上海市2019年第十八届中学生古诗文阅读大赛文言文翻译(1-10)

合集下载

上海市2019第十八届古诗文阅读大赛31-40篇

上海市2019第十八届古诗文阅读大赛31-40篇

31.李离自刑李离者,晋文公之理也。

过听杀人③,自拘当④死。

文公曰:“官有贵贱,罚有轻重。

下吏⑨有过,非子之罪也。

”李离曰:“臣居官为长⑤,不与吏让位;受禄为多,不与下分利。

今过听杀人,傅⑩其罪下吏,非所闻也。

”辞⑥不受令⑦。

文公曰:“子则自以为有罪,寡人亦有罪邪?”李离曰:“理有法,失刑当刑,失死当死。

公以臣能听微决疑[11],故使为理。

今过听杀人,罪当死。

”遂不受令,伏剑而死。

选自汉·司马迁《史记·循吏列传》译文:李离,是晋文公的法官。

他误听案情而错杀了人,把自己关押起来并定了死罪。

晋文公说:“官有贵贱之分,处罚有轻重之分。

下级官吏有错,不是你的过错。

”李离说:“我担任的官职是长官,也不让位给下级官吏;享受俸禄多,也不和下属平分利益。

现在我错误地听从了下级汇报而错杀了人,却把罪转嫁到下级官吏身上,这是没有听说过的。

”他推辞而不接受命令。

晋文公说:“你如果自以为有罪,我也有罪吗?”李离说:“法官遵守法纪,错误地判刑也应判自己刑罚,错误地判人死罪就应判自己死罪。

您因为我能审察不明显的和判定疑难案件,所以让我当法官。

现在我错误地听取下吏的汇报而错杀了人,罪责应当死。

”于是他不接受命令,用剑自杀而死。

①晋文公:春秋时晋国国君。

②理:司法官。

③过听杀人:误听(案情)错杀了人,过:误。

④当:判决。

⑤居官为长:担任的官职是长官。

长:长官。

⑥辞:推辞,拒绝。

⑦不受令:不接受晋文公宽恕他的命令。

⑧自刎:用剑自杀,刎,用刀砍脖子。

⑨下吏:下级官吏。

⑩傅:附加。

11.听微决疑:意为观察到不明显的细节及判决疑难案件。

12.寡人:君主自称。

启发:要勇于承担责任。

作为司法官,李离因为听信了下级错误的汇报而杀错了人,他认为“失死则死”,于是坚持自杀。

《史记》是我国第一部纪传体通史,最初称为《太史公书》,或《太史公记》《太史记》。

作者是西汉时期的司马迁。

其规模巨大,体系完备,文字生动,叙事形象,对此后的纪传体史书影响很大,历朝正史皆采用这种题材撰写。

2024上海中学生古诗文大会(初中)(50篇)参考译文

2024上海中学生古诗文大会(初中)(50篇)参考译文

2024上海中学生古诗文大会初中文言文阅读训练(50篇)参考译文★1.欧阳询观碑欧阳询曾经(骑马)出游,看到(一块)古碑,(碑文)是晋代(著名书法家)索靖书写的。

(他)让马停下来,观看古碑上的书法,很久才离开。

(他走了)几百步又回来,下了马站在(古碑前观看),等到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观看,(看得意犹未尽,)于是在古碑的旁边过夜,三天后才离开。

