简明法语教程 第4课
法语综合教程2_第4课答案

Leçon 4 Temps de loisirC orrigés des exercicesTextesAThéâtreC ompréhension du texteI. Vrai ou faux ?1. Faux.2. Faux.3. Vrai.4. Faux.5. Vrai.II. Relisez le dialogue et répondez :1.Parce qu’il s’est couché très tard hier soir.2.Il est allé au théâtre avec une amie hier soir.3.Ils ont vu deux pièces : Le Malade imaginaire et une pièce de Musset.4.À mon avis, il s’est couché vers minuit.5.Il aime surtout le cinéma. Et il aime aussi voir des expositions, écouter des concerts etvisiter des musées d’art ou des monuments.III. Activité orale :Réponse libre.BUne journée en plein airC ompréhension du texteI. Vrai ou faux ?1. Vrai.2. Faux.3. Faux.4. Vrai.5. Faux.II. Relisez le texte et répondez :1.Les étudiants ont passé leur dimanche à la campagne.2.Ils ont déjeuné dans un endroit ombragé.3.Ils avaient préparé des sandwiches, des boissons, une salade et des fruits.4.Ils ont trouvé un endroit charmant réservé aux marcheurs.5.Après le repas, ils ont fait une promenade dans un bois.III. Activité orale :Réponse libre.E xercices de grammaireG1. Conjuguez les verbes au présent et au plus-que-parfait :略G2. Mettez les verbes à l’imparfait :1. (J’)étais2. avais3. avait4. étaient5. n’avions pas6. étions7. (n’)aviez8. étiez9. (n’)avait10. (C’)étaitG3. Mettez les verbes au plus-que-parfait :1. avions mangé2. n’avaient pas encore fini3. aviez ouvert4. (J’)avais mis5. n’avait pas pu6. avait écrit7. avions fait8. n’aviez pas compris9. (J’)avais très peu mangé10. avait reçuG4. Répondez affirmativement aux questions suivantes :1.Oui, nous étions allés au théâtre. / nous y étions allés.2.Oui, nous les avions réservées à l’avance. / Oui, je les avais réservées à l’avance.3.Oui, il était venu en Chine.4.Oui, nous étions partis en voyage.5.Oui, nous y avions habité. / Oui, j’y avais habité.6.Oui, nous avions pris le train. / Oui, j’avais pris le train.7.Oui, nous étions rentrés tard.8.Oui, nous en avions profité. / Oui, j’en avais profité.9.Oui, nous en av ions cueilli. / Oui, j’en avais cueilli.10.Oui, nous avions passé une belle journée. / Oui, j’avais passé une belle journée.G5. Répondez aux questions suivantes avec « parce que » :1.Parce qu’il avait conduit toute la journée.2.Parce qu’elle avait marché pen dant des heures.3.Parce que je n’avais pas réservé les places.4.Parce qu’elles avaient eu de bons résultats.5.Parce qu’il n’avait pas bien préparé.6.Parce qu’elle n’avait pas fait attention.7.Parce qu’il avait trop bu.8.Parce que je m’étais couché à deux heures du matin.9.Parce que j’avais dépensé tout mon argent.10.Parce que j’avais oublié ma clé.G6. Complétez les phrases suivantes en mettant le verbe entre parenthèses au plus-que-parfait :était allé, avaient pris, aviez visité, avait commencé, aviez choisi, elle avait ramassé, il avait joué, avaient pompé, avaient picoté, avaient faitG7. Même exercice :1. (J’)avais (déjà) vu2. avait (déjà) visité3. étaient (déjà) partis4. avions (déjà) réservé5. étions (déjà) allés6. avait mangé, s’était lavé7. avions (enfin) compris8. avait bu9. n’avais pas fini10. avait pluG8. Mettez les verbes au plus-que-parfait ou à l’imparfait selon le sens :avait vérifié, avait rangé, avait fermé, courais, (j’)entrais, (j’)avais laissé, retrouvais, n’avait chan gé, n’avait déplacé, attendaient, pouvaient, redevenaientG9. Imparfait ou plus-que-parfait ?(C’)était, neigeait, (J’)étais, (j’)avais, n’avais pas pu, (j’)attendais, avions pris, (c’)était,(j’)étais, n’était pas revenu, commençais, était, avait duré, a vait attrapéG10. Construisez un texte au plus-que-parfait avec les éléments donnés :Jacques et Nicolas sont enfin partis en France. Mais avant, ils avaient appris le français. Ils avaient préparé le fameux test de niveau de français. Ils avaient passé un entretien oral. Ils avaient écrit à des universités françaises. Ils avaient attendu les réponses. Ils avaient demandé leur passeport. Ils avaient demandé leur visa. Ils avaient fait plusieurs fois la queue. Ils avaient changé de l’argent. Ils avaient pris leur billet d’avion. Ils avaient préparé le urs bagages. Ils avaient pensé à tout !ExercicesE xercices de vocabulaireV1. Chassez l’intrus :1. repas2. des voitures3. sandwich4. promenade5. boisson6. marche7. société8. monument9. voyage 10. plaisirV2. Choisissez la bonne réponse :1. c2. b3. a4. d5. a6. c7. d8. c9. b 10. aV3. Complétez avec les mots suivants :1. les montagnes2. des oiseaux et des nuages3. un champ4. un village5. des arbres6. des feuilles mortes7. Une jolie rivière8. une place9. une église10. Le clocherV4. Quelle est la bonne explication ?1. d2. g3. i4. e5. f6. a7. j8. c9. h 10. bV5. Complétez les phrases avec les verbes proposés :1. ont souffert2. atteindre3. échapper4. plaît5. profite6. s’occuper7. faisions8. décide9. prend10. me sentais E xercices de structureS1. Répondez aux questions selon le modèle :1. On tiendra une réunion téléphonique afin de discuter de ce projet.2. Elle téléphone au restaurant aujourd’hui afin de réserver une table pour demain soir.3. Il dit des blagues afin de te faire plaisir.4. Nous partons tôt afin d’y arriver le plus vite possible.5. Elle fait des économies afin de passer ses vacances au bord de la mer.6. Elle s ’occupe des enfants de Madame T onneau afin de gagner un peu d’argent de poche .7. Les oiseaux attendent la fin de notre repas afin de picoter nos miettes.8. On décide de faire une promenade afin de mieux profiter de la journée.9. Je cherche des correspondants en France afin d’augmenter ma collection de timbresfrançais.10. Nous faisons tous les mois notre budget afin de ne pas avoir du mal à joindre les deuxbouts.S2. Transformez les phrases suivantes selon le modèle :1.Michel va profiter de ces trois jours de congé pour aller à la campagne.2.Paul profitera de ces deux semaines de voyages en France pour mieux connaître lesFrançais.3.Cécile profite de ces deux mois de vacances pour faire un voyage en Europe.4.Pierre a profité de ces dix milles yuans pour apprendre à conduire dans une auto-école.5.Isabelle profitera de ces six mois de stage en Grande-Bretagne pour bien améliorer sonanglais.6.Jacqueline profite de cette occasion pour visiter des musées d’art moderne.7.Marguerite va profiter de ce voyage d’affaires aux États-Unis pour rencontrer des clientsimportants.8.Les étudiants profiteront de l’exposition universelle pour élargir leurs connaissances.9.Nous profitons de ce beau temps pour faire un pique-nique à la campagne.10.Claire profite de cette exposition de peinture chinoise pour mieux comprendre la culturechinoise.S3. Faites des phrases selon le modèle :Modèle : Philippe et Claire / les fruits→- Qui s’occupe des fruits ? –C’est Philippe et Claire qui s’en occupent.1.- Qui s’occupe de la classe ? - C’est moi qui m’en occupe.2.- Qui s’occupe du bureau ? - C’est toi qui t’en occupes.3.- Qui s’occupe du chien ? - C’est lui qui s’en occupe.4.- Qui s’o ccupe du dessert ? - C’est elle qui s’en occupe.5.