扬子牌TM卡 密防尾随联动门安装使用说明书

合集下载

感应自动平移门安装指南

感应自动平移门安装指南

感应自动平移门安装指南1、安装铝合金机匣横梁时,请注意使之保持水平,误差为1mm,如不水平会导致门体行走时出现力道不均匀的现象,造成机器寿命降低。

2、门体吊挂的安装:·用附带的门体吊挂螺栓组件把吊架装置安装到门体上指定位置。

*安装时应使吊架装置的滑轮中心与门体处于平行状态,如不平行,会缩短滑轮的寿命。

·把吊挂装置的滑轮挂到动力梁上。

*安装时请勿碰伤动力梁内其他部件及导轨,否则会造成部件故障或滑轮寿命、噪音、异常声音等。

3、限位装置安装:·拧松限位器的安装螺栓。

·把限位器装置确定嵌入到动力梁的导轨上。

·首先移动门体确定门体的开闭位置,然后确定限位器的位置。

*设定限位器装置的位置时,应使吊挂装置碰到限位器的胶垫后停止。

·用六角扳手确实拧紧固定安装螺栓。

4、门体的高度及缝隙调整:·拧松固定吊架用螺母。

·进行调整螺栓的安全调整。

·拧紧固定吊架用螺母。

·确认行走时的阻力。

确认门移动是没有滞重现象,而且没有摩擦声音,如果有问题请确认以下事项:*吊挂是否垂直固定在门体上*吊挂装置是否与动力梁有摩擦*门体与门框之间是否有摩擦门体动扇与地面高度一般保持在10mm。

动扇与定扇之间缝隙为5mm。

5、皮带张力的调整:·将张紧轮装置向左用力拉,使皮带保持绷紧,然后拧紧四个压板螺栓。

·拧松四个调节固定螺栓·沿顺时针方向旋转张力调整螺栓,调整皮带张力。

·拧紧四个调节板固定螺栓6、地轮的安装,在安装时地轮的中心位置根据门体动扇宽度的一半加上5mm。

(前提为动扇底部内有滑道的,如果没有滑道直接是包饰板的应考虑其在内部的空间距离,根据实际来计算)安装后请确保门体上下缝隙相同,以免时间长损坏地轮。

7、控制系统的调整:(在正常情况下不用去调整,保持出厂设定为好)·调整前请用手推动门体动扇数次以保证门体可以平滑的开关。

银行双门互锁防尾随门禁系统方案防尾随联动互锁安全门

银行双门互锁防尾随门禁系统方案防尾随联动互锁安全门

银行双门互锁防尾随门禁系统方案防尾随联动互锁安全门一、应用背景和系统概述随着治安形势的日益严峻,入室抢劫盗窃案的频繁发生,现实生活中,抢劫银行运钞车的恶性案件,已不再是港台影视作品中的独有风景.如何应对银行抢劫,保护生命、财产不受损失,是现有银行保卫系统直接面对的,也是一个最棘手的问题.我司提供的银行双门互锁解决方案最大限度地降低了各种风险,在许多行业的部门被大范围采用,尤其是银行、证券、邮政行业出现了许多成功案例.首先解释一下双门互锁的概念,所一、应用背景和系统概述随着治安形势的日益严峻,入室抢劫盗窃案的频繁发生,现实生活中,抢劫银行运钞车的恶性案件,已不再是港台影视作品中的独有风景.如何应对银行抢劫,保护生命、财产不受损失,是现有银行保卫系统直接面对的,也是一个最棘手的问题.我司提供的银行双门互锁解决方案最大限度地降低了各种风险,在许多行业的部门被大范围采用,尤其是银行、证券、邮政行业出现了许多成功案例.首先解释一下双门互锁的概念,所谓双门互锁联动门是指两道门具有互锁联动的功能,即当一道门被打开时,另一道门将打不开,只有当两道门关上时,才能打开其中的任一道门.根据银行安全管理规范,要在储蓄网点等现金柜台的进出口处必须设置两道门,而且员工进入第一道门后必须要按照规范锁好第一道门才能进入第二道门,如进入第一道门后没按要求关好此道门,员工将不能进入第二道门,这样做的目的是为了防止犯罪分子尾随作案.银行推动案的发生,通常是犯罪分子,采用尾随或胁迫工作人员的方式进入营业内厅进行犯罪活动,无论犯罪分子采取哪一种方式,要想进入营业内厅,必须得先通过一至两道安全门,如何防止犯罪的发生,关键在于,如何很好的控制安全门通道权限和将发生的警情迅速地传达给保卫部门或公安部门.兆科泰公司推出的视沃牌二道门互锁门禁,对控制安全通道门,有着很巧妙的设计,它是针对犯罪分子采用尾随,或胁迫方式,进入营业内厅进行不法活动,而专门研究的一种门禁安全控制器.银行防尾随(双门互锁)门禁系统方案二、几项主要功能详解1、联动(或双门互锁)功能:如果一个门没关,另一个门绝对开不了比如:外门没关,语音提示:请关外门,内门的密码键盘读卡器或出门按钮无效,不能开门;系统要等外门关闭后,内门的密码键盘读卡器或出门按钮才有响应,才能打开内门.反之:内门没关,语音提示:请关内门.外门的密码键盘读卡器或出门按钮无效,不能开门;系统要等内门关闭后,外门的密码键盘读卡器或出门按钮才有响应,才能打开外门.2、防尾随(或胁迫报警)功能,每个读卡器上都可以报警1组明报警密码:输入明报警密码,系统输出明报警信号(即:明报警继电器动作),报警时双门同时锁死!此项报警只有通过室内5键键盘的联动键解除,使系统返回正常工作状态.1组暗报警密码:输入暗报警密码,系统输出暗报警信号(即:暗报警继电器动作),报警时双门同时锁死!此项报警只有通过室内5键键盘的联动键解除,使系统返回正常工作状态.3、非法用户报警功能,如果连续出现5个非法用户,声光报警器发出报警信号,并且系统自动锁死5分钟,然后恢复正常,或者用联动键恢复正常.4、语音提示功能,提示用户:外门已开、内门已开、门已全开、门已全锁、请关内门、请关外门等门状态.5、通道灯控制,外接通道灯的功率<400w,门开即点亮,点亮一分钟自动熄灭.7、紧急制动(双门全锁死)/ 双门全开功能.8、五个按钮(五键键盘)的特殊功能全开:按全开按钮,系统使两门处于全开状态.语音提示用户:门已全开.两门开5秒后自动复位,系统返回正常工作状态(如果有一个门打开时,全开键也能起作用).全锁:按全锁按钮,系统使两门一直处于全锁状态.语音提示用户:门已全锁.两门全锁时,外门,内门的密码键盘,以及两个门边的出门按钮均失效,两门无法打开.只有通过联动按钮解除,使系统返回正常工作状态.联动:按联动按钮,使系统从全锁功能状态、非法用户报警功能状态、胁迫密码报警(明或暗密码报警)后的全锁状态,回到正常工作状态.开内门:按开内门按钮,语音提示用户:内门已开.(相当于内门出门按钮,要联动,即当内门开时,外门不能开)开外门:按开外门按钮,语音提示用户:外门已开.(相当于外门出门按钮,要联动,即当外门开时,内门不能开)注:以上门打开指的是门锁的状态,并非门的状态9、可以使用多种开门方式:①刷卡, ②密码, ③刷卡+密码, ④卡或密码, ⑤出门按钮.10、初始化管理密码功能初始化方法:控制器主板上有一复位按钮(见硬件接线图),在系统上电前按住不放,系统通电.系统主板上的三个灯同时闪烁几秒之后,主板蜂鸣器响一声,可放开按键,初始化管理密码完毕.初始化后管理密码为: ***-*****;12、开锁时间,出厂时为5秒,可通过编程设置;用户身份确认后,门锁打开5秒等待人员开门,系统语音提示:内门已开/ 外门已开.13、门磁报警时间,出厂时为5秒,可通过编程设置;门打开5秒之后,已上锁,但若门磁检测到门未关闭,系统语言提示:请关内门/ 请关外门.三、主要设备介绍/ 安装一套标准的双门互锁门禁系统包括以下设备:1套门禁控制器, 2/4个密码读卡器,2把电锁+门磁,2个出门按钮,五个功能按钮,1个声光报警器和1盏走廊灯等.1、门禁控制器:包含门禁控制板、电源板、变压器、蓄电池、灯控继电器模块、扬声器等;控制器铁箱尺寸:285 x 246 x 83(为1.0钢板喷塑);电源输出功率:25w;蓄电池:4ah;主控制板功耗(联动待机状态)3w ;扬声器:0.5w/8ω ,安装在营业部内或过道天花板上.2、五键键盘和声光报警器,一般安装在营业部内.3、外门部分有以下设备:一个密码读卡器;一个出门按钮,一对门磁,一把电锁,一个锁电源密码读卡器尺寸:106 x 86 x 35mm ,外壳材料abs喷油,键盘按键使用次数10万次,读卡距离:10-15cm.4、内门部分有以下设备:一个密码读卡器,一把电锁+门磁,一个外出开门按钮.5、线材选用,读卡器线:读卡器到控制器端口之间的线,建议用8芯屏蔽多股双绞网线(其中三芯备用,如果不需要读卡器声光反馈合法卡可不接蜂鸣器线),数据线data1 / data0互为双绞,线径建议0.5平方毫米以上,最长不可以超过30米,屏蔽线接控制器的gnd;电锁最好请选用银行专用的防尾随电机锁(又名灵性锁),线材选用avr 0.5mm²以上的电源线其他设备连线,建议采用两芯线,线径在1.0平方毫米以上.四、门禁系统使用方法1、外门3、4号密码读卡器和内门1、2号读卡器的使用先按用户的要求设置内、外门的开门模式,设置用户卡和开门密码,用户在读卡器上刷卡或输入密码,读卡器蜂鸣器响1声,有效,系统则打开电锁,同时通道灯亮,一分钟自动熄灭,语音提示:外门已开/内门已开,用户可推门进入.开锁时间可设.若用户无效,读卡器蜂鸣器响二声,不开门.2、外门出门按钮和内门出门按钮的使用出内、外门,按门边的出门按钮,同时通道灯亮,一分钟自动熄灭.人员可推门通过.开门延时可设.3、五键键盘和报警器的使用五键键盘的五项功能:全开,全锁,联动,开内门,开外门报警器的使用,当有意外情况时,比如坏人跟随,人员在胁迫情况下开门,可以输入一组明报警密码或暗报警密码,用来报警.注1:双门互锁是指:一个门没关,另一个门打不开.注2:在用户打开门后,必须在规定的时间内关门(规定关门的时间,即门磁报警时间可设),否则,语音提示用户:请关外门/ 请关内门.注3:如果连续出现5个非法用户,系统会报警,并且系统自动锁死5分钟,然后恢复正常,或者用联动键恢复正常五、系统基本参数门数: 2 扇读卡器接口:4 个出门按钮: 2 个电锁控制: 2 个开门时间: 0.1-25.5 秒门磁的输入:2 路报警输出: 2 个报警响应时间: 0.1-25.5 秒消防输入: 1个电池保护数据掉电保持时间: 超过10 年.机箱外形尺寸:285mm ×240mm×82mm颜色:黑色重量:约3000克主板外形尺寸:195mm×125mm×1.6mm 颜色:深蓝重量:约310克工作环境温度: 60℃湿度: 10% ~ 95% r.h额定电压: dc12v额定电流: 0.2a额定功率: ≤5w。