★2.陶母责子陶侃年轻时,担任负责渔业的官吏,曾经把(一)陶罐腌鱼送给母亲。

母亲将腌鱼包封好交给送鱼来的人,回信责备陶侃说:“你身为官吏,把官家的东西送给我,(你这样做)不仅没有好处,反而增加了我的担忧啊。

”★3.桓公入蜀桓温(率军)进入蜀地,到了三峡附近。

军队中有人捕获了(一只)小猴子,它的母亲沿着江岸(一路)悲啼,(跟着)走了一百多里路(也)不肯离去。

(母猴)终于跳上船,(但)到船上后就立刻死了。

(人们)剖开它的肚子看,肠子都一寸寸地断裂了。

桓温听到此事,大怒,下令开除那个军人。

★4.陆绩怀橘陆绩,字公纪,是(生活在)吴郡的吴人。

……陆绩六岁时,在九江拜见了袁术。

袁术拿出橘子款待他。

陆绩(在)怀里藏了两个橘子,等到回去(的时候),(向袁术)行拜礼辞别(,怀里的橘子)落到了地上。

袁术说:“你来做客却在怀里藏了橘子吗?"陆绩跪下来回答道:“(这橘子是)我母亲生性所喜欢的,(我)想拿回去送给母亲。

"袁术(听后)非常赏识他。

★5.诸葛恪得驴诸葛恪字元逊,是诸葛瑾的大儿子。

……诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴(的面孔),(一天,)孙权聚集大臣们(宴饮),让人牵一头驴进来,在驴脸上贴了(一张)长纸条,写上:诸葛子瑜。

诸葛恪跪下来说:“请求(您让我)用笔再添加两个字。

”(孙权)就听从(他),给了(他)笔。

诸葛恪在那几个字下面接着写了“之驴”。

全体在座的人都笑了起来。

于是(孙权)把(这头)驴赏赐给了诸葛恪。

★6.卞庄子刺虎卞庄子想要杀虎,旅店里的童仆阻止了他,说:"两只老虎正在吃(一头)牛,(它们)吃得香甜(就)一定会发生争夺,发生争夺就一定会打斗,打斗(的结果)就是大虎受伤,小虎死亡。

初赛2019古诗文大赛 文言文16-30(含1-30课答案)

初赛2019古诗文大赛 文言文16-30(含1-30课答案)

16.牛首马肉灵公好.妇人而丈夫饰者①,国人尽服之.。

公使吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣,断其带。

”裂衣断带相望而不止②。

晏子见.,公问曰:“寡人使吏禁女子而男子饰,裂断其衣带,相望而不止者,何.也?”晏子对曰:“君使服之于内,而.禁之于外,犹悬牛首于门而卖马肉于内也。

公何以不使内勿服,则外莫敢为也。

”公曰:“善。

”使内勿服,逾.月,而国莫之服。

(选自《晏子春秋·内篇杂下》)【注释】①灵公:齐国的国君。

丈夫:男子。

饰:服饰。

②相望:互相看见。

形容接连不断。

极言其多。

【文言知识】宾语前置句。

文中“莫之服”是个倒装句,应按“莫服之”理解,意为没有人穿它了。

它属于宾语前置句的一种,在否定句中当代词充当宾语时,宾语可以置于谓语前。

又,“时人莫之许也”,应按“时人莫许之也”理解,意为当时的人们没有承认这一点的。

其他如“古之人不余欺也”“未之见也”“勿之欺”等,同样都是这一类的宾语前置句。

【思考与练习】1.以下成语和晏子无关的是()。

A.张袂成阴B.南橘北枳C.比肩继踵D.一鸣惊人2.解释文中的加点词:①好()②之()③见()④何()⑤而()⑥逾()3.翻译:①女子而男子饰者,裂其衣,断其带。

_________________________________________________________________②公何以不使内勿服,则外莫敢为也。

_________________________________________________________________4.晏子所言“犹悬牛首于门而卖马肉于内也”是运用______的说理方法,指出齐灵公在这件事的处理上___________________、_______________的问题。