- Qui s’occupe des enfants ? - C’est nous qui nous occupons d’eux.6.- Qui s’occupe de ce projet ? - C’est vous qui vous en occupez.7.- Qui s’occupe de leur fille ? - C’est eux qui s’occupent d’elle.8.- Qui s’oc cupe du dîner ? - C’est elles qui s’en occupent.9.- Qui s’occupe des oiseaux ? - C’est son grand-père qui s’en occupe.10.- Qui s’occupe de tout dans la maison ? - C’est sa mère qui s’en occupe.E xercices audio-orauxA1. Écoutez le premier dialogue et remplissez les blancs :écouter de la musique, pas question, de bonne heure, sérieux, conditionA2. Écoutez le premier dialogue et répondez aux questions :1.René demande à son père s’il peut sortir le soir avec ses amis.2.Non, il va écouter de la musique chez Jeanne.3.René promet de rentrer de bonne heure, si son père lui donne la permission4.Oui, parfois, il rentre très tard le soir.5.Oui, s on père est enfin d’accord.A3. Écoutez le deuxième dialogue et remplissez les blancs :allée, copine, arrive, onze, La plupart du temps, argent de poche, discuteA4. Écoutez le second dialogue et répondez aux questions suivantes :1.Elle est allée chez une copine pour une fête d’anniversaire. boum est synonyme du bal, qui signifie une fête où on danse.3.Non, Sophie ne sort presque jamais dans la semaine, mais il lui arrive souvent de sortir levendredi et le samedi soir.4.Ses parents sont d’accord si elle rentre avant onze heures et si ses copains laraccompagnée jusque devant chez elle.5.Non, elle est toujours accompagnée de ses copains.6.Elle va souvent au cinéma ou dans une discothèque.7.Ils choisissent des sorties plus économes, ils vont boire un pot dans un caféou chezquelqu’un.8.Cela veut dire que dans la discussion, ils parlaient de toutes sortes de sujets mais d’unemanière superficielle.A5. Qu’est-ce que vous aimez ? Qu’est-ce que vous préférez comme activités ?Réponse libre.A6. Sujet de discussion :Réponse libre.E xercices écritsE1. Programme de télévision.Réponse libre.E2. V ous rêvez d’une vie idéale. Faites la liste des activités possibles pendant vos loisirs.Réponse libre.E3. Traduisez en français :1.- Je compte / voudrais aller au théâtre samedi prochain.- Qu’est-ce que tu veux / voudrais voir comme pièce ?- Je ne sais pas encore. Qu’est-ce qu’on don ne comme pièce maintenant ? / Qu’est-ce qu’il y a comme pièce ? / Qu’est-ce qu’on joue sur scène maintenant ?- Notre-Dame de Paris.- Il reste encore des places ? / Y a-t-il encore des places ?- Je ne sais pas. Je vais réserver les places par téléphone.2.Pendant les vacances d’hiver, je suis allé(e) chez mes grands-parents. Ils habitent àlacampagne dans la province du Shandong. Avant de partir / mon départ, je leur avais téléphoné. Ils étaient très contents. Ils avaient rangé ma chambre et ils m’avaie nt aussi préparé des spécialités du Shandong. / Ils m’avaient préparé une chambre et ils m’avaient acheté des spécialité du Shandong.3.Dimanche dernier, nous sommes allés au Parc du Peuple. Ce jour-là, il faisait beau. Il n’yavait pas de vent. Le ciel était bleu et le soleil brillait. Nous y avons passétout(e) l’après-midi e t nous sommes rentrés à l’école très tard. / nous sommes rentrés tard àl’école.。
简明法语教程1-16课动词变位归纳

简明法语教程1-16课动词变位归纳être (是)je suis nous sommes tu es vous êtes il est ils sont avoir(有)j’ai nous avons tu as vous avez il a ils ont faire(做)je fais nous faisons tu fais vous faites il fait ils font venir(来)je viens nous venons tu viens vous venez il vient ils viennent aller(去)je vais nous allons tu vas vous allez il va ils vont parler(说讲)*je parle nous parlons tu parles vous parlez il parle ils parlent dire(说)je dis nous disons tu dis vous dites il dit ils disentdemander(问要求)*je demande nous demandons tu demandes vous demandez il demande ils demandent s’adresser(à)(向某人请教询问)* je m’adresse nous nous adressonstu t’adresses vous vous adressez il s’adresse ils s’adressent crie r(喊喊叫)* je crie nous crieons tu cries vous criez il crie ils crients’appeller(叫)*je m’appelle nous nous appellons tu t ’appelles vous vous appellez il s’appelle ils s’appellent écouter(听)*j’écoute nous écoutons tu écoutes vous écoutez il écoute ils écoutentLe conjugaison (动词变位) entendre(听见)je entends nous entendons tu entends vous entendez il entend ils entendent écrire(写)j’écris nous écrivons tu écris vous écrivez il écrit ils écrivent regarder(看收看)*je regarde nous regardons tu regardes vous regardez l regarde ils regardent voir(看看望)je vois nous voyons tu vois vous voyez il voit ils voient lire(读看)je lis nous lisons tu lis vous lisez il lit ils lisenttavailler(工作)*je tavaille nous tavaillons tu tavailles vous tavaillez il tavaille ils tavaillent apprendre(学习)j’appreds nous apprenons tu apprends vous apprenez il apprend ils apprennent voyager(旅行)je voyage nous voyageons tu voyages vous voyagez il voyage ils voyagent visiter(参观)*je visite nous visitons tu visites vous visitez il visite ils visitent habiter(居住)*je habite nous habitons tu habites vous habitez il habite ils habitent vouloir(想愿意) je veux nous voulons tu veux vous voulez il veut ils veulent pouvoir(能够可以) je peux nous pouvons tu peux vous pouvez il peut ils peuventdevoir(应该必须) je dois nous devons tu dois vous devez il doit ils doivent sortir(出去外出) je sors nous sortonstu sors vous sortes il sort ils sortent partir(出发离去) je pars nous partons tu pars vous partez il part ils partent rentrer(返回回家)* je rentre nous rentreons tu rentres vous rentrez il rentre ils rentrent retourner(返回)*je retourne nous rentournons tu retournes vous rentournez il retourne ils rentournent retarder(慢推迟)*je retarde nous retardons tu retardes vous retardez il retarde ils retardent avancer(快提前)* j’avance nous avancons tu avances vous avancez il avance ils avancent se lever(起床) je me lève nous nous levons tu te lèves vous vous levez il se lève ils se lèvent se coucher(睡觉就寝)*je me couche nous nous couchons tu te couches vous vous couchez il se couche ils se couchent touver(找到)*je touve nous touvons tu touves vous touvez il touve ils touventrecevoir(收到接到) je re?ois nous recevonstu re?ois vous recevez il re?oit ils re?oivent rencontrer(碰见遇见)*je rencontre nous rencontrons tu rencontres vous rencontrez il rencontre ils rencontrentaider(帮助)*j’aide nous aidon s tu aides vous aidez il aide ils aident profiter (de) (利用)* je profite nous profitons tu profites vous profitez il profite ils profitent prier(请求)*je prie nous prions tu pries vous priez il prie ils prient excuser(原谅)*je excuse nous excusons tu excuses vous excusez il excuse ils excusent savoir(知道晓得) je sais nous savons tu sais vous savez il sait ils saventcomprendre(懂得明白)je comprends nous comprenons tu comprends vous comprenez il comprend ils comprennent suivre(跟随)je suis nous suivons tu suis vous suivez il suit ils suivent 感谢您的阅读,祝您生活愉快。
中级法语教程弟四课

2021/4/4
1
先将来时 le futur antérieur
构成:先将来时是一种复合时态,由助动词 être 或
avoir 的简单将来时形式加过去分词构成的。
ser(ai, as, a, ons, ez, ont) aur(ai, as, a, ons, ez, ont)
+ VPP.
2021/4/4
19
organiser 组织, 安排 ex: organiser le syndicat
