straightA_illiteracy__全A_文盲翻译
straight_A illiteracy 全A 文盲

全A 文盲1尽管我们学校为数众多的普通文盲目前得到极大的关注,但是,我们却忽略了另一类文盲,这类文盲的困境,在从很多方面来讲,更加事关重大,因为他们更具有影响力。
这类文盲通常是一位大学的校长,但他也是位典型的博士、成功的教授和教科书作者。
我把这个人称为全A文盲,蔚蓝给予全A文盲和普通文盲一样的关注,才有了下文。
2以下的场景是我的办公室,我正在工作,做着协助治疗全A文盲(多年来我一直这样称呼这种病症)所必须做的事。
我对一篇学生论文进行询问。
查证,深入探求他的含义。
这是位平均成绩全A的大四学生,聪明绝顶、口齿伶俐,刚获得一所全国重点研究生院提供的令人羡慕的奖学金。
他和我一直在一句一句地、一字一字地分析这论文,已经进行了一个小时。
“有关多种共线外因变量的选择”,我默念着他的论文,“视某些多种相互关联的共同作用系数的衍生情况而定”。
我停下来喘了口气。
“那么看看这句话,”我询问这个学生(我讽喻寓言式地称呼他为聪明先生),“这句话,聪明先生,究竟是什么意思啊?”聪明先生锁眉苦思。
最终,结合了我们的语言学知识和想象力,又用了好像一个小时似的,终于破译了这句话。
我们搞清楚了聪明先生究竟试图表达的是什么,他真正想说的是什么,那就是:“供给决定需求”。
3在过去的大约十年间,我认识了许多像他这样的学生,许多大四学生都患上了这种聪明病。
侵袭了最优秀的心灵,逐渐摧毁批判的能力,使得他们丧失了发现自己或别人文章中那些莫名其妙、毫无意义的话的本领。
在高等教育期间,这种病更加恶化,特别是一般在受害者拿到博士学位的时候,进入晚期、显然,聪明病的受害者不是普通的文盲病。
他提交的论文里从来不会有拼写错误或标点错误;他从不使用双重否定或“irregardless”这样的词语(译者按:无论在标准或非标准变化体中都没有这个词真正的前身。
该词可能把“irrespective”和“regardless”合在一起生造出来的。
也许这就是为什么批评者们有时候坚持认为“没有irregardless”这么个词的原因)。
straightAilliteracy_全A_文盲 翻译

全A文盲1尽管我们学校为数众多的普通文盲目前得到极大的关注,但是,我们却忽略了另一类文盲,这类文盲的困境,在从很多方面来讲,更加事关重大,因为他们更具有影响力。
这类文盲通常是一位大学的校长,但他也是位典型的博士、成功的教授和教科书作者。
我把这个人称为全A文盲,蔚蓝给予全A文盲和普通文盲一样的关注,才有了下文。
2以下的场景是我的办公室,我正在工作,做着协助治疗全A文盲(多年来我一直这样称呼这种病症)所必须做的事。
我对一篇学生论文进行询问。
查证,深入探求他的含义。
这是位平均成绩全A的大四学生,聪明绝顶、口齿伶俐,刚获得一所全国重点研究生院提供的令人羡慕的奖学金。
他和我一直在一句一句地、一字一字地分析这论文,已经进行了一个小时。
“有关多种共线外因变量的选择”,我默念着他的论文,“视某些多种相互关联的共同作用系数的衍生情况而定”。
我停下来喘了口气。
“那么看看这句话,”我询问这个学生(我讽喻寓言式地称呼他为聪明先生),“这句话,聪明先生,究竟是什么意思啊?”聪明先生锁眉苦思。
最终,结合了我们的语言学知识和想象力,又用了好像一个小时似的,终于破译了这句话。
我们搞清楚了聪明先生究竟试图表达的是什么,他真正想说的是什么,那就是:“供给决定需求”。
3在过去的大约十年间,我认识了许多像他这样的学生,许多大四学生都患上了这种聪明病。
侵袭了最优秀的心灵,逐渐摧毁批判的能力,使得他们丧失了发现自己或别人文章中那些莫名其妙、毫无意义的话的本领。
在高等教育期间,这种病更加恶化,特别是一般在受害者拿到博士学位的时候,进入晚期、显然,聪明病的受害者不是普通的文盲病。
他提交的论文里从来不会有拼写错误或标点错误;他从不使用双重否定或“irregardless”这样的词语(译者按:无论在标准或非标准变化体中都没有这个词真正的前身。
该词可能把“irrespective”和“regardless”合在一起生造出来的。
也许这就是为什么批评者们有时候坚持认为“没有irregardless”这么个词的原因)。
straight和straightly的区别用法

straight和straightly的区别⽤法
请看下⾯的题⽬L:
A ______ road goes ______ from one place to another.