5.晏子的方法为何能奏效?请从“国人”的心理角度加以分析。

_________________________________________________________________17.纪昌学射甘蝇,古之善.射者,彀弓而兽伏鸟下①。

上海市2019年第十八届中学生古诗文阅读大赛文言文翻译1120

上海市2019年第十八届中学生古诗文阅读大赛文言文翻译1120

11.邴原泣学邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。

师曰:“童子何以泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。

夫书者,凡得学者,有亲也。

一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。

”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。

”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。

”于是遂就书。

一冬之间,诵《孝经》《论语》。

孤:从小失去父亲。

书舍:私塾。

遂:就泣:哭。

得:能够。

学者:学习的人。

亲:父母。

一则:一方面。

愿:羡慕。

中心:内心。

恻然:怜悯、悲伤的样子。

苟:如果。

欲:想要资:钱财。

此指学费。

徒:白白的,此处指不收费。

少:幼时。

就书:上书塾(读书)。

翻译:三国时有个叫邴原的,他从小失去父亲,家境贫寒。

七八岁时,他路过私塾,听到里面传出朗朗的读书声,禁不住号啕大哭起来。

私塾的老师跑出来问:“小孩子你为什么要哭?”邴原说:“失去了父亲的人容易悲伤,贫穷的人容易伤感。

凡是能进学堂的人,他们都有父母,可我从小死了父亲,没条件上学。

我一方面羡慕他们有父母照顾,另一方面羡慕他们有学习的机会。

看看他们,想想自己,心中就十分悲伤,所以忍不住哭了。

”塾师听了邴原的话,既同情又可怜他,想不到这孩子竟有这样的思想,“(你)想要读书,就去读吧!”邴原说:“(我)没有钱交学费。

”,塾师于是对他说:“如果你真想读书,我就不收你学费。

”邴原从此就入了学读书。

一个冬天过去了,邴原就会背《孝经》、《论语》。

本文用顺叙的记叙方式,把邴原幼小家贫,泣而求学;得到上学机会后,勤学苦读,仅用一个冬天,就能熟练背诵两本经书的事交代得清清楚楚,一个立志求学而且成绩显著的幼童形象活灵活现地站立在我们面前。

