拟声拟态词.副词形容辞多意词
TOPIC中级拟声词拟态词

T O P I C中级拟声词拟态词Document serial number【LGGKGB-LGG98YT-LGGT8CB-LGUT-TOPIC中级出现的拟声词拟态词: 每个角落,到处。
: 依次,挨次的样子。
: 弯弯曲曲貌,曲曲折折貌。
: 微笑貌,旋转貌。
?: 咕噔,咚咚?: 零零星星,疏疏落落的样子: 翻滚?: 自言自语,喃喃自语的样子?: 摇动,飘动的样子: 永远,长久: 蜿蜒,曲曲折折的样子: 1)冷丝丝,凉丝丝 2)害怕时的感觉: 1)渐渐的样子 2)轻轻的样子: 心乱,忐忑不安的样子: 互不投合的样子: 含含糊糊: 暴躁的样子: 多指亲切地,多情和睦的样子: 差不多的样子: 坐立不安,焦躁不安的状态: 精细的样子,细心的样子: 大大小小的样子: 衣服,纸张或脸皱巴巴的样子?: 争吵,明争暗斗的样子: 凹凸不平的样子?: 苦苦哀求的样子: 惊惶失措的样子: 累卵之危: 轻柔的风相继吹拂脸颊的样子?: 1)形容对别人的话特别顺从的样子 2)一直没有间断的状态: 1)果实累结的特别多的样子 2)一个人拉扯多个孩子的状况: (纸类)皱巴巴的样子: 1)形容哗哗的雨声或哗啦下雨的状态 2)较粗的水柱通过狭窄的窟窿或平面时,时流时断的流水声或状态: 对别人的话唯命是从的样子: 1)很多人或物陆续往一处聚合或涌出的状态 2)感觉恶心的样子: 1)比较轻的物体被掀起后又沉下去的样子 2)把比较轻的物体拿起又放下的样子3)受到某种刺激而心神不定的样子 4)给别人某种刺激而使人心里动摇的样子: 稳健而充满自信地走路的样子?: 多指身材矮小的人小步缓缓而行的样子?: 火势熊熊燃烧的样子: (飞禽)翩翩飞翔的样子: 眼泪盈眶的样子: 1)紧紧的,偎 2)干巴巴,焦干,枯焦: 急急忙忙的样子: 蠢蠢欲动的样子: 摇摇摆摆,摇摇晃晃的样子?: 因为害羞行为不自然的样子: 1)茁壮成长的样子 2)蒸汽,烟等气体上升的样子:大小不一,大大小小的样子: 非常紧张的样子: 游手好闲,悠悠荡荡的样子: 非常紧张的样子: 1)严实 2)烂透: 1)哧溜 2)一大排 3)一直: 1)满满地 2)使劲,紧紧地: 空荡荡,空落落: 1)正好,恰好 2)紧贴的样子: 闪闪发光: 悄悄地: 慢慢吞吞韩国语能力考试考试中出现的副词(诚心诚意) (反而) (一直,正是) (继续) (更是)(全然,根本,完全) (自然而然,自行) (必须) (绝对)(正好) (多少) (真格的,却) (大概) (勉强) (当初)(总而言之) (果然) (只有) (勉强) (随便,无意,仍然)(虽然,即使) (用在否定或疑问句前面,表示"那么可怜,悲痛,怎能“的意思) (已经) (刚才) (偶然) (草率,轻率,冒失)(那样的话···倒不如) (均匀) (照样) (一切,一概)(到此为止,就此) (才是) (随便,大肆) (意外) (还是)(勉强) (大概) (足有) (首先) (代替) (终于)(好不容易,勉强) (立即) (到底) (自行) (反正)(一旦) (以疑问的形式表示没有理由做错的意思) (马上)(与否定句连接表示“还”) (故意) (大体上) (结构不紧密)(预先,提前) (以往) (突然) (尽情,满意) (绝对) (相反)(说真的) (不怎么样) (终于) (有