关于防尾随联动互锁安全门技术规范的探讨

关于防尾随联动互锁安全门技术规范的探讨

关于防尾随联动互锁安全门技术规范的探讨关于防尾随联动互锁安全门技术规范的探讨毛志群中国扬子集团滁?I,l扬子门业有限公司摘要:本文概述了防尾随联动互锁安全门在国内应用的发展过程和现状,分析了该类产品目前的技术状况,针对普遍存在的问题,在设计,制造,安装等技术规范方面提出了建议.关键词:金融储蓄营业场所;防尾随联动互锁安全门;行业状况;技术规范1前言防尾随联动互锁安全门是近年来因银行营业场所防护级别需要而兴起的一种新产品,目前在产品的设计,制造,安装等技术规范方面尚处于杂乱无章的状况,随着金融系统防护需要的日益急切和应用量的日益加大,规范该产品的设计,制造,安装等技术规范变得越来越重要.为了规范金融储蓄营业场所使用的防尾随联动互锁安全门,由全国安全防范报警系统标准化技术委员会实体防护设备分技术委员会(TCl0o/SC1)提出并归口,由山东省公安厅技防办公室等单位起草制定的GA576--2005((防尾随联动互锁安全门通用技术条件》已于2005年l2月2日发布,2006年6月1日实施,该标准规定了防尾随联动互锁安全门的技术要求,试验方法,检验规则,标志,包装,运输和贮存.在GA576—2o05实施之际,对防尾随联动互锁安全门在国内应用的发展过程和目前状况进行回顾和总结,分析该类产品目前的技术状况,目的在于针对普遍存在的问题,在防尾随联动互锁安全门的设计,制造,安装等技术规范方面进行探讨和提出建议,使防尾随联动互锁安全门更进一步满足金融储蓄营业场所使用的需要.2行业状况据笔者掌握的资料表明,防尾随联动互锁安全门在国内的应用大致起源于二十世纪九十年代中期,最早的技术主要来自于借鉴学习从国外引进的具有联动功能的金库门和金融营业场所的出入口控制技术.起先产品的命名非常杂乱,如"两道门", "联动门","互锁门","防尾随门","互联门","缓冲门","连动门"等以及由以上名词随意组合的多种名称,直到GA576--2005的发布,才真正规范其命名并给出准确定义:"防尾随联动互锁安全门:能防止未经授权人员紧跟被授权人员进入工作区内,在一定时间内能抵御一定条件下的非正常开启,并由门体,电控装置和专用锁构成的联动互锁门(以下简称联动门)."在国内由国家主管部门正式提出要求并进行推广应用的,准确的讲应该是开始于1998年l2月7 日由中国人民银行,公安部联合下发的银发[19981 588号文件《关于印发(金融机构营业场所,金库安全防护暂行规定)的通知》,在《金融机构营业场所, 金库安全防护暂行规定》中明确要求:"县级(包括县级)以上机构的营业场所应安装具有联动互锁装置的两道门"(该规定第十五条第四款);其中金融机构营业场所,是指"各金融机构有现金出纳,有价证券业务,会计结算业务的营业场所"(该规定第二条);该规定的实施时间为1999年1月1日.在2004年9月22日发布的GA38--2004{银行营业场所风险等级和防护级别的规定》中5.3.7条再一次明确强调:"现金业务区的出入口应安装防尾随用缓冲式电控联动门."422007.11从目前情况来看,以往尤其是早期的联动门由于缺乏相关文件,标准和技术规范的指导,产品的结构,材料,元器件,系统性能,功能等无法统一和规范,再加上验收无标准和不甚严格,因此市场上的产品表现出五花八门,良莠不齐的现象.产品总体技术状况如下.2.1门体结构多采用整体焊装或者采用防盗门改造的方式.材质一般为碳钢,不锈钢或不锈钢包覆.碳钢的表面处理多采用喷塑,转印和油漆.目前行业中出厂的成品以整体焊装结构为主.一般采用整体钢板焊接,钢板厚度都在2ram以上,门体强度较高,但比较笨重.目前有部分产品已从简单的钢板焊接改为防盗门与防盗门板式的侧,顶板结构组合焊接的方式焊装成一个整体,结构上稍稍合理与轻质.采用防盗门改造的方式.该方式又分为两种:一种是仅采用两道门的方式,新增或改造两道防盗门(很多情况下只是市面上销售的普通劣质钢质门,达不到防盗门要求),在防盗门上加装防尾随联动控制系统与锁具,现场改造与施工.通道部分采用原有建筑过道.另一种是采用前后两道防盗门与事先加工好的侧,顶板结构组合,临时现场拼焊安装.联动门行业近两年出现了一种较为合理的产品结构,该结构是采用分体制作成件,整体装配成型的方式.该结构为两扇符合GB17565的防盗门与由双层钢板经胶合焊装制成的侧板和顶板构成,侧板与顶板嵌插于防盗门的门框内并通过高强度的螺栓螺母(M16以上)紧固在一起,形成一个坚固的整体.2.2联动互锁控制装置大致分为机械式联动互锁装置,普通电控式联动互锁控制系统和智能电控式联动互锁控制系统三大类.目前仅限于电控装置(见GA576--2005中4.1).各类装置系统的主要技术内容如表1所示.表1普通电控式智能电控式控制装置机械式联动互锁装置联动互锁控制系统联动互锁控制系统开闭状态机械拉杆外置微动开关门磁暗置微动开关红外感应器感应方式出入口识密码指纹识别等别方式机械钥匙电控遥控IB钮IC卡ID卡TM卡键盘生物识别机械钥匙IB钮,IC卡,ID卡,TM卡,密码键盘等出入口权电子类钥匙生物识别类电子钥匙限管理机械锁头钥电子锁头钥匙机械管理码用户码管理者生物用户生物匙(管理者)钥匙(卡)(卡)机械钥匙特征识别特征识别报警方式单机明报警(声,光报警)联动报警(外接110远程联动报警系统) 单机型联网型数据传输与管理无数据接口,通过管理电脑或监控系统监控和管理数据,可实现权限设定,分时管不能管理有数据接口,可定期输出管理理,识别方式管理,多卡开门方式等智能化管理注1:智能控制方式泛指采用IB钮,IC卡,ID卡,TM卡,密码键盘,指纹识别及其他生物识别等电子识别控制方式.其中生物识别系统一般常见的有指纹识别,虹膜识别,人脸识别,掌形识别等.注2:在实际运用中以上所列的技术内容可以有很多不同的组合.2.3专用锁具的选用在GA576--2005标准中对联动门采用的锁具给出了明确规定,规定要求联动门应采用专用锁具,并将专用锁具定义为:"采用机械锁,电子锁,电机锁或其他锁具,经过改装后,由电控装置控制其开,闭的适用于防尾随联动互锁安全门的锁具."GA576--2005中4.1c条同时要求:"专用锁应符合相应标准的规定,其开,闭应由电控装置控制.在以往的锁具选用中准确地说无专用锁的概念,当然本来也无法规,标准或者相关技术规范的明确要求,因此市场上联动门使用的锁具种类繁多,几乎覆盖了各类门锁.现有使用的锁具按锁具启闭的工作原理来分,主要分为机械锁,电子锁和电机锁(或称电动锁),常2007.11见的锁具在不同控制装置中的采用情况大体如表2所示.表2机械式联动普通电控式联动智能电控式联动控制装置互锁装置互锁控制系统互锁控制系统阴极锁,电插锁,磁力锁,电控锁,磁力锁,电控锁具普通机械锁普通机械锁,双锁,电动机械快机械锁,电动锁,智能电动机械锁机械锁在现有使用的锁具中因作用不同也有不同分类:一是主锁类,即用于锁闭门体,如磁力锁,电控锁(含静音锁等同类锁),电插锁(使用较少),双快机械锁,电动机械锁,智能电动机械锁以及机械式联动互锁装置中使用的普通机械锁,此类锁可单独与控制装置配合实现联动互锁及防盗功能;二是辅锁类,在其他主锁作用的情况下,用于辅助实现联动功能的一类锁具,如:阴极锁,电插锁,普通机械锁,此类锁一般多用于配合主锁工作以实现联动互锁功能(多用于较原始的电控装置,控制方式过于烦琐),在联动控制系统中很少单独出现.2.4常见的基本功能2.4.1抗暴能力抗暴能力通俗的说法就是防盗性能的好坏.一般采用整体钢板焊接的门体强度较高,此类产品多采用2ram以上的钢板焊成.而采用防盗门与防盗门板式的侧,顶板结构组合焊装以及采用防盗门改造的方式,关键要看是否采用符合GB17565--1998要求的防盗门.按GA576--2005的要求:"处于工作状态下的联动门,在GB17565--1998中规定的普通机械手工工具,便携式电动工具等相互配合作用下,其最薄弱环节能够抵抗非正常开启的暴力行为所持续时间应达到10min以上."(鉴于这一产品用于公共场所和营业时间,关键为起防尾随作用,因此在GA576—2005中这一要求比GB17565--1998要求的A级防盗门的15rain防破坏时间有所降低.)2.4.2联动互锁功能正常使用时,联动门内外门不能同时开启形成通道.通常联动门产品都可以满足这一要求.2.4.3内门内部开启功能在外门锁闭的状态下,联动门内门应由电控装置控制开启.市场上的大部分产品可以满足,但有少部分产品不能满足,尤其是在由阴极锁,电插锁加普通机械锁,防盗锁来实现联动和锁闭功能的情况下不能满足这一要求的产品较多(通常此类产品的第二道门采用人工锁闭和内部开启,锁具多采用双快机械防盗锁).2.4.4门状态提示功能当联动门的内门或外门处于未锁闭状态超过10s时,联动门应发出提示音响.