文中采用让人动容的对话描写,着重记叙了邴原泣学的经过。

全文不枝不蔓,言简意赅。

启示:我们应该向邴原学习他贫不丧志,立志求学的精神和他在学习上刻苦勤奋的精神。

书塾中的老师值得我们敬佩的是他免收邴原的学费,为下一代无私奉献的精神魅力。

我们要好学,并且珍惜我们来之不易的读书机会。

上海市2019第十八届古诗文阅读大赛31-40篇说课讲解

上海市2019第十八届古诗文阅读大赛31-40篇说课讲解

上海市2019第十八届古诗文阅读大赛31-40篇31.李离自刑李离者,晋文公之理也。

过听杀人③,自拘当④死。

文公曰:“官有贵贱,罚有轻重。

下吏⑨有过,非子之罪也。

”李离曰:“臣居官为长⑤,不与吏让位;受禄为多,不与下分利。

今过听杀人,傅⑩其罪下吏,非所闻也。

”辞⑥不受令⑦。

文公曰:“子则自以为有罪,寡人亦有罪邪?”李离曰:“理有法,失刑当刑,失死当死。

公以臣能听微决疑[11],故使为理。

今过听杀人,罪当死。

”遂不受令,伏剑而死。

选自汉·司马迁《史记·循吏列传》译文:李离,是晋文公的法官。

他误听案情而错杀了人,把自己关押起来并定了死罪。

晋文公说:“官有贵贱之分,处罚有轻重之分。

下级官吏有错,不是你的过错。

”李离说:“我担任的官职是长官,也不让位给下级官吏;享受俸禄多,也不和下属平分利益。

现在我错误地听从了下级汇报而错杀了人,却把罪转嫁到下级官吏身上,这是没有听说过的。

”他推辞而不接受命令。

晋文公说:“你如果自以为有罪,我也有罪吗?”李离说:“法官遵守法纪,错误地判刑也应判自己刑罚,错误地判人死罪就应判自己死罪。

您因为我能审察不明显的和判定疑难案件,所以让我当法官。

现在我错误地听取下吏的汇报而错杀了人,罪责应当死。

”于是他不接受命令,用剑自杀而死。

①晋文公:春秋时晋国国君。

②理:司法官。

③过听杀人:误听(案情)错杀了人,过:误。

④当:判决。

⑤居官为长:担任的官职是长官。

长:长官。

⑥辞:推辞,拒绝。

⑦不受令:不接受晋文公宽恕他的命令。

⑧自刎:用剑自杀,刎,用刀砍脖子。

⑨下吏:下级官吏。

⑩傅:附加。

11.听微决疑:意为观察到不明显的细节及判决疑难案件。

12.寡人:君主自称。

启发:要勇于承担责任。

作为司法官,李离因为听信了下级错误的汇报而杀错了人,他认为“失死则死”,于是坚持自杀。

《史记》是我国第一部纪传体通史,最初称为《太史公书》,或《太史公记》《太史记》。

作者是西汉时期的司马迁。

其规模巨大,体系完备,文字生动,叙事形象,对此后的纪传体史书影响很大,历朝正史皆采用这种题材撰写。

2019第十八届中学生古诗文阅读大赛初赛试卷(含答案)

2019第十八届中学生古诗文阅读大赛初赛试卷(含答案)

2019第十八届中学生古诗文阅读大赛初赛试卷(含答案)2019第十八届中学生古诗文阅读大赛初赛试卷(初中各组)预初、初一学生完成 1-71 题,满分 100 分,初二、初三学生完成1-73 题,满分 120 分,完成时间均为 90 分钟一、默写题(共 25 分,每空 1 分)1. 人归落雁后,___________。

2. ______________,洞在清溪何处边。

3. 荷笠带斜阳,___________。

4. ______________,隔江犹唱《后庭花》。

5. 数声风笛离亭晚,______________。

6. 黄鹤楼中吹玉笛,______________。

7. 烟销日出不见人,______________。

8. ____________,何求美人折!9. ____________,总是玉关情。

10. 渡头余落日,____________。

11.气蒸云梦泽,_____________。

12.分野中峰变,______________。

13. ______________,长使英雄泪满襟。

14. ______________,白骨乱蓬蒿。

15. ______________,山形依旧枕寒流。

16.有约不来过夜半,______________。

17.万壑有声含晚籁,______________。

18. ______________,更吹落,星如雨。

19. ______________,寂寞沙洲冷。

20. 天行健,______________。

21. ______________,匹夫不可夺志。

22. 仰不愧于天,______________。

23. 飘风不终朝,______________。

24. ______________,疑义相与析。

25. ______________,饥寒不累其心。

二、选择题(共 25 分,每题 1 分)26. 以下不属于墨家学说观点的是()。

A.兼爱B.非攻C.节用D.中庸27. 以下不是编年体史书的是()。

上海市2019年第十八届中学生古诗文阅读大赛文言文翻译(11-20)演示教学

上海市2019年第十八届中学生古诗文阅读大赛文言文翻译(11-20)演示教学

11.邴原泣学邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。

师曰:“童子何以泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。

夫书者,凡得学者,有亲也。

一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。

”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。

”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。

”于是遂就书。

一冬之间,诵《孝经》《论语》。

孤:从小失去父亲。

书舍:私塾。

遂:就泣:哭。

得:能够。

学者:学习的人。

亲:父母。

一则:一方面。

愿:羡慕。

中心:内心。

恻然:怜悯、悲伤的样子。

苟:如果。

欲:想要资:钱财。

此指学费。

徒:白白的,此处指不收费。

少:幼时。

就书:上书塾(读书)。

翻译:三国时有个叫邴原的,他从小失去父亲,家境贫寒。

七八岁时,他路过私塾,听到里面传出朗朗的读书声,禁不住号啕大哭起来。

私塾的老师跑出来问:“小孩子你为什么要哭?”邴原说:“失去了父亲的人容易悲伤,贫穷的人容易伤感。

凡是能进学堂的人,他们都有父母,可我从小死了父亲,没条件上学。

我一方面羡慕他们有父母照顾,另一方面羡慕他们有学习的机会。

看看他们,想想自己,心中就十分悲伤,所以忍不住哭了。

”塾师听了邴原的话,既同情又可怜他,想不到这孩子竟有这样的思想,“(你)想要读书,就去读吧!”邴原说:“(我)没有钱交学费。

”,塾师于是对他说:“如果你真想读书,我就不收你学费。

”邴原从此就入了学读书。

一个冬天过去了,邴原就会背《孝经》、《论语》。

本文用顺叙的记叙方式,把邴原幼小家贫,泣而求学;得到上学机会后,勤学苦读,仅用一个冬天,就能熟练背诵两本经书的事交代得清清楚楚,一个立志求学而且成绩显著的幼童形象活灵活现地站立在我们面前。

