希腊神话故事与英语词汇
希腊神话对英语词汇的影响

希腊神话对英语词汇的影响英语词汇的多样性和丰富性令人惊叹,但少有人知道,很多常见的英语词汇来源于古希腊神话。
在古希腊,一切普通现象和自然现象都有一个神话故事与之关联,这些神话故事影响着文学、艺术、历史和语言。
本文将介绍古希腊神话中的“羊圈”,并探讨希腊神话对英语词汇的影响。
“羊圈”是希腊神话学中的一个概念,它是希腊神话学家凯里斯托勒密(Circe)的代表作。
羊圈是一个岛屿,位于地中海的东部,有一群老羊常常在岛上徘徊,托勒密是一位女巫,她会用调谐和咒语把来访者变成猪。
传说,凯里斯托勒密以及她变出来的羊,吸引了大批人来到这个岛上,他们出于好奇或其他原因,都在这里体验到了许多神奇的事情。
希腊神话中,包括羊圈在内的众多神话故事,对英语词汇有着深远的影响。
例如,“羊圈”一词可以很容易地找到它在英译词中的反映“circle”,它的意思是“圆圈”,也是凯里斯托勒密的羊圈的意思。
另外,经常与羊圈有关的“siren”(塞壬)一词也可以在英语中找到,这个词指的是凯里斯托勒密的小精灵,它们会吹哨音唤醒羊圈中的老羊。
此外,“scapegoat”(替罪羊)一词也可以追溯到希腊神话,这个词指的是一个人受到一群人的责备,即使他没有做错任何事情,用以吸收社会上所有的不满或痛苦。
这个词源于《圣经》,据说,以色列总督亚伦有一年,他要将自己的羊羔洒上圣油,将它们放在草地上,然后将自己的罪孽和自己民族的罪孽转移到羊羔之上。
因此,羊羔成了“scapegoat”替罪羊,以及“scape”一词,在英语中指的是“脱离”或“逃跑”。
最后,“panic”(恐慌)一词也可以归因于希腊神话。
传说,希腊神话中有一种叫作“潘尼克斯”(Pan)的怪物,它耳朵大得像羊,口腔有着恐怖的声音,会让身边的人陷入恐慌中。
同样,“panic”一词在英语中也可以找到,它的意思是“恐慌”,也源自这只希腊神话中的怪物。
从以上分析可以看出,古希腊神话中的许多神话故事,都对英语词汇有着深远的影响。
希腊神话与英语词汇

一源于希腊神仙名讳的英语单词1、Flora:古希腊罗马神话中的花神。
她嫁给了西风之神Zephyr,丈夫送给她一座满是奇花异草的园子。
春天时,Flora和丈夫Zephyr手挽手在园子里漫步,他们一路走过的地方百花齐放。
Flora在现代英语里指代“植物”。
衍生词:flower,flour, flourish, floral,florist。
2、Muses(缪斯):希腊神话中掌管艺术的诸神。
共九位,分别是历史、抒情诗、喜剧(牧歌、田园诗)、悲剧、歌舞、爱情诗、颂歌、天文、史诗。
Muses的艺术衍生出单词music,Muses 收藏艺术品的地方就是museum。
艺术带来的快乐便是amuse,amusement。
3、Pan(潘):牧神和森林之神,受打扰时会大声吼叫。
衍生词panic(惊慌,恐慌)。
4、Titan(泰坦):曾统治世界的巨人族的一员。
Titan在现代英语里指代高大强壮的人,重要人物。
衍生词titanic意指巨大的,极大的。
“泰坦尼克号”即以此命名。
5、Zephyrus(泽费罗斯):西风之神。
衍生词zephyr(西风,和风,微风)。
6、 Atlas:希腊神话中Titans(泰坦)巨神之一,因背叛Zeus(宙斯)被罚在世界的西边尽头以双肩扛天。
16世纪地理学家麦卡脱把Atlas擎天图作为一本地图册的卷首插图。
后人争相效仿, atlas从此有了地图、地图集、身负重担的人的含义。
其他衍生词:Atlantic。
7、Ceres:庄稼保护神。
古罗马遭受大旱,教士们求助女巫占卜,占卜的结果是要立一位新的女神Ceres,向她供奉,这样她就会给大地带来雨水。