organiser des activités organsier une réunion s’organiser 安排自己的活动. ex : Elle ne sait pas s'organiser.
abandonner son pays abandonner ses droits Après sa chute, le cycliste a abandonné.
2021/4/4
12
ménage 家务 - faire le ménage - femme de ménage
2021/4/4
13
intéresser qch. intéresser qn. 使...感兴趣 Ex : L’acrobatie intéresse beaucoup les enfants.
ex : changer d’adresse
changer d’idée.
(vi.) (qn./ qch.) changer
ex : Tiens! tu as beaucoup changé.
Le village a changé après la construction de l’usine.
法语综合教程4教案

法语综合教程4教案教案标题:法语综合教程4教案教学目标:1. 学习并掌握法语综合教程4中的词汇、语法和语言知识。
2. 提高学生的听、说、读、写能力,培养他们的语言表达能力。
3. 帮助学生了解法国文化和习俗,增进对法语国家的了解和兴趣。
教学重点和难点:重点:法语综合教程4中的重点词汇、语法和语言知识。
难点:学生对一些复杂的语法结构和词汇的掌握和运用。
教学准备:1. 法语综合教程4教材2. 多媒体设备3. 教学课件4. 练习题和作业教学过程:1. 导入:通过图片、视频或简短的对话引入本节课的主题,激发学生学习的兴趣。
2. 学习词汇:介绍本节课的重点词汇,通过图片、示范和练习帮助学生掌握词汇。
3. 学习语法:讲解本节课的重点语法知识,通过例句和练习加深学生对语法的理解。
4. 听力练习:播放录音,让学生进行听力练习,加强他们的听力理解能力。
5. 口语练习:设计口语练习活动,让学生进行角色扮演或对话练习,提高他们的口语表达能力。
6. 阅读理解:让学生阅读课文或相关材料,进行阅读理解练习,培养他们的阅读能力。
7. 写作练习:设计写作任务,让学生进行写作练习,提高他们的书面表达能力。
8. 文化交流:介绍法国文化和习俗,让学生了解法语国家的风土人情,增进他们的对法国的了解和兴趣。
9. 总结反馈:对本节课的学习内容进行总结,并给予学生反馈,鼓励他们继续努力。
教学作业:1. 完成课后练习题2. 准备口头报告或写作任务3. 扩展阅读相关材料教学评估:1. 学生课堂表现2. 课后作业完成情况3. 口头报告或写作任务表现教学延伸:1. 鼓励学生参加法语角或法语学习交流活动2. 推荐相关法语学习资源和课外阅读材料通过以上教案设计,可以帮助学生系统地学习法语综合教程4的词汇、语法和语言知识,提高他们的听、说、读、写能力,同时增进对法国文化和习俗的了解和兴趣。
简明法语教程笔记

être (是) je suisnous sommestu esvous êtesil estils sontavoir(有)j’ainous avonstu asvous avezil ails ontfaire(做)je faisnous faisonstu faisvous faitesil faitils fontvenir(来)je viensnous venonstu viensvous venezil vientils viennentaller(去)je vaisnous allonstu vasvous allezil vails vontparler(说讲)*je parlenous parlonstu parles vous parlezil parle ils parlentdire(说)je disnous disonstu disvous ditesil ditils disentdemander(问要求)*je demandenous demandonstu demandesvous demandezil demandeils demandents’adresser(à)(向某人请教询问)*je m’adressenous nous adressonstu t’adressesvous vous adressezil s’adresseils s’adressentcrier(喊喊叫)*je crienous crieonstu criesvous criezil crieils crients’appeller(叫)*je m’appellenous nous appellonstu t ’appellesvous vous appellezil s’appelleils s’appellentécouter(听)*j’écoutenous écoutonstu écoutesvous écoutezil écouteils écoutent entendre(听见)je entendsnous entendons tu entendsvous entendez il entendils entendentécrire(写)j’écrisnous écrivonstu écrisvous écrivezil écritils écrivent regarder(看收看)*je regardenous regardons tu regardesvous regardez l regardeils regardent voir(看看望)je voisnous voyonstu voisvous voyezil voitils voient1lire(读看) je lisnous lisonstu lisvous lisezil litils lisenttavailler(工作)*je tavaillenous tavaillons tu tavaillesvous tavaillez il tavailleils tavaillent apprendre(学习)j’appredsnous apprenons tu apprendsvous apprenez il apprendils apprennent voyager(旅行)je voyagenous voyageons tu voyagesvous voyagez il voyageils voyagent visiter(参观)*je visitenous visitonstu visitesvous visitezil visiteils visitenthabiter(居住)*je habitenous habitonstu habitesvous habitezil habiteils habitent vouloir(想愿意)je veuxnous voulonstu veuxvous voulezil veutils veulentpouvoir(能够可以)je peuxnous pouvonstu peuxvous pouvezil peutils peuventdevoir(应该必须) je doisnous devonstu doisvous devezil doitils doiventsortir(出去外出)je sorsnous sortonstu sorsvous sortesil sortils sortentpartir(出发离去)je parsnous partonstu parsvous partezil partils partentrentrer(返回回家)*je rentrenous rentreonstu rentresvous rentrezil rentreils rentretourner(返回)*je retournenous rentournonstu retournesvous rentournez il retourneils rentournentretarder(慢推迟)*je retardenous retardonstu retardesvous retardezil retardeils retardentavancer(快提前)*j’avancenous avanconstu avancesvous avancezil avanceils avancentse lever(起床)je me lèvenous nous levonstu te lèvesvous vous levezil se lèveils se lèvent2se coucher(睡觉就寝)*je me couchenous nous couchonstu te couchesvous vous couchezil se coucheils se couchenttouver(找到)*je touvenous touvonstu touvesvous touvezil touveils touventrecevoir(收到接到)je reçoisnous recevonstu reçoisvous recevezil reçoitils reçoivent rencontrer(碰见遇见)*je rencontrenous rencontrons tu rencontresvous rencontrez il rencontreils rencontrent aider(帮助)*j’aidenous aidonstu aidesvous aidezil aideils aidentprofiter (de) (利用)*je profitenous profitonstu profitesvous profitezil profiteils profitentprier(请求)*je prienous prionstu priesvous priezil prieils prientexcuser(原谅)*je excusenous excusonstu excusesvous excusezil excuseils excusentsavoir(知道晓得) je saisnous savonstu saisvous savezil saitils saventje suisnous suivonstu suisvous suivezil suitils suiventfinir(完成)**je finisnous finissonstu finisvous finissezil finitils finissentdevenir(成为变成)je deviensnous devenonstu deviensvous devenezil deviantils deviennentaisser(留)*je laissenous laissonsty laissesvous laissezil laisseils laissentresoubler(留级)*je resoublenous resoublonstu resoublesvous resoublez il resoubleils resoublentpasser(通过应考)*je passenous passonstu passesvous passezil passéils passent3réussir(获得成功)**je réussisnous réussissonstu réussisvous réussissezil réussitils réussissentattendre(等待)je attendsnous attendonstu attendsvous attendezil attendils attendentpoursuivre(继续)je poursuisnous poursuivonstu poursuisvous poursuivezil poursuitils poursriventaimer(喜欢爱)*j’aimenous aimonstu aimesvous aimezil aimeils aimentinviter(邀请)*j’invitenous invitonstu invitesvous invitezil inviteils invitentprendre(拿乘)je prendsnous prenonstu prendsvous prenezil prendils prennentmonter(往上搬运)* je moutenous moutonstu moutesvous moutezil mouteils moutentmarcher(走行走运转)*je marchenous marchonstu marchesvous marchezil marcheils marchentlouer(租进租出)*je louenous louonstu louesvous louezil loueils louentindiquer(指出标明)*je indiquenous indiquonstu indiquesvous indiquezil indiqueils indiquentdonner(给予送给)*je donnenous donnonstu donnesvous donnezil donneild donnenttéléphoner(打电话)*je telephonenous téléphonstu telephonesvous téléphonezil telephoneilstéléphonent4简明法语教程上册1-16课动词归类1.助动词(在复合过去时里做助动词,表示完成了的动作,重结果)etre, avoir2.情态动词(+动词原形)vouloir, pouvoir, devoir3.感官动词parler :①vi, parler +语言,讲…语言.②vt, parler a qn对某人说话, parler avec qn和某人说话, parler de qch/qn谈论某人/某事.dire, crierecouter :vt, ecouter qn听从某人,听某人说话(表动作) , entendre (表结果)regarder (表动作), voir (表结果)4.表知道,理解savoir:1." vt, savoir qn明白,知道;2." vi, savoir + inf.会,善于.5.表位置移动,状况改变aller :①aller + inf.最近将来时(aller是助动词);②aller +方式状语,用于问候(身体,工作等);③aller a / dans/ en +地点,去某地venir :vi,venire de +地名或地点,从…来;venira+地点,来某地;venirde+inf.最近过去时(venir是助动词); venir +inf.来做某事; venir ici pour +inf.来这儿…entrer:vi. entrer a / dans…进入…sortir:vi. sortir de…从…出来suivre:vt. suivre qn跟在某人后面retarder:vt. retarder de +时间,慢…advancer:vt. advancer de +时间,快…partir:vi. partir pour动身去,起程devenir,monterprendre,voyager,marcher,finir,passer,poursuivre,selever,secouc her,retourner6.表情感aimer:vt. aimer qch/qn喜欢某事/某人7.生活,交际方面inviter:vt. inviter qn a f. qch邀请某人做某事visiter:vt. visiter +地点,参观某地donner:vt. donner une grande importance a qch对…很重视; donner qch a qn给某人某物aider :vt. aider qn dans…在某事上帮助某人; aider qn a f. qch.