文中采用让人动容的对话描写,着重记叙了邴原泣学的经过。

全文不枝不蔓,言简意赅。

启示:我们应该向邴原学习他贫不丧志,立志求学的精神和他在学习上刻苦勤奋的精神。

书塾中的老师值得我们敬佩的是他免收邴原的学费,为下一代无私奉献的精神魅力。

我们要好学,并且珍惜我们来之不易的读书机会。

上海市2019年第十八届中学生古诗文阅读大赛文言文翻译(11-20)

上海市2019年第十八届中学生古诗文阅读大赛文言文翻译(11-20)

11.邴原泣学邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。

师曰:“童子何以泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。

夫书者,凡得学者,有亲也。

一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。

”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。

”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。

”于是遂就书。

一冬之间,诵《孝经》《论语》。

孤:从小失去父亲。

书舍:私塾。

遂:就泣:哭。

得:能够。

学者:学习的人。

亲:父母。

一则:一方面。

愿:羡慕。

中心:内心。

恻然:怜悯、悲伤的样子。

苟:如果。

欲:想要资:钱财。

此指学费。

徒:白白的,此处指不收费。

少:幼时。

就书:上书塾(读书)。

翻译:三国时有个叫邴原的,他从小失去父亲,家境贫寒。

七八岁时,他路过私塾,听到里面传出朗朗的读书声,禁不住号啕大哭起来。

私塾的老师跑出来问:“小孩子你为什么要哭?”邴原说:“失去了父亲的人容易悲伤,贫穷的人容易伤感。

凡是能进学堂的人,他们都有父母,可我从小死了父亲,没条件上学。

我一方面羡慕他们有父母照顾,另一方面羡慕他们有学习的机会。

看看他们,想想自己,心中就十分悲伤,所以忍不住哭了。

”塾师听了邴原的话,既同情又可怜他,想不到这孩子竟有这样的思想,“(你)想要读书,就去读吧!”邴原说:“(我)没有钱交学费。

”,塾师于是对他说:“如果你真想读书,我就不收你学费。

”邴原从此就入了学读书。

一个冬天过去了,邴原就会背《孝经》、《论语》。

本文用顺叙的记叙方式,把邴原幼小家贫,泣而求学;得到上学机会后,勤学苦读,仅用一个冬天,就能熟练背诵两本经书的事交代得清清楚楚,一个立志求学而且成绩显著的幼童形象活灵活现地站立在我们面前。

文中采用让人动容的对话描写,着重记叙了邴原泣学的经过。

全文不枝不蔓,言简意赅。

启示:我们应该向邴原学习他贫不丧志,立志求学的精神和他在学习上刻苦勤奋的精神。

书塾中的老师值得我们敬佩的是他免收邴原的学费,为下一代无私奉献的精神魅力。

我们要好学,并且珍惜我们来之不易的读书机会。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. 多言何益[ 战国] 墨子子禽问曰:“多言有益乎?”墨子曰:“虾蟆、蛙、蝇,日夜恒鸣,口干舌擗,然而不听。