除了部分小公司的低档产品还不具备外,目前大部分产品已具备此功能,只是在时间设定上有所不同,一般都在8s以上.2.4.5自锁功能联动门的专用锁受到外力冲击并损坏后,联动门应处于锁闭状态.采用机械防盗锁,电机锁(含电动机械防盗锁)的这一功能最有保障,其他电子锁这一功能会差一些,甚至有些根本不具备这一功能.2.4.6内外门同时开启功能联动门应具有内,外门同时开启形成通道的功能.这一功能为联动系统基本要求,一般都能满足, 只不过各自实现的方式有所不同.2.4.7紧急锁闭功能联动门应具有紧急锁闭功能.内,外门紧急锁闭后经控制装置复位方可解除锁闭状态.除了部分小公司的低档产品还不具备外,目前大部分产品已具备此功能.2.4.8其他辅助功能对讲系统(分可视与非可视),门铃配置(分无线与有线),灯光配置(分人工控制和自动控制,常压与低压,延时与非延时),透明防护屏障(防弹玻璃与防锤击玻璃)等等这些辅助功能均根据用户的需要和各生产商基本配置不同而不同,并且已很容易实现. 3问题研究3.1产品结构普遍存在的主要问题整体焊装结构比较笨重,不便于包装,装卸,运输和安装,不仅造成运输,装卸和安装的困难,而且大大增加了运输成本并易造成运输过程中的质量损失.产品外观通常较差,控制线路多为明线,控制系统存在安全隐患.采用防盗门改造方式存在的主要问题在于:a)改造的产品无法实现由公安部权威检测机构进行的检测,至少说不便也不可能一一通过公安部权威检测机构的检测,加上现场改造不具备足够2007.11的产品制造加工和施工检验条件,因此说此类产品存在的质量隐患是可想而知的;b)现场改造的产品其产品外观通常会很差,控制线路多为明线,结构稳定性,系统安全性和质量可靠性都要划上一个大大的问号;c)现场施工时问过长(一般至少两天左右的时问),会严重影响营业场所的正常营业,并由此增加施工过程的安全隐患;d)对于网点的搬迁和重新改造,原有设备难以再利用,非常不经济.3.2抗暴能力方面存在的主要问题采用防盗门改造的方式,很多情况下购买的只是市面上销售的普通劣质钢质门,达不到防护要求; 另外现场改造和焊装的质量也会大大影响整体的防盗性能;借用原有建筑过道作通道的,建筑通道抗暴能力也难以确保.3.3开闭状态感应方式存在的主要问题a)通过机械拉杆式装置实现联动互锁的弊端在于机构简陋,故障率高,易被人为操纵而失去联动互锁作用;b)门磁开关方式存在的隐患是,可被人为使用磁铁吸合干簧管以形成模拟闭门信号,给控制系统输出假信号;c)微动开关方式分为外置与暗(内)置两种.外置的微动开关(含阴极锁)是通过门框压迫微动开关来实现闭门信号的,开关置于明处,易被人为用手按压给出闭门信号.暗置的微动开关是通过锁具机构的动作来压迫微动开关来实现闭门信号,开关置于门锁内,不会被人发现并人为用手按压给出闭门信号.只有当锁具锁闭到位后(实现防盗功能)才能给出闭合信号,简单的门扇闭合并不能给出闭门信号,真正起到防尾随联动互锁作用.d)红外感应器方式利用光电原理,采用单片机编码技术测试门的开闭状态,在很大程度上杜绝了机械拉杆,门磁,外置的微动开关和阴极锁人为模拟闭门状态的现象,真正起到防尾随联动互锁作用. 3.4使用非专用锁具存在的隐患在考察门体抗暴能力的同时,更要关注锁具的防盗性能,因为锁具是防盗门的"心脏"部件,其防盗性能的强弱直接关系到门的安全防护能力.按照GB17565--1998和GA38—2004的要求.门体上的锁具应符合GA/T73《机械防盗锁》的要求.GA 38—2004中5.3.7条的规定"现金业务区的出入口应安装防尾随用缓冲式电控联动门.……门体上的锁具应符合GA厂I173的要求."由于行销于市的大部分产品采用阴极锁,电插锁,磁力锁,电控锁等非机械防盗锁来实现联动功能,这些锁具原则上都很难达到机械防盗锁的要求, 其防盗性能非常薄弱,这样的产品是否符合验收标准是一个非常值得商榷的问题.按笔者的观点,严格地说这是不符合验收标准的,而且存在较为严重的安全隐患.在这里需要着重提出的是,有部分产品采用阴极锁,电插锁,磁力锁,电控锁等非机械防盗加上机械锁防盗锁的形式来实现联动和锁闭功能,通常易于使人产生混淆,严格说来这是不符合标准的.因为,这类系统仅仅是在营业场所下班后防尾随联动系统不需工作的情况下,机械防盗锁主锁舌才可以(或者说是适合,方便)锁闭到位开启防盗作用;在系统工作的情况下机械防盗锁只能使用活舌(又称防风舌),仅起开关门把手的作用,无法起GA/T73要求的防盗功能,机械防盗锁是防尾随系统之外的配置(通过人工锁闭和开启的除外,但这种方式也与GA576--2005中3-3条的规定不符),并非由防尾随电控装置控制其开,闭.另外,有部分锁具以"其锁具的锁舌及锁头符合GA/T73的要求"为由试图偷换概念说使用这种锁的系统就是符合GA38—2004标准的,这是存在明显逻辑谬误的错误观点, 因为锁具的锁舌及锁头符合GA/T73的要求是锁具符合GA/T73要求的必要条件而非充分条件.因此以上两种情况需要在应用和验收过程中加以明辨. 4解决方案针对以上存在的种种问题,按照GA576—2005和GA38--2004标准的要求,结合目前行业内新技术,新产品,新工艺的应用,提出以下技术规范以供各方参考.联动门宜采用分体制作成件,整体装配成型的结构(结构示意图见图1).内,外门应采用符合GB17565—1998的国际防盗门,侧板和顶板由双层1mm以上的钢板经胶合焊装制成,侧板与顶板嵌插于防盗门的门框内并通过高强度的螺栓螺母(宜为M12以上)紧固在一起,形成一个坚固的整体.实践证明,分体制作的生产效率高,适合大批2007.1145量生产;整体装配便于检验和检测.这种结构的产品质量保障能力强,批量生产的产品与公安部权威检测机构检测的样品质量一致性好.运输便利且成本低,现场便于快速安装同时可以很好地保证质量和防护强度,更为突出的优点是易于重复搬迁,更换和再利用.图1联动门结构示意图电控装置的出入口识别方式不是影响防护性能最为关键的因素,生产及使用各方可根据防护级别和满足使用的需要酌情选用.报警方式及数据传输与管理方式的选用同样如此.但根据上文问题的分析,开闭状态感应方式是电控装置中应加以考虑的重点.开闭状态感应方式宜采用暗置的微动开关方式或红外感应器方式.开关置于暗处,只有当锁具锁闭到位后(实现防盗功能)才能给出闭合信号,简单的门扇闭合并不能给出闭门信号;红外感应器方式利用光电原理和单片机编码技术测试门的开闭状态;均杜绝了人为模拟闭门状态的现象,真正起到防尾随联动互锁作用.按照GA576__2005和GA38--2004的要求,专用锁具应采用符合GAff73要求的机械防盗锁类产品进行改装,由电控装置控制其开,闭,并保证适用于防尾随联动互锁安全门.满足这一规范要求的防尾随联动互锁安全门我们姑且称之为"GAff73机械防盗锁防尾随联动互锁安全门",这一系统称之为"GAff73机械防盗锁防尾随联动互锁系统".根据其使用出入口识别方式的不同可分别归纳进入普通电控式联动互锁控制系统和智能电控式联动互锁控制系统中.这类系统中的机械防盗锁在防尾随联动系统工作的情况下主锁舌应处于锁闭状态,在实现防尾随功能的同时可以达到机械防盗锁的功能要求,其中机械防盗锁应是防尾随系统中关键的执行器件,防尾随电控装置控制其开,闭.任何系统在一定程度上都会存在其局限性和意想不到的问题,为了最大程度地保证金融场所的防护安全,第二道门宜通过内部工作人员通过按钮控制的方式,以尽量避免胁迫作案或被人为模拟外门闭门状态,诈开门作案.本着一切从用户需求出发的原则,根据产品使用环境的不同,适当推荐选用对讲系统,门铃配置,灯光配置,透明防护屏障等其他辅助配置.其中灯光宜采用自动控制带延时功能的低压照明(LED电光源可优先考虑),透明防护窗优先考虑采用防锤击玻璃.5结束语银行营业场所安全防范设施是防范盗,抢银行犯罪的一道重要防线,是提高银行风险防范能力的重要手段.防尾随联动互锁安全门作为银行营业场所的一项重要安全防范设施,随着GA38—2004和GA576--2005的发布和实施,在行业整体技术要求还不甚规范的背景下,在联动门产品的设计,制造,安装等技术规范方面进行探讨显得尤为必要.希望通过新标准的推行和贯彻,以及行业各方的共同努力,使防尾随联动互锁安全门行业更加规范,更快更好地满足金融储蓄营业场所安全防范的需要.参考文献:[1】GA576—2005《防尾随联动互锁安全门通用技术条件》.[2]GA38--2004((银行营业场所风险等级和防护级别的规定》. 2007.11。