帮助某人做某事- 5 -s’adresser:vi. s’adresser a qn向某人请教,请某人帮忙telephoner:vi. telephoner a qn给某人打电话demander:vt. demander qch a qn问某人某事; demander a qn问某人; demander a qn de f.qch.要求某人做某事attendre:vt. attendre qn等候某人habiter:vi. habiter a +地点或vt. habiter +地点,住在某地profiter vi. profiter de qch pour利用…做…excuser:vt. excuser qn原谅某人; excuser qn de f. qch原谅某人做了某事recevoir:vt. recevoir qch收到,接到; recevoir qn接见,接待laisser:vt. laisser qch a qn留给某人某物,prier:vt. prier qn de +inf.请求某人做某事louer, s’appeler, indiquer, trouver, rencontrer8.学习,工作方面travailler:vt. travailler a qch致力于,为…而努力; travailler qch加工,练习ecrire:vi. ecrire a qn给某人写信reussir:vi. reussir dans… / reussir a…在…获得成功redoubler, lire, apprendre简明法语教程上册1-16课名词归类NOMS:◆城市:Auvergne奥弗涅(地区)Beijing北京Berne伯尔尼Calais加莱Genève日内瓦◆人名:Bernard贝尔纳Charles夏尔Christine克里斯蒂娜Fanny法妮Gabrielle加布里埃尔Jacquea雅克Jacqueline雅克琳- 6 -Gernoble格勒诺布尔Lille里尔Marseille马赛Nice尼斯Paris巴黎Rome罗马Sète塞特Vichy维希Lina利娜Loulou露露Marie玛丽Monique莫尼克Nathalie纳塔利Pascal帕斯卡尔Paul保尔Philippe菲利普Pierre皮埃尔René勒内Sabine萨比娜Sophie索菲Thomas托马Vérouique韦罗尼克◆职业职位:Chercheur, euse研究员(多用阳性)Docteur, Doctoresse医生(多用阳性)Pilote飞行员(只有阳性)Professeur教师(只有阳性)Ingénieur工程师(只有阳性)Médecin医生(只有阳性)Acteur, rice演员Instituteur, rice小学教师Facteur, rice邮递员Rédacteur, rice编辑Moniteur, rice教练员Chanteur, euse歌手Coiffeur, euse理发师Vendeur, euse售货员Avocet, e律师Étudiant, e大学生Ouvrier, e工人Bienvenu, e受欢迎者Employe, e雇员Passant, e行人◆国家:介词用en:La Chine中国;Chinois, e中国人;le chinois中文La Frande法国;Francais, e法国人;le francais法语La Angleterre英国;Anglais, e英国人;l’anglais英语Le Amérique美洲;Américain, ne美国人;pl. Les Etats-Unis(介词用aux) Le Inde印度;Indien, ne印度人Le Corée(Korea)韩国朝鲜;Coréen, neL’Ital ie意大利;Italien, ne意大利人L’Espagne西班牙;Espagnol, e西班牙人L’Austrslie澳大利亚la Suisse瑞士介词用au:Le Japon日本;Japonais, e日本人LePortugal葡萄牙LeChili智利LeMexique墨西哥lePérou秘鲁lePakistan巴基斯坦le Viet-Nam越南le Singapour新加坡le Canada加拿大- 7 -Technician, ne技术员Pharmacien, ne药剂师Paysan, ne农民le champ田la terre土地Mécanicien, ne机械师Étranger, ère外国人Paresseux, se懒人Journaliste记者Styliste服装设计师Économiste经济学家Cinéaste电影编导者Concierge看门人Locataire房屋承租人,房客Un soldat战士Un officer军官Le directeur经理主任le chef长主任le président主席介词用aux:Les Etas-Unis美国les Philippines菲律宾les Pays-Bas(Netherland)荷兰◆建筑:(阳)Le bureau办公室Le garage修车厂,车库la reparation修理Le mur墙壁Un appartement单元住房Un ascenseur电梯Un étage楼层Un monument纪念性建筑物◆家庭成员:(阳)Ami, e朋友Le fils(l不发音)儿子Le garcon男孩Le mari丈夫Le people 人民Lepère父亲Un frère兄弟(阴)Enfant孩子La farmille家,家庭La femme妻子La fille女儿La mère 母亲Unesoeur姐妹Les parent父母◆社会、社交:(阳)Le café咖啡店Le cinéma电影院Le théatre剧院(阴)La banque银行La campagne农村,乡下Une agence代理初,办事处Une école学校Une usine工厂◆学习、学校:(阳)L’école primaire小学L’école secondaire中学Le cahier笔记本Le cours课、课程Le crayon铅笔Le dessin图画、素描Le fémin阴性Le masculin阳性(阴)La chambre宿舍,卧室La conjugaison动词变位La note分数La Sorbonne巴黎大学Une année年,年级Une école学校Une étude学习Une langue语言Une lecon课文8(阴)La piece房间La cuisine厨房La sale de bains洗澡间La place广场La rue大街Une maison住宅,房屋la porte门Le plan图、平面图Leprogramme课程安排、计划Un caractère(中文)字Undocument资料,课文Un drapeau旗Un enregistrement录音Un examen考试Un exercice练习Un institut学院、研究所Un livre书Un manuel教材Un papier纸Un stylo钢笔Un texte课文(阳、阴)Élève中小学生étudiant,e大学生copain, copine同学,伙伴(复)les devoirs作业◆生活:(阳)Le bruit声音,噪声Le film电影Le magasin商店Le ménage家务Le repos休息(阴)lamontre手表latable桌子lavie生活unebrosse刷子unecassette盒式磁带une chaise椅子une conversation交谈Une guitare吉他une serviette毛巾(复)lea message便条◆时间(le temps):月份(les mois):janvierfévriermars[mars]avrilmaijuinjuilletaout[u,ut]septembreoctobrenovembr edécembre星期(la semaine):lundimardimercredijuedivendredisamedimanche天(le jour):le matin早晨le midi中午le après-midi下午le soir晚上le minuit午夜时刻:le minute分钟le quart一刻钟une demi-heure半小时une heure小时其他:un an年un age年龄le retard晚迟到la fin终末une fois一次,回◆餐食:Petit dejeuner早餐le dejeuner午餐diner晚餐◆电器:(阴)La télévision电视Une radio收音机(阳)Le téléphone电话Un aspirateur吸尘器Un magnétophone录音机◆交通工具:(阳)Le camion卡车Le métro地铁Le train火车Un vélo自行车(阴)Une moto摩托车Une voiture汽车◆服装:(阳)Un manteau大衣Un pantalon裤子(阴)La poche衣袋Une chemise衬衣Une jupe裙子Une robe连衣裙Une veste上衣◆自然、食物:Un lac湖泊La fleur花une bane香蕉une pomme苹果une rivière河流Le travail工作Le congé休假,放假la retraite退休les vacances假期Un banc(c不发音)长条登Un dialogue对话Un disque唱片Un parfum香水Un peigne梳子Un verre玻璃杯9◆与纸有关:(阳)Le crayon笔记本Le journal报纸(pl.des journaux)une annonce公告告示une petite annonce告示栏Le ticket票Un document文件Un livre书Un manuel教材Un papier纸Un roman小说Un timbre邮票(阴)Une carte地图Une lettre信Le courrier信件Une enveloppe信封Une peinture画le tableau画幅Une revue杂志Une photo照片◆方位:L’EST东le Sud[syd]南l’Ouest[west]西le Nord北◆数量(aine):Une dizaine十个左右une quinzaine十五个左右une vingtaine二十个左右◆货币:Le france法郎le loyer房租le prix价格◆身体、情感、思想:L’attention当心注意L’importance重要性Le pardon对不起Le plaisir愉快高兴le pied脚Une idée注意想法10。
简明法语教程

【简明法语教程】(1)——第1课考虑了很久还是单独做一期字母表的内容字母表包含了法语中一些基本的语音,大家好好的听听,好好的跟着练习吧前面几课主要都是以打好法语语音基础做准备的,偶也不知道怎么打音标上来,就把课文内容和语音都放上来,大家好好练习吧。
Le?on un课文Qui est-ce ?C’est Pascal :Où est-il ?Il est à Calais .Qui est-ce ?C ‘est Nathalie .Où est-elle ?Elle est à Nice .Lexique词汇Qui est-ce ? 这是谁?C’est... 这是...Où est-il ? 他在哪儿?Il est à ... 他在...Où est-elle ? 她在哪儿?Elle est à ... 她在...Le?on deux 第二课课文Est-ce que c’est philippe ?Oui ,c’est Philippe .Que fait-ill ?Il est chercheur.Est-ce que c’est Fanny ?Oui,c’est Fanny ?Que fait-elle ?Elle est journaliste.Lexique 词汇Est-ce que c’est...这是...吗?Oui ,c’est...是的,这是...Que fait-il ?他是干什么的?Que fait-elle ?她是干什么的?Chercheur研究员Acteur /actrice演员Facteur/factrice邮递员Journaliste/journaliste记者Styliste/styliste服装设计师练习le ne se premier fenêtre retour Se,is cecipeur fleur joueur c?ur s?ur rougeur lecteur chasseur moi oui Ouest loi souhait touage watt whiskynef fête cerf fanatique roue lire rare artistiquechène gêne hache age cherche Serge chou joujou Le?on trois第三课课文Est-ce que René est avocat ?Oui ,il est avocat.Où habite-t-il ?Il habite à Paris.Est-ce que Monique est économiste ?Oui,elle est économiste.Où habite-t-elle ?Elle habite à Rome.LexiqueAvocat/avocate律师Pilote飞行员Moniteur/monitrice教练员Professeur 教师Economiste经济学家Cinéaste电影编导者Paris巴黎Vichy维希Rome罗马Genève日内瓦Grenoble格勒诺布尔élève état café parler soutenez épée assez relater porte polonais sort fort forage tort joli colonel pale bal pas bas pile bile pièce bièrefut vue vif five fer vers forage voracemit nit mes nez aimer a?né dommage étalonnage Le?on quatreRévision 复习Qui est-ce ?C’est Pierre.Où est-il ?Il est à Rome.Que fait-il ?Il est chimiste.Est-ce que c’est Marie ?Oui ,c’est Marie .Est-ce que Marie est secrétaire ?Oui ,elle est secrétaire.Est-ce qu’elle habite à Paris ?Oui ,elle habite à Paris.Est-ce que c’est votre classe ?Oui,c’est notre classe.Qui est votre professeur ?Le camarade Wang Ling est notre professeur . Qui est votre chef de classe ?Le camarade Wu Feng est notre chef de classe. LexiqueChimiste化学家Secrétaire秘书Votre你们的Classe教室Notre我们的Camarade同志Chef头;大厨ma mais mes mista tête télé typepanne peine pétale pistoletsable sel sérac sinistréoubli ouest ouvest ou ?elouche louage pousse pouvoirair heure gêne jeunebête beurre mère meublesal cheval casse cachemousse mouche sache chasseIl est jeune. Elle est jeune.Je vais à la piscine.Vous allez à la bibliothèque.Moi, je ne sais pas.Tout est normal.Vous n’êtes pas à l’heure.Vous devez faire ces devoirs ce soir. Le?on cinqLexique 词汇Stylo钢笔Vélo自行车Parfum香水Livre书Drapeau旗Papier纸Verre玻璃杯Jupe裙子Guitare吉他Voiture汽车Revue杂志Veste上衣Serviette毛巾Couleur颜色Rouge红色Vert /verte绿色Noir/noire黑色Bleu/bleue蓝色Jaune黄色课文Qu’est-ce que c’est ?C’est un stylo .Est –ce que c’est le stylo de Charles ?Oui ,c’est le stylo de Charles .Qu’est-ce que c’est ?C’est une jupe.Est-ce que c’est la jupe de Gabrielle ?Oui ,c’est la jupe de Gabrielle.Qu’est-ce que c’est ?C’est un drapeau.Quelle est sa couleur ?Il est rouge .Nombres0 Zéro1 Un/une2 Deux3 Trois4 Quatre5 Cinq6 Six7 Sept8 Huit9 Neuf语法1、名词的阴阳性名词无论是人还是物都有阴阳之分。