些事情只要稍微有差错就会(表示只要有事动不动就···) (非要不可) (实际) (多么) (另外)(一直,笔直) (虽然) (终于) (差点儿)(只要有什么事情就习惯性的动不动就···) (尽情地) (决然,根本)韩国语能力考试中级中出现的形容词(复杂) (悠闲) (闹得慌) (相当) (伶俐) (聪明) (多) (古怪) (简单) (重) (为难) (困难) (舒爽) (痛快) (有别) (阴) (分明) (宽容) (麻烦) (间接的) (具体的) (危险) (适当) (熟悉) (不足) (忙) (仔细) (寒心) (浓) (消极的) (积极的) (薄) (可能) (休闲) (勤快) (伟大) (多样) (幽静) (吵闹) (平凡)(出色) (相似) (一样) (相似) (明确) (混乱) (荒唐) (快活) (爽快) (优越) (忧郁) (分明) (冷静) (焦心) (有个性的) (安全) (神奇) (无事) (闲暇) (无聊) (琐碎) (诚实) (交际广) (平安) (阴) (深) (没错) (干巴巴) (完全韩国语能力考试中级中出现的多义词: 1) (扣子掉了) 2) (缺零花钱) 3) (考试落榜) 4) (脱销)! a: r( {9 I4 R7 p0 ]: 1) (挂帽子) 2) (锁门) 3) (悬挂国旗) 4) (作担保): 1) (盛一碗饭) 2) (睁开眼睛) 3) (离开上海) 4) (太阳升起): 1) (戴帽子) 2) (写字) 3) (用钱) 4) (打雨伞): 1) (打球) 2) (孵) 3) (养猪) 4) (波涛澎湃): 1) (付钱) 2) (加油) 3) (提交辞职书) 4) (抽空): 1) (挑食) 2) (遮住眼睛) 3) (认生) 4) (堆东西): 1) (握手) 2) (抓住机会) 3) (定位置) 4) (杀猪): 1) (出汗) 2) (出名) 3) (在北京出生) 4) (出事故): 1) (墨水发湮) 2) (消息传开) 3) (火势蔓延) 4) (烽火连天): 1) (蒸饭) 2) (发胖) 3) (天气炎热): 1) (断开绳子) 2) (买车票) 3) (断绝关系) 4) (戒烟)。
中日拟声拟态词对照

中日拟声拟态词对照作者:毛蕊来源:《青年时代》2020年第02期摘要:拟声词能生动地描摹出动物或人等发出声音,以及自然界中,生物或物体所发出的各种各样的声音。
拟态词不仅可以用于描写动作神态,还可以表达感觉感受。
拟声拟态词生动形象的语言特点,与其他词汇相比更能传达出说话者的感受,引起对方共鸣。
不仅在日常交流中,漫画作品、新闻报纸以及广告宣传等领域也越来越多地使用拟声拟态词,成为日语的一大特色。
汉语也存在拟声拟态词,并称之“象声词”。
中日拟声拟态词虽有相通之处,但由于各自语言体系不同,而且日语拟声拟态词数量远远超过汉语,因此给以汉语为母语的日语学习者和从事翻译的工作者带来困扰。
本文将从词汇构造、句法功能两个方面对比研究中日拟声拟态词的异同,并考察几种日语拟声拟态词的汉译形式,帮助日语学习者进一步了解和把握日语拟声拟态词。
关键词:中日拟声拟态词;词汇构造;句法功能;汉译形式一、词汇构成实际上,日语中的拟态词有一部分来自古代汉语,如茫茫,但现在日语母语者对是否来自汉语的意识越来越淡薄。
