会保障Lesson 18pack of 一群,一批 severe acute respiratory syndrome 严重急性呼吸综合症sign 迹象,征兆 capital influx 资本流入 giant 巨头〔本课最后一个单词〕investment liberalization 投资自由化 preferential policies 优惠政策banking 银行业 insurance 保险 wholesale 批发 retail 零售apparatus 仪器,设备 hotspot 热点,焦点 tariff 关税transnational mergers and acquisitions〔TMA〕跨国兼并收购 to plummet 暴跌intermediary agencies 中介机构 to promulgate 公布,颁布solely foreign-funded 外商独资的 joint ventures 合资企业cooperative corporation 合作企业 transnational corporation 跨国公司market-oriented 以市场为导向的 to radiate 辐射,扩散 to cancel 取消Lesson 19transformation 转型,转变 well-off 小康的,富裕的 promise 承诺,许诺to quadruple 增长三倍,达到四倍量 proficient 成熟的,精通的industrialization 工业化 complementarity 互补 to marginalize 使处于边缘economic aggregate 经济总量 integration 一体化,整合 euro zone 欧元区sluggish 缓慢的,迟缓的 superiority 杰出,优越 elasticity 弹性structural adjustment 结构调整 per-capita GDP 人均国内生产总值economic entity 经济体 annual growth rate 年增长率Lesson 20to cluster 集聚,丛生,类聚 proximate 最近的 tannery 制革厂quantifiable 可以计量的 spillover 溢出 metropolitan area 都市区economies of scale 规模经济 spatial configuration 空间结构agglomeration economies 集聚经济Lesson 21measure 量度标准 consumption 消费 to disaggregate 分解 literature 文献gender 性别 imputation 归咎 well-being 康乐,福利 to pursue 追求,追赶WHO〔World Health Organization〕世界卫生组织Lesson 22linear 线的,线性的 lateral 旁边的,侧面的 dome 圆顶 node 交点,交叉点foci 〔focus的复数〕 epitome 梗概,摘要 to partake 分担,分享,参与junction 连接,接合Lesson 23to stimulate 刺激 inter alia 在其他因素中的 sustainable manner 可持续的方式exponentially 指数的 high fertility 高生育率 high mortality 高死亡率vector 遗传媒介 prenatal 出生前的,天生的 maternal 母亲的deficiency 缺陷,缺乏environmental 环境的degradation 恶化,退化indigenous 当地的,本土的domain 领域poverty alleviation 缓解贫困reduction of poverty 贫困程度的降低 quality of life 生活质量client 客户,委托人 lending operation 借贷操作 public policy 公共政策facet 方面Lesson 24indicator 指标 to hamper 妨碍,限制 shrinking 收缩的,减少的biodiversity 生物多样性timber 木材,木料mammal species 哺乳类动物terrestrial 陆地的 aquatic 水生的,水栖的 scarcity 匮乏,短缺millennium 一千年 carbon dioxide 二氧化碳 anthropogenic 人类造成的hazard 冒险,危险 stock 贮备 emission 释放,散发。

《公共管理专业英语》部分课文翻译

《公共管理专业英语》部分课文翻译

1.1Opening Administration to the Public政务公开Citizens of Bengbu City, Anhui Province, now have the opportunit y to be a visitor at municipal government meetings, thanks to the gov ernment’s recent efforts to open its administration-adopting the Mea sures for Inviting Citizens to Listen to the Administrative Meeting, which came into effect on December 16, 2001.得益于2001年11月16日生效的政府最近实施的邀请市民旁听政府会议的行政事务公开改革措施,安徽省蚌埠市的市民现在有机会参加市政府会议。

Ten citizens are invited to be present at each meeting on admini strative affairs. The number of citizen listeners invited to very imp ortant meeting can vary. The listeners can be deputies to the city’s people’s congress, members of the local committee of the Chinese Peo ple’s Political Consultative Conference, personages of democratic, m embers of the Association of Industry and Commerce and others. They m ust be at least 18 years of age, and willingly to be a visitor at the meeting.每次行政事务会议邀请10名市民参加。