消防联动门的说明书

消防联动门的说明书

消防联动门的说明书
湖北瀚天智能门控所生产的消防联动门符合《民用建筑电气设计规范》JGJ 16-2008中规定人员密集场所内平时需要控制人员随意出入的疏散门和设有门禁系统的住宅、小区建筑的外门,应保证火灾时不需使用钥匙等任何工具即能从内部易于打开,并应在显著位置设置具有使用提示的标识。

一、门板外观
消防联动门的常规门板根据需要可选择用瀚天公司自己生产的门板,双层彩钢板内充高密度复合聚氨脂发泡料,门板经久耐用,易清洗,局部损坏可方便地更换门板,长久保持全新外观。

根据门宽选择不同厚度的门板(40mm、50mm),根据客户的需要可加设采光视窗和门中门(小门)。

门宽超过5米时,配外置加强筋。

另外,湖北瀚天门业还推出一款高配置消防队车库门,门体采用的进口门板,更多配置您也可以联系客服详细咨询哦!
二、驱动系统
可选用国产的驱动系统或进口驱动系统。

电机控制方面瀚天门业有单个门开启方式和中央一体开启方式,能达到消防火警时的快速开门减少中间的流程,也能单个门控制开启,可以在不需要全部开启时的节约不必要浪费。

三、安全性
1、在门的底部设有安全气囊,在门的关闭过程中遇碍物能自动反向运行到全开状态;
2、在门的底部二端设有刀片式钢丝绳断裂保护器,当提升钢丝绳断裂,门体运动速度加快时,该装置能切入导轨,
阻止门体坠落,
3、在平衡轴上设有扭簧断裂保护装置,在扭簧断裂时能卡住平衡轴,不使转动,阻止门板坠落;
4、在电机设有脱开离合装置,切换至手动时,可手动操作门体运动。

四、保温隔热隔音性能
消防联动门有良好的保温隔热和隔音性能。

随着采暖费用的提高,适用于保温要求高的场合,能有效地减少取暖成本。

联动器说明书

联动器说明书

目录前言 (2)一、联动器实现功能 (3)二、联动器与围栏控制主机的连接 (3)三、功能介绍 (3)3.1上电自检功能 (4)3.2 485通讯指示功能 (4)3.3 级联扩展功能 (4)3.4 软件复位功能 (4)3.5 硬件复位功能 (4)四、接口说明 (4)五、安装注意事项 (4)前言深圳市兰星科技有限公司是一家从事“周界安全防范系统”的研发、生产、及销售的专业公司。

公司始终遵循“用心做好每一件事”的原则,以优质的产品和热忱的服务回报广大国内外用户的长期支持与信赖。

专业的研发团队不断跟踪国内外行业发展动向,根据客户要求开发市场需求的产品。

专业配套的高压产品生产线、测试平台及专业培训的技术队务确保每一台产品均为优质产品。

公司自主研发、生产的脉冲电子围栏主机及周界配件不但符合GB/T7946-2008《脉冲电子围栏及其安装和安全运行》的要求而且满足CEI-61011国际电围栏标准。

专利的防水外观设计、专业的下出线方式,先进的差电压输出技术,独特的LCD液晶显示功能等功能使产品成为行业的领导者。

产品已远销美洲、欧洲、澳洲、非洲及亚洲各国,公司必将成为国际化的生产及服务基地。

产品广泛应用于工矿企业、仓库、变电站、住宅小区、别墅、学校、停车场、养殖场、机场、监狱、水厂、电厂、物质仓库、军事设施等。

一、联动器实现功能☆ 上电自检功能;☆ 485通讯指示功能;☆ 级联扩展功能;☆ 软件复位功能;☆ 硬件复位功能。

二、联动器与围栏控制主机连接☆ 将联动器接线端子(RS485) +、(RS485) -、(DC12V )+、(DC12V )-连接至围栏控制主机键盘接口。

☆ 距离大于400米时用RVSP 2×1.0m ㎡双绞屏蔽线作为RS485通讯线,另配DC12V/800mA 电源供电。

三、功能介绍3.1 上电自检功能☆ 按照要求将联动模块安装完毕后,接通12VDC 电源,大约等待3S ,系统会依次对相应的继电器进行检测,并且会有节奏的发出“哒哒…..”的声音,然后继电器停止动作。