日本根据自身语言特点和民族特征,丰富和壮大了拟声拟态词,因此本文考察对象定为中日两国现代拟声拟态词。
汉语是表意型文字,一个字代表一个音节;日语是表音型文字,一个假名代表一拍。
因此本文将不同的词汇构成要素分别用字母A、B、C、D表示一个音节或一拍。
(一)汉语的“象声词”根据音节数的不同,吴川(2005)将象声词分为4类,整理如下。
音节1:A型-当,咚,呼。
音节2:AA型-咚咚,嗡嗡;AB型-哗啦,扑。
音节3:AAB型-咚咚锵,叮叮当;ABB型-哗啦啦,咕噜噜。
音节4:ABBB型-轰隆隆隆;AABB型-噼噼啪啪;ABAB型-吧嗒吧嗒;A里(哩)AB型-哇哩哇啦;A里(哩)BC型-叽里咕噜;ABCB型-噼嗒啪嗒;ABCD型-丁零当啷。
汉语中A型、AA型和AB型拟声拟态词所占比例最多,是汉语拟声拟态词的基本型。
其他形式均可看作是基本型的变形。
中国有趣的拟声拟态词

中国有趣的拟声拟态词中国语言中有许多有趣的拟声拟态词,这些词汇通过模拟真实的声音和动作来描述事物,给人一种直观的感受。
下面就让我们一起来探索一下中国有趣的拟声拟态词吧!1. 咕咕叫:这是形容小鸡或小鸟的叫声,咕咕叫让人感觉到一种活泼灵动的氛围。
2. 哗啦啦:这是形容水流声的词汇,一般用来形容大量水流动的声音,如瀑布、江河等。
3. 咯咯咯:这是形容小动物的笑声,如小鸡、小鸟等,给人一种可爱的感觉。
4. 嘀嗒嘀嗒:这是形容雨滴落在屋顶或窗户上的声音,给人一种轻盈的感觉。
5. 噼里啪啦:这是形容烟花爆炸声的词汇,一般用来形容喜庆、热闹的场合。
6. 咔咔咔:这是形容坚硬物体相互碰撞的声音,如敲门声、敲击键盘等。
7. 呼哧呼哧:这是形容人或动物喘气的声音,一般用来形容身体活动剧烈、气喘吁吁的情况。
8. 咕咚咕咚:这是形容液体流动的声音,一般用来形容饮料、汤等液体的声音。
9. 哗哗哗:这是形容风吹树叶的声音,给人一种清新、自然的感觉。
10. 咔哒咔哒:这是形容脚步声的词汇,一般用来形容人或动物行走时发出的声音。
11. 呱呱呱:这是形容小孩子哭的声音,给人一种可爱、无助的感觉。
12. 嘎嘎嘎:这是形容鸭子叫的声音,嘎嘎嘎的声音给人一种欢快的感觉。
13. 哗啦啦:这是形容火焰燃烧的声音,一般用来形容篝火、炉火等。
14. 咕咕咕:这是形容汽车引擎的声音,给人一种机械运转的感觉。
15. 咯吱咯吱:这是形容门关上的声音,一般用来形容门窗开关的声音。
以上是一些中国有趣的拟声拟态词,这些词汇通过模拟真实的声音和动作,使我们对事物有了更直观的感受。
这些词汇不仅丰富了中国语言的表达方式,也展现了中国人对生活的细致观察和独特的审美能力。
希望通过这些有趣的词汇,我们能更好地了解中国文化和语言的魅力。
7.拟声词和拟态词

七、擬音語と擬態語擬音語は物の音や人・動物の声を表す語で、擬態語は音を立てない状態や様子を音によって象徴的に表す語である。
そのうち、生物の状態を表した語を特に「擬容語」、○蝶がひらひら舞う○あたりをきょろきょろ見回す。
(落ち着かずあたりを見回す)人間の心情を表したものを「擬情語」と言う。
○一人でくよくよしている。
○いらいら、しぶしぶ、びくびく擬音語と擬態語をあわせて「オノマトペ」とも言う。
日本語は他の言語と比べて、擬音語と擬態語がより多く使われているとされる。