此后,Ceres就变成了庄稼的保护神。
cereal从拉丁语变化而来,意即“of Ceres”属于谷物女神的。
衍生词:cereals(谷类,早餐麦片)。
8、Cronos:宙斯的父亲。
害怕子女反抗自己,曾吞食自己的后代。
就像无情的时间,吞噬一切。
因此字根“chron”意指“time”。
希腊神话联想记忆词汇

众神之王Zeus操控天地间的闪电,维持世界的秩序。
他的武器是一把黄金打造的雷霆,形状类似于两个z字母的拼合,能让对手头昏眼花。
所以单词中的z字母往往会导致整个单词都有晕眩,头昏眼花感。
puzzle n. 谜题dizzy v. 头昏眼花The ride on the roller coaster dizzied us.dazzle v. 眼花,耀眼The bright morning sun dazzled me.crazy adj.maze n. 迷宫amazing adj. 令人惊异的HeraHera(赫拉)是宙斯(Zeus)的妻子,宙斯是希腊神话中的主神,天堂的统治者,其他神和人间英雄的父亲。
作为他的妻子Hera(赫拉)掌管婚姻和生育。
也许词根-her-有遗传和继承的意思就和她有关。
-her- 继承,遗传heir n.继承人,后嗣heritable adj.可遗传的,可继承的heritage n.遗产,继承权,传统inherit vt.继承,遗传而得inherent adj.内在的,与生俱来的hereditary adj.世袭的,遗传的Hera是婚姻的保护神、罗马的婚姻女神,June(六月)即得名于Hera的罗马名字Juno。
自罗马时代,六月就是结婚的高峰。
人们认为在六月结婚会走运,是因为这个月由Juno主管。
罗马人曾在卡匹托尔山(the Capitoline Hill,美国国会山的得名即源于此)盖了一座神庙奉祀Juno Moneta。
以后,罗马人又把他们的第一个铸币工场设在该神庙里。
这样,Juno Moneta 又成了罗马人钱财的守护神。
于是,他们称铸币工场为moneta,把在该神庙铸造的货币也称为moneta。
该拉丁词进入古法语时作moneie,13世纪末借入英语就变成了我们熟悉的money,意指“货币(包括硬币和纸币)”或“金钱”,词义扩大了一些。
可是,当moneta通过另一途经进入古英语时却产生了不同的形式,初作mynet,最后演变成义形均异的另一个词mint(造币厂)。
希腊神话和英语典故

1.An Apple of Discord争斗之源;不和之因;祸根An Apple of Discord直译为“纠纷的苹果”,出自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事传说希腊阿耳戈英雄(Argonaut)珀琉斯(Peleus)和爱琴海海神涅柔斯的女儿西蒂斯(Thetis)在珀利翁山举行婚礼,大摆宴席。
他们邀请了奥林匹斯上(Olympus)的诸神参加喜筵,不知是有意还是无心,惟独没有邀请掌管争执的女神厄里斯(Eris)。
这位女神恼羞成怒,决定在这次喜筵上制造不和。
于是,她不请自来,并悄悄在筵席上放了一个金苹果,上面镌刻着“属于最美者”几个字。
天后赫拉(Hera),智慧女神雅典娜(Athena)、爱与美之神阿芙罗狄蒂(Aphrodite),都自以为最美,应得金苹果,获得“最美者”称号。
她们争执不下,闹到众神之父宙斯(Zeus)那里,但宙斯碍于难言之隐,不愿偏袒任何一方,就要她们去找特洛伊的王子帕里斯(Paris)评判。
三位女神为了获得金苹果,都各自私许帕里斯以某种好处:赫拉许给他以广袤国土和掌握富饶财宝的权利,雅典娜许以文武全才和胜利的荣誉,阿芙罗狄蒂则许他成为世界上最美艳女子的丈夫。