刚整理的专业英语课文翻译

刚整理的专业英语课文翻译

第一单元Human bodyTo understand the human body it is necessary to understand how its parts are put together and how they function. The study of the body's structure is called anatomy; the study of the body's function is known as physiology. Other studies of human body include biology, cytology, embryology, histology, endocrinology, hematology, immunology, psychology etc.了解人体各部分的组成及其功能,对于认识人体是必需的。

研究人体结构的科学叫解剖学;研究人体功能的科学叫生理学。

其他研究人体的科学包括生物学、细胞学、胚胎学、组织学、内分泌学、血液学、遗传学、免疫学、心理学等等。

Anatomists find it useful to divide the human body into ten systems, that is, the skeletal system, the muscular system, the circulatory system, the respiratory system, the digestive system, the urinary system, the endocrine system, the nervous system, the reproductive system and the skin. The principal parts of each of these systems are described in this article.解剖学家发现把整个人体分成骨骼、肌肉、循环、呼吸、消化、泌尿、内分泌、神经、生殖系统以及感觉器官的做法是很有帮助的。

《公共管理专业英语》Unit4 textB翻译

《公共管理专业英语》Unit4 textB翻译

Recent Transformations Administration Theory:a revolution in public management?近代的变革管理理论:公共管理的改革Since the early1980s much work has been conducted in public administration theory and practice that claims to go beyond the conservative approach in the field.This “liberalization” of public administration is recognized today as the NPM trend.The self-identity problem of public administration was greatly aggravated by the launching of the idea of NPM.As noted by Kettl and Mitward,“public management is neithe r traditional public administration nor policy analysis since it borrows heavily from a variety of disciplines and methodological approaches.”Mainly drawing on the experience of the business/industrial/private sector,scholars have suggested taking a more demanding attitude to the dynamics,activity,and productivity of public organizations:however,“competing academic disciplines dueled to establish bridgeheads or,worse,virtually ignored each other as they developed parallel tracks on related problems”.Consequently,a cross-fertilization,which could have accelerated learning and improved performance of public systems,was delayed.自20世纪80年代初以来,很多工作都已经在公共行政理论和实践中开展,主张要超越公共行政领域的保守研究方法。

公共管理专业能为社会带来什么英语作文

公共管理专业能为社会带来什么英语作文

公共管理专业能为社会带来什么英语作文English: Public administration is a crucial field that directly impacts society by ensuring the efficient and effective delivery of public services. Professionals in this field play a key role in decision-making, policy implementation, and resource allocation within government and nonprofit organizations. By studying public administration, individuals gain the necessary skills to address complex societal problems, promote transparency and accountability in governance, and enhance the overall quality of public services. This field also emphasizes ethical leadership, strategic planning, and organizational management, which are essential for creating positive social change and improving the well-being of citizens. Overall, public administration contributes to the betterment of society by fostering innovation, promoting social justice, and advancing the common good.中文翻译: 公共管理是一个至关重要的领域,直接影响着社会,确保公共服务的高效和有效交付。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.1Opening Administration to the Public政务公开Citizens of Bengbu City, Anhui Province, now have the opportunit y to be a visitor at municipal government meetings, thanks to the gov ernment’s recent efforts to open its administration-adopting the Mea sures for Inviting Citizens to Listen to the Administrative Meeting, which came into effect on December 16, 2001.得益于2001年11月16日生效的政府最近实施的邀请市民旁听政府会议的行政事务公开改革措施,安徽省蚌埠市的市民现在有机会参加市政府会议。

Ten citizens are invited to be present at each meeting on admini strative affairs. The number of citizen listeners invited to very imp ortant meeting can vary. The listeners can be deputies to the city’s people’s congress, members of the local committee of the Chinese Peo ple’s Political Consultative Conference, personages of democratic, m embers of the Association of Industry and Commerce and others. They m ust be at least 18 years of age, and willingly to be a visitor at the meeting.每次行政事务会议邀请10名市民参加。