また、○雨がしとしと降る○雨がしょぼしょぼ降るの違いは、現実の雨の降り方だけにあるのではなく、見るものの心理の違いにもかかわる。
擬音擬態語は直接表現なので、直接の感覚から生まれ、その場の感覚を巧みに表現した擬音擬態語が臨時に作られることがある。
したがって、多くの文学作品に辞書に載っていない擬音擬態語が使われておる。
○二月と言っても伊豆の空気はほわあっと暖かい。
仁木悦子『青い風景画』擬音擬態語は俗語の特徴があり、改まった場合には使われない。
1.擬音擬態語の語形上の特徴四音節語が一番多く、全体の49%を占めている。
きらきら、くっきり…。
次は三音節、六音節、二音節、五音節の順である。
語形について、数多くのパターンがあるが、そのうち、もっとも多いパターンとしては、次の5種類をあげることができる。
①畳語のものいらいらうきうきがたがたからからきらきら②類音を重ねるものぎくしゃくちらほらどたばたむしゃくしゃ③異音を重ねるものがたびしぱちくりぶつくさかさこそ④語中に「っ」「ん」が入り、「り」で終わるもの。
あっさりすっかりさっぱりたっぷりびっしりうんざりのんびりぼにゃりどんよりふんわり⑤語尾に「っ」「ん」「り」をつけるものぎゅっ(と)ばった(と) かちん(と)しん(と) からり(と) ころり(と)2.擬音擬態語の語義上の特徴1)語形と語義の対応関係擬音擬態語においては語形と語義の間に対応関係が存在し、それが擬音擬態語と他の語との最大のちがいである。
[VIP专享]让你的日语更地道:拟声拟态词
![[VIP专享]让你的日语更地道:拟声拟态词](https://img.taocdn.com/s3/m/36988066647d27284b735167.png)
让你的日语更地道:拟声拟态词ふらふら① 副詞 ◎ 形容動詞解:1.副词(1)形容因疲劳等等原因而导致走起路来摇摇晃晃、体力不支、精神不济的模样。
(2)形容人的态度不坚定,想法变来变去、漂浮不定的模样。
(3)形容做事没有一定的想法及目标,像只无头苍蝇般地乱闯的模样;或浑浑噩噩地随波逐流的模样。
2.形动形容因疲劳等等原因而导致走起路来摇摇晃晃、体力不支、精神不济的模样。
例:ひどい風邪にかかったみたいで、ふらふらする。
例:金髪のお兄さんに誘われて、ふらふらついて行ってしまった。
被金发帅哥一邀约,我就呆呆地跟着他走了。
以下十一项为哭和笑的拟声拟态词1、くすくす②① 副詞解:形容吃吃地窃笑的模样。
例:「痩せたね」と格好いい同僚に褒められて、智恵さんはくすくす笑った。
2、けらけら① 副詞解:(1)形容(露齿)哈哈大笑的模样。
(2)咯咯的笑声。
例:青井君は滑稽な物まねをして、皆をけらけら笑わせた。
例:上品な女性はけらけら笑うのは禁物だよ。
气质高雅的女性是不能露齿大笑的哟!3、アハハハ◎擬声語解:哈哈大笑的声音。
例:彼は陽気で、いつもアハハハと笑っている。
4、にやにや①副詞?自サ解:(1)(想起高兴、令人发笑的事情时)独自痴笑的模样。
(2)(对事实表示怀疑、蔑视时)奸笑的模样。
例:あの変なおじさんはにやにやしながら、挨拶してきた。
那个怪叔叔带着奸诈的笑容过来打招呼。
例:会長はきれいなお姉さんを見る度に、にやにや笑う癖がある5、にこにこ①副詞?自サ解:形容不发出声音的微笑;笑眯眯的模样。
例:良香さんが何がうれしいのか、にこにこしている。
良香不知道在高兴什么,一直笑眯眯的。