年青的帕里斯在富贵、荣誉和美女之间选择了后者,便把金苹果判给爱与美之神。
为此,赫拉和雅典娜怀恨帕里斯,连带也憎恨整个特洛伊人。
后来阿芙罗狄蒂为了履行诺言,帮助帕里斯拐走了斯巴达国王墨涅俄斯的王后---绝世美女海伦(Helen),从而引起了历时10年的特洛伊战争。
不和女神厄里斯丢下的那个苹果,不仅成了天上3位女神之间不和的根源,而且也成为了人间2个民族之间战争的起因。
因此,在英语中产生了an apple of discord这个成语,常用来比喻any subject of disagreement and contention;the root of the trouble;dispute等意义这个成语最初为公元2世纪时的古罗马历史学家马克·朱里·尤斯丁(Marcus Juninus Justinus)所使用,后来广泛的流传到欧洲许多语言中去,成为了一个国际性成语。
英语词汇中的希腊神话故事

英语词汇中的希腊神话故事希腊神话是古希腊文化中非常重要的一部分,它不仅是希腊人对宇宙起源、人类命运等问题的探索,更是表达了他们的信仰和价值观。
在英语词汇中,我们常常可以找到许多与希腊神话有关的词汇。
本文将介绍一些常见的英语词汇与希腊神话故事的关系。
1. Nemesis-报应Nemesis是希腊神话中的神,她是报应和复仇的化身。
在英语中,Nemesis常常用来表示报应或复仇的含义,例如“suffer the nemesis”(遭受报应)。
2. Pandora's Box-潘多拉魔盒据希腊神话,Zeus给了潘多拉一个装满了各种灾难和不幸的魔盒,并告诉她不要打开。
然而,由于好奇心驱使,潘多拉最终打开了魔盒,释放出了所有的灾难和不幸。
在英语中,Pandora's Box用来表示一个引发一系列问题或困难的事物。
3. Midas touch-点金术米达斯是希腊神话中的国王,他因为一个神的恩赐,拥有了可以将任何物体变为黄金的力量。
然而,他发现这个力量带来的财富并不能使他幸福,反而给他带来了痛苦。
因此,在英语中,Midas touch用来表示一个事物或人的触动会带来不利或痛苦的结果。
4. Odyssey-奥德赛《奥德赛》是荷马的史诗之一,讲述了希腊英雄奥德修斯在归乡途中所经历的冒险故事。
在英语中,Odyssey用来表示一个冒险旅程或长期且有许多挑战的旅程。
5. Narcissism-自恋纳西索斯是希腊神话中的美少年,他因为过度自恋而从他人的眼中看不到别人的存在。
在英语中,Narcissism用来表示一种过度自恋或自我崇拜的倾向。
6. Achilles' heel-跟腱阿喀琉斯是希腊神话中的英雄,他在战斗中无敌,唯独脚跟上的一处弱点没有受到保护。
在一场战斗中,他的脚跟被敌人射中,最终导致了他的死亡。
因此,Achilles' heel在英语中用来表示一个人的弱点或易受攻击的部分。
7. Herculean-艰巨的赫拉克勒斯(Hercules)是希腊神话中的英雄,他在十二个艰巨的任务中展现出了非凡的勇气和力量。
希腊神话联想记忆词汇

众神之王Zeus操控天地间的闪电,维持世界的秩序。
他的武器是一把黄金打造的雷霆,形状类似于两个z字母的拼合,能让对手头昏眼花。
所以单词中的z字母往往会导致整个单词都有晕眩,头昏眼花感。
puzzle n. 谜题dizzy v. 头昏眼花The ride on the roller coaster dizzied us.dazzle v. 眼花,耀眼The bright morning sun dazzled me.crazy adj.maze n. 迷宫amazing adj. 令人惊异的HeraHera(赫拉)是宙斯(Zeus)的妻子,宙斯是希腊神话中的主神,天堂的统治者,其他神和人间英雄的父亲。