A. straight, straight
B. straightly, straightly
C. straight, straightly
D. straightly, straight
【陷阱】容易误选C。
认为straightly 是straight 的副词形式。
【分析】在现代英语中,straight 既可⽤作形容词,也可⽤作副词。
⽽straightly这个副词在现代英语中已被废弃,许多词典均不再收录此词。
所以此题答案应选A。
请看看straight⽤作副词实例:
Stand up straight. 站直。
She went straight home. 她直接回家了。
The meeting starts straight after lunch. 午饭后⽴即开会。
Carry straight on till you come to a crossroads. ⼀直往前⾛到⼗字路⼝。
If you don’t be quiet you’ll go straight to bed. 你要再闹,就马上睡觉去。
Go straight and you’ll see a church. 笔直往前⾛,你会看到⼀座教堂。
Go straight on and you’ll see a church. 径直往前⾛,你会看到⼀座教堂。
straight_a_illiteracy__全a_文盲 翻译

全A文盲1尽管我们学校为数众多的普通文盲目前得到极大的关注,但是,我们却忽略了另一类文盲,这类文盲的困境,在从很多方面来讲,更加事关重大,因为他们更具有影响力。
这类文盲通常是一位大学的校长,但他也是位典型的博士、成功的教授和教科书作者。
我把这个人称为全A文盲,蔚蓝给予全A文盲和普通文盲一样的关注,才有了下文。
2以下的场景是我的办公室,我正在工作,做着协助治疗全A文盲(多年来我一直这样称呼这种病症)所必须做的事。
我对一篇学生论文进行询问。
查证,深入探求他的含义。
这是位平均成绩全A的大四学生,聪明绝顶、口齿伶俐,刚获得一所全国重点研究生院提供的令人羡慕的奖学金。
他和我一直在一句一句地、一字一字地分析这论文,已经进行了一个小时。
“有关多种共线外因变量的选择”,我默念着他的论文,“视某些多种相互关联的共同作用系数的衍生情况而定”。
我停下来喘了口气。
“那么看看这句话,”我询问这个学生(我讽喻寓言式地称呼他为聪明先生),“这句话,聪明先生,究竟是什么意思啊?”聪明先生锁眉苦思。
最终,结合了我们的语言学知识和想象力,又用了好像一个小时似的,终于破译了这句话。
我们搞清楚了聪明先生究竟试图表达的是什么,他真正想说的是什么,那就是:“供给决定需求”。
3在过去的大约十年间,我认识了许多像他这样的学生,许多大四学生都患上了这种聪明病。
侵袭了最优秀的心灵,逐渐摧毁批判的能力,使得他们丧失了发现自己或别人文章中那些莫名其妙、毫无意义的话的本领。
在高等教育期间,这种病更加恶化,特别是一般在受害者拿到博士学位的时候,进入晚期、显然,聪明病的受害者不是普通的文盲病。
他提交的论文里从来不会有拼写错误或标点错误;他从不使用双重否定或“irregardless”这样的词语(译者按:无论在标准或非标准变化体中都没有这个词真正的前身。
该词可能把“irrespective”和“regardless”合在一起生造出来的。
也许这就是为什么批评者们有时候坚持认为“没有irregardless”这么个词的原因)。
straight的用法和短语例句

straight的用法和短语例句straight有绊倒;错误等意思,那么你知道straight的用法吗?下面跟着店铺一起来学习一下,希望对大家的学习有所帮助!straight的用法:straight的用法1:straight的基本意思是“直的”,指向一个方向延伸或运动的。
straight的用法2:straight用以指物时可表示“直的,直立的,笔直的,挺直的”“整齐的,端正的”。
straight的用法3:straight用以指人,可作“正直的,诚实的”“有条理的”解。
straight的用法4:straight指人的面孔时,可指“严肃的,毫无笑容的”。
straight的用法5:在美国口语中, straight作“不加水的,纯粹的”“直接的,连续的”解时没有比较级和最高级。
straight的用法6:straight对于戏剧来说,指的是“纯正的,正统的”。