扬手轨道门安装说明书

扬手轨道门安装说明书

7/32” (5.5mm)13/16”(20mm)Go to page2 (overleaf)Installation InstructionsMark position of track bracket and T-guide3. Manually position the door in the desired ‘open’ position.Mark position ‘O ’ on the floor and wall as shown.Cut a groove in the bottom of the door2. At the bottom of the door leaf cut a groove to thedimension and tolerance shown.Make it central to the door thickness and absolutely straight.O OC C4. Manually position the door in the desired ‘closed’position.Mark position ‘C ’ on the floor and wall as shown. Check 5mm (7/32”)ArchitraveT-guide positionWall framing Anti-jump clip (pre-fitted)Hanger bracket Overall thickness (Adjustable)Trackthat there is enough room between O and C to fit the T-guide. Reposition O or C if necessary.Door20mm (13/16”)6mm (1/4”)Track bracketOOAll copyright and other property in this document is reserved by Cavity Sliders Ltd. Details and specifications are subject to change without notice. Whilst all care is taken to ensure the accuracy of all information, no responsibility will be accepted for any errors or omissions. *Guarantee conditions apply. Contact Cavity Sliders Ltd for details.3142100mm (4”) minimum clearance required to ceiling1/7-11 Rodborough Rd Allambie Heights NSW 2100.au548 Finney Ct,Gardena, 90248 CA USA5 - 7 Rakino Way Mt Wellington Auckland 1P A G EInstallation Instructions4P A G EInstall Activator into DoorMinimum door width 610mm (24”).20. If door is installed, remove it from the track.Doors 810mm (32”) or wider: Mark a centre line on the top edge of the door, then mark and drill holes as shown below. Doors between 610mm and 810mm (24” - 32”): offset the centre line 100mm (4”) away from the soft close end of the track. Mark and drill holes as shown.121212.5mm (1/2”)Ø20mm (13/16”) todepth of 40mm (1-9/16”)Ø3mm (1/8”)to depth of 40mm (1-9/16”)Ø3mm (1/8”)Rivnut platesSofstop dampenerSlide cassette down the trackRivnut plateSofstop cassetteActivator head flush with boltActivatorMark on activator headClawsLifting toolNutActivator headSpannerLifting tool18.5mm (47/64”)18.5mm (47/64”)c L21. Check activator head is flushwith the bolt. This is necessary in order to reconnect the door to the track.Screw activator to top of door using supplied screws.Position SofStop cassette:Install door on the track then follow Option A or B .Note: Cassette can be installed charged or uncharged.423. Align rivnut plates of theassembled SofStop cassette with the groove on theunderside of the track. Check SofStop dampener is in thecorrect orientation and slide the cassette down the track. Go to step 25.Front face of doorNOT TO SCALECentre lineOffset centre line 100mm (4”) this way for narrow doors Top of door Top of doorSoft close 24. Check SofStop dampener is in the correctorientation and slide the cassette down the track. Align cassette with the first rivnut plate and loosely screw plate to the cassette.Align Unit and Test.25. Close door.the activator head is not tall enough. Repeat Steps 26 - 27 to adjust.• If the door does not close to the desired position repeat Step 25.Check door is stopping on the Stop, not the SofStop mechanism.30. For units requiring Soft Open and Soft Close , repeatsteps above to install a SofStop cassette at the other end of the track. Only one activator is required on the door.Option B: Limited space on end of track .24. If there is limited space,slide one rivnut plate into grooved slot on underside of track.Attach second rivnut plate loosely on the opposite end of the cassette.20252627212324Slide SofStop cassette to align activator head with the unit claws.Open door and tighten screws on rivnut plates to lock SofStop in position.26. Close door and use liftingtool to pick up activator nut,then slide tool under the nut.27. Use supplied spannerto raise activator head to its marked position by tightening the nut.NOTE: Check that activator head is high enough to interact with claws of SofStop unit.Keep tightening if head is not tall enough.28. Pull lifting tool out to dropnut back into seated position.29. Test SofStop works byopening and closing the door. Check that the unit won’t slide out of position if the door is closed faster than usual.Adjust or tighten if necessary.View from back of trackOption A:Open track ends method.22. Loosely connect the rivnutplates to the SofStop cassette using the supplied washers and M5 socket head screws.Rivnut plateContinue with track installation (Step 15, Page 3)22© C a v i t y S l i d e r s L i m i t e d . C S B A R N D O O R T R A C K ® (O .D . 2016). 61194/N Z / Z G 00170 - 11.2020Before you start:CS Barn Door Track is suitable for surface slidingapplications where there is enough strength in the wall to mount a track above the doorway. Ensure the stud wall is level and solid enough to support the door weight.This track is supplied with coach screws suitable for use with timber framing. For fixing to concrete walls, masonry anchors must be used. You may need to open the existing holes to suit the type of masonry anchor you have selected.Ensure that you have enough clearance above the dooropening to mount the track bracket and hanger pins, and that there is adequate support for the weight of the door.Maximum Weight Ratings300 kg (650 lb) per track 90 kg (200 lb) per hanger180 kg (400 lb) per door (2 hangers, non-SofStop)100 kg (220 lb) per door (2 hangers, with SofStop)Doors over 180kg will require extra hangers or a customised solution.Minimum Door Width ( )Single (Soft Close): 610mm (24”)Twin (Soft Open & Close): 810mm (32”)Determine overall thickness1. This track system is supplied with either a Narrow orWide track bracket which can be adjusted to suit an overall thickness of door + gap + architrave of:40 - 61mm (1-5/8” to 2-3/8”) (Narrow option) or 62 - 80mm (2-3/8” to 3-1/8”) (Wide option). Note :The Wide optionis shipped with NOTE :• If the unit doesn’t activate, StopDoorHanger!the track bracket upside down due to shipping constraints. Make sure you install as per this diagram .c LOX YY 6. Mark central fixing point (X ).If there are two mounting brackets supplied:measure a bracket from one end to the centre and mark this dimension as ‘Y ’ in both directions from point X as shown in the diagram. These are the fixing points for two brackets.Fixing Height (H) = A (73mm) + B + CA73mm (fixed)(2-7/8”)100mm (4”)minimum clearance required to ceilingCeiling heightBDoor heightH .Fixing heightUnder door clearance (suggested 10mm (7/16”) above finished floor)Mark mid point X H mm up centre line from finished floor level2Position hangers11. Place hangers on door and decide offset ofhanger from edge of door (X ). Use a square to mark a line on both outer edges.Bi-Parting Doors: Minimum distance (X ) is 65mm (2-1/2”) (Not suitable for CS NewYorker or CS AluTec doors).Heavy Doors: Over 180kg (400lb) require three hanger brackets or contact CS for a customised solution.12. Hold hangers to door, aligning edge A with topof door and edge B with marked line.Clamp in place and mark centre of Hole 1 and Slot 2 onto face of door for drilling reference.9. Place track onto the bracket(s) and immediatelyfix the track to the bracket with bolts and washers to ensure track does not fall off. Do not fully tighten bolts yet.Bolt & WasherTrack bracketTrackExtend and tighten10. Adjust track to fully extended position andtighten the bolts.Fully extendedFully retractedxxNote : There must be a 10mm (1/2”) gap below the bottom of the mounting bracket. Cut architrave if required.Level track bracket(s) by pivoting around central screw(s).Lock in place with two outer screws. The ends of double brackets should be touching. Werecommend you clamp them together to keep them aligned for the next step.10mm (1/2”)Track bracketGuide channel Outer fixing screwCoach screwCoach screwCentral screwX Adjustment slotFix track bracket to wall7. Drill a ø3.5mm (1/8”) hole, 50mm (2”) deep intothe wall on point X .Using this hole, screw the centre hole of the track bracket on to the wall using the #8 screws supplied.If the track is longer than 3.65m (12’) you will have been supplied with two mounting brackets. Drill two ø3.5mm (1/8”) holes, 50mm (2”) deep into the wall on points Y (instead of point X ).Use these holes to screw the centre holes of the track brackets on to the wall using the #8 screws supplied.Fasten hangers to door13. Pre-drill through door using ø8mm (5/16”) drillbit. Ensure holes are perpendicular to front face of door. Drill out with ø12mm (15/32”) drill.If you are installing SofStop, follow steps 20-21, Page 4 to fit the activator to the top of the door.If you are installing SofStop, turn to Page 4.14. Check alignment of hanger and fasten to doorwith door bolts supplied. Do not over-tighten.A12BDoorHangerMarked lineMark centre of holesDoorAlign edgewith top of doorAlign edge with top of doorDoor bolt3Lift door onto track16. Lift the door onto the track.Adjust track offset15. Before lifting the door onto the track, check theclearance. Loosen all bolts one turn and adjust the track so that the door will be at the desired offset from the wall. Re-tighten bolts. Position stops19. Move door to the open position.Position rubber part of stop against hanger as shown.Remove cover on top of stop and firmly tighten cap screws to lock stop in place.For even clamping, start with the centre screw and tighten gradually and sequentially. Replace cover.Close the door and repeat for the other stop.Check T-Guide position17. Ensure the T-Guide is between point C and Omarked on the floor and the desired distance away from the wall.CoverStopHangerOC Pre-drill and fix track bracket8. Pre-drill through the centre of all mounting holeswith a ø3.5mm (1/8”) drill bit to help centre the coach screws. Start with the ends so that you can level bracket and fasten it before continuing with the rest.The bracket(s) must be fixed to solid timber with coach screws. If the pre-drilled mounting holes don’t align with a head joist or stud, additional ø7mm (9/32”) holes should be drilled along the guide channel.All of the supplied coach screws must be used.Do not drill within 15mm (5/8”) of the adjustment slots or the coach screw will interfere with track adjustment.655. The mid point between position O and Cabove the door will be the centreline of the track (X ).Work out the fixing height (H mm above the finished floor level). Ensure there is enough clearance above the track to mount the door.7981112131410151719161818. Roll door backfar enough to mount T-Guide. If this means rolling off the end of the track, ensure door weight is supported using a block.CP A G EP A G EAdjustableLoosen bolts to adjust(2-7/8”)Hanger fully supportedHeavy Doors (over 100kg / 220lb)Standard cutout 150mm (6”)Std50mm (2”)50mm (2”) (min)Heavy door detail fordoors over 100kg (220lb). Showing shortened track to maintain standard stop positioningReduce on doors <100kg (220lb) only The standard stop setting of 50mm (2”) at the end of thetrack can be reduced on doors under 100kg (220lb). Doors over 100kg (220lb) must be set to keep the hanger fully supported.If tracks are shortened theyshould be shortened equally from both ends so that the unsupported area is equally reduced. This is particularly important for heavy doors up to 180kg (400lb).A heavy door may distort the hanger under load. If you are using a heavy door, preload/offset the hanger by applying firm pressure with the palm of your hand to the top of the hanger while it is fitted to the door.The hanger will bend easily at the specially designed radiused area where it meets the top of the door. The hanger will then hang straight under load.100kg (220lb) door : offset 1mm (3/64”)180kg (400lb) door : offset 2mm (5/64”)OffsetHangerC。

小区平移门安装方法及图解

自动平移门安装步骤详解自动滑动门可以说是我们生活中的无处不在。

进入或离开大型购物中心,住宅区甚至银行时,每个人都可以看到它。

一前进,门就会自动打开。

很方便,那么如何安装这种门?快来看看!自动推拉门安装步骤说明如何安装自动推拉门很多人认为安装门是装修师傅的事,你不必了解它,其实,它不是,了解它的安装技巧,对我们来说以后的应用和使用是有帮助的。

当门自动平移时,有必要掌握门体的安装顺序,也就是说,我们必须按照复制地平线的过程- 地面轨道- 梁- 电机- 门扇- 来调试这样的一个过程。

由于顺序或无法正常进行,执行以避免自动门安装工程的泄漏。

1)安装门体悬架:1。

使用附带的门体悬挂螺栓组件将吊架装置安装到门体上的指定位置。

2。

将悬挂装置的滑轮悬挂在动力梁上。

2)限制设备安装:1。

松开止动器的安装螺栓。

2。

将止动装置嵌入动力梁的导轨中。

3。

首先移动门以确定门的打开和关闭位置,然后确定止动器的位置。

4。

用六角扳手拧紧安装螺栓。

3)调整皮带张力:1。

将张紧器单元向左拉动以保持皮带紧固,然后拧紧四个压板螺栓。

2。

松开四个调节螺栓。

2。

顺时针旋转张力调节螺栓以调节皮带张力。

4。

拧紧四个调节板固定螺栓。

自动滑门安装步骤详细说明4)控制系统调整:1。

请在调整前推动门体多次移动风扇,确保门体顺畅切换。

2。

设置左右开关,根据开门方向向左或向右设置。

门双开时,开关设置在右侧。

3。

设置感应模式。

当开关在右侧时,它是第一感应模式,在左侧,它是次级感应模式。

4。

门关闭时打开电源开关。

5)探针安装:1。

传感器开口:安装前,使用螺丝刀从探头背面打开探头外壳。

2。

传感器安装准备:将图像放在盒子中,待安装位置,按图所示打孔,然后将探针线从引线中穿出。

3。

接线和安装:将电线穿过引出孔并拧紧两个螺钉。

要保留的导线足以连接到接线盒。

4。

调整探头照明的角度。

根据站点环境选择合适的角度。

小心不要用手触摸平面天线。

以免造成故障。

帅牌防尾随门说明书

帅牌防尾随门说明书一、防尾随联动门发卡操作输入卡号加卡:操作方法:键入10+#8为卡号+#注明:卡上印有“0012345678”,只要输入后8位12345678便可发卡。

添加开门密码:操作方法:键入11+#+4-8开门密码+#注明:开门密码4-8位数字,最大可以添加200组开门密码。

快速加卡:操作方法:键入20+#+读卡注明:库以同时连续多张卡进行加卡,如在读卡停止10秒,程式将自动退出管理状态。

自编号发卡方式:操作方法:键入24+#+读卡+3位自编号注明:方便记忆,如将某卡发于302室使用(自编号为302),将该卡编号对应编号,易于记忆。

(一个自编号支持多张卡)如果需要连续增加带自编号卡片,请在3位自编号输入完毕后输入#字键,可再读卡连续发下一张卡。

发带密码卡:操作方法:键入24+#+读卡+输入该卡的4-8为对应密码+#注明:输入命令后,读卡后,然后再输入密码。

二、防尾随联动门删卡操作刷卡删卡方式:操作方式:键入30+#读卡注明:此方法可以同时连续读多张已注册进行删除,如在读卡中停止10秒,程式自动退出管理状态。

卡号删除方式:操作方式:键入31+#8为卡号+#注明:如卡上印有“012345678”,只要输入后8位12345678便可以删卡。

自编号删卡方式:操作方式:键入31+#+3位自编号+#注明:输入后,对应该3位自编号的卡将被删除。

删除单个密码方式:操作方式:键入35+#+开门密码+#注明:输入后,删除对应的开门密码。

删除所有密码方式:择作方法:键入36+#注明:将删除所有密码的开门权限。

一次性删除所有开门数据:操作方法:键入40+#三、防尾随联动门修改参数设置操作修改管理员密码:操作方法:键入60+#4-8位新管理员密码+#+重复4-8位新管理员密码+#注明:更换新管理密码时,需要确认两次新密码,输入时,两次密码应该一致,否则不成功。