例:明子さんは性格が明るくて、いつもにこにこ笑ってる。
6、めそめそ① 副詞?自サ解:形容爱哭鬼偷哭的模样。
例:寛太君は泣き虫で、いつもめそめそしている。
宽大是个爱哭鬼,总是哭哭啼啼的。
7、おいおい①副詞解:主要用于形容男人放声大哭的声音与模样。
拟声拟态词

⑧人の動く様子
うろちょろ:用もないのにせわしなく動き 回るさま。
こそこそ:人に知られないように内密にす るさま。 こつこつ:地味ではあるが着実に物事を行 うさま。
擬声語・擬音語に由来する言葉
1、社会に広く用いられるもの
ちゃんばら:ちゃんちゃんばらばら。アクション
しゃぶしゃぶ:すき焼き
どろん:逃げる
分類
1、動物の鳴き声
①、鳥の鳴き声
②、動物の鳴き声
③、虫の鳴き声
2、自然現象
①天候: うらうら:太陽が明るくのどかに照るさま。 からりと:不快に感じられる湿り気が全くな い様子。 どんより:空が曇って重苦しいさま。
ぽかぽか:気持ちよい暖かさをかんじるさま。
むしむし:蒸し暑いさま。
②太陽
かんかん:光輝くさま。 ぎらぎら:強烈に輝くさま。 ③星
語形
•一回語形 •重なり語形
一回語形
「Aい」型 ぷい(と) 「Aん」型 がん(と) 「Aっ」型 かっ(と) 「Aー」型 じゅー(と) 「ABり」型 からり 「AんB」型 わんさ 「AっB」型 どっか 「AんBり」型 あんぐり
「Aーん」型 あーん(と) 「AっBり」型 あっさり 「Aーっ」型 さーっ(と) 「AっBら」型 うっすら 「AB」型 がば 「ABん」型 がくん 「ABーん」型 うおーん 「AっBん」型 ぞっこん もわーっ(と)
9、人がいる・いない様子
がやがや:多くの 人が騒がしく声を たてるさま。
しいんと:物音一 つせず、静まりか えっているさま。
10、人の様子・心情・感覚
①人の性格
おБайду номын сангаасとり:人柄や態度がゆったりおちついてい るさま。
日语拟声拟态词的多义特性分析

DOI:10.3969/j.issn.1008-3499.2010.03.024日语拟声拟态词的多义特性分析张建芳(河南科技大学外国语学院,河南洛阳471003)摘要:在日语中,约1/5的拟声拟态词是多义词,这些词加大了日语学习的难度。
通过对其多义特性的考察发现:拟声拟态词的词形具有特定的语义倾向;拟声拟态词的多义性与词义的象似性紧密相关;通感、换喻和音象征对其语义变化过程有重要影响。
关键词:日语;多义性;象似性;音象征性中图分类号:H36文献标识码:A文章编号:1008-3499(2010)03-0080-03收稿日期:2010-01-29;修订日期:2010-03-12作者简介:张建芳(1983—),女,河南洛阳人,河南科技大学外国语学院助教,硕士,主要从事日语语言学方面的研究,(E-mail )zhangjianfang0372@ 。
日语中的拟声拟态词以其数量众多、使用频度高、造词能力强而倍受瞩目,拟声拟态词的学习对于日语学习者来说是一个难点。
浅野鹤子编的《擬音語·擬態語辞典》共收录了1649个拟声拟态词,其中多义词有330个,约占总数的1/5。
这些多义词增强了日语语言表现的艺术感染力,同时也加大了日语拟声拟态词的学习难度。
那么,怎样才能让学生快速、准确地掌握拟声拟态词呢?本文试从其多义性的角度进行分析,以期对日语学习者有所帮助。