(完整)简明法语教程上册课后翻译答案

简明法语教程上册课后翻译答案第2 课1. 这是夏尔吗? Est-ce que c'est Charles?2. 对,这是夏尔. Oui, c'est Charles.3. 他是干什么的? Que fait-il?4. 他是邮递员. Il est facteur.5. 利娜是研究员. Lina est chercheur.6.帕斯卡尔是服装设计师. Pascal est styliste.第3课1.雅克是邮递员.他住在巴黎. Jacques est facteur. Il habite à Paris.2.维罗尼克是电影编导者.他住在日内瓦. Véronique est cinéaste. Elle habite à Genève.3.雅克林是演员.她住在北京. Jacqueline est actrice. Elle habite à Beijing.4.菲利普是研究员.他住在伯尔尼. Philippe est chercheur. Il habite à Berne.第5课1. 这是什么? Qu'est-ce que c'est?2. 这是一辆汽车. C'est une voiture.3. 这辆车是玛丽的吗? Est-ce que c'est la voiture de Marie?4. 是的,是玛丽的汽车. Oui,c'est la voiture de Marie.5. 这位是谁? Qui est-ce?6. 这位是莫尼克.她是化学家. C'est Monique. Elle est chimiste.第6课1.这是什么? Qu'est-ce que c'est?2.这些是长凳. Ce sont des banc.3.这些是录音机吗? Est-ce que ce sont des magnétophones?4.不,不是录音机,是收音机. Non, ce ne sont pas des magnétophones. Ce sont des radios.5.这些是雅克的磁带吗? Est-ce que ce sont les cassettes de Jacques?6.不,不是雅克的磁带.是帕斯卡尔的磁带.Non, ce ne sont pas les cassettes de Jacques. Ce sont les cassettes de Pascal.第7课短语1.录音机在桌子上. Le magnétophone est sur la table.2.照片在墙上. La photo est sur le mur.3.摩托车在门前. La moto est devant la porte.4.吸尘器在椅子后面. L'aspirateur est derrière la chaise.5.报纸在小说下面. Le journal est sous le roman.6.皮埃尔在汽车里. Pierre est dans la voiture.句子1.我是中国人,我住在北京. Je suis Chinois, j'habite à Beijing.2.勒努先生不是法国人,他不住在巴黎.Monsieur Renou n'est pas franais, il n'habite pas à Paris.3.维罗尼克不是大学生,她是教师. Véronique n'est pas étudiante, elle est professeur.4.这几位是记者. Ils sont des journalistes.5.她是日本人. Elle est Japonaise.6.尼赛特和纳塔利是大学生. Nisette et Nathalie sont étudiantes.第8课1.我家住在北京.我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟.我妹妹11 岁,她在上学.Ma famille habite à Beijing. Mon père est professeur, ma mère est médecin.J'ai une sur, mais je n'ai pas de frère. Ma sur a onze ans, elle va à l'école.2.夏尔25 岁.他在一家工厂工作. Charles a vingt-cinq ans. Il travaille dans une usine.3.我名叫李宏,我21 岁.我是北京外国语学院的大学生.Je m'appelle Li Hong. J'ai vingt et un ans. Je suis étudiant à l'Institut des Langues étrangères de Beijing.第9课1.你们是大学生吗? Est-ce que vous êtes étudiants?2.是的,我们学法语,我们是三年级学生.Oui, nous apprenons le franais, nous sommes en troisième année.3. 你们也学英语吗? Vous apprenez aussi l'anglais?4. 是的,英语是我们的第二外语.Oui, l'anglais est notre deuxième langue étrangère.5. 英语难吗? Est-ce que l'anglais est difficile?6. 英语难,但我们做很多练习.Oui, l'anglais est difficile, mais nous faisons beaucoup d'exercices.第10课1.夫人,您好!我是记者. Bonjour,Madame! Je suis journaliste.2.您好,先生!您是从巴黎来的吗? Bonjour, Monsieur! Vous venez de Paris, n'est-ce pas?3. 是的,我从巴黎来. Oui, je viens de Paris.4. 您叫什么名字? Comment vous appelez-vous?5. 我叫皮埃尔. Je m'appelle Pierre.6. 请问您多大年龄了? Quel ge avez-vous,s’il vous plat?7. 我26 岁了,但我当记者已有五年了.J’ai vingt-six ans, mais je suis journaliste depuis cinq ans.第11课1. 请问,这支钢笔式您的吧? S'il vous plat, ce stylo est à vous?2. 是的,这是我的,谢谢!您是法语系的学生吧?Oui, c'est à moi, merci. tes-vois étudiant dans le Département de franais?3. 不,我在英语系,但我也学法语.Non, je suis dans le Département d'anglais, mais j'apprends aussi le franais.4. 你们课多吗? Avez-vous beaucoup de cours?5. 我们每星期有四节法语课,不过从星期一到星期六我们都有英语课.Nous avons quatre cours de franais par semaine, mais nous avons des cours d'anglais du lundi au samedi.6. 你们班里有外国学生吗? Y a-t-il des étudiants étrangères dans votre classe?7. 有三个日本人,两个朝鲜人,但大家都讲英语.Il y a trois Japonais, deux Coréens, mais tout le monde parle anglais.8. 您的法语讲的不错,祝贺您. Vous parlez bien franais, mes félicitations.第12课1. 请问,杜瓦尔先生住在几层? Quel étage habite Monsieur Duval, s'il vous plat?2. 他住在第七层. Il habite au septième étage.3. 这座楼里有电梯吗? Est-ce qu'il y a un ascenseur dans cet immeuble?4. 有,在那边呢.如果您愿意,跟我来吧.Oui, il est là-bas. Si vous voulez, vous pouvez me suivre.5.谢谢您,您真热情.您不是看门人把?Merci, vous êtes vraiment gentil. Vous n'êtes pas concierge?6. 不,我是工程师,但现在退休了. Non, je suis ingénieur, mais je suis à la retraite.7.请问,您多大岁数了? Quel ge avez-vous, s'il vous plat?8. 我70 岁了,已经退休10 年了.J'ai soixante-dix ans, mais je suis en retraite depuis dix ans.第13课1. 请问,您这儿有出租的套房吗? S'il vous plat, vous avez un appartement à louer?2. 我们这儿有两间一套的. Nous avons un appartement de deux pièces.3. 房租每月多少? Le loyer est de combien par mois?4. 2200 法郎. Deux mille deux cent francs.5. 套房里有洗澡间和厨房吧?Y a-t-il une salle de bain et une cuisine dans cet appartement?6. 有,这是套房的平面图. Oui, voici le plan de l'appartement.7. 很好,我想租这套房. Très bien, je veux louer cet appartement.阶段复习1. 这些书是保尔的. Ces livres sont à Paul.2. 这些自行车是谁的? Qui sont ces vélos?3. 他们班里有许多外国学生. Il y a beaucoup d'étudiants étrangers dans leur classe.4. 她在巴黎已经三天了. Elle est à Paris depuis trois jours.5. 我不做电梯,我喜欢爬楼梯. Je ne prends pas l'ascenseur, j'aime prendre l'escalier.6. 你们有许多报纸和杂志吗? Avez-vous beaucoup de journaux et de revues?7. 星期天,他们常来看望他们的朋友.Le dimanche, ils viennent souvent voir leurs amis.8. 我的办公室在一家银行附近. Mon bureau est près d'une banque.9.您想租一辆自行车吗? Voulez-vous louer un vélo?10. 马丁先生已经退休.现在他在美国旅行.M. Martin est en retraite. Il voyage aux tats-Unis.1. 请问几点了? Quelle heure est-il, s'il vous plat?2. 现在是九点二十五分. Il est neuf heures vingt-cinq.3. 你今天下午去办公室吗? Est-ce que tu vas au bureau cet après-midi?4. 是的,我马上就去. Oui, j'y vais tout de suite.5. 保尔今天迟到了,因为他的手表慢了十分钟.Paul est en retard aujourd'hui, parce que sa montre retarde de dix minutes.6. 每天早晨,他开车去学校. Tous les matins, il va à l'école en voiture.7. 这儿噪音太大,你要想说话就得大声喊.Le bruit est trop fort ici. Si tu veux parler, tu dois crier.8. 他们有许多工作,每天回家很晚.Ils ont beaucoup de travail et ils rentrent très tard à la maison tous les jours.第15课1.今天我又许多作业要做.晚上我不能和你去看电影了.Aujourd'hui, j'ai beaucoup de devoirs à faire. Je ne peux pas aller au cinéma avec toi ce soir. 2. 你什么时候去看同学? Quand vas-tu voir ton camarade de classe?3. 中国儿童6 岁开始上小学.Les enfants chinois entrent à l'école primaire à l'ge de six ans.4. 除星期六下午和星期日以外,我们每天都有课.Nous avons des cours tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.5. 这个女孩很懒,从来不帮助她父母做家务.Cette fille est paresseuse, elle n'aide jamais ses parents à faire le ménage.6. 我们七月初考试.你们什么时候考试?Nous passons les examens début juillet. Quand les passez-vous?7. 你兄弟(身体)好吗?我很少见到他.Comment va votre frère? Je ne le vois pas beaucoup.8. 他很好,谢谢.不过目前他不在北京.Il va très bien, merci. Mais en ce moment il n'est pas à Beijing.第16课法译汉1. 帕斯卡尔不在,他在度假. Pascal n'est pas là, il est en vacances.2. 你什么时候去度假? Quand partez-vous en vacances?3. 你们去哪儿度假? Où allez-vous passer vos vacances?4. 