外贸函电重点句型

合集下载

外贸函电有用句型

外贸函电有用句型

2. 在我方接到贵公司的具体要求后将寄去报价和样品。 在我方接到贵公司的具体要求后将寄去报价和样品。 Quotations and samples will be sent to you upon receipt of your specific enquires.
Useful Expression
Translation
为了使你方对我方经营手工艺品有个大概了解 今航寄目录和一些样品以供你方参考。 ,今航寄目录和一些样品以供你方参考。
In order to give you a general idea of our handicrafts we carry/handle, we are sending you by airmail a catalogue and some samples for your reference.
Useful Expression
对于你方提供的任何资料,我们都将予以严格保密。 对于你方提供的任何资料,我们都将予以严格保密。
Any information you supply will be treated in strict confidence.
请你方与该行接触, 请你方与该行接触,以获取我们所需要的关于他们的财务资 信情况。 信情况。
Useful Expression
3.我方在贸易界有良好的关系,对这类产品的进 我方在贸易界有良好的关系, 我方在贸易界有良好的关系 口富有经验。 口富有经验。
We have excellent connections in the trade and are fully experienced in thБайду номын сангаас import business for this kind of product.

外贸函电句型整理.

外贸函电句型整理.

Chapter Two Establish Business Relations第二章建立业务联系• 1. Self-introduction 自我介绍(1)We are… 我们是(we are pleased to inform you that we are…)(2)This is to introduce… as…现介绍…为…(we have the pleasure to introduce…as… )(3)We write to introduce… as…写信介绍..为…(4) Our company is specialized in 我们专营…Examples:• We are an experienced exporting company dealing primarily in computers and have good connections with local manufactures.• We are pleased to inform you that we are well established as a large importer of camer as in China. • This is introduce/We write to introduce ourselves as one of the largest textile importers in our country. • We have handled this commodity for more than 30 years and have connections all over the world. • 2. Source of information 信息来源(1)The name and address of your company has been given us by…由…方提供给我们贵公司的名称和地址(2)We have your name and address from…我们从…处得知贵方名称和地址(3)We owe your name and address to…我们由…方得知贵方名称和地址(4)Through the courtesy/On the recommendation of… 承蒙…介绍,…Examples• The name a nd address of your company has been given us by the Bank of China in Taiyuan. • We have your name and address from the British Chamber of Commerce.• We owe your name and address to Zhejiang’s Trade Directory.• Through the courtesy/On the recommendation o f Johnson Co., Ltd. in your city, we are given to understand that you are one of the leading importers of light industrial products in your country. • 3. Initial intentions初步意向(1)to establish business relations with… (to establish a business relationship with… )与…建立业务关系(2)to enter into business relations with …同上(3)to desire to expand the business with 渴望与...拓展业务关系.ExamplesWe wish to establish business relations with you for the sale of our products in your country.We are willing to enter into business relations with you by equality and mutual benefit.Specializing in the export of Chinese foodstuffs, we desire to expand the business with you.• 4.References 参阅提示(1)As to our credit standing, please refer to …,who , we feel , will be glad to furnish you with anyinformation you require.就我方信用情况,请询问…,我想对方会很高兴向贵方提供你们需要的任何信息.(2)…Bank in your city will give you any information concerning our credit standing.贵地某银行可以提供有关我方的资信情况.(3) Our bankers are ….我们的银行是…Examples• As to our credit standing, please refer to the Industrial and Commercial Bank of China, who , we feel , will be glad to furnish you with any information you require.• The Bank of China in your city will give you any information concerning our credit standing. • Our bankers are the Agricultural Bank of China, Beijing Branch.• 5. Actions and Requests行动和要求• (1) For your reference, we enclose our latest catalogue and price list. 随函附上最新的产品目录及价格单供你方参考.• (2) Enclosed are our catalogue and price list covering the complete line of our goods.随函附上涵盖我们全部商品的目录和价格单.• (3)To give you a general idea of …, we are sending you, under separate cover, a brochure and a price list.为了让贵方对…有一个总体了解,我们将另函寄发一本宣传册及价格单.• (4) We appreciate sth./your doing sth.对于贵方…我们将十分感激• (5) We are thankful/grateful to you for sth.同上W e would be most grateful if you …• (6 ) Please let us have all necessary information regarding your products for export.请提供给我们你方出口产品的所有必要信息.