Formal Meeting Agenda
会议议程英文范文“会议议程“的英语表达

会议议程英文范文“会议议程“的英语表达Agenda就行。
引用——在罗马元老院之前西塞罗确实就已经在用agendum 来指一个议事日程,而用 agenda 作为复数。
但是在现代英语中item on the agenda 这个短语表达了 agendum 的意义,同时agenda 作为单数名词意为“一组或一列项目”,如:The agenda for the meeting has not yet been set(会议议程尚未确定)。
如果需要用agenda 的复数,应该用 agendas: The agendas of both meetings are exceptionally varied(两会议议程迥然不同)。
会议议程安排一、会议时间:xx年2月23日13:30至18:00二、会议地点:xx大街路口南xx酒店3楼会议室三、会议议程:序号时间项目报告人1 13:30-14:00 与会人员陆续入席2 14:00-14:15 会议开幕致词并通报公司发展概况 xxx3 14:15-14:25 部门划分及岗位职责 xxx4 14:25-14:55 销售部管理规定 xxx5 14:55-15:20 公司财务综合管理和流程 xxx6 15:20-17:20 平台开发进展通报(提问讨论) xxx7 17:20-17:35 客服流程和试题库发展 xxx8 17:35-18:00 通报视频产品现状 xxx9 18:00-18:30 市场部工作计划 xxx10 18:30-18:50 会议总结及致词 xxx四、参加人员:1、公司全体员工2、其他人员五、有关要求:1、参加人员要事先安排好,务必准时参加,如无特殊原因不得请假;2、鉴于会议的重要性,请自己做好必要的记录。
两天的学术会议议程安排Two day academic conference agenda英 [??d?end?] 美 [??d??nd?]n. 议事日程; 待议诸事项一览表; 日常工作事项; 议程( agendum的名词复数);一、会议时间:xx年2月23日13:30至18:00二、会议地点:xx大街路口南xx酒店3楼会议室三、会议议程:序号时间项目报告人1 13:30-14:00 与会人员陆续入席2 14:00-14:15 会议开幕致词并通报公司发展概况 xxx3 14:15-14:25 部门划分及岗位职责 xxx4 14:25-14:55 销售部管理规定 xxx5 14:55-15:20 公司财务综合管理和流程 xxx6 15:20-17:20 平台开发进展通报(提问讨论) xxx7 17:20-17:35 客服流程和试题库发展 xxx8 17:35-18:00 通报视频产品现状 xxx9 18:00-18:30 市场部工作计划 xxx10 18:30-18:50 会议总结及致词 xxx四、参加人员:1、公司全体员工2、其他人员五、有关要求:1、参加人员要事先安排好,务必准时参加,如无特殊原因不得请假;2、鉴于会议的重要性,请自己做好必要的记录。
商务英语写作讲义Unit14MeetingAgenda

►报告中发现的问题.
►The quotation received from … ►从…(公司)收到的报价单/ 报表
►To review = to evaluate = to examine
►审查,评估
►The progress of sales program ►销售进展情况
Activity 5
Machine Tools Ltd. / the quotation from Ishiboda Machine Tools Ltd. / the price list received from Ishiboda Machine Tools Ltd. ►To review / To evaluate / To examine ►the next meeting / the meeting next time
►7), 1), 5), 2), 6), 4), 3)
Activity 6
►1. the meeting held at 2:00 ►2. matters arising from the report /
problems found in the report ►3. questions discussed last week /
►2. records, meetings
Activity 3
►The structure of a meeting agenda: 7, 12, 3, 4, 15, 9
►The structure of a meeting minute: 5, 14, 8, 6, 11, 2, 13, 1, 10
►2. problems discussed last time ►3. your inquiry dated Mar. 20,
会议的日程安排称为Agenda