作为他的妻子Hera(赫拉)掌管婚姻和生育。
也许词根-her-有遗传和继承的意思就和她有关。
-her- 继承,遗传heir n.继承人,后嗣heritable adj.可遗传的,可继承的heritage n.遗产,继承权,传统inherit vt.继承,遗传而得inherent adj.内在的,与生俱来的hereditary adj.世袭的,遗传的Hera是婚姻的保护神、罗马的婚姻女神,June(六月)即得名于Hera的罗马名字Juno。
自罗马时代,六月就是结婚的高峰。
人们认为在六月结婚会走运,是因为这个月由Juno主管。
罗马人曾在卡匹托尔山(the Capitoline Hill,美国国会山的得名即源于此)盖了一座神庙奉祀Juno Moneta。
以后,罗马人又把他们的第一个铸币工场设在该神庙里。
这样,Juno Moneta 又成了罗马人钱财的守护神。
于是,他们称铸币工场为moneta,把在该神庙铸造的货币也称为moneta。
该拉丁词进入古法语时作moneie,13世纪末借入英语就变成了我们熟悉的money,意指“货币(包括硬币和纸币)”或“金钱”,词义扩大了一些。
可是,当moneta通过另一途经进入古英语时却产生了不同的形式,初作mynet,最后演变成义形均异的另一个词mint(造币厂)。
英语词汇小故事——源自希腊神话完美版资料

喻文艺。传说天鹅平素不唱歌,而在它死前,必引颈长鸣,高 Swan song :绝笔,最后的作品
传说天鹅平素不唱歌,而在它死前,必引颈长鸣,高歌一曲,其歌声哀婉动听,感人肺腑。
歌一曲,其歌声哀婉动听,感人肺腑。这是它一生中唯一的, 因此,现代英语中这个习语比喻某诗人、作家、作曲家临终前的一部杰作,或者是某个演员、歌唱家的最后一次表演。
半年同Persephone在地下生活,半年同Aphrodite生活。
在英古语希 词腊汇神小话故伊中事,索天鹅(是A阿i波so罗的p神o鸟s),故的常用寓来比言喻文故艺。事中,就有“天鹅临死才唱歌”的说法 在古希腊神话。中,在天鹅—英是—阿国波罗,的乔神鸟叟,故常、用来莎比喻士文艺比。 亚等伟大诗人、剧作家,都使用过
这是它一生中唯一的,也是最后的一次唱歌。
思,通过莎翁的长诗“Venus Swan song:字面译做“天鹅之歌”,源于希腊成语Kykneion asma。
在英国,乔叟、莎士比亚等伟大诗人、剧作家,都使用过这个成语典故。
and Adonis”(Venus是
Aphrodite的罗马神话名称)变
得家喻户晓
英语词汇Байду номын сангаас故事
——
Adonis:美男子 作为普通名词,Adonis是“美男子”的意思,通过莎翁的长诗“Venus and Adonis”(Venus是Aphrodite的罗马神话名称)变得家喻
户晓
作为普通名词,Adonis是“美男子”的意思,通过莎翁的长诗“Venus and Adonis”(Venus是Aphrodite的罗马神话名称)变得家喻
半年同Persephone在地下生活,半年同Aphrodite生活。
府王后波塞芬(Persephone) 作为普通名词,Adonis是“美男子”的意思,通过莎翁的长诗“Venus and Adonis”(Venus是Aphrodite的罗马神话名称)变得家喻
源自希腊神话的词汇

h
15
• Getting an A on the chemistry almost cause Mike to rest on laurels.
• Shakespeare won laurels on dramatic world.