他总是很忙,没有时间度假.Il a toujours beaucoup de travail, il ne peut pas prendre ses vacances.5. 在法国,大学生的假期很长.En France, les vacances des étudiants sont très longues.6. 六月份,学生经常谈论的话题是假期.Au mois de juin, les élèves parlent beaucoup de leurs vacances.1.菲利普是一个工人的儿子,他在一家汽车制造厂工作.他非常喜欢自己的工作.Philippe est fils d'ouvrier, il travaille dans une usine de voitures. Il aime beaucoup son travail.2. 皮埃尔今天病了,他不得不呆在家里.Pierre est malade aujourd'hui, il est obligé de rester à la maison.3. 这个星期天我们到乡下去,我们将和农民一起到田里劳动.Ce dimanche nous allons à la campagne, nous allons travailler ensemble avec les paysants aux champs.4. 今天下午,我们要接待几位外国学生.他们都懂汉语.Cet après-midi, nous allons recevoir des étudiants étrangers. Ils comprennent tous le chinois. 5. 他每天起得很早,因为他的办公室离家很远.Il se lève tt le matin, car son bureau est loin de chez lui.6. 我不能再等他了,请您原谅.Je ne peux plus l'attendre, je vous prie de m'excuser.7. 我父亲病了,我不得不请几天假.Mon père est malade, je suis obligé de prendre quelques jours de congé.第17课1 -您认识这位先生吗? -Connaissez-vous ce monsieur?2. -认识,他是我弟弟的老师. -Oui, je le connais, c'est le professeur de monfrère.3. -我向您介绍一下我的同事;马丁先生和杜瓦尔先生.他们刚刚从英国来.-Je vous présente mes collègues; Monsieur Martin et Monsieur Duval, ils viennent d'arriverd'Angleterre.4. -我非常高兴和你们相识.我叫菲利普-Je suis très content de faire votre connaissance. Je m'appelle Philippe Morin, je suis journaliste.5. 每个人都应该排队. Tout le monde doit faire la queue.6. 玛丽十八岁了.她想自立,不再向父母要钱.她经常去商店或饭馆工作.Marie a dix-huit ans. Elle veut être indépendante et ne demande plus d'argent à ses parents. Elle va souvent travailler dans des magasins ou restaurants.7. -保尔能接受这项工作吗? Paul peut-il accepter ce travail?8. -他不会拒绝这项工作. Il ne le refuse pas.第18课1.这个地区有许多漂亮的教堂.Il y a beaucoup de belles églises dans cette région.2.她利用假期去调查工人的生活.Elle profite de ses vacances pour faire une enquête sur la vie des ouvriers.3.他的录音机坏了,他想让人修理一下.Son magnétophone tombe en panne, il veut le faire réparer.4.今天天气不错,你愿意和我们一起去郊游吗?Aujourd'hui il fait beau, voulez-vous faire des excursions avec nous?5.他病得很重,是不是应该马上通知他的父母?Il est sérieusement malade, est-ce qu'il faut prévenir ses parents tout de suite?6.在中国北方,冬天非常冷,经常下雪.Dans le Nord de la Chine, il fait très froids en hiver et il neige souvent.7. 伦敦是一座美丽的城市,但秋天天气不好.法国人不喜欢在秋季去伦敦度假.Londres est une belle ville, mais il n'y fait pas beau en automne. Les Franais n'aiment pas y aller en automne pour passer les vacances.8. 您再等几分钟吧,经理先生马上就到.Attendez encore quelques minutes, le directeur va arriver tout de suite.阶段复习1. 我们几点钟出发? Quelle heure nous partons?2. 我们九点半出发,现在我要把这些练习做完.Nous partons à neuf heures et demie, maintenant je dois finir ces exercices.3. 你可以星期三来,我星期三没有课.Vous pouvez venir mercredi, je n'ai pas de cours mercredi.4. 记者刚刚对失业问题进行了报道.Les journalistes viennent de faire un reportage sur les problèmes de chmage.5.你是否愿意把你的中国朋友向我介绍一下?Voulez-vous me présenter(un peu) vos amis chinois?6.马上要下雨了,你们别去看电影了.Il va pleuvoir, n'allez-vous pas au cinéma.7.孩子们在十一或十二岁进入中学,在那里学习六年.Les enfants entrent à l'école secondaire à l'ge de 11 ou 12 ans et ils y font des études pendant six ans.8.在中国,家长们很重视子女的学习.En Chine, les parents donnent une grande importance aux études de leurs enfants.第19课1.我只有五分钟时间. Je n'ai que cinq minutes.2.她只懂法语. Elle ne comprend que le franais.3.早晨只有一班火车. Il n'y a qu'un train pour le matin.4.他只有16 岁. Il n'a que seize ans.5.他们只邀请皮埃尔和玛丽. Ils n'invitent que Pierre et Marie.6.别忘了您的旅行箱. N'oubliez pas votre valise.7.夏尔和莫尼克是法国人,他们想去中国旅行.Charles et Monique sont Franais, ils veulent faire un voyage en Chine.8.我们请您不要在教师里吸烟.Nous vous prions de ne pas fumer dans la classe.9. 他希望我们能够准时到达. Il espère que nous arrivons à l'heure.10. 飞机将在16 点47 分降落. L'avion va atterrir à seize heures quarante-sept.11 我能把提包放在这儿吗? Puis-je mettre le sac ici?12. 别等他们了.他们有许多东西要申报.Ne les attendez pas, ils ont beaucoup de choses à déclarer.13.经理先生有许多工作要做,他只有在星期六和星期日才回家.Le directeur a beaucoup de travail à faire, il ne rentre chez lui que le samedi et le dimanche.第20课1.我已经三个月没有收到他的信了.Cela fait trois mois que je n'ai pas reu sa lettre.2.出发之前,他曾给保尔拍去一份电报.Avant de quitter, il a envoyé un télégramme à Paul.3.你们上星期看法国电影了吗?Avez-vous vu des films franais la semaine dernière?4.如果你们想订机票,请填写这张单子.Si vous voulez réserver des billets d'avion, remplissez cetter fiche, s'il vous plat.5. 他把钥匙放在哪里了? Où est-ce qu'il a mis la clé?6. 我们租下一套带厨房和洗澡间的住房,房租每月2500 法郎.Nous avons loué un appartement avec cuisine et salle de bains;le loyer est de 2500 francs par mois.7. 这是一家四星级旅馆,房间很舒适.C'est un htel de quatre étoiles, les chambres sont confortables.8. 如果您需要我们的帮助,请在明天早晨给我们打电话.Si vous avez besoin de notre aide, appelez-nous demain matin, s'il vous plat.第21课1.明天我去看望一位法国朋友,她是今天上午到北京的.Demain je vais voir une amie franaise, elle est arrivée à Beijing ce matin.2. 您是什么时候认识保尔的? Quand avez-vous connu Paul?3. 她长的很想她母亲. Elle ressemble beaucoup à sa mère.4. 我弟弟现在在广州工作,我们已经半年没有见面了.Mon frère travaille à Guangzhou. Cela fait six mois que nous ne nous sommes pas revues. 5.你在进他的办公室前,请按门铃.Sonnez à la porte, s'il vous plat, avant d'entrer dans son bureau.6.她们在一起时,经常谈论她们的孩子.Quand elles sont ensemble, elles parlent souvent de leurs enfants.7.他只在法国呆了三个月,但他结识了很多法国朋友.Il n'est resté que trois mois en France, mais il a connu beaucoup d'amis franais.8.马丁夫人不在家,她去商店了.Madame Martin n'est pas à la maison, elle est allée au magasin.第22 课1. 今天下午是谁给你打来的电话? Qui vous a appelé cet après-midi?2. 今天我感觉身体不太好. Je ne me sens pas très bien aujourd'hui.3. 她太累了,别叫醒她. Elle est trop fatiguée, ne la réveillez pas.4. 我需要50 法郎,你能借给我吗? J'ai besoin de 50 francs, pouvez-vous m'en prêter?5. 请给我接法语系主任的电话.Je vous prie de me passer le directeur du département de franais.6. 今晚我没空儿,不能和你们一起出去了.Je ne suis pas libre ce soir, je ne peux pas sortir avec vous.7. 咱们什么时候能在见面? Quand est-ce que nous pouvons nour revoir?8. 他们常常到中国餐馆吃饭,因为他们都非常喜欢中国的菜肴.Ils vont souvent au restaurant chinois, parce qu'ils adorent la cuisine chinoise.第23 课1. -您喝一杯茶吗? -Voulez-vous du thé(un tasse de thé)?2. -不,谢谢,我晚上不喝茶. -Non, merci, je ne prends pas de thé le soir.3. -您喝葡萄酒还是喝啤酒? -Voulez-vous du vin ou de la bière?4. -我从来不喝葡萄酒,请给我一点啤酒.-Je ne prends jamais de vin, donnez-moi un peu de bière, s'il vous plat.5. -您早晨喝咖啡吗? -Vous prenez du café, le matin?6. -是的,我喝咖啡,我非常喜欢咖啡. -Oui, je prends du café, j'ai beaucoup le café.7. -您晚上有时间看书吗? -Avez-vous le temps de lire le soir?8 -没有时间,我要干家务活儿. -Non, je n'ai pas de temps, je dois faire le ménage.9. -这个星期天你想和我们一起去乡下玩吗?-Voulez-vous aller à la campagne avec nous ce dimanche(或:dimanche prochain)?10 -不,我不想去. -Non, je ne veux pas y aller.第24课1.由于偷懒,保尔没有通过这次考试.Comme il était paresseux, Paul n'est pas réussi à cet examen.2.这些座位是为孩子们准备的,请您别坐在那儿.Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.3.我了解农村,因为我在乡下住过两年.Je connais la campagne, parce que j'ai habité pendant deux ans.4.(那时候)马丁先生有空儿时,喜欢与妻子和孩子们聊天.( cette époque) quand M.Martin avait du temps , il aimait bavarder avec sa femme et ses enfants.5.他的朋友敲门时,他正在听录音.Quand son ami a frappéà la porte, il était en train d'écouter un enregistrement.6.对我来说,时间比任何东西都重要.Pour moi, le temps passe avant tout autre chose.7.