今观晨鸡,以时而鸣,天下振动。

多言何益,唯其言之时也。

”1. 选自《墨子·墨子后语》。

2. 子禽(qín):人名,墨子的学生。

3. 益:好处。

4. 蛙蝇:蛙。

黾、蛙的一种。

(可以理解为蛙和蝇)5. 恒: 常常。

6. 观:看,看到。

7. 时夜而鸣:时,切合时机、按时。

恒,常常。

鸣,啼叫。

在黎明按时啼叫。

8. 多言何益:多说话有什么好处呢?9. 以时而鸣:按时鸣叫。

10. 擗(bì):同“敝”,困、疲劳。

11. 时夜而鸣,天下振动:翻译天未亮时就引吭高歌而鸣, 惊醒天下生灵, 纷纷振作行动起来。

12. 日夜:每日每夜13. 然而:即使这样,但。

14. 不:通否,没有译文: 禽滑厘向老师请教道:“多说话有好处吗?”墨子答道:“蛤蟆、青蛙,日日夜夜不停地鸣叫,嘴都干了,舌头都疲劳了,然而人们却不听。

再看那雄鸡,在黎明按时啼叫,天下人都被叫醒了,按时起身。

多说话有什么好处呢?只有在切合时机的情况下说话才有用。

”道理:唯其言之时也。

中心:说话不在于多少,而在于切合时机,抓住关键,一语道破。

启示: 多说话不一定有好处,只有在适当的时候说话才是明智的。

墨子: 名翟,战国著名思想家、教育家、科学家、军事家。

墨子是中国历史上唯一一个农民出身的哲学家。

春秋末战国初期鲁国人,生卒年不详,约为前479 年—前381 年以内。

他提出了“兼爱”、“非攻”、“尚贤”、“尚同”、“天志”、“明鬼”、“非命”、“非乐”、“节葬”、“节用”、“交相利”等观点,创立墨家学说,并有《墨子》一书传世。

2. 对牛弹琴公明仪为牛弹《清角》之操①,伏食如故。

非牛不闻,不合其耳也。

转为蚊虻之声、孤犊②之鸣,即掉尾、奋耳,蹀躞而听③。

①操:琴曲。

②犊(dú):小牛。

③掉尾:牛因听到蚊、虻( 牛蝇) 的叫声,便摇尾驱赶。

④奋耳:竖起耳朵。

牛因听到小牛的叫声,便竖耳细听。

⑤蹀躞(di éxi è):小步徘徊。

译文: 有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清角》的琴曲,牛低着头吃草,就好像没听见任何声音一样。

不是牛没有听见,是这美妙的曲子不适合牛的耳朵而已。

公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的哞哞叫声。

牛听了,马上摇动尾巴,竖起耳朵,因为不安而小步来回走动。

创作背景: 牟融向儒生们宣传佛理时,往往引用《诗经》、《尚书》等儒家经典。

有人问他为什么要这样做,他就讲了这个故事。

思想内容: 这个成语用以说明:办任何事情,都必须看对象.因人制宜.因事制宜。

后人用“对牛弹琴”这个成语,比喻向不懂道理的外行人讲高深道理是徒劳的。

艺术特色: “对牛弹琴”这个成语,因为带有讥讽对方的口气,所以引用时必须区别对象。

对于某些顽固的人来说,同他们讲道理,有时确实是“对牛弹琴”,白费劲儿。

但是对于各种不同水平的群众来说,这个成语却不宜乱用。

3. 反裘而负刍魏文侯出游,道见路人反裘而负刍,文侯曰:“胡为反裘而负刍?”对曰:“臣爱其毛。

”文侯曰:“若不知其里尽而毛无所恃耶?”明年,东阳上计,钱布十倍,大夫毕贺。

文侯曰:“此非所以贺我也。

譬无异夫路人反裘而负刍也,将爱其毛,不知其里尽,毛无所恃也。

今吾田地不加广,士民不加众,而钱十倍,必取之士夫也。

吾闻之,下不安者,上不可居也,此非所以贺我也。

”(选自西汉. 刘向《新序. 杂事二》)魏文侯外出游玩,看见路上有个人反穿着皮衣背柴草,魏文侯说:“(你)为什么反穿着皮衣背柴草呢?”那人回答说:“我喜欢皮衣上的毛。