straight的用法7:straight在句中可作定语、表语或宾语补足语。
straight的用法8:straight用于空间时,指某物是“直地,直线地,笔直地”; 用于时间时,可表示“立即地,马上”; 用于方向时,可表示“方向准确地,正确地”。
straight引申可表示说话方式是“直截了当地”; 用于比喻时可指为人处世时“坦诚地”。
也可指人的眼睛或思维“清楚地”。
straight的用法9:straight可修饰动词,也可修饰介词。
straight的常用短语:用作形容词 (adj.)a straight facestraight with用作副词 (adv.)straight awaystraight outstraight upstraight的用法例句:1. He finished his conversation and stood up, looking straight at me.他说完话站起来,直视着我。
2. We'll go to a meeting in Birmingham and come straight back.我们将去伯明翰参加会议,然后马上回来。
straight_A_illiteracy__全A_文盲[1] 翻译
![straight_A_illiteracy__全A_文盲[1] 翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/0d1efe16a6c30c2259019e1d.png)
全A 文盲1尽管我们学校为数众多的普通文盲目前得到极大的关注,但是,我们却忽略了另一类文盲,这类文盲的困境,在从很多方面来讲,更加事关重大,因为他们更具有影响力。
这类文盲通常是一位大学的校长,但他也是位典型的博士、成功的教授和教科书作者。
我把这个人称为全A文盲,蔚蓝给予全A文盲和普通文盲一样的关注,才有了下文。
2以下的场景是我的办公室,我正在工作,做着协助治疗全A文盲(多年来我一直这样称呼这种病症)所必须做的事。
我对一篇学生论文进行询问。
查证,深入探求他的含义。
这是位平均成绩全A的大四学生,聪明绝顶、口齿伶俐,刚获得一所全国重点研究生院提供的令人羡慕的奖学金。
他和我一直在一句一句地、一字一字地分析这论文,已经进行了一个小时。
“有关多种共线外因变量的选择”,我默念着他的论文,“视某些多种相互关联的共同作用系数的衍生情况而定”。
我停下来喘了口气。
“那么看看这句话,”我询问这个学生(我讽喻寓言式地称呼他为聪明先生),“这句话,聪明先生,究竟是什么意思啊?”聪明先生锁眉苦思。
最终,结合了我们的语言学知识和想象力,又用了好像一个小时似的,终于破译了这句话。
我们搞清楚了聪明先生究竟试图表达的是什么,他真正想说的是什么,那就是:“供给决定需求”。
3在过去的大约十年间,我认识了许多像他这样的学生,许多大四学生都患上了这种聪明病。
侵袭了最优秀的心灵,逐渐摧毁批判的能力,使得他们丧失了发现自己或别人文章中那些莫名其妙、毫无意义的话的本领。
在高等教育期间,这种病更加恶化,特别是一般在受害者拿到博士学位的时候,进入晚期、显然,聪明病的受害者不是普通的文盲病。
他提交的论文里从来不会有拼写错误或标点错误;他从不使用双重否定或“irregardless”这样的词语(译者按:无论在标准或非标准变化体中都没有这个词真正的前身。
该词可能把“irrespective”和“regardless”合在一起生造出来的。
也许这就是为什么批评者们有时候坚持认为“没有irregardless”这么个词的原因)。
unit5 Straight-A Illiteracy

• 5.coveted: (adj.) eagerly wished for or desired. • Eg: she won the coveted first prize at the speech contest, much to our surprise. • covet v. have a very strong desire to have sth that someone else has 垂涎,觊觎
• straight-A student: He/She is a student who gets As for all the courses he/she takes. • illiteracy: someone who has not learned to read or write.