• Examples:• We appreciate your forwarding the latest catalogue and price list.• We are thankful/grateful to you for informing us your specific requirements.• We would be most grateful if you could provide us with a list of reliable business firms in your area, which might be interested in our products.• 6.Expectation 期待• (1) Thank you in anticipation for your fa vorable cooperation and assistance to the above.对贵方的良好协作事先表示感谢.• (2) We are looking forward to your early reply.期望贵方早日答复.• (3) We shall be glad to hear from you .期盼您的回复.• (4) Your early reply would be very much appreciated.对贵方的尽早答复将不胜感激. Chapter Three Inquiries询盘▪ 1.Interest and Desires (兴趣和需求)▪ to be interested in sth. /to be of interest to sb.对…感兴趣 to take/have/feel interest in sth. ▪ to be in the market for sth. 要购买…▪ to be in urgent/great need of sth. 急需…▪ Examples▪ 1.Your products are of great interest to one of our clients in Shanghai, who wishes to have your quotations for the items described below. ▪ 2.We take interest in your Canned Goods and wish to have the catalogues.▪ 3.We are in the market for the Mechanical Toys illustrated in your catalogue.▪ 4.We are in urgent need of Frozen Rabbit you displayed in this exhibition.▪ 2.Enquires (询盘)▪ to enquire for 询购to make (send, fax, cable…) an enquiry for询购▪ to have( receive) an enquiry for 有…的询盘 to quote sb. a price for/on 就…报价给… ▪ to state( indicate)…表明▪ Examples1.A client of mine enquires for 100 cases Black Tea.2.After receipt of your catalogue, we’ll make enquiry for the items which are of interest to us.3.We have an enquiry for 50 tons of Chemical Fertilizer. May I please have your latest price list and catalogue?4.Please quote your best CIF Singapore prices for each of the following items, inclusive of our 3% commission.5.When quoting, please state your terms of payment and discount you should allow on purchase of quantities of not less than 100 dozen of individual items.Exercises▪ 1.我们上海的一位客户对你们的产品很感兴趣.▪ 2.我们对你们目录中说明的机械玩具有需求.▪ 3.我们急需你们此次展会上展出的冻兔.▪ 4.收到你们的产品目录后,我们会针对感兴趣的产品进行询价.▪ 5.请对以下每项产品报最低的CIF新加坡价,含3%佣金.▪ 6.报价时请表明结算方式及所能提供的折扣.▪ 1.We take interest in your Canned Goods and wish to have the catalogues.▪ 2.We are in great need of your lowest quotations for Frozen Rabbit.▪ 3.A client of mine enquires for 100 cases Black Tea.▪ 4. Please quote your lowest FOB Shanghai prices for 1000 boxes of Chocolates, indicating terms of payment and delivery schedule.Chapter Four Offers 发盘⏹ 1.提及对方来信(1)to thank you for your enquiry for..感谢你方对某产品的询价(2)in reply (to one’s enquiry)兹回复(某人询盘)(3)to welcome your enquiry of/dated欢迎你们…日的询盘Examples1.We thank you for you enquiry for our products dated Mar. 10th.2.In reply to your inquiry of Nov. 14th, subject to your reply here within one month, the following offer:3. Welcome your enquiry of March 5th, 2011, and we have pleasure in offering you at HKD 11000 per M/T FOB Hong Kong⏹ 2.报价(1)to offe r sb. firm for quantity of sth. at…price 以…的价格向某人报某物的实盘(2)to offer somebody something FOB ,CIF, etc.同上(3)to make sb. a firm offer on CIF/FOB/CFR…basis 给某人以…价格报价Examples⏹ 1. We offer you firm for 300 sets of Microwave Ovens at USD35.00/Set CIF Karachi.⏹ 2. Please offer us 150 dozens Chinese Cotton Underwear CIF Hong Kong.⏹ 3. We are making you a firm offer on CFR Rotterdam basis.3.效力及有效期(1)without engagement (obligation) 不受约束 (2)subject to our final confirmation以我方最后确认为准(3)subject to goods being unsold以货物未售出为有效 (4)for your reference供你方参考(5) subject to your reply reaching us by (before)…以你方在…前复到有效(6) subject to your reply (acceptance )reaching us within … days 以你方在…日内复到有效(7) This offer is firm (valid, good, open, effective) for … days.该盘有效期为…天Examples1.We make you the offer without engagement2. This offer is subject to our final confirmation.3.This offer is firm for 10 days.4. We confirm having faxed you a firm offer for the following goods, subject to your reply reaching us by April 6th.5.This offer is firm, subject to your reply reaching us within 10 days.Translation1.感谢你方三月十日对我方产品的询购。