一、拟声拟态词的定义金田一春彦(1978)从意义的角度把日语中的拟声拟态词分成了五类,即“拟音词”、“拟声词”、“拟态词”、“拟容词”和“拟情词”。
各个类别的特点和内容如下:(1)拟音词:描写外界声音的词语拟音词:表现非生命物体的声音。
如:じゃかじゃか、どんちゃん。
拟声词:表现有生命物体的声音。
如:かーかー、めーめー。
(2)拟态词:用声音来象征性地表现无声物体的状态的词语拟态词:表现非生命物体的状态的词语。
如:きらきら、ちょこちょこ。
拟容词:表现有生命物体的状态(动作样态)的词语。
拟声拟态词

例:孙が私の肩をとんとんと叩いてくれた。
(小孙子轻轻地帮我捶背。)
今年の损益(そんえき)がとんとんになった。
(今年的损益刚刚好打平。)
6.、ぽかぽか
词性:副词?形容词性动
释义:①形容(身体、心情等)暖洋洋的状态。
②形容(头部、身体等)被噼里啪啦地连续捶打的模样。
富子(とみこ)さんが日本に戻ってくる噂をちらちら闻いている。
(有时候会听到一些关于富子要回日本地流言。)
5、とんとん
词性:副词?形容词性动词
释义:作为副词时:
①轻轻敲打的模样。
②指事情进展得顺和的样子。
作为形容词性动词时:
①形容较劲的双方势均力敌的状态。
3、きょろきょろ
词性:副词?自サ
释义:形容找人或物品时、犹豫不决时、不知如何是好时,四处张望的眼神及模样。
例:不审な男が周りをきょろきょろ见ていた。
(那个可疑的男子在这四周瞄来瞄去的。)
女の子はどうしていいのか、きょろきょろしていた。
(那女孩子不知如何是好地四处张望着。)
1、じっと
词性:副词?自サ
释义:形容停止动作或行动,静静地等待着,或一直维持某个姿势动作的模样。常用意思如下:
①凝视;目不转睛地盯着看的模样。
②一动也不动的状态。
③一直
例:彼は何かを考えているようで、じっと头を下げたままにしていた。
(他好像在想事情的样子,低着头一动也不动。)
例:父にぽかぽかと头を叩かれた。
(头被老爸噼里啪啦地连续敲了几下。)
体中(からだじゅう)がぽかぽかする。
(全身暖洋洋的。)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
韩国语能力考试中级中出现的拟声词拟态词구석구석: 每个角落,到处。
차례차례: 依次,挨次的样子。
굽이굽이: 弯弯曲曲貌,曲曲折折貌。
빙글빙글: 微笑貌,旋转貌。
뱅글뱅글
쿵쿵: 咕噔,咚咚콩콩
드문드문: 零零星星,疏疏落落的样子
넘실넘실: 翻滚남실남실
중얼중얼: 自言自语,喃喃自语的样子종알종알
한들한들: 摇动,飘动的样子
길이길이: 永远,长久
구불구불: 蜿蜒,曲曲折折的样子
으스스: 1)冷丝丝,凉丝丝2)害怕时的感觉
슬슬: 1)渐渐的样子2)轻轻的样子
싱숭생숭: 心乱,忐忑不安的样子
티각태각: 互不投合的样子
우물쭈물: 含含糊糊
우락부락: 暴躁的样子
오손도손: 多指亲切地,多情和睦的样子
어슷비슷: 差不多的样子
안절부절: 坐立不安,焦躁不安的状态
알뜰살뜰: 精细的样子,细心的样子
올망졸망: 大大小小的样子
쭈굴쭈굴: 衣服,纸张或脸皱巴巴的样子쪼글쪼글
옥신각신: 争吵,明争暗斗的样子
울룩불룩: 凹击不平的样子올록볼록
애걸복걸: 苦苦哀求的样子
갈팡질팡: 惊惶失措的样子