• Library Work • 1. 1) An allegory is a form of imaginative literature constructed in such a way that their readers are encourage to look for meanings hidden beneath the literal surface of the fiction. • 2) An allegory is a narrative in which the characters, events, and setting represent deeper truths or generalizations than those suggested by the surface story. • 3) An allegory is a broad term covering any piece of writing or image which has meanings additional to the literal sense.
straightA illiteracy全A 文盲

全A文盲1尽管我们学校为数众多的普通文盲目前得到极大的关注,但是,我们却忽略了另一类文盲,这类文盲的困境,在从很多方面来讲,更加事关重大,因为他们更具有影响力。
这类文盲通常是一位大学的校长,但他也是位典型的博士、成功的教授和教科书作者。
我把这个人称为全A文盲,蔚蓝给予全A文盲和普通文盲一样的关注,才有了下文。
2以下的场景是我的办公室,我正在工作,做着协助治疗全A文盲(多年来我一直这样称呼这种病症)所必须做的事。
我对一篇学生论文进行询问。
查证,深入探求他的含义。
这是位平均成绩全A的大四学生,聪明绝顶、口齿伶俐,刚获得一所全国重点研究生院提供的令人羡慕的奖学金。
他和我一直在一句一句地、一字一字地分析这论文,已经进行了一个小时。
“有关多种共线外因变量的选择”,我默念着他的论文,“视某些多种相互关联的共同作用系数的衍生情况而定”。
我停下来喘了口气。
“那么看看这句话,”我询问这个学生(我讽喻寓言式地称呼他为聪明先生),“这句话,聪明先生,究竟是什么意思啊?”聪明先生锁眉苦思。
最终,结合了我们的语言学知识和想象力,又用了好像一个小时似的,终于破译了这句话。
我们搞清楚了聪明先生究竟试图表达的是什么,他真正想说的是什么,那就是:“供给决定需求”。
3在过去的大约十年间,我认识了许多像他这样的学生,许多大四学生都患上了这种聪明病。
侵袭了最优秀的心灵,逐渐摧毁批判的能力,使得他们丧失了发现自己或别人文章中那些莫名其妙、毫无意义的话的本领。
在高等教育期间,这种病更加恶化,特别是一般在受害者拿到博士学位的时候,进入晚期、显然,聪明病的受害者不是普通的文盲病。
他提交的论文里从来不会有拼写错误或标点错误;他从不使用双重否定或“irregardless”这样的词语(译者按:无论在标准或非标准变化体中都没有这个词真正的前身。
该词可能把“irrespective”和“regardless”合在一起生造出来的。
也许这就是为什么批评者们有时候坚持认为“没有irregardless”这么个词的原因)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
全A文盲
1尽管我们学校为数众多的普通文盲目前得到极大的关注,但是,我们却忽略了另一类文盲,这类文盲的困境,在从很多方面来讲,更加事关重大,因为他们更具有影响力。
这类文盲通常是一位大学的
校长,但他也是位典型的博士、成功的教授和教科书作者。