外贸信函中常用的句子

外贸信函中常用的句子

外贸信函中常用的句子篇一:外贸函电常用句1.WethankyouforyourletterofMay5th,confirmingyourpurchasefro musfor5000tonsofGreenBeans.2.WehavethepleasureofacknowledgingyourletterofOct6.3.Ourproductsenjoygreatpopularityinworldmarket.4.Weownyourn ametotheFirstCommercialBankatyourend,throughwhomweunderstan dthatyouarewellexperiencedintheexportofengineeringequipment withservice.5.Weareanxioustoexpandtheoverseasmarkets.6.PleasedoyourutmosttoexpeditethecoveringL/C,sothatwemayexecutetheordersmoothly.7.Wehopethegoodswillturnouttoyourentiresatisfaction.8.Weregretthatthegoodsyouenquiredaboutarenotavailable.9.OurcompanyengagesintheimportandexportofArtandCrafts.10.Willyoupleasetellthequantityyourequiresoastoenableustoso rtouttheoffers?11.Wewouldliketoknowwhatyoucanofferaswellas/togetherwithyou rsalesconditions.12.Howlongdoesitusuallytakeyoutomakedelivery?13.Ifanyitemsisofinteresttoyou,pleaseletusknow.14.Willyoupleasetellustheearliestpossibledateyoucanmakeship ment?15.Ifyourpricesandqualitiesaresatisfactory,wewillplaceacons iderableorderonyou.16.PricesquotedshouldincludeinsuranceandfreighttoVancowver.17.Asthereisagrowingdemandforthisarticle,wehavetoaskyoufora specialdiscount.18.Wedeliverallourorderswithin3months,afterrecetptofthecove ringL/C.19.A5%commissionwillcertainlyhelpyouinpushingyoursales.20.O urSurveyReportindicatesthatthedamagewasattributabletoimprop erpacking.Wemustthereforelodgeaclaimagainstyou.21.Pleasemakeanofferforthebambooshootsofthequalityasthatint helastcontract.22.Weareinapositiontoofferteafromstock.23.Canyoumakeanoffer,CFRLondoninUSdollars,atyourearliesstco nvenience?24.OurofferisRMB300persetoftaperecorder,FOBTianji n./Wequotetape-recorderatRMB300persetFOBTianjin.25.YourL/CNo.001doesnotconformtotherelevantcontract,pleasea menditasfollows:①amounttobeincreasedbyS10000;②validitytobeextendto30thSeptember;③partialshipmentshouldbeallowed.26.Tomeetyourrequirements,we wouldliketoreduceourpriceby2%,which,Ihope,willbesatisfactor ytoyou.27.IwillhavetoconsultmyhomeofficebeforeIcangiveyouadefinite answeronthepriceterms.28.Wehaveextendedtheofferasperyourrequest.29.DraftsdrawnunderthisL/CmustbenegotiatedonorbeforeJuly15, afterwhichdatethiscreditexpires.30.Damagetothegoodswasduetoheavyrainintransit.31.Alldisputesinconnectionwiththiscontractshouldbesettledth roughnegotiation.32.Incasenoresultscanbereachedbetweenthetw oparties,thecaseunderdisputesshouldbesubmittedforarbitratio n.33.Weshallremityoua5%commissonofinvoicevalueafterpaymentiseffected.34.Werequestyoutodeductourcommisionfortheinvoice.35.Ifthepriceissuitable,wearepleasuretomakeanorderwithyou.36.Inordertoavoiddeclaremodify,thetermsoftheL/Cmustbeconsis tentwithoursalesconfirmation.37.EachT-shirtonthebackwithapieceofcardboardbepackedinaplas ticbag,10piecestoacarton.38.ThroughtheintroductionofThailandEmbassycommercialcounsel or,weunderstandthatyouexportofalltypesofelectricalgoods.篇二:外贸函电非常有用的英语句子外贸函电非常有用的英语句子1)WehaveWehavethepleasureofinformingyouthat......兹欣告你方.....3)WearepleasedFurthertoourletterofyesterday,wenowhaveWeconf irmtelegrams/faxmessagesrecentlyexchangedbetweenusandareple asedtosaythat......我方确认近来双方往来电报/传真,并欣告......6)WeconfirmcablesexchangedaspercopiesWelearnfromMessrs..... .thatyouareinterestedandwellexperiencedin.....business,andw ouldliketoestablishbusinessrelationshipwithus.我方从...公司获悉,你方对...业务感兴趣且颇有经验,意欲与我方建立业务关系.8)Althoughnocommunicationhasbeenexchangedbetweenusforalongtime,wetrustthatyouaredoingwellinbusiness.虽然久未通讯,谅你方生意兴隆.9)Althoughwehavenotheardfromyouforguitesometime,wehopeyourb usinessisprogressingsatisfactorily.虽然好久没接到你方来信,谅业务进展顺利.10)Wehavepleasureinsendingyouourcatalog,whichgivesfullinfor mationaboutourvariousproducts.欣寄我方目录,提供我方各类产品的详细情况。