• Tom won the broad jump, but he had to look to his laurels.
h
2
• 希腊阿耳戈英雄: 珀琉斯(Peleus)
• 爱琴海海神涅柔斯的女儿: 西蒂斯 (Thetis)
• 掌管争执的女神:厄里斯(Eris)
• 天后赫拉(Hera) , 智慧女神雅典娜 (Athena) ,爱与美之神阿芙罗狄蒂
(Aphrodite)
• 众神之父宙斯(Zeus)
• 特洛伊的王子帕里斯(Paris)
h
18
• Castle in Spain(西班牙城堡,幻想, 梦想。相当于汉语中的空中楼阁) 中世
纪某一时期,西班牙是一个颇富浪漫色 彩的国家,这句成语是和Castle in air (空中城堡)相齐名的。
• Do in Rome as Romans Do(在罗马, 就按罗马人的方式办) 和我们的入乡随 俗的意思一样。
h
16
Swan Song 最后杰作;绝笔
Swan Song 直译为“天鹅之歌”。在古希 腊神话中,天鹅是太阳之神阿波罗的神 鸟,由于阿波罗多才多艺,因此又奉为 诗歌与音乐之神。故,天鹅常用来比喻 文艺。现在用这个典故比喻某艺术家的 最后一部杰作。即:A last or farewell appearance; the last work before death.
源自古希腊神话故事 的词汇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
希腊神话故事与英语词汇语言受文化影响,又是文化的重要组成部分。
通过学习一门语言,可以了解一种文化。
英语学习中把语言知识与文化背景结合起来,既能掌握英语国家独特的文化现象,同时又能加深对英语语言的理解和应用。
希腊罗马神话是世界文化遗产,在西方社会生活的各个领域产生了难以估量的影响。
一、关于希腊神话故事希腊神话是欧洲最早民间口头创作,产生于公元前十二世纪到公元前八世纪之间。
它融汇了发生在小亚细亚、爱琴海地区以及埃及等地的传说和故事。
希腊神话包括神的故事和英雄传说两个部分。
古希腊诗人荷马(Homer)的两部史诗伊利亚特(Iliad)和奥德赛(Odys sey)包含了绝大部分的希腊神话。
12位主神以宙斯为中心组成奥林普斯神统体系,掌管自然和生活的各种现象和事物。
英雄传说的主人公大都是神与人的后代,它们英勇非凡,体现了人类征服自然的豪迈气概和顽强意志。
神话中的神和人同形,同性情。
很多神话故事讲述了神和很多普通人一样,有嫉妒心,自私,残忍,狡猾,报复心很强。
但也有像普罗米修斯那样造福人类的伟大的神。
神和人的基本区别在于神具有超人的特殊本领,常生不死,生活闲逸快乐;人类弱小,会死,生存艰辛。
“希腊神话里的神和英雄不受拘束,任性行事,个性张扬,重视个人的权利利益和价值。
他们的价值观就是我们现在所熟悉的individ uali sm(个人主义),也正是美国人的价值观和人生观的核心。
”二、希腊神话故事对英语词根和习语的影响1、有些英语单词的词根来源于希腊神话中众神的名字,例如:第一,Flora, 古希腊神话中的花神。
她的丈夫西风之神Zephyr 送给她一座花园。
春天,他们手挽手在园子里散步,走过的地方百花齐放。
Flora 作为词根,相当于植物plant .同源的单词有floral(花的,植物的), florist(种花人), flourish(繁荣,茂盛)。
第二,Pan是希腊神话里的一位山林之神,他人身羊足,头上有角。
因长相怪异,被母亲一出生就抛弃。
他喜欢在山林里游荡,用自己古怪的声音和怪相吓路人,人们对此很恐惧 .恐惧来自于Pan, 因此恐惧就是panic.第三,Pluto, 冥界之神,阴间之神。