一、会议日程的格式 Agenda Format 会议日程常包括以下内容: 标题。由会议活动的名称加上“日程(安排)”或“日程表”组成。 稿本、题注等。会议日程若还未或通过,则应在标题之后或下方居中的 地方 题下方就应标明。 正文。正文部分主要有两种格式: 表格式。表格式日程安排一般以上午、下午、晚上为单位,每个单位时间可 再分成几段,以适应不同活动的需要。内容主要包括活动的时间(Time)、 名称(Activity)、主要内容(Main Content)、主持人(Mentor)、参加 对象(Attendee)、活动地点(Venue)、备注(Remarks)等项目。这种 格式很常用,因为它使读者对会议的各项具体安排一目了然。 日期式。即按日期先后排列会议的各项活动,每项议程和活动名称前标明序 号或起止时间。 落款(Inscribe)。一般由会议组织机构的秘书处署名。若日程是在大 会上或主席团会议上通过的,则不需要落款。 制订日期(Date of Issue)。
Task 4 Agenda
Basic Information
会议的日程安排称为Agenda,它是指把一次会议 的全部活动项目和内容按天数或上、下午单位时 间做出的具体安排。会议日程不仅细化其框架内 的全部议题性活动,还要具体安排会议中的各项 仪式性活动, 如开幕式、闭幕式等,有时还可以 包括报到、招待会、参观、考察、娱乐、离会等 等辅助活动和工作环节。
Useful Sentences: 1. If you have any other problem, please do not hesitate to contact our staff. We will try our best to solve it. 会议期间有任何问题,请随时找会务组工作人员,我们将尽 力为您解决。 2. If there is anything I can do for you, please just call me at… 如果有什么我能为您效劳的,请致电……找我。 3. Remittal of the list of the attendees. 赞助机构可获得本次参会者的名单。 4. We act as a global knowledge broker bridging industries and scientific communities. 作为一个全球性的知识桥梁,我们把业界和科学界连接起来。
formal的用法及短语

formal的用法及短语一、正式场合中用法示例在英语中,正式场合使用“formal”一词并不罕见。
无论是在正式的会议、商务洽谈或者学术活动中,正确运用“formal”的用法对于有效沟通和展现专业形象至关重要。
以下是几个具体的实例,以便更好地理解“formal”的含义及应用。
1. Formal meeting (正式会议)Formal meetings are usually held in a structured and organized manner, with an agenda and specific protocols to follow. For example:"In formal meetings, it is crucial to stick to the agenda and ensure everyone has equal opportunity to voice their opinions."2. Formal dress code (正式着装要求)When attending formal events such as weddings or business conferences, it is essential to follow the prescribed dress code. For instance:"The invitation clearly stated a formal dress code, requiring men to wear suits and women to be dressed in elegant evening gowns."3. Formal letter (正式信函)Formal letters are used for official purposes, such as writing a job application or sending a complaint letter. Here is an example sentence:"I am writing this formal letter to express my strong dissatisfaction with the quality of service provided by your company."4. Formal language (正规语言表达)In formal settings, people tend to use more sophisticated and polite language. Take the following interaction for instance:"When addressing someone in a formal setting, it is advisable to use appropriate titles like 'Mr.', 'Mrs.', or 'Professor' followed by their last name."二、与“formal”相关的短语除了基本的用法外,“formal”还与一些短语常常搭配使用,以表达更加具体的含义和情境。
英文会议程序

英文会议程序如下:
Opening and Introduction:会议主持人宣布会议开始,介绍会议的目的、议程和参会人员。
Agenda Check:确认会议议程,确保所有议题都已包括在内。
Approval of Agenda:参会人员审议并表决通过会议议程。
Minutes of Previous Meeting:审议上次会议记录,如有需要,进行修改或补充。
Reports and Updates:各相关部门或人员汇报工作进展情况,更新信息。
Main Item 1:讨论主要议题1,包括问题陈述、观点交流和讨论、解决方案和行动计划等。
Main Item 2:讨论主要议题2,同样包括问题陈述、观点交流和讨论、解决方案和行动计划等。
Other Items:讨论其他未列入议程的事项,如有需要,可安排相关部门或人员准备材料或进行进一步研究。
Adjournment:主持人宣布会议结束,总结本次会议的成果和下一步行动计划。
商务会议英语常用口语句型