”魏文侯说:“你不知道如果皮被磨光毛也就没地方依附了吗?”第二年,东阳官府送来上贡的礼单,上交的钱增加了十倍。

大夫全来祝贺。

魏文侯说:“这不是你们应该祝贺我的。

打个比方这同那个在路上反穿皮衣背柴禾的人没有什么不同,既要爱惜皮衣上的毛,而又不知道那个皮没有了,毛就无处附着这个道理。

现在我的田地没有扩大,官民没有增加,而钱增加了十倍,这一定是从官员和百姓那征收到的。

我听说过这样的话:百姓生活不安定,帝王也就不能安坐享乐了。

这不是你们应该祝贺我的。

”魏文侯:战国时魏国的国君。

反裘:反穿皮衣。

裘:皮袄。

道:路上。

负:背。

刍:喂牲口用的草。

胡为:为什么。

胡,通“曷”东阳:魏国邑名,在太行山以东,广平县以北。

上计:战国时,每年年终,地方官员将本地全年的赋税收入的帐薄呈交朝庭。

布:古代钱币。

譬:打比方。

夫:表示实指,这个或那个。

加:更士:官员若:你,你们。

耶:句末语气词,相当于“吗”。

恃:依靠,凭借,文中意为“附着”。

尽:完。

说“臣”“臣”上文“臣爱其毛”中的“臣”,相当于“我”,是“负刍”者的自称,句意为我爱惜它的毛。

反穿皮衣背柴:形容贫穷劳苦。

也比喻为人愚昧,不知本末。

爱:喜欢。

居:坐(安坐享乐)。

近义词: 反裘负薪、本末倒置、舍本逐末启示: 任何事物都有它的规律,应遵循自然规律,不能舍本逐末,否则最终只能起到相反的结果。

成语: 皮之不存,毛将焉附说“臣”“臣”本指男性奴隶。

《诗经》上说,普天之下“莫非王臣”,意为天下百姓都是周王的奴隶。

后用作君主时代官吏和庶人的统称。

“大臣”指官员,“小臣”指百姓。

“群臣拜见皇帝”,这“臣”便指官员。

又用作对话时谦卑的自称。

上文“臣爱其毛”中的“臣”,相当于“我”,是“负刍”者的自称,句意为我怜惜它的毛。

4. 墨子怒耕柱子墨子怒耕柱子。

耕柱子曰:“我毋愈于人乎?”墨子曰:“我将上大行,驾骥与羊,子将谁驱?”耕柱子曰:“将驱骥也。

”墨子曰:”何故驱冀也?“耕柱子曰:”骥足以责。

”墨子曰:“我亦以子为足以责,故怒之。

耕柱子悟。

”(选自《墨子》)这篇古文写了墨子对他的门生耕柱子的批评。

耕柱子骄傲自满,自以为还有胜过他人的地方,墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马。

以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。

1、墨子:原名墨翟,战国时墨家学派创始人,“子”是“先生”的意思。

《墨子》为其弟子及再传弟子所作。

2、子墨子:墨子先生。

前一个“子”是尊称,如同说“老师”。

3、耕柱子:墨子的门生。

4、怒:对...... 感到生气, 责备。

5、俞于人:比别人好。

俞:通“逾”,超过,胜过。

于:比。

6、将:准备。

7、大行:即太行山脉,山名,绵延山西、河北、河南三省的大山脉。

8、骥:千里马,这里泛指马。

9、谁策:即“策谁”,赶哪一种(指骥或羊) 。

10、策:驱策。

11、何故:为什么。

12、足:值得。

13、悟:明白。

14、子:你。

15、以:用来。

译文: 墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹好马或一头牛来驾车,你是要鞭策马还是要鞭策牛呢?”耕柱子说:“那我当然鞭打好马了。