因为具有“冥河之宝藏”而使得pluto 作为词根表示财富wealth.同源的单词还包括plutocracy 财阀统治;plutolatry 拜金主义。
第四,Psyche是一位美貌绝伦的公主,许多人为之倾倒。
这引起爱与美之神Aphrodite 的嫉妒。
她指使儿子小爱神Eros 惩罚Psyche爱上一个丑陋的人,但Eros 却对Psyche 一见钟情,把爱情的箭射向自己。
Aphrodite 知道后使Psyche备受折磨,但还是没能拆散他们。
Psyche 后来成为人的灵魂的化身。
Psyche作为词根,意为灵魂,精神。
同源词还有psychoanalyst(精神分析家);psychology(心理学);psychodrama(心理剧)。
2、“习语是某一语言在使用过程中形成的固定的表达方式,习语的正确使用能使语言显得生动活泼、简洁性形象,给人以美的享受。
”许多英语习语来源于希腊神话,如果知道它们的出处,并在英语写作和会话中有意识使用这些习语不仅增强表达效果,还使内容显得生动有趣。
例如:第一,Apple of discord: 弗提亚王珀琉斯Peleus(the King of Phthia)和海中仙女忒提斯(Thetis)举行婚礼时忘了邀请不和女神厄里斯(Eris)。
她深感不快,于是挑起事端。
她在婚宴上投下一只金苹果,上面写着“献给最美者”。
结果大地之母赫拉(Hera),智慧女神雅典娜(Athena),爱与美女神阿佛洛狄忒(Aphrodite)为了得到金苹果而发生争执。
宙斯不愿得罪任何一位拒绝裁决,于是她们找到人间最美的男子帕里斯(Paris)来裁决争端。
此事导致了漫长的特洛伊战争(the Trojan war)。
Apple of discord就表示不和的种子,祸根。
第二,Damon and Pythias: 达蒙(Damon)和皮西厄斯(Pythias)是好朋友,皮西厄斯出了事被判死刑,为了使他回家探视亲人,达蒙留在监牢里做人质,如果皮西厄斯不按时返回,就处死达蒙。
结果当限期已到,临行刑之前,皮西厄斯及时赶回。
国王深受感动,将两个人全部释放。
后来,Damon and Pythias被用来表示生死之交。
第三,A Sisyphean task:西西弗斯(Sisyphus)是古希腊神话中最狡诈的人,惯于玩弄诡计,甚至欺骗神灵。
宙斯在他死后专门设计了一种刑罚:西西弗斯被迫将一块巨石滚上陡坡,马上就要达到顶时,巨石总是滚向坡底,他不得不重新开始。
如此反复,他的苦难永无止境。
英语里,a labour of Sisypheus, a Sisyphean task 或a Sisyphean toil都可以指徒劳的,永无止境的苦役。
第四,Hercules task:Hercules是希腊神话中的大力神海格利斯。
阿波罗为了惩罚Her cules,命令他为欧利瑟斯国王服务12年。
其间,Hercules完成了12件伟大而艰难的任务(tw elve labors),最终修成正果被宙斯封了一个星座名叫武夫座。
Hercules task在英语里来比喻非常艰难的任务。
以make Herculean efforts 来形容巨大的努力。
Hercul es’choice 现在指宁可吃苦,不愿享乐。
原因是他在Virtue美德之神和Pleasure欢愉之神之间,选择了美德,美德之神保证他能永生,最后通过Hercules的努力,他永生了,成了天上的武夫星座。
三、源于希腊神话故事的英语词汇的应用1、许多古希腊的巨神常被直接用在医学词汇中,如:Atlas是希腊神话中一位顶天的大力神,因反对主神宙斯被罚做苦役,用头和肩将天撑起。
现被借用来指人体解剖学中的寰椎 .因为寰椎,即第一颈椎,对于维持头部的运动具有重要的作用。
Achilles是希腊神话中的另一战神。
出生后被母亲倒提着在冥河中浸过,除了足跟之外,浑身刀枪不入,最终在特洛伊战争中死在Paris的箭下。