《商务会议情景英语经典句型》附录《英语主持商务会议-常用口语》Getting the Chairperson's Attention 引起会议主持的注意May I have a word?If I may, I think...Excuse me for interrupting.May I come in?Giving Opinions 表达意见I'm positive that...I (really) feel that...In my opinion...The way I see things...If you ask me ... I tend to think that...Asking for Opinions 询问意见Are you positive that...Do you (really) think that...(name of participant), can we get your input?How do you feel about...?Commenting 做出评论That's interesting.I never thought about it that way before.Good point!商务会议常用英语(二)[ 2006-05-29 10:30 ]英语中一词多义的现象很普遍。
很多词在不同的领域有不同的意思。
因此难免造成歧义和误解。
当你不明白的时候,你需要别人澄清,当你讲到一个可能产生很多歧义的问题时,你也需要为听众说明。
下面是一些商务会议上常用的要求澄清和澄清时要用的“业务”语言,看看你用得上不?Asking for Clarification 要求澄清I don't quite follow you. What exactly do you mean?我不太明白你的意思。
你到底想说什么呢?I'm afraid I don't quite understand what you are getting at.好像我没太明白你的看法。
会议会务英语词汇

会议会务英语词汇第一篇:会议会务英语词汇会议会务英语词汇一、常用会议会务词汇:meeting 会议conference 会议,代表大会convention 会议,年会,例会exposition 博览会,博览会trade show 行业展览会,博览会corporate meeting 公司会议association meeting 社团会议,协会会议general session 全体大会workshop 研讨会forum 论坛symposium 座谈会seminar 研究会panel 座谈小组debate 辩论会colloquium 学术讨论会webcasting 网络会议annual convention 年会,年度大会new product introduction 新产物发布会teleconferencing 电话会议plenary session 全会sessions 各分会opening welcome reception 欢迎招待会lecture-formatted meeting演讲式会议slide presentation 幻灯演示host country 东道国in the name of 以……的名义signing ceremony 签字仪式meeting facility 会议设施meeting planner 会议筹谋人盛大出席give one’s presence值此……之际on the occasion of…宣布……揭幕 decla re…open;declare the commencement of…致揭幕/闭幕词 deliver/make an opening/closing speech宣布……闭幕declare…the conclusion/closing of…揭晓热情友好的讲话 make a warm and friendly speech热情洋溢的欢迎词 gracious speech of welcome承蒙/应……的盛情邀请at the gracious invitation of… 回顾过去…… look back on /in retrospect of…瞻望将来 look ahead;look into the future最后 in conclusion / closing / finally / at last提议祝酒 propose a toast符合……的共同利益 accord with/agree with/conform to/meet the common interests of …远道来访 coming from a distant land荣幸地答谢您给予咱们的热情招待have the honor of reciprocating your warm reception愉快地答谢您热情洋溢的欢迎词 have the pleasure in replying to your gracious speech of welcome促进咱们彼此之间的理解和友谊increase/strengthen/promote/expand our mutual understanding and friendship促进咱们之间的友好合作关系promote/facilitate/enhance/strengthen/advance our friendly relations of cooperation现在,我愉快地宣布……大会揭幕。
Module 10-Meeting Agenda and Minutes商务英语-会议日程和记录

Activity: Write a meeting agenda with the following details.
会议:经理会议 时间:2004年5月10日星期一上午9点 地点:第一会议室 议程: 评估2004年春季销售进展 讨论下列人员谋求助理会计职位的申请: Mr. T.A. Grison,31岁,现任贸易促进委员会助理会计 Mr. B. Ball 27岁,现任N&B有限公司财务经理助理 Miss J. Simpson,26岁,现任本公司的会计助理 下次会议的时间和地点
The structure of a meeting minute
The name of the organization The place, date and time of the meeting The name of the person presiding(主持) A record of attendance (for small meetings, a list of those present or absent; for large meetings, the number of members in attendance(出席))
Ref: MM/5.10/04 | Ref: MM/5-10-04 Agenda for the managerial(经理的) meeting to be held in the No. 1 Meeting Room at 9:00 am on Monday, 10th May, 2004. The meeting will consider the following issues: 1. To review the sales progress of Spring 2004. 2. To consider applications received for the post of Assistant Accountant as follows: Mr. T. A. Grison, aged 31, presently Assistant Accountant at the Trade Promotion Council Mr. B. Ball, aged 27, currently Assistant to the Accounting Manager, N&B Company Ltd. Miss J. Simpson, aged 26, presently Accounting Assistant with the company. 3. Date and place of the next meeting.