”墨子说:“为什么要鞭打好马呢?”耕柱子说:“马儿跑得快才值得鞭策。

”墨子说:“我也认为你是值得我鞭策,所以才对你感到生气。

”耕柱子醒悟了。

《墨子》的语言: 墨子的语言,朴实无华,有时甚至是平铺直叙,没什么文采,也不像庄子那样爱讲寓言故事,但他的话语逻辑性很强。

他认为“文采藻饰太胜”,反而会使听者“迷于其辞,失之其理”,这样不利于自己的表达、传播。

本文体现了墨子直截了当的说话方式,这也反映了墨子是一个光明磊落、坦诚直率的人。

作者简介: 墨子,约在公元前468 年~前376 年,名翟(d í) ,鲁国人,一说宋人。

墨子是我国战国时期著名的思想家、教育家、科学家、军事家、社会活动家,墨家学派的创始人。

创立墨家学说,并有《墨子》一书传世。

墨子是历史上一个农民出生的哲学家、有重大影响力的人,墨家创始人。

主要内容有兼爱、非攻、尚贤、尚同、节用、节葬、非乐、天志、明鬼、非命等项,以兼爱为核心,以节用、尚贤为支点。

墨子在先秦时期创立了以几何学、物理学、光学为突出成就的一整套科学理论。

墨子关于物理学的研究涉及到力学、光学、声学等分支,给出了不少物理学概念的定义,并有不少重大的发现,总结出了一些重要的物理学定理。

墨学在当时影响很大,与儒家并称“显学”。

墨子死后,墨家分为相里氏之墨,相夫氏之墨,邓陵氏之墨三个学派。

墨子精通手工技艺,可与当时的巧匠公输班(俗称鲁班)相比。

他自称是“鄙人”,被人称为“布衣之士”。

墨子曾做过宋国大夫,自诩说“上无君上之事,下无耕农之难”,是一个同情“农与工肆之人”的士人。

墨子曾经从师与儒者,学习孔子之术,称道尧舜大禹,学习《诗》、《书》、《春秋》等儒家典籍。

但后来逐渐对儒家繁琐礼乐感到厌烦,最终舍掉了儒学,形成自己的墨家学派。

墨家是一个宣扬仁政的学派。

在代表新型地主阶级利益的法家崛起以前,墨家是先秦和儒家相对立的最大的一个学派,并列“显学”。

墨子一生的活动主要在两方面,一是广收弟子,积极宣传自己的学说,二是不遗余力的反对兼并战争。

墨家是一个有着严密组织和严密纪律的团体,最高领袖被称为“巨子”,墨家的成员都称为“墨者”,必须服从巨子的指导,听从指挥,可以“赴汤蹈火,死不旋踵”,意思是说至死也不旋转脚跟后退。

为宣传自己的主张,墨子广收门徒,一般的亲信弟子达到数百人之多,形成了声势浩大的墨家学派。

墨子的行迹很广,东到齐、鲁,北到郑、卫,南到楚、越。

4. 竭泽而渔竭泽而渔,岂不获得?而来年无鱼;焚薮(s ǒu) 而田,岂不获得?而来年无兽。

诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。

使河流干涸而捕鱼,难道会没有收获吗,但第二年就没有鱼了;烧毁树林来打猎,难道会没有收获吗? 但第二年就没有野兽了。

用欺骗和作假的方法,即使如今有用,以后却不会再有第二次了,这不是长久之计。

比喻目光短浅,只顾眼前利益,不顾长远打算。

语出《吕氏春秋·义赏》:“竭泽而渔,岂不获得,而明年无鱼。

”《淮南子·本经训》:“焚林而田,竭泽而渔。

”高诱注:“竭泽,【近义】杀鸡取卵【反义】从长计议5. 鲁侯养鸟昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙。

奏《九韶》以为乐,具太牢以为膳。

鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。

此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。

出自《庄子·外篇·至乐》鲁侯养鸟是则寓言,反映了一段历史故事。

寓言讽刺了那些不以正确的养鸟的方法养鸟,而用供养自己的方法养鸟的国君。

向人们揭示了这样的道理:好的愿望必须符合事实,如果只有主观愿望而违背客观实际,好事便会变成坏事。

鲁:古国名,在今山东西南部。

鲁侯:鲁国国君。

鲁郊:鲁国的郊外。

昔:从前、过去。

御:用车子迎接。

觞(sh āng) :古代的饮酒器,这里用作动词。

此指敬酒。

庙:祖庙。

九韶:虞舜时乐名。

韶乐九章,故名。

太牢:指古代帝王或诸侯祭祀社稷时猪、牛、羊三牲齐全的供品。

相关文档
最新文档