自考外贸函电重点

自考外贸函电重点

1.对出口商而言,认购即付是一种非常有利的支付方式。

cash with order表示“认购即付,现款订货”。

2.We don’t think we can put the business through___(in addition)__you revise your terms and conditions.我方认为我们不能达成交易,除非贵方修改条款。

unless引导状语从句,表示“除非•”3.At one’s expense/cost 由某方付费4.For your account5.In view of our great performance last year,business at our two countries wildevelop further.6.In good condition ...处于良好状态7.Please let us kown of the tendency of your market.8.All prices must be quoted in US dollars9.Take priority in 在。

中占优先位置enjoy priority in 在。

方面享有优先权give priority to 给。

以优先权10.On the part of在。

方面11.Adapt from sth根据。

改编或改写12.In accorance with与…一致,依照; 禀承; 秉承; 因;in compliance with 与。

一致13.(1) 表示对某人感到失望,通常用介词 with, in。

如:I’m disappointed in you! How could you have liedlike that? 你让我失望了,你怎么能像那样说谎呢?14.(2) 表示对某一行为(doing sth)感到失望,通常用介词 at,about等。

如:We are all disappointed at [about] his failure. 我们都为他的失败而感到失望。

外贸函电英译中复习要点

外贸函电英译中复习要点

外贸函电英译中复习要点(只包括常用句型 useful sentences)Chapter 41、如果你方可以让我欧方了解到此公司的声誉和财金方面的情况,我方将非常感谢。