修改开门超时提示:操作方法:键入66+#+3位开门超时时间+#注明:当输入000时,并闭开门超时提示功能,单位为秒(zui大可以设置为255秒)修改开门延时时间:操作方法:键入66+#+3位开门延时时间+#注明:当输入000是,设置0.5秒,默认为3秒,zui长为255秒。

CAME S.p.A. VER-PLUS 自动门门吊系统安装指南说明书

Automatisme pour portes de garageFA01358-FR Série VER-PLUSVER10DMS-VER13DMSMANUEL D'INSTALLATION FR FrançaisP a g e 4 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e s • À défaut d’actionnement par badge, les dispositifs de commande doivent en outre être installés à une hauteur minimum d’1,5 m et être inaccessibles au public • Avant de livrer l'installation à l'utilisateur, en contrôler la conformité à la Directive Machines 2006/42/CE. S'assurer que l'automati sme a bi en été réglé comme i l faut et que les di sposi ti fs de sécurité, de protection et de débrayage manuel fonctionnent correctement • Appliquer une éti quette durable, près de l’élément d’acti onnement, i ndi quant le mode d’emploi du mécani sme de débrayage manuel • Il est recommandé de remettre à l’uti li sateur fi nal tous les manuels d’utilisation des produits composant la machine fi nale • Prévoir sur le réseau d'ali mentati on, conformément aux règles d'i nstallati on, un di sposi ti f de déconnexion omnipolaire spécifi que pour le sectionnement total en cas de surtension catégorie III • Le motoréducteur ne doit être alimenté que sous une très basse tension de sécuri té correspondant aux valeurs i ndi quées sur son marquage. • Conserver la section de ce manuel relative à l’installation dans le dossier technique avec les manuels d’installation des autres dispositifs utilisés pour la réalisation du système d’automatisme. Il est recommandé de remettre à l’uti li sateur fi nal tous les manuels d’uti li sati on des produits composant la machine.La fi gure su vante nd que les pr nc paux po nts potent ellement dangereux pour les personnes.Page6-ManuelFA1358-FR-5/22-©CAMES.p.A.-Lecontenudecemanuelestsusceptibledesubirdesmodificationsàtoutmomentetsansaucunpréavis.-TraductiondesinstructionsoriginalesDescription des partiesAutomatisme1. Couvercle2. Motoréducteur3. Transformateur4. Carte électron i que5. Boutons de confi6.7. Bras de transmission standard pour VER13DMS*8. Étrier de fi xation porte9. Étrier de fi xation glissière10. Étriers de fi xation au plafond11. Passe-câbles12. Vis de fi xation13. Patte de fi xation du couvercle14. Lampe d'accue i l(*) Uniquement pour portes sectionnelles.DimensionsP a g e 9 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e s Installation standard1. Automat i sme2. Gu i de3. Dispositif de déblocage4. Bras de transmission5. Sélecteur à clé6. Photocellules7. Dispositif de commande8. Bord sens i ble9. Clignotant et antenneP a g e 15 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e sAvant d'intervenir sur la carte électronique, mettre hors tension et déconnecter les éventuelles batteries.Alimentation de la carte électronique et des dispositifs de commande : 24 VAC/DC.Les fonctions sur les contacts d'entrée et de sortie, les réglages des temps et la gestion des utilisateurs sont confi gurés et visualisés sur l'affi cheur de la carte électronique.Toutes les connexions sont protégées par des fusibles.Fusibles ZL57Ligne 630 mA T (230 V)Moteur8 A-TAccesso res 2 A-F Lampe d'accueil Technologie LED Alimentation (V)24 DC FixationE14Consommation (W)1Percer le passe-câble y faire passer les câbles puis introduire le passe-câble dans le logement prévu à cet eff et .Le nombre de câbles dépend du type d'installation et des accessoires prévus.P a g e 16 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e sExclut la connexion locale avec Came Key.P a g e 18 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e sAntenne avec câble RG58 pour la Connecteur pour carte R700 (pour on du transpondeur ou du lecteur de cartes) ou pour carte R800 Connecteur pour carte AF (A F 868 ou A F 43S) pour la commande à INVERSION (pas-à-pas) depuis un dispositif de commande (contact NO). Il est également possible, depuis la programmation des fonctions, d’activer d’autres commandes.Voir fonction F 7.Permet l'arrêt de la porte avec désact i vat i on de la fermeture automat i que. Pour reprendre le mouvement, appuyer sur le bouton de commande ou sur un autre d i spos i t i f de commande. Voir fonction F 1.OUVERTURE PARTIELLE depuis un dispositif de commande (contact NO).Voir fonction F 8., R800), il est OBLIGATOIRE DE METTRE HORS TENSION et deDEL TA-S DIRP a g e 19 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e sDispositifs de sécuritéPhotocellules Confi gurer le contact CX ou CY (NF), entrée pour dispositifs de sécurité type photocellules.Voir fonctions entrée CX (Fonction F 2) ou CY (Fonction F 3) en :- C1 réouverture durant la fermeture. Durant la phase de fermeture de la porte, l'ouverture du contact provoque l'inversion du mouvement jusqu'à l'ouverture totale ;- C2 refermeture durant l'ouverture. Durant la phase d'ouverture de la porte, l'ouverture du contact provoque l'inversion du mouvement jusqu'à la fermeture totale ;- C3 arrêt partiel. Arrêt de la porte en mouvement avec fermeture automatique (si la fonction de fermeture auto-matique a été activée) ;- C4 attente obstacle. Arrêt de la porte en mouvement avec reprise du mouvement après élimination de l'obstacle. En cas de non utilisation des contacts CX et CY , les désactiver durant la phase d'auto-apprentissage.TXTXDFI DFWPage2-ManuelFA1358-FR-5/22-©CAMES.p.A.-Lecontenudecemanuelestsusceptibledesubirdesmodificationsàtoutmomentetsansaucunpréavis.-Traductiondesinstructionsoriginales Bords sensiblesConfi gurer le contact CX, CY (NF), entrée pour dispositifs de sécurité type bords sensibles.Voir fonctions entrée CX (Fonction F 2) ou CY (Fonction F 3) en :- C7 réouverture durant la fermeture (entrée NF). Durant la phase de fermeture de la porte, l'ouverture du contact provoque l'inversion du mouvement jusqu'à l'ouverture totale ;- C8 refermeture durant l'ouverture (entrée NF). Durant la phase d'ouverture de la porte, l'ouverture du contact provoque l'inversion du mouvement jusqu'à la fermeture totale ;- r7 réouverture durant la fermeture (entrée résistive 8K2). Durant la phase de fermeture de la porte, l'ouverture du contact provoque l'inversion du mouvement jusqu'à l'ouverture totale ;- r8 refermeture durant l'ouverture (entrée résistive 8K2). Durant la phase d'ouverture de la porte, l'ouverture du contact provoque l'inversion du mouvement jusqu'à la fermeture totale.En cas de non utilisation des contacts CX et CY, les désactiver durant la phase d'auto-apprentissage.(Carte de contrôledes connexions)Connexion des dispositifs de sécurité (test sécurité)La carte contrôle l'effi cacité des dispositifs de sécurité (ex. : photocellules) à chaque commande d'ouverture ou de fermeture.Toute éventuelle anomalie désactive les commandes, quelles qu'elles soient, et l'écran affi che E4.Activer la fonction F 5 depuis la programmation.l désact vera leP a g e 24 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e sF10Sortiesignalisation état porteLe voyant, connecté sur 10-5, signale l’état de la porte.0 = Allumé en permanence avec porte ouverte et en mouvement (par défaut ) / 1 = En phase d'ouverture, clignote toutes les demi-secondes, en phase de fermeture, clignote toutes les secondes. Allumé en permanence avec porte ouverte et éteint avec porte fermée.F12Départ ralentiLa porte démarre lentement pendant quelques secondes à chaque commande d'ouverture ou de fermeture.OFF = Désactivée / ON = Activée (par défaut)F13Poussée en fermetureÀ la buté de fi n de course en phase de fermeture, le motoréducteur eff ectue une petite poussée jusqu'à la butée.OFF = Désactivée (par défaut) / 1 = poussée minimum / 2 = poussée moyenne / 3 = poussée maximumF14Type de capteurConfi guration du type d'accessoire pour la commande de l'automatisme.0 = R700 commande avec capteur transpondeur ou lecteur de cartes magnétiques /1 = R800 commande avec clavier à code (par défaut )F18LampesupplémentaireSortie connexion lampe supplémentaire sur 10-E.Clignotant : clignote durant les phases d'ouverture et de fermeture de la porte.Cycle : cette lampe reste allumée du début de l'ouverture de la porte jusqu'à la fermeture totale (y compris le temps d’attente avant la fermeture automatique).Accueil : cette lampe reste allumée pendant un temps réglable de 60 à 180 secondes. Pour le réglage du temps, voir fonction F25.0 = Clignotant (par défaut ) / 1 = Cycle / 2 = AccueilF19Temps de fermeture automatiqueL’attente avant la fermeture automatique démarre lorsque le point de fi n de course a été atteint en phase d'ouverture pendant un délai réglable entre 1 et 180 secondes. L'intervention des dispositifs de sécurité en cas de détection d'un obstacle, après un arrêt total ou à défaut de tension désactive la fermeture automatique.OFF = Désactivée (par défaut ) / 1 = 1 seconde /... / 180 = 180 secondes F20Temps fermeture automatique après ouverture partielleL’attente avant la fermeture automatique démarre lorsque le point de fi n de course a été atteint en phase d'ouverture pendant un délai réglable entre 1 et 180 secondes. L'intervention des dispositifs de sécurité en cas de détection d'un obstacle, après un arrêt total ou à défaut de tension désactive la fermeture automatique.La fonction F19 ne doit pas être désactivée.OFF = Désactivée (par