아슬아슬: 累卵之危
살랑살랑: 轻柔的风相继吹拂脸颊的样子설렁설렁
꼬박꼬박: 1)形容对别人的话特别顺从的样子2)一直没有间断的状态
주렁주렁: 1)果实累结的特别多的样子2)一个人拉扯多个孩子的状况
꼬깃꼬깃: (纸类)皱巴巴的样子
주룩주룩: 1)形容哗哗的雨声或哗啦下雨的状态
쪼록쪼록2)较粗的水柱通过狭窄的窟窿或平面时,时流时断的流水声或状态꾸벅꾸벅: 对别人的话唯命是从的样子
꾸역꾸역: 1)很多人或物陆续往一处聚合或涌出的状态2)感觉恶心的样子
들썩들썩: 1)比较轻的物体被掀起后又沉下去的样子
2)把比较轻的物体拿起又放下的样子3)受到某种刺激而心神不定的样子
달싹달싹4)给别人某种刺激而使人心里动摇的样子
뚜벅뚜벅: 稳健而充满自信地走路的样子또박또박
아장아장: 多指身材矮小的人小步缓缓而行的样子어정어정
활활: 火势熊熊燃烧的样子
훨훨: (飞禽)翩翩飞翔的样子
글썽글썽: 眼泪盈眶的样子
바짝바짝: 1)紧紧的,偎2)干巴巴,焦干,枯焦
부랴부랴: 急急忙忙的样子
꿈틀꿈틀: 蠢蠢欲动的样子
흔들흔들: 摇摇摆摆,摇摇晃晃的样子한들한들
머뭇머뭇: 因为害羞行为不自然的样子
무럭무럭: 1)茁壮成长的样子2)蒸汽,烟等气体上升的样子
옹기종기:大小不一,大大小小的样子
조마조마: 非常紧张的样子
빈둥빈둥: 游手好闲,悠悠荡荡的样子
두근두근: 非常紧张的样子
푹: 1)严实2)烂透
쭉: 1)哧溜2)一大排3)一直
꽉: 1)满满地2)使劲,紧紧地
텅: 空荡荡,空落落
딱: 1)正好,恰好2)紧贴的样子
반짝반짝: 闪闪发光
살금살금: 悄悄地
엉금엉금: 慢慢吞吞
韩国语能力考试考试中出现的副词
정성껏(诚心诚意) 오히려(反而) 바로(一直,正是) 계속(继续) 더구나(更是)
도무지(全然,根本,完全) 저절로(自然而然,自行) 반드시(必须) 절대로(绝对)
마침(正好) 다소(多少) 정작(真格的,却) 대강(大概) 겨우(勉强) 애초에(当初)
요컨대(总而言之) 과연(果然) 오로지(只有) 억지로(勉强) 그저(随便,无意,仍然)
설령(虽然,即使) 차마(用在否定或疑问句前面,表示"那么可怜,悲痛,怎能“的意思) 벌써(已经) 아까(刚才) 우연히(偶然) 섣불리(草率,轻率,冒失)
차라리(那样的话···倒不如) 골고루(均匀) 그대로(照样) 일절(一切,一概)
그만(到此为止,就此) 비로소(才是) 함부로(随便,大肆) 뜻밖에(意外) 여전히(还是)
마지못해(勉强) 대개(大概) 무려(足有) 우선(首先) 대신(代替) 마침내(终于)
간신히(好不容易,勉强) 당장(立即) 도대체(到底) 스스로(自行) 어차피(反正)
일단(一旦) 어련히(以疑问的形式表示没有理由做错的意思) 곧(马上)
아직(与否定句连接表示“还”) 일부러(故意) 대체로(大体上) 어설피(结构不紧密)
미리(预先,提前) 이왕(以往) 별안간(突然) 마냥(尽情,满意) 결코(绝对) 반대로(相反)
하긴(说真的) 별로(不怎么样) 끝내(终于) 자칫하면(有些事情只要稍微有差错就会···)
걸핏하면(表示只要有事动不动就···) 굳이(非要不可) 막상(实际) 오죽(多么) 달리(另外)
똑바로(一直,笔直) 비록(虽然) 드디어(终于) 하마터면(差点儿)