2、关于你方2005年8月2号的来信中询问的这家公司,在商界享有很好的声誉。

3、就目前我们所知道的,此公司还是不错的,但是我们没有他们财务状况方面的确定信息。

4、提供以上的信息要以绝对保密为条件。

6、此公司在资金方面陷入窘境,无法履行其义务。

8、你方提供给我方的全部信息都会绝对保密。

12、如果你方能够提供我方关于此公司信用和声誉方面的任何信息我方都会非常感激。

13、请向我方银行查询关于我方财金状况方面的报表。

14、就目前我们所了解的信息来说,此公司能够及时履行其保证,同时你方提到的金额信用也是安全的。

15、以上提供的信息要绝对保密,我方不负任何责任。

16、如果你方能够尽早回复我方的要求,我们将非常感谢。

17、我方的银行是在香港汇丰银行,他们可以为你方提供关于我们商业和资金方面的信息18、其次,在达成合同交易之前,我们应该仔细调查其信用状况。

20、如果你方需要任何关于我方财金方面的信息,我们建议你方向中国国际商业银行查询。

Chapter 51、可以告知我方你们需要多少数量吗?以便我方制定报盘。

2、我们正在考虑下一个500吨的订单。

3、我方想要享有你方提供的到旧金山最低的CIF报价。

4、清单上的所有报价以我方最后确认为准。

5、如果你方的价格式可接受的,我方将立即订货。

6、所有的货物都是我们的畅销货。

我们的产品物美价廉。

8、我们确信这些上回在你方地区会很畅销。

9、按你方要求,我方向你方报如下商品。

此项报盘的有效期为3天。

10、我们目前有存货,在满足你方交货日期方面无任何问题。

11、感谢你方8月13号的来信,确认我们今天所发的电报,内容如下。

12、我方最好的报盘内容如下,以我方最后确认为准。

14、如果你方在三天之内没有接受,此项报盘将会撤销。

外贸函电常用词组和句型

外贸函电常用词组和句型

外贸函电常用词组和句型:Establish business relations with; enter into business relations withThis is to introduce…as…owe one’s name and address to…transfer sth. to sb. for attentionfall (come, lie)within the scope ofSpecialize inWith(in) reference to; regarding; in(with) respect to(of); in(with) regard to; as to Refer toBe in line with; out of line with; in accordance with;conform to; in conformity to/with; comply with; in compliance with; correspond withBe lined withUnder (separate) cover; by separate postPrivate & ConfidentialStanding creditFinancial and credit standingfor safety’s sakeas far as information goesdue to; owing to; on account ofboth excellent in quality and reasonable in priceallow sb. a discount of 2%; a 2% discountirrevocable L/C at sightEnclosed is/ please find …subject to our final confirmation; subject to prior sale/ being unsoldsubject to your reply reaching here by 6 p.m., Wednesday, March 2, our time . without engagementbe in the market forwithout delay; at an early datetake (have, feel) interest in; be interested in; be of interest to sb.in reply toin receipt of; on receipt ofbe in a position toin stock; out of stock; supply from stockmargin of profitin view ofthe subject/ captioned goodsin our favorby return of postas perplace an order with sb. for sth.cash against documentsby the first available steamerbook one’s orderPlease sign and return one copy to us for our fileRest assuredTake up the matter with sb.keep sb. informed of…ship goods by S.S. (M.V.)book shipping spaceadvance/ postpone shipmenton CIF basisdraw on us at (30 days) sightat our cost; for our accounton this condition; under this circumstance; in this casesee to it; make sureon our behalfsight L/C; time (usance) L/C; L/C at sight, L/C after sight; L/C at 30 days sight; 30 days sight L/Con (upon) examination=on perusalin questionin two equal lotsresult in; result from; lead tomeet… half waycover insurance on the goods against All Risks for US$ 50,000 with PICC。

外贸函电通知对方常用句子

外贸函电通知对方常用句子

外贸函电通知对方常用句子外贸函电包括建立客户业务关系、询价、报盘、还盘、订货、接受、签约、包装、装运、支付、结算、保险、商检、索赔、代理及仲裁等到几项特殊贸易形式和经济技术合作。

接下来小编为大家整理了外贸函电通知对方常用句子,希望对你有帮助哦!外贸函电通知对方常用句子一:1)As you are, no doubt, aware of/that...无疑你方会知道...2)We are quite willing to ...我方很愿意...3)In view of these facts...鉴于这些事实...4)Unless we hear form you to the contrary...除非我方收到你方相反的通知...5)If we are not mistaken...如果我方没有错的话...6)According to our records/the information we hae obtained...根据我方记载/根据我方已得到的信息...7)We with to add...我们希望加上...8)As mentioned above...如上面所提到的...9)We quite understand that...我们很理解...10)We enclose...我方附上...11)We are pleased to send you by parcel post a package containing...很高兴寄你一邮包内装...12)We have the pleasure in acknowledging the receipt of your letter dated...欣获你方...月...日来信.13)We acknowledge with thanks the receipt of your letter of...谢谢你方...月...日来信.14)We have duly received your letter of ...刚刚收悉你方...月...日来信.15)We thank you for your letter of ...contents of which have been noted.谢谢你方...月...日来信,内容已悉.16) Refering to your letter of ......we are pleased to ....关于你方...月...日来信,我们很高兴...17) Reverting to your letter of ...we wish to say that...再洽你方...月...日来信,令通知...18)In reply to your letter of ...,we...兹复你方...月...日来函,我方...19) We wish to refer to your letter of ...concerning现复你方...月...日关于...的来信20) In compliance with the request in your letter of ... we...按你方...月...日来函要求,我方...21) In connection with the question of supplying you with ..., we are pleased to say that...关于向你方供应...的问题,欣告你方...22) Further to our letter of ... we are pleased to ...续我方...月...日函,我们很高兴...23) We received your letter dated... and are sorry for not having replied earlier as we wished to wait for more favorable news to give you . We are now pleased to....你方...月...日来函收悉,考虑到给贵方更佳的信息,我方没能早日答复,甚歉。

外贸函电110句

外贸函电110句

外贸函电110句1. Enclosed please find our Sales Confirmation in duplicate.随附我们的销售合同一式两份请查收。

2. Our customers find your goods quite satisfactory.我们的顾客认为你们的产品十分令人满意。

3. Your prompt attention to our order will be much appreciated.如能及时关注我们的订单,将不胜感激。

4. We are glade to allow you 5% commission with the view of improving business relations with you.为了和你们发展长期业务关系,我们愿意为你们提供5%的佣金。

5. We suggest that shipment of our order be effected in May instead of June. 我们建议这份订单在五月装运而不是六月。

6. This is our best price, at which we have concluded many orders with other buyers in your city.这是我们在总结与你方所在城市其他购买者的大量订单后报出的最优价格。