défaut) / 1 = 1 seconde /... / 180 = 180 secondes F21TempspréclignotementRéglage du temps de préclignotement du clignotant connecté sur 10-E avant chaque manœuvre. Le temps de préclignotement peut être réglé entre 1 et 10 secondes.OFF = Désactivée (par défaut) / 1 = 1 seconde /... / 10 = 10 secondes F25Temps lampe d'accueilLa lampe d’accueil reste allumée le temps qu'il faut durant les manœuvres d'ouverture et de fermeture de la porte.Réglable de 60 secondes à 180 secondes.60 = 60 secondes /... / 180 = 180 secondes (par défaut)P a g e 25 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e sF28Vitesse de manœuvre en phase d'ouverture Confi guration de la vitesse d'ouverture de la porte, calculée en pourcentage.60 = vitesse minimum /… / 80 = 80% de la vitesse maximum (par défaut) /… / 100 = vitesse maximumF29Vitesse de manœuvre en phase de fermeture Confi guration de la vitesse de fermeture de la porte, calculée en pourcentage.60 = 60% de la vitesse maximum /… / 80 = 80% de la vitesse maximum (par défaut) /… / 100 = 100% de la vitesse maximumF30VitesseralentissementConfi guration de la vitesse de ralentissement à l'ouverture et à la fermeture de la porte, calculée en pourcentage.20 = Vitesse minimum / 40 = 40% de la vitesse du moteur (par défaut) / 60 = Vitesse maximumF33Vitesse réglageConfi gurat i on de la v i tesse de réglage du motoréducteur, calculée en pourcentage.30 = 30% de la vitesse maximum /… /50 = 50% de la vitesse maximum (par défaut) /… / 60= 60% de la vitesse maximumF34Sensibilité course Réglage de la sensibilité de détection des obstacles durant la course.10 = Sensibilité maximale /… / 100= Sensibilité minimale (par défaut) F35Sensibilité ralentissement Réglage de la sensibilité de détection des obstacles durant le ralentissement.10 = Sensibilité maximale /… / 100= Sensibilité minimale (par défaut) F36Réglage ouverture partielle Réglage, en pourcentage sur la course totale, de l'ouverture parti elle de la porte.10 = 10% de la course /… / 40 = 40% de la course (par défaut) /… / 80= 80% de la courseF41Réglageralentissement ouverture Réglage, en pourcentage sur la course totale, du point de ralentissement initial en phase d'ouverture.1 = 1% de la course / … / 5 = 5% de la course (par défaut) / … / 60 = 60% de la courseF42Réglageralentissement fermeture Réglage en pourcentage sur la course totale, du point de début du ralentissement en phase de fermeture.1 = 1% de la course / … / 15 = 15% de la course (par défaut) / … / 60 = 60% de la courseF44Réglage de rapprochement en fermeture Réglage, en pourcentage sur la course totale, du point de début de la phase de rapprochement en phase de fermeture.1 = 1% de la course / … / 10 = 10% de la course (par défaut)F47)Départ ralenti en phase de fermeture Réglage, en pourcentage sur la course totale, du départ au ralenti en phase de fermeture.OFF = Désactivée / 1 = 1% de la course (minimum) / … / 5 = 5% de la course (par défaut) / … / 50 = 50% de la course (maximum) F49Gestionconnexion sériePour activer le fonctionnement CRP (Came Remote Protocol).0 = Désactivée / 3 = CRP (par défaut)P a g e 26 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e sF50Sauvegarde des donnéesSauvegarde des utilisateurs et des confi gurations mémorisées dans la mémoire (Memory Roll).Cette foncti on n'apparaît que si la carte électroni que est dotée d'une mémoire.0 = Désactivée (par défaut ) / 1 = ActivéeF51Téléchargement des donnéesTéléchargement des données sauvegardées dans la mémoire.Cette foncti on n'apparaît que si la carte électroni que est dotée d'une mémoire.0 = Désactivée (par défaut) / 1 = ActivéeF56Numéro périphériquePour la confi guration du numéro du périphérique entre 1 et 255 pour chaque carte électronique en cas d'installation à plusieurs automatismes avec système de connexion CRP (Came Remote Protocol).1 ----> 255F63Modifi cation vitesse COMPour la confi guration de la vitesse de communication utilisée dans le système de connexion CRP (Came Remote Protocol).0 = 1200 Bauds / 1 = 2400 Bauds / 2 = 4800 Bauds / 3 = 9600 Bauds / 4 = 14400 Bauds / 5 = 19200 Bauds / 6 = 38400 Bauds (par défaut) / 7 = 57600 Bauds / 8 = 115200 BaudsF65Entrée sans fi l RIOED8WS [T1]Di sposi ti f de sécuri té sans fi l (RIOED8WS) associ é à une foncti on à choi si r parmi celles prévues : P 7 = réouverture durant la fermeture, P 8 = refermeture durant l'ouverture, P 0 = Arrêt total.Pour la programmation, voir les instructions fournies avec l'accessoire.Cette fonction n'apparaît que si la carte électronique est dotée d'une RIOCN8WS.OFF = Désactivée (par défaut) / P0 / P7 / P8F66Entrée sans fi l RIOED8WS [T2]Di sposi ti f de sécuri té sans fi l (RIOED8WS) associ é à une foncti on à choi si r parmi celles prévues : P 7 = réouverture durant la fermeture, P 8 = refermeture durant l'ouverture, P 0 = Arrêt total.Pour la programmation, voir les instructions fournies avec l'accessoire.Cette fonction n'apparaît que si la carte électronique est dotée d'une RIOCN8WS.OFF = Désactivée (par défaut) / P0 / P7 / P8F67Entrée sans fi l RIOPH8WS [T1]Di sposi ti f de sécuri té sans fi l (RIOPH8WS) associ é à une foncti on à choi si r parmi celles prévues : P 1 = réouverture durant la fermeture ; P 2 = refermeture durant l'ouverture ; P 3 = arrêt partiel ; P 4 = attente obstacle.Pour la programmation, voir les instructions fournies avec l'accessoire.Cette fonction n'apparaît que si la carte électronique est dotée d'une RIOCN8WS.OFF = Désactivée (par défaut) / P1 / P2 / P3 / P4F68Entrée sans fi l RIOPH8WS [T2]Di sposi ti f de sécuri té sans fi l (RIOPH8WS) associ é à une foncti on à choi si r parmi celles prévues : P1 = réouverture durant la fermeture ; P2 = refermeture durant l'ouverture ; P3 = arrêt partiel ; P4 = attente obstacle.Pour la programmation, voir les instructions fournies avec l'accessoire.Cette fonction n'apparaît que si la carte électronique est dotée d'une RIOCN8WS.OFF = Désactivée (par défaut) / P1 / P2 / P3 / P4P a g e 27 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e sU1Insertion utilisateurInsertion utilisateurs (max. 250 utilisateurs) et attribution à chacun d'eux d'une fonction à choisir parmi les fonctions prévues. L’insertion doit être eff ectuée au moyen d'un émetteur ou d'un autre dispositif de commande (voir paragraphe INSERTION UTILISATEUR AVEC COMMANDE ASSOCIÉE).1 = ouverture-fermeture (pas-à-pas) /2 = ouverture-arrêt-fermeture-arrêt (séquentielle) /3 = ouverture uniquement /4 = ouverture partielleU2Éliminationutilisateur Él m nat on d'un seul ut l sateur (vo r paragraphe ÉLIMINATION D'UN SEUL UTILISATEUR).U3Élimination utilisateursÉlimination de tous les utilisateurs.OFF = Désactivée / ON = Élimination de tous les utilisateursU4Décodage code radioSélectionner le type de codage radio de l’émetteur que l’on souhaite mémoriser sur la carte électronique.À la sélect on d’un codage rad o, tous les émetteurs mémor sés sont automatiquement eff acés.Le codage TWIN permet la mémorisation de plusieurs utilisateurs avec le même code (Key block).1 = toutes les séries (par défaut ) /2 = uniquement série Code Tournant /3 = uniquement série TWINA1Utilisation prévueConfi gurer l’utilisation prévue.1 = Installation standard.Le poids maximum de levage est de 20 kg de plus que le poids de levage nécessaire de l’automatisme.2 = Installation privée.Le poids maximum de levage est de 40 kg de plus que le poids de levage nécessaire de l’automatisme.A2Test moteur Test pour contrôler le bon sens de rotation du motoréducteur (voir paragraphe TEST MOTEURS).OFF = Désactivée / ON = ActivéeA3Auto-apprentissage de la course Auto-apprent i ssage automat i que de la course (vo i r paragraphe AUTO-APPRENTISSAGE COURSE).OFF = Désactivée / ON = ActivéeA4RàZ paramètresAttention ! Pour la réinitialisation des confi gurations par défaut et suppression de l'auto-apprentissage de la course.OFF = Désactivée / ON = ActivéeA5Comptage des manœuvres Pour visualiser le nombre de manœuvres eff ectuées par le motoréducteur ( 001 = 100 manœuvres ; 010 = 1 000 manœuvres ; 100 = 10 000 manœuvres ; 999 = 99 900 manœuvres ; CSI = intervention d’entretien).A6Réglage du couple moteur Pour le réglage du couple moteur de 1 (minimum) à 5 (maximum).1 / 2 / 3 / 4 / 5 (par défaut)H1VersionVisualise la version du fi rmware.Télécharger sur le portail Insertion utilisateur avec commande associéeSélectionner U1.Appuyer sur ENTER pour confi rmer . Sélectionner une commande à associer à l'utilisateur. Les commandes sont :1 = pas-à-pas (ouverture-fermeture) ;2 = séquentielle (ouverture-arrêt-fermeture-arrêt) ;3 = ouverture ;4 = ouverture partielle.Appuyer sur ENTER pour confi rmer .l'envoi du code au moyen de l'émetteur , du clavierP a g e 34 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e sP a g e 35 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e sCAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 1531030 Dosson di Casier - Treviso - Italytel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.P a g e 36 - M a n u e l F A 01358-F R - 05/2020 - © C A M E S .p .A . - L e c o n t e n u d e c e m a n u e l e s t s u s c e p t i b l e d e s u b i r d e s m o d i f i c a t i o n s à t o u t m o m e n t e t s a n s a u c u n p r éa v i s . - T r a d u c t i o n d e s i n s t r u c t i o n s o r i g i n a l e s。