老师走进教室时,学生们正在唱歌.Quand le professeur est entré dans la classe, les étudiants étaient en train de chanter.8.开车的人见我招手,便把车停下了.Quand le conducteur a vu que je faisais signe, il s'est arrêté.阶段复习1. -您喝咖啡,对不对? -Voulez-vous du café, n'est-ce pas?2. -是的,请给我一点儿咖啡. -Oui, donnez-m'en un peu.3. -他是什么时候带孩子去学校的? -Quand a-t-il emmené son enfant à l'école?4. -半小时以前. -Il y a une demi-heure.5. -你没有给玛丽打电话吗? -Vous n'avez pas appelé Marie?6. -打过,但没有人接. -Si, mais il n'y avait personne.7. -他把什么东西忘在旅馆里了? -Qu'est-ce qu'elle a oubliéà l'htel?8. -她把雨伞忘在旅馆里了. -Elle a oublié son parapluie à l'htel.9. -你把新同学介绍给大家了吗?-Avez-vous déjà présenté vos nouveaux camarades à tout le monde?10. -介绍过了. -Oui, je les ai déjà présentés.11. -你拜访过这位女演员了吗? -Avez-vous défà rendu visite à cette actrice?12. -还没有,我明天去拜访她. -Pas encore, je vais lui rendre visite demain.13 电话铃响了,他正在睡觉. Quand le téléphone a sonné, il était en train de dormir.14. 那一年,他16 岁,他和父亲在一家工厂做工.Cette année-là, il avait seize ans, il travaillait avec son père dans une usine.15. 已经九点了,玛丽还没有回来.她的父母既担心又气愤.Il était déjà neuf heures, Marie n'est pas encore revenue. Ses parents étaient inquiets et furieux.16. 那时候,他的法语讲的不好,因此没有同意做驻外记者.Cette époque, comme il ne parlait pas très bien franais, il n'a pas accepté d'être envoyéàl'étranger comme journaliste.17. 他感到有些冷,于是走进一家咖啡馆,向老板要了一杯咖啡.Il avait un peu froid, il est alors entré dans un café et a demandé un café au patron.18. 天开始下雨了,但鸟儿仍在树上鸣叫.La pluie s'est mise à tomber, mais les oiseaux chantaient encore dans les arbres.第25课1.我们学校今年要为500 名新生准备电脑.Notre école doit prévoir des computer pour 500 nouveaux étudiants.2.中国人民的生活水平有了很大提高.le niveau de vie du peuple chinois a beaucoup augmenté.3.在中国,现在许多家庭都有电冰箱,因此可以买好一星期的食物.En Chine, beaucoup de familles ont un réfrigérateur, on peut faire des provisions pour une semaine.4.由于这里街道狭窄,交通经常堵塞.有时候人们步行比乘车还走得快.Comme les rues sont étroites ici, la circulation est souvent bloquée. Parfois on va plus vite àpied qu'en voiture.5.您认识那位穿红裙子的姑娘吗?Connaissez-vous la jeune fille qui est en robe rouge?6.这是我的同学李东,他在学习上给了我很多帮助.C'est mon camarade Li Dong, qui m'a beaucoup aidé dans mes études.7.我弟弟并不比你弟弟笨,但他光知道贪玩.Mon frère n'est pas moins intelligent que ton frère, mais il ne pense qu'à jouer.8.这家超级市场地处郊外,在那儿什么东西都能买到,而且价格比其他商店便宜.Dans ce supermarché(cette grande superface) situé en dehors de la ville, on trouve tout et toutest moins cher que dans les autres magasins.第26课1.中国位于亚洲东部,是亚洲最大的国家.La Chine se trouve dans l'est de l'Asie, c'est le plus grand pays de l'Asie.2.中国的面积为960 万平方公里,比加拿大略小一些.La superficie de la Chine est de neuf millions six cent mille kilomètres carrés, elle est un peuplus petite que le Canada.3.中国的主要邻国有日本,朝鲜,蒙古,俄罗斯,印度等.Les principaux voisins de la Chine sont: le Japon, la Corée, la Mongolie, la Russie et l'Inde. 中国的东部濒临太平洋. La Chine est baignée à l'Est par l'Océan Pacifique.4.中国最大的三座城市是北京,上海,重庆.Les trois villes les plus grandes de la Chine sont: Beijing(Pékin), Shanghai et chongqing5.三条大河横贯中国:长江,黄河,珠江,Trois grands fleuves parcourent la Chine. Ils sont: le fleuve Yangtsé( le fleuve Bleu),le fleuveJaune et la rivière des Perles.6.中国有高大的山脉,广阔的平原和丘陵.Il y a de hautes montagnes, de vastes plaines et collines en Chine.7. 喜马拉雅山是世界上最高的山脉. L'Himalaya est la chane la plus haute du monde.第27 课1.北京是中华人民共和国的首都,它是全国政治和文化的中心.Beijing est la capitale de la République populaire de Chine, c'est le centre politique et cultureldu pays.2.天安门(广场)是北京的中心,在天安门广场的中央矗立着人民英雄纪念碑.La place Tian An Men est le centre de Beijing, au centre de la place se dresse le monumentaux Héros du peuple.3.你看到的那座建筑是人民大会堂,它建于1958 年.Le monument que vous voyez est le Palais de l'Assemblée du Peuple, il a été construit en1958.4.王府井是人们去的最多的大街,那儿有许多商店.Wang Fu Jing où il y a beaucoup de magasins est la rue la plus fréquentée.5.每年有许多外国游客来北京.他们参观故宫,颐和园,天坛并到长城上去散步.Chaque année, beaucoup de touristes étrangers viennent à Beijing pour visiter le PalaisImpérial, le Palais d'te, le Temple du Ciel et pour se promener sur la Grande Muraille.6.您将要去参观的工厂位于北京南部.L'usine que vous allez visiter se trouve dans le sud de Beijing.7.昨天我看的那本小说是巴金写的. Le roman que j'ai lu hier a étéécrit par Ba Jin.8.莫尼克生于1957 年.18 岁时,她到美国学习并在那里定居.Monique est née en 1977. l'ge de 18 ans, elle est allée aux tats-Unis pour faire ses études et s'yest installée.第28 课1. 近年来我们这个地区发展很快,建立起许多大型工厂.Ces dernières années, notre région a connu un grand développement, beaucoup de grandes usines s'y sont installées.2.现在厂长拥有越来越多的自主权.Les directeurs d'usine disposent de plus en plus de pouvoirs autonomes.3.你收到他的信后会马上去他家吗? Tu iras tout de suite chez lui quand tu auras reu sa lettre?4.四川是我国人口最多的一个省,有一亿多居民.La province du Sichuan est la plus nombreuse des provinces de Chine, elle compte plus de cent millions d'habitants.5. 你刚才讲的话很有意思. Ce que vous venez de lire est très intéressant.6、这段录音是你上星期听的那一段吗?Cet enregistrement est-il celui que vous avez écouté la semaine dernière?7、如果您想到中国去旅行,别忘了去南方的省份看看.那里的风景与北方不同,气候比北方好. Si vous voulez faire un voyage en Chine, n'oubliez-pas d'aller dans les provinces du sud de la Chine, où les pasages sont différents de ceux du nord et le climat est meilleur que le nord.第29课法译汉1. 如果你要请我们,我们就来. Si tu nous invites, nous viendrons.2. -你还没有做作业? -Tu n'as pas encore fait tes devoirs?3. -不,我已经做过了. -Si, je les ai déjà faits.4. 学生们很高兴,老师比他们更高兴.Si les élèves sont contents, les professeurs sont plus contents qu'eux.5.他跑得太快,以至于跌倒在地. Il court si vite qu'il tombe par terre.6.您的女儿真聪明! Votre fille est si intelligente!7.如果你们需要什么东西,可以与看门人联系.他待人特别热情.Si vous avez besoin de quelque chose, vous pouvez vous addresser à la concierge. Elle est si gentille.8.噪音太大,我们不得不大声喊叫才能彼此听见.Les bruits sont si forts que nous devons crier pour nous entendre.9.假如你认识莫尼克,你可以请她帮忙.她待人非常好.Si tu connaissais Monique, tu pourrais lui demander de t'aider. Elle est très aimable.汉译法1. 他刚要出门电话铃就响了. Le téléphone a sonné quand il allait sortir.2. 他问雅克为什么总是迟到.Il demande à Jacques pourquoi il est toujours en retard.3. 我想问你是不是也乘坐332 路汽车.Je voudraid vous demander si vous prenez aussi l'autobus 332.4. 我那时候不知道他什么时候去广州.Je ne savais pas quand il partirait pour Guangzhou.5. 杜邦先生是一位乡村医生.他住在一个小村庄里,并在那儿开了诊所.M. Dupont est médecin de campagne. Il habite dans un petit village, où il a ouvert un cabinet.6. 他为病人看病非常耐心,并且经常出诊.Quand il examine les malades, il est très patient et il visite souvent les malades à domicile. 7. 一天晚上,有人从邻村打来电话:一位老年妇女病得很重.由于她不能来诊所,她问杜邦先生能否出诊.Un soir, on l'a appelé du village voisin; une vieille dame est gravement malade. Comme elle ne pouvait pas venir au cabinet, elle a demandé si M. Dupont pouvait se rendre à son domicile.8. 杜邦先生回答说:"我马上就到." 天已经黑了,而且还下着雨,但杜邦先生毫不犹豫地出了门.他要尽快为那位老年妇女治病.M. Dupont a répondu:"J'arrive tout de suite". Il faisait déjà nuit et il pleuvait. M. Dupont est sorti de chez lui sans hésiter(ou: sans aucune hésitation). Il voulait soigner la vieille dame le le plus tt possible.第30 课法译汉1. 我已经六个月没见到你了. Cela fait six mois que je ne t'ai pas vu.2. 我学法语已经一年了. J 'apprends le franais depuis un an.3. 