7. We lodge a claim with you for the short--weight.我们就短装提出索赔。

8. Our payment terms are confirmed irrevocable letter of credit for the full invoice value.我们的付款条件是保兑的,不可撤销的,全额信用证。

9. The letter of credit should be established with its clauses in conformity with the terms and conditions of the contract.信用证的建立应该使其条款符合合同规定的条款和条件。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Warm-up exercisesWarm-up exercises One1.我们无意催促你们作出决定,为你方利益着想,建议你们尽快利用此次报盘We have no intention of urging you to make the decision, thinking about for the interests of you, advise you to utilize this offer as soon as possible2.将我们的报价与其他公司比较后,相信你们会赞同我们所提供的商品价廉物美。

After comparing our quotation with other companies, it is believed that it is good and cheap that you will agree to the goods that we offer.3.我方欣然接受你们A103号订单订购1,000件“英雄”牌男式衬衣,请按合同规定的条款开立以我方受益人的即期信用证。

We accept your order No. A103 and order 1,000 " hero " brand shirts in men's style joyfully, the clause that please stipulate according to the contract is opened with our beneficiary's sight letter of credit.4.依照随函附上的详细情况,我们向贵公司订购中国面料。

请注意,货物必须与样品完全相符。

如果第一份试购单令人满意,我们将继续大量订购。

According with the details enclosed, we purchase the Chinese surface fabric from your company. Please note, the goods must be in full conformity with the samples. If the first trial order is satisfactory, we will continue ordering in a large amount.5.抱歉,不能接受你们的还盘,因我衬衣的报价与当前市场价格相符。

I am sorry, can't accept your counter offer, because the quotation of my shirt is in conformity with market price at present.Warm-up exercises TWO1.要求定购我们产品的人越来越多。

The demand for our products has kept rising.2.这些报价比其他任何地方都要低得多。

They are still lower than the quotations you can get elsewhere.3.我想了解一下贵国的投资环境。

I"d like to know some information about the current investment environment in your country.4.我们相信双方都有一个光明的前景。

We are sure both of us have a brighter future.5.我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。

Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.Warm-up exercises 3我认为你推销时不会有任何困难。

I don"t think you"ll have any difficulty in pushing sales.一般你们报盘的有效期是多长?How long will your offer hold good?如果一方不履行合同协议,另一方有权终止合同。

If one side fails to observe the contract, the other side is entitled to cancel it.难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。

No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.重合同、守信用是我们的一贯原则。

It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.Warm-up exercises Four231你们尽可放心,我们会按时交货的。

You may rest assured that the shipment will be duly delivered.232我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。

We must have your LC at least one month before the time of shipment.233合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。

The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.236我希望这次交易使我们之间的贸易进一步发展。

I hope this will lead to further business between us.237我们将要用中文和英语分别签署两份原件。

We"ll sign two originals, each in Chinese and English language.Warm-up exercises 5你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。

The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.我们的客户对商品的质量是很挑剔的。

Our clients are very critical on quality.我们的客户要求换货。

Our clients want a replacement.这个解决办法还比较合理。

It sounds like a reasonable solution.由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。

As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery. Warm-up exercises 6我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。

We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。

We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。

The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。

Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren"t handled properly.我们的方针是不授与专卖权。

Our policy is not to grant exclusivity.Warm-up exercises Seven我敢保证你会喜欢这种产品的。

I"m sure you"ll be pleased with this product.这种产品我们已有很大的需要求量。

We"ve already had a big demand for this product.这种产品在国外很畅销。

This product is doing very well in foreign countries.到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。

Our service has been very well-received by our customers so far.你报的价是每1000个要美金800元,如大量订购有折扣吗?You"ve already quoted a price of $ 800 per 1,000. Is there a discount for larger orders?Warm-up exercises Eight是的,有折扣,超过5000个我们可给5%的折扣。

Yes, there is. We can give a 5% discount for orders over 5,000 units.我们提供永久保证。

We offer a life-time guarantee.我们的保证是包括更换零件和免费保养。

Our guarantee covers maintenance for both parts and labor.就我的意见来说,产品价格必须订在300美元以下。

In my opinion, the product must be priced under $ 300.我们认为你们的产品对广大市场而言太专业化了。

We feel your product is too specialized for mass marketing.Warm-up exercises Nine订购500台或500台以上都不得有可能给予7%的折扣。

Seven percent would be possible for orders for, say, 500 or more.其他买主对这货物很满意,但如果你能先付40%货款,我们可以延迟交运。

相关文档
最新文档