邀请参加重要会议的人数是可以变化的。

这些旁听者可以是人大代表、政协委员、民主党派的要员、工商联代表及其他。

他们要至少18岁,并且愿意参加会议。

Listeners can air their opinions through the government office i n a written form.旁听者可以通过政府部门以书面形式发表他们的意见。

Increasing Transparency增加透明度On the basis of pilot project carried out in some cities and cou ntries, Guangdong Province has asked its governments at or above coun try level to open their administrative affairs during the first half of this year.在部分城市和农村的基础上,今年的上半年,广东省已要求村及村以上的政府行政事务都要公开。

All affairs relating to laws and regulations and to administrati ve decisions that people must follow, as long as they do not involve secrets of the Party or the Central Government, should be open to the public, Contents are as follows:所有有关法律、规章和公民必须遵循的政府决定,只要不涉及政党和中央政府的机密,都要向公众公开。

具体内容如下:-Strategy of social and economic development, work targets and t heir accomplishments;经济社会发展战略,工作目标和它们的完成情况;-Process for making big decisions and policies;重大决策和政策的主动过程;-Financial budgets and implementation;财政预算和执行情况;-Distribution and use of special funds and purchase of important materials;专用基金的分配和重要物资的购买;-Major capital construction projects and their bidding;主要基本建设计划和它们的招投标;1-Items of public welfare invested by the government;政府投资的公共福利项目;-Projects examined and approved by the government and their acco mplishments;政府审批的项目及完成情况;-The accomplishments of work the government promised to do for t he public;政府向公众承事项的完成情况;-Law enforcement in relation to the interests and rights of citi zens, legal persons and organizations;有关公民、法人、组织权益的法律实施;-Handing of major incidents;重大事件的处理;-Selecting and appointing officials, employing public servants a nd appraising of model workers, transferring workers and staff member s in institutional reforms and other issues of public concern;官员的选拔任用,公务员的录用,先进工作者的评价,员工调动的原则改革及公众关心的其他问题;-Administrative functions and the official duties;政府机构的职能和官员的职责;-Working content, conditions, procedures and timetable as well a s the result;工作内容、条件、流程和时间以及工作效果;-Working principles, commitment and the way to sue promise-breac hing activities, as well as investigation results of the cases.工作原则,承担义务、对违反应承担义务的起诉方法及调查结果;Apart from opening administrative affairs to society, various de partments of the Guangdong Provincial Government have been required t o open their internal system construction, work operations and manage ment, specifically the self-discipline of officials; income and expen diture of the department; management of the human resources, distribu tion of income to workers and staff members as well as their welfare treatment; and other issues.除了向社会公开行政事务,广东省已经要求各政府部门公开机关内部结构,工作运转方式和管理情况,特别是官员的自律情况;部门的收入和经费开支情况,工作人员的收入分配和他们的福利待遇,以及其它事项。

Knowing government administration is one of people’s fundamenta l rights, and the opening of administrative information has become an indispensable part in the government’s administration. In the meant ime, opening government administration is also a main principle of th e WTO, listed on most of its documents. After China’s entry into the WTO, it was required to be better in this field. China’s transformat ion of government functions lags behind that of its economic growth.了解政府的行政行为是公民基本权力之一,政务公开是政府的应尽的职责。

公开行政信息是已经是政府管理中必不可少的部分。

同时,政务公开也是WTO的一项主要原则,被列在WTO的大部分文件中。

在中国加入WTO后,被要求在这方面做得更好。

中国的政府职能转变落后于它的经济增长。

A fresh move the opening of government administration still need s improvement. Experts appealed to the state to place great importanc e on the issue by setting up special department to handle related aff airs, and devising a law on opening government administrations.政务公开作为一项新举措仍需要改进。

相关文档
最新文档