툭하면(只要有什么事情就习惯性的动不动就···) 실컷(尽情地) 도저히(决然,根本)
韩国语能力考试中级中出现的形容词
복잡하다(复杂) 한산하다(悠闲) 어수선하다(闹得慌) 엄청나다(相当) 영리하다(伶俐)
똑똑하다(聪明) 많다(多) 까다롭다(古怪) 간단하다(简单) 무겁다(重) 난처하다(为难)
곤란하다(困难) 쾌적하다(舒爽) 통쾌하다(痛快) 유별나다(有别) 흐릿하다(阴)
뚜렷하다(分明) 너그럽다(宽容) 번거롭다(麻烦) 간접적이다(间接的) 구체적이다(具体的)
위험하다(危险) 적당하다(适当) 익숙하다(熟悉) 부족하다(不足) 바쁘다(忙) 자상하다(仔细) 한심하다(寒心) 진하다(浓) 소극적이다(消极的) 적극적이다(积极的) 얇다(薄)
가능하다(可能) 느긋하다(休闲) 부지런하다(勤快) 위대하다(伟大) 다양하다(多样)
한적하다(幽静) 시끄럽다(吵闹) 평범하다(平凡) 뛰어나다(出色) 비슷하다(相似) 같다(一样) 유사하다(相似) 확실하다(明确) 혼란하다(混乱) 황당하다(荒唐) 쾌활하다(快活)
상쾌하다(爽快)우월하다(优越) 우울하다(忧郁) 분명하다(分明) 냉정하다(冷静)
안타깝다(焦心) 개성적이다(有个性的) 안전하다(安全) 신기하다(神奇) 무사하다(无事)
한가하다(闲暇) 심심하다(无聊) 사소하다(琐碎) 성실하다(诚实) 사교적이다(交际广)
편안하다(平安) 흐리다(阴) 깊다(深) 틀림없다(没错) 무뚝뚝하다(干巴巴) 완전하다(完全
韩国语能力考试中级中出现的多义词
떨어지다: 1) 단추가떨어지다(扣子掉了) 2)용돈이떨어지다(缺零花钱) 3)시험에
떨어지다(考试落榜) 4)물건이떨어지다(脱销)
걸다: 1) 모자를걸다(挂帽子) 2) 문을걸다(锁门) 3) 국기를걸다(悬挂国旗) 4) 담보로집을걸다(作担保)
뜨다: 1) 밥을뜨다(盛一碗饭) 2) 눈을뜨다(睁开眼睛) 3) 상해를뜨다(离开上海) 4) 해가
뜨다(太阳升起)
쓰다: 1) 모자를쓰다(戴帽子) 2) 글을쓰다(写字) 3) 돈을쓰다(用钱) 4) 우산을
쓰다(打雨伞)
치다: 1) 공을치다(打球) 2) 새기를치다(孵) 3) 돼지를치다(养猪) 4) 파도가
치다(波涛澎湃)
내다: 1) 돈을내다(付钱) 2) 기운을내다(加油) 3) 사직서를내다(提交辞职书) 4) 시간을
내다(抽空)
가리다: 1) 음식을가리다(挑食) 2) 눈을가리다(遮住眼睛) 3) 낯을가리다(认生) 4) 물건을가리다(堆东西)
잡다: 1) 손을잡다(握手) 2) 기회를잡다(抓住机会) 3) 자리를잡다(定位置) 4) 돼지를
잡다(杀猪)
나다: 1) 땀이나다(出汗) 2) 이름이나다(出名) 3) 북경에서나다(在北京出生) 4)사고가
나다(出事故)
번지다: 1) 먹물이번지다(墨水发湮) 2) 소문이번지다(消息传开) 3) 불이번지다(火势蔓延) 4) 전화가번지다(烽火连天)
찌다: 1) 밥을찌다(蒸饭) 2) 살이찌다(发胖) 3) 날씨가찌다(天气炎热)
끊다: 1) 줄을끊다(断开绳子) 2) 차표를끊다(买车票) 3) 관계를끊다(断绝关系) 4) 담배를끊다(戒烟)。