跟腱Achilles tendon 由此得名。
在医学上,吗啡(morphin e )为麻醉性镇痛药,具有镇痛及催眠作用,这个词也源于希腊神话中的梦神墨菲斯Mor pheus 的名字。
2、在计算机时代,希腊神话对现代英语的影响也是显而易见的。
一种常见的计算机病毒——特洛伊木马(Trojan),来自于“特洛伊木马”的故事。
希腊人在攻打特洛伊城的时候,久攻不下,只好假装弃城,并造了一个巨大无比的木马献给特洛伊人赎罪。
其实木马藏满武装的士兵,此计终于使特洛伊城陷落,从而结束了战争。
这种病毒的功能与神话中的木马一样,把自己伪装起来然后攻击潜在的计算机系统资源。
3、希腊神话故事对美国商标和广告也有一定的影响。
美国著名的迈达斯(Midas)汽车维修公司的商业口号“Trust the Midas touch”, 就出自于希腊神话中迈达斯国王点石成金的故事。
迈达斯国王的魔法可使他所触及的任何东西都变成黄金,现代英语中的“Mida s touch”通常用在商业领域指一个人财运亨通,无论干什么行当,都能成功。
迈达斯公司的口号形象地告诉消费者,相信他们的服务,只要手指一动,汽车马上灵通。
希腊神话中的尼克女神常带有翅膀,拥有惊人的速度,她不仅象征战争的胜利,而且代表着希腊人日常生活中的许多领域,尤其是竞技体育的成功。
因此她被认为是带来好运的神〖FJF〗癨〖F J〗,经常作为艺术作品所表现的对象。
Nike设计师杰夫·约翰逊(Jeff Johnso n)在19 71年为新产品起名字的时候想到了这代表胜利的女神,从此诞生了一个著名的体育品牌。
4、古希腊神话与传说,对历史学家而言,是研究和认识古希腊必不可少的参考书;对电影制作者而言,是进行创作的借鉴和源头之一。
源于希腊神话故事的影片有着很强的审美价值和认识价值。
观看它们得到的不仅是审美上的愉悦,还能从中对远古希腊有一个更好的理解。
从上个世纪50年代至今,很多导演致力于改编希腊神话故事并搬上银幕,比较著名的包括:《伊阿宋与金羊毛》Jason and the Argonauts (1963);《俄底浦斯王》Oe dipus t he King (1967) ;《世纪对神榜》Clash of the Titans(1981);《大力神》Hercules (1997);《奥德赛》The Odyssey (1997); 《海伦特洛伊》Helen of T roy (2003); 《特洛伊》Troy (2004)。
5、希腊神话中的故事,对现代心理学的影响非常大,几乎很多心理学上的现象都能在希腊神话中找到出处和原型,所以,心理学广泛借用了希腊神话故事。
Oedipus complex即恋母情结(俄底浦斯弑父娶母),弗洛伊德用来表示儿子对父亲带有敌意,并对自己的母亲有爱慕感情的一种心理病态。
“弗洛伊德又创造了Electra Complex,即厄勒克特拉情结(恋父情结)与俄底浦斯情结对应,来描述女童对父亲的过度依恋和对母亲相应的敌视。
” 这一术语来自希腊神话中厄勒克特拉的故事,因母亲与其情人谋杀了她的父亲,故决心替父报仇,最终她与其兄弟杀死了自己的母亲。
Cassandra complex,即凯珊卓情结。
凯珊卓是希腊神话中的女预言家,特洛伊国王普里阿摩斯的女儿。
Cassandra作为祭祀住在阿波罗神殿里,她的美貌打动了阿波罗,于是阿波罗赋予她预言的能力。
但阿波罗为此提出不合理的要求作为回报,她拒绝了,阿波罗一怒下向她施以诅咒:凡她说出口的预言将百发百中,然而谁也不信以为真。
她的预言能力成为她日后无尽痛苦的根源。
Cassandra complex 可以是看成一种精神疾病,指那些对某些暂时无法确定或者尚且毫无根据的即将发生的“灾难” 异常恐惧并且深陷其中的人。