我三年前在中学学过法语.J'ai appris le franais il y a trois ans, à l'école secondaire.4. 王林是一个月后去法国吗?Est-ce que Wang Lin partira pour la France dans un mois?5. 六月份考试. L'examen aura lieu début juin.6. 工作三个小时以后,他们都累了.Après trois heures de travail, nous sommes tous très fatigués.7. 他们来皮埃尔家之前他打过电话.Avant de venir chez Pierre, ils lui ont téléphoné.8. 我这一段时间很忙,这些时候再请你们来家里作客.Je suis très occupé en ce moment, je vous inviterai chez moi plus tard.汉译法1. 我到巴黎已经一个星期了,但一直没时间给你写信.Cela fait une semaine que je suis arrivéà Paris, mais je n'ai pas eu le temps de t'écrire.2. 巴黎的确是一座漂亮的城市,凯旋门,塞纳河,塞纳河比照片上的更加美丽.Paris est vraiment une belle ville, l'Arc de Triomphe, la Seine sont meilleurs que sur les photos.3. 但给我印象最深的是小汽车.每天许多汽车在街上排着队,缓缓而行.Mais ce qui m'impressionne le plus, ce sont les voitures. Chaque jour beaucoup de voitures font la queue dans la rue et roulent lentement.4. 我在北京学过一年法语,但到这儿以后几乎什么也听不懂.法国人讲话速度很快.J'ai appris le franais à Beijing pendant un an, mais quand je suis arrivé ici je ne comprenais( presque) rien. Les Franais parlent très vite.5. 所有我遇到的法国人对我都很热情.Tous les Franais que j'ai rencontrés sont très gentils avec moi.6. 昨天我在巴黎大学碰到两位法国学生,他们用汉语向我问候,并告诉我,他们正在学汉语.他们邀请我有时间去他们家里玩.Hier j'ai rencontré deux étudiants franais à la Sorbonne. Ils m'ont dit bonjour en chinois et ils m'ont dit qu'ils apprennent le chinois. Ils m'invitent à aller chez eux quand j'aurai le temps.阶段复习1. 这个房间是我弟弟的,靠楼梯的那一间是我的.Cette chambre est celle de mon frère, celle qui se trouve près de l'escalier est à moi.2. 他收到我的信后一定会去看你的.Il ira certainement te voir dès qu'il aura reu ma lettre.3. 他问我昨天为什么没有来.Il m'a demandé pourquoi je ne suis pas venu hier.4. 北京的春天很短,而且经常刮风.Le printemps de Beijing est très court et il fait souvent du vent.5. 这是北京最长的一条街,它长达60 公里.C'est l'avenue la plus longue de Beijing, elle s'étend sur 60 kilomètres.6. 别让我参观这些名胜古迹,我所感兴趣的是风景.Ne me faites pas visiter ces monuments historiques, ce qui m'intéresse c'est le paysage. 7. 你去买食品时,可以带上这个塑料袋,这个袋子很干净.Quand vous allez faire des courses, vous pouvez emporter ce sac en plastique, qui est très propre.8. 每年夏天的音乐节是在这个居民区举行.Chaque éré, le festival de musique a lieu dans ce quartier d'habitation.。
简明法语教程

阶 段
重点、要点
教学目标
1-18课
语音与入门阶段
1.时态掌握:最近将来时,最近过去时,直称式复合过去时的用法和相应的动词变位规律;
2.区别名词,形容词的阴阳性,进行形容词与名词的性数配合,区分数字,品质形容词;
3.在冠词里区分定冠词与不定冠词,缩合冠词和部分冠词的用法;代词里正确使用主语人称代词,泛指人称代词,直、间接宾语的人称代词,重读人称代词,泛指代词,副代词
19-30课
初级阶段上
1.掌握简单将来时,直陈式未完成过去时,愈过去时,条件现代时,过去将来时时态的使用条件极其相应的动词变位;
2.熟悉复合句,插入语主谓倒装,条件从句,关系从句,疑问句的问答,补语从句,状语从句的用法;
3.掌握宾人称代词在句中的位置,熟悉各种指示代词,关系代词,主有代词和复合疑问代词的用法.掌握动词的不定式,复合名词的复数形式.形容词及副词的比较级和最高级.区别介词EN和A在表示地点时的区别;
3.掌握无人称动词,时态的协调,主谓语的配合,直接,间接,自由见解引语;
4.时间的表达,方式否定的表达,原因的表达,后果结果的表达,方式的表达,目的意愿用途的表达,让步的表达,对立的表达,条件假设的表达,比较的表达,地点的表达。
4800-5000左右法语单词,熟练掌握所有常用的语法知识.对一般文章具备快速阅读能力,可准确的进行书面表达,具有初步的法语自学能力,比较流利地进行日常对话。
4.了解6种语式;熟练掌握动词变位。
2800-3000的单词量,阅读简单的法语文章,进行简单的书信写作,比较流利的进行简单的日常对话。
31-42课
初级阶段下
1.掌握简单过去时,先将来时,愈复合过去时,先过去时,虚拟式现在时,虚拟时过去时,条件时过去时的用法极其相应的动词变位;
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
单
数
他们的 他的
复 数 mes tes ses nos vos leurs
他的
mon ma (mon) ton ta (ton) son sa (son) notre votre leur
翻译练习2:
amie, é tudiante, heure
amies, é tudiantes, heures
hô (m.) tel
Leçon Quatre
一、语法
1、法语最常见的否定形式: ne … pas ne … pas = … not (英语) 例句: Je ne suis pas Anglais. Il ne voyage pas beaucoup. La soiré ne commence pas àsix heures. e Elle n’a pas vingt-sept ans. * 关于ne…pas: Ce n’est pas un stylo. ①动词(或助动词)要放 在ne…pas中间。 Il n’habite pas àParis. ②ne后面的动词如果“由 元音字母或哑音h开头”, 则ne要省音,变成n’。
notre pè / mè re re votre - / leur - / -
翻译练习1: photo, frè é re, tudiant, bicyclette (f.)
( photos, frè é res, tudiants, bicyclettes )
“那是你的…吗?” 的…” 你们的 “不,那不是我的…。那是他 我们的 他们的 他们的 阳 阴 我们的 你的
je place
tu places il/elle place
nous plaç ons
vous placez ils/elles placent
je loge
tu loges il/elle loge
nous logeons
vous logez ils/elles logent
练习2:汉译法
A.你们住在哪? 我们住在巴黎。 B.您是做什么工作的? 我是一名记者。 Oùest-ce que vous habitez? Nous habitons àParis. Qu’est-ce que vous faites? Je suis journaliste.
Je suis
Tu es Il/elle est
faire
Nous sommes
Vous ê tes Ils/elles sont Je fais Tu fais Il/elle fait Nous faisons Vous faites Ils/elles font
4.动词变位
法语动词
直陈
命令
①直陈式现在时 ……复合过去时 ……未完成过去时
练习:把下列肯定句转换成ne…pas否定句: Je suis Japonais. Jacques voyage beaucoup. Le film commence àsept heures. Il est é tudiant de GX université . Elle apprend le franç ais. Je dois partir. Je ne suis pas Japonais. Jacques ne voyage pas beaucoup. Le film ne commence pas àsept heures. Il n’est pas é tudiant de GX université . Elle n’apprend pas le franç ais. je ne dois pas partir.
造句:……是中国人。
造句:……做作业。
ê tre和faire的直陈式现在时对话练习1
A: B: A: B: Tu es Chinoise ? Oui, je suis Chinoise . Que fais-tu ? Je suis é tudiante . Et je fais mes devoirs tous les jour.
A: B: A: B: Tu es Franç aise ? Non, je ne suis pas Franç aise . Je suis Chinoise. Que fais-tu ? Je suis journaliste . Je ne fais pas mes devoirs tous les jour et je suis trè heureuse. s être
* 在以上六个 后缀中,只有 -ons和-ez发音, 其余四个均不 发音。
④当-er前是c或g时,为了读音关系,在变成复 数第一人称时: c要变成ç ,g要变成ge 如: commencer
je commence
tu commences
nous commenç ons
vous commencez
cinq、simple、amé ricain、 syndicat、travailler、campagne
……最近过去时 ……过去中最近过去时
过去
现在
原 我你他 条件 将来 形 动 … 虚拟 … 词 人称 语式 时态
在原形基础上加后缀
① -er结尾 —— 第一组动词 ② -ir结尾 —— 第二组动词
变 位 动 词
……简单过去时 ……先过去时 ……愈过去时 ……简单将来时 ……过去将来时 ……最近将来时 ……过去最近将来时
il/elle commence
ils/elles commencent
manger(eat)
je mange tu manges nous mangeons vous mangez
il/elle mange
ils/elles mangent
⑤ 练习1:写出下列单词的直陈式现在时 danser, placer, chanter, loger,
他妹呢?
他妹是老师,在中学教书。
作业(四)
一、写出ê tre和faire的直陈式现在时 二、翻译: 1、您是做什么工作的?我是老师。 2、这不是一本书,这是一本杂志。 3、 Ils sont quatre dans leur famille : son père, sa mère, sa sœur aî e et lui. né 4、Combien ê tes-vous dans votre famille? 三、写音标,说理由
3. ê tre和faire的直陈式现在时的动词变位形式:
être
Je suis Tu es Il/elle est
Nous sommes Vous ê tes Ils/elles sont
faire
Je fais Tu fais Il/elle fait Nous faisons Vous faites Ils/elles font
②命令式现在时 ③条件式现在时
……过去时 ……过去时
③ 不规则动词 —— 第三组动词
(-er,-ir,-re,-oir结尾)
④虚拟式现在时 ……过去时
5.第一组动词的直陈式现在时
① 第一组动词:-er结尾的动词,如commencer, habiter, travailler ② 直陈式现在时: ≈ 一般现在时(英语),表示
“经常性、习惯性、真理性的动作或状态”
③第一组动词的直陈式现在时:“去-er,加后缀”,
如 travailler
去-er
travaill加后缀
-e
-ons
-es
-e
-ez
-ent
je travaille tu travailles il/elle travaille
nous travaillons vous travaillez ils/elles travaillent
être
Je suis Tu es Nous sommes Vous ê tes
faire
Je fais Tu fais Nous faisons Vous faites
Il/elle est
Ils/elles sont
Il/elle fait
Ils/elles font
ê tre和faire的直陈式现在时对话练习2
2、主有形容词
法语中的所谓 “主有形容词”, 单 数 其功能相当于英 语的“形容词性 阳 阴 物主代词”: my, our, your, mon ma (mon) his, her, their。 ton ta (ton) 但由于“性、数” son sa (son) 因素的介入, notre “主有形容词” votre 在形式上更复杂 leur 一些。
复
数
mes tes ses nos vos leurs
单
阳
数
阴
复
数
mon pè re ton son -
ma (mon) mè re ta (ton) sa (son) -
mes pè / mè res res tes - / ses / nos pè / mè res res vos - / leurs -Combien est-il dans sa famille? Ils sont quatre dans leur famille :son 他们家有四口人: 他父亲、他母亲、他妹妹和他 père, sa mère, sa sœur cadette et lui. 他父母是干什么的? 他爸是记者,他妈是护士。 Que font leurs parents? Son pè est journaliste,sa mè est re re infirmiè re. Et sa sœur cadette ? Elle est professeur. Elle travaille dans un lycé e.