我把这个人称为全A文盲,蔚蓝给予全A文盲和普通文盲一样的关注,才有了下文。
2以下的场景是我的办公室,我正在工作,做着协助治疗全A文盲(多年来我一直这样称呼这种病症)所必须做的事。
我对一篇学生论文进行询问。
查证,深入探求他的含义。
这是位平均成绩全A的大四学生,聪明绝顶、口齿伶俐,刚获得一所全国重点研究生院提供的令人羡慕的奖学金。
他和我一直在一
句一句地、一字一字地分析这论文,已经进行了一个小时。
“有关多种共线外因变量的选择”,我默
念着他的论文,“视某些多种相互关联的共同作用系数的衍生情况而定”。
我停下来喘了口气。
“那
么看看这句话,”我询问这个学生(我讽喻寓言式地称呼他为聪明先生),“这句话,聪明先生,究竟是什么意思啊?”聪明先生锁眉苦思。
最终,结合了我们的语言学知识和想象力,又用了好像一个小
时似的,终于破译了这句话。
我们搞清楚了聪明先生究竟试图表达的是什么,他真正想说的是什么,
那就是:“供给决定需求”。
3在过去的大约十年间,我认识了许多像他这样的学生,许多大四学生都患上了这种聪明病。
侵袭了最优秀的心灵,逐渐摧毁批判的能力,使得他们丧失了发现自己或别人文章中那些莫名其妙、毫无意
义的话的本领。
在高等教育期间,这种病更加恶化,特别是一般在受害者拿到博士学位的时候,进入
晚期、显然,聪明病的受害者不是普通的文盲病。
他提交的论文里从来不会有拼写错误或标点错误;
他从不使用双重否定或“irregardless”这样的词语(译者按:无论在标准或非标准变化体中都没有这个词真正的前身。
该词可能把“irrespective”和“regardless”合在一起生造出来的。
也许这就是
为什么批评者们有时候坚持认为“没有irregardless”这么个词的原因)。
然而,他却是一个糟糕的文盲:他不能简洁、准确、清楚地在写作中表达出自己的意思。
普通文盲——或许幸运地免遭大学和研
究院的毒害——会说:“商店要储存多一点我们的顾客所需要的货品,否则我们的买卖就做不长
久”。
(Them people down at the shop better stock up on what our customers need,or we ain't gonna be in business long.)这算不上人类的语言,我们的全A文盲不会这么说。
他接受过许多年地高等教育,读了许多年折磨他的教科书和专业期刊杂志,学着它们的样,他会这样写道:“注意力的
焦点,应该放在以顾客方面信息为中心的客观性目标上,从而对这些方面的深刻认识能够成为一种企
业家的过滤器,把与未来买卖承诺相关的信息从不相关的信息里筛选出来。
”因为写下这种晦涩的东西,他的论文获得了全A(上面两个例子都摘自全A的论文),他赢得了深造的机会,不可阻挡地,向奖学金和最终的博士头衔迈进。
4 正如我所暗示的那样,造成这种文盲的主要原因是那些全A文盲在高等教育期间几年里被迫阅读的东西——教科书和专业期刊。
因为读了这些东西,并被教导把它们当成深奥的东西来崇敬,他学会了写
些令人费解的东西。
如果他的专业是社会学,他必须努力吃透《美国社会观察周刊》这类充满了低劣无味行话的杂志,例如:“自我综合行为倾向”和“以改善行动者的满意丧失平衡为定位”(第二个可怕的引语出自马尔科姆。
考利,这是社会科学家表达“享乐主义”的含义的方式。
)考利先生提醒我们,在这类杂志期刊中,万万不可说两件事物是“相同的”,它们应是“同源的”或是“同形的”。
也不
能简单地说两件事物是“不同的”。
它们而应是“同素异形的”。
在这类杂志期刊中,作者从不“分
开任何东西”,他们说“二等分”或者“分叉”某事物。