2019年营业场所防尾随联动互锁安全门管理规定

1目的为加强丹东银行(以下简称“本行”)防尾随联动互锁安全门(以下称联动门)的管理,提高安全技术防范能力,预防犯罪和事故,确保本行安全、有序运行,结合本行实际,特制定本规定。

2范围2.1本规定明确了本行防尾随联动互锁安全门的日常管理内容和要求。

2.2本规定适用于本行防尾随联动互锁安全门的管理。

3术语与定义防尾随联动互锁安全门是指能防止未经授权人员紧跟被授权人员进入工作区, 在一定时间内能抵御一定条件下的非正常开启,并由门体、电控装置和专用锁构成的联动互锁门,以下简称联动门。

4职责与权限4.1各支行、营业场所负责联动门的申请、运行、日常使用、维护、管理工作。

4.2安全保卫部负责制定联动门的建设方案以及监督安装、验收、检查,联动门的报废、资料的整理、保管工作,合同签订。

4.3主管行长负责审批。

4.4综合办公室负责维护。

5政策严格制度、合规操作、明确重点、确保安全。

6流程图营业场所防尾随联动互锁安全门管理流程图支行安全保卫部主管行长经销商公安机关提出申请4拟订方案审批-审批方案护维、用使、试调、装安^报工程监督采购验收验收调试L Y试用维修维护保养投入运行日常使用I申请报废卄实施报废IF丁资料归档安装审批维护保养■■-在保• J综合办公室7风险控制要点详情见风险库8 内容与要求8.1购置8.1.1提出申请需要安装联动门的单位或要害部位的部门,根据安全防范的需求,向安全保卫部提出申请。

8.1.1.1安装范围a)全行所有营业场所;b)其他需要安装的要害部位。

8.1.1.2联动门的基本功能a)抗暴能力;b) 联动互锁功能;C)内门内部开启功能;d) 联动门的状态提示功能;e) 自锁功能;f) 内外门同进开启功能;g) 紧急锁闭功能;h) 其他一些特殊功能要求。

8.1.2拟定方案安全保卫部根据支行或要害部位的部门的申请,对需要安装联动门的单位拟定建设方案和工程预算方案。

8.1.3审批行领导审核批准之后,由安全保卫部负责相关的合同签订工作。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

扬子防尾随联动互锁安全门
(TM卡+密)
安装使用说明书
中国扬子集团滁州扬子门业有限公司
2013年3月
扬子防尾随联动互锁安全门(TM卡+密)
安装说明书
1、适用范围:
本指导书适用于金融场所及其它需要防尾随的场合安装工艺。

2、编制参考标准与规范
GA38-2004《银行营业场所风险等级和防护级别的规定》
GA576-2005《防尾随联动互锁安全门通用技术条件》
3、作业施工准备
3.1 技术准备:熟悉防尾随联动互锁安全门的施工图纸,了解安装要点,依据施工技术交底和安全交底作好施工准备。

3.2 材料要求:防尾随联动互锁安全门的规格、型号应符合设计要求,五金配件配套齐全等。

填缝材料、密封材料、水泥、砂等应符合设计要求和有关标准的规定,要求地面平整。

3.4 作业条件
1)门洞结构经过验收合格;
2)工种之间已办好交接手续;
3)检查门洞口尺寸及标高、开启方向等是否符合设计要求。

有预埋件的门口还应检查预埋件的数量、位置及埋设方法是否符合设计要求。

4、作业施工工艺
4.1 工艺流程:
①划线②立门框③安装门扇附件④门体四周封胶
4.2操作工艺
1)按设计要求尺寸、标高和方向,检查门洞的开向及门洞尺寸应符合设计要求;
2)将尾随门内外二道门拉手安装到位,以便下一步拼接门好开关见图1;
3)将二道门的连接线沿着门框引向侧板穿线孔以便与控制器连接;
4)将外门放入门洞内,打开门扇门扇并用木块垫好并使门面、门框与地面垂直,同时也将门体连接线从铰链缺口处放入门框空隙内;
5)将侧板插入门框内如图,侧板在插入时要保证门框不让动,从而使门框安装孔能够准确与侧板安装孔螺丝孔相对,对准后用M10*35内六角螺丝拧上,但不要拧得太紧以防止内门连接后使门难经开启;
6)两侧板与外门连接好后将侧顶板放入侧板上方,并将外门连接线从顶板穿出后,用同样的方法将内门侧板相连接;
7)当联动门组成箱体式时,调节连接螺丝使内外门能够保持正常状态下顺利开启;
8)当联动门组成箱体后并拧紧各处螺丝后,将联动门箱体移入门洞内,并使外门门框最高部分高出门洞10mm;
9)固定联动门箱体,用M12*75膨胀螺丝从侧板安装孔加以固定的同时,内外门框下档也要用M12*75膨胀螺丝加以固定;
10)联动门安装固定后,门洞与花边四周用密封胶加以密封。

5、作业质量标准
1)防尾随联动门的品种、类型、规格、尺寸、开启方向、安装位置等符合设计要求。

2)防尾随联动门的安装必须牢固。

预埋件的数量、位置、预埋方式、与框的链接方式必须符合设计要求。

3)防尾随联动门的配件应齐全,位置应正确,安装应牢固,功能应满足使用要求和各项性能要求。

4)防尾随联动门的表面应洁净,无划痕、碰伤。

6、成品保护
防尾随联动门组装成箱体后,入将联动门箱体移入门洞内,并使外门门框最高部分高出门洞10mm后用膨胀螺丝加以固定,固定后应检查四周边框是否密封好,再检查门框与墙体之间缝隙的填嵌和洞口墙体表面装饰施工,在室内外湿作业未完成前,不能破坏门表面的保护材料,应采取措施,防止表面机械损伤。

爆炸图
7、作业安全技术要求
1)使用电动工具时前,要检查漏电保护装置是否完好,严禁触电。

2)安装门时要注意人身安全进入现场必须正确佩戴安全帽,严禁穿拖鞋、凉鞋进入现场。

3)现场严禁抽烟,要做到工完料尽场地清。

扬子防尾随联动互锁安全门(TM卡+密)
使用说明书
二、基本功能
2.1、具有锁闭功能,实现联动互锁。

2.2、有语音提醒功能(开关门提醒)。

三、拔码开关
数字键为开锁延时键设定键,拔到“ON”为0.3秒开锁,拔到数字方向为5秒。

四、使用说明
4.1 在首次启用系统时,先用机械钥匙打开内、外门,机械钥匙向开门方向旋转到不动为止,按下拉手即可打开。

4.2 当工作人员进入时,营业人员按下开门按钮,此时拉手语音提示请开门,这时进入人员只需按下拉手即可入内。

此门打开的同时另一道门则同时锁死,只有当打开的门关闭后,才能打开另一道门。

4.3 “双开情况”操作
当大件物品进出,需将两道门同时开启时,只要按下“双开”按钮,即可将两道门全部打开。

门关上将“复位”键按下。

4.4 当险情发生时,工作人员只需按下锁死键,二道门同时锁死。

这时只有通过断开电源和按下复位键时,锁死解除。

(切断电源可用机械钥匙进行开启)
五、TM卡注册
5.1 清除——时将内外门关闭,首先第一步须将卡里的信息删除,黑色管理卡向刷卡器刷一下,听到“嘀”的一声,延时15秒后听到“嘀”的一声长音,表示清除成功。

5.2 注册——清除后,将管理卡向读卡头刷一下,听到“嘀”的一声,接着将开门电子钥匙依次刷一下,每刷一下都听到“嘀”的一声,刷完后管理卡再刷一次进行确认,听到“嘀”的一声长音表示注册成功。

六、密码设置
6.1 管理员密码出厂默认为“9999”按“﹡9999#”进入管理员编程模式。

6.2 修改管理员密码:按“﹡9999#”接着按“0”输入“新密码+#”,再次输入“新密码+#”。

新密码4—6位数。

6.3 开门密码:按“﹡+新管理密码+#”接着按“1”后输入“用户编号#”再输入“开门密码+#”。

用户编码为0~999从小到大搜索空位的用户编号,开门密码为任意6位数。

6.4 删除用户:按“20000#”后全部删除。

6.5 修改用户密码:按“﹡用户编码#+旧密码#+新蜜码#”,重复“新密码#”。

七、报警功能
7.1 二道门其中任意一道门打开后,门没关超过8秒系统则自动报警。

(注:在开单门时,8秒时间内,只能够1个人通过,2个人通过时间上是不够的,超过8秒另1一扇门则自动锁死,如果我们此时再将找开的门关上,那么二道门同时锁死,只有切断电源或按下系统复位键才能解锁,
(切断电源可用机械钥匙进行开启)从而真正实现防尾随功能。

按下操作面上“全开”,二道门双开后,二道门没关超过60秒后系统则自动报警。

7.2 二道门强行打开系统立即发出110报警信号,只有通过控制系统上双开键进行开门,系统才不会发出110报警信号。

八、芯线接线图
黄色——锁定线红色——开锁线棕色——门磁信号灰色——音箱(正极)蓝色——公用接地黑色——+12V
白色——密码绿色——TM卡(读卡头正极)
九、键盘接线图
紫色——公用接地蓝色——开门信号黑色——公用接地
红色——+12V
十、主机接线图
拔按报照内外
码键警明门门
开束器灯束束
关线线线
十一、常见故障排除
11.1二门关闭后仍有语音提示:查指示灯—内门指示灯亮首先将门磁二根线短接测试,系统处于正常说明内门磁坏或连接线断反之测系统坏。

11.2内门打不开外门正常:将内外门插口件对调时出现外门打不开内门正常则内门连接线断,反之则系统坏。

11.3外门不能锁死:系统处于通电情况下:将内外门双开,我们用磁铁对准外门门磁,此时用机械钥匙或拉手开启。

a)、此时外门不能正常打开,说明门扇天地杆没有进入门框孔内。

b)、此时外门能正常开启,查连接线、锁定机构、和系统。

11.4内门不能锁死:同上
11.5内门没有关闭出现外门锁死进不了:切断电源可用机械钥匙进行开启
中国扬子集团滁州扬子门业有限公司
2013年3月23日。

相关文档
最新文档