常用外贸英文缩写
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
QTD-QUOTED-引述,报价
QL/TY-QUALITY-质量,品质QR-QUARTER-四分之一
QSTN-QUESTION-问题
QT-QUART-夸脱
QUE-QUOTE-报价
QUOTN-QUOTATION-报价单
R-ARE-是
RCNT-RECENT-最近
RCVD;REC'D-RECEIVED-收悉RECPT-RECEIPT-收到,收据REF-REFERENCE-参考RELATNS-RELATIONS-关系
REP-REPRESENTATIVE-代表REQRMTS-REQUIREMENTS-要求RGD-REGISTERED-已登记,挂号RGDS-REGARDS-此致
RGRT-REGRET-遗憾,抱歉
再保险
REM-REAM-令RGDG-REGARDING-关于
RM-REMITTANCE-汇款
ORDER-汇款委托书
RPT-REPEAT-重复
RQR-REQUIRE-要求
S'IL VOUS PLAIT-敬候函复 TO YOUR TELEGRAM-回复贵电S-SHILLING-先令
S-IS-是
$;D-DOLLAR-美元
SB-SOMEBODY-某人
COPY-请阅副本
SCHDL-SCHEDULE-计划
S/D-SIGHT DRAFT-即期汇票SDY-SUNDRIES-杂货
SE-SECURITIES-抵押品
SEC-SECRETARY-秘书
SEPT-SEPTEMBER-九月
SGD-SIGNED-已签署
SHDB-SHOULD BE-应该
SHLB-SHALL BE-将
SHIPG-SHIPPING-装船
SHIPT-SHIPMENT-船货
SHIPD-SHIPPED-已装船
SYST-SYSTEM-系统
S/N-SHIPPING NOTE-装船通知SOC-SOCIETY-社会,协会
OUR SHIP-求救信号
SPEC-SPECIFICATION-规格SQ-SQUARE-平方
SS;轮船
ST-STREET-街道
TON-短吨
STG-STERLING-英国货币STAND-STANDARD-标准STANDG-STANDING-站立
STH-SOMETHING-某事
STL-STILL-仍然
STOR-STORAGE-仓库费
STR-STEAMER-轮船SUBJ-SUBJECT-须经,受…支配
SUN-SUNDAY-星期日
SZS-SIZE-尺码
T-TON-吨
ADDRESS-电挂
TDY-TODAY-今天
TEL NR-TELEPHONE NUMBER-电话号码TK-TAKE-取
TKS-THANKS-感谢
LOSS-全部损失
THFR-THEREFORE-因此
THUR-THURSDAY-星期四
THRU-THROUGH-通过
MONEY ORDER-电汇
TOB-TO BE-是
TOM-TOMORROW-明天
TONN-TONNAGE-吨数
& NON-DELIVERY-盗窃提货不着险T/R-TRUST RECEIPT-信托收据
TRVL-TRAVEL-旅行
T/T-TELEGRAPHIC TRANSFER-电汇
U-YOU-你
ULT-ULTIMO-上月
UR;YR-YOUR-你的
URGG-URGING-催促
UGT-URGENT-急迫
V-WE-我们
VIA-BY WAY OF-经由
VIZ-VADE LICET,NAMELY-即
V'L-WE'LL-我们将
卷,册,体积,量
VOY-VOYAGE-航海,航次
PRESIDENT-副社长,副经理,副总裁VR-OUR-我们的
VERSA-反之亦然
W-WITH-在一起
AVERAGE-水渍险
WDTH-WIDTH-宽度
WHF-WHARF-港口
WK-WEEK-周WL-WILL-将
WLB-WILL BE-将
RISK-战争险
WT-WEIGHT-重量
W/OUT-WITHOUT-没有
WUD-WOULD-将
W/W-WAREHOUSE TO WAREHOUSE-仓之仓
WZ-WITH-在一起
X MAS-CHRISTMAS-圣诞节
PAYE = EXTRA MESSAGE PAID-已另函奉上YD-YARD-码
YR-YEAR,YOUR-年,你的
£-STERLING,STG-英镑
$-DOLLAR,USD-美元
#-NUMBER,NO.,号数,编号
&-AND,N-和
360°-360°DEGREES-360度
@-AT-单价
=-IS EQUAL TO,EQUALS-等于
+-PLUS-加
--MINUS-减
CL-CLASS;CLAUSE;CLERK-级,条款,职员
CM-CENTIMETRE-公分
CMDTY-COMMODITY-商品
.;C/N-CREDIT NOTE-收款通知,货款清单
CNCL-CANCEL-撤销
CNCLSN-CONCLUSION-结论,商定
CNSDRTN-CONSIDERATION-考虑
CNT-CONTRACT-合同,契约
OF ORIGIN-原产地证明书
C/O-CASH ORDER;CARE OF-现金订单,转交
CO;COY-COMPANY-公司,商行
ON DELIVERY-付款交货
COLLR-COLLECTOR-收款员
COM,COMM,COMMN-COMMISSION-佣金
INVOICE-领事发票
CONSGT,CONS'T-CONSIGNMENT-委托销售,寄售CONT,CONTR-CONTRACT-合同,契约
CONTG-CONTAINING,CONTINUING-包括,内容,继续CORP-CORPORATION-公司COOP-COOPERATION-合作
C/P; PARTY-租船契约
PUBLIC ACCOUNTANT-会计师
CRT-CORRECT-正确,修正
CR;CRED-CREDIT-贷方
CSTMRS-CUSTOMERS-客户
CTGE-CARTAGE-搬运费
CUB-CUBIC-立方
CUD-COULD-能
CURR;CUR;CURT-CURRENT-流通的,现行的
CURR ACCT-CURRENT ACCOUNT-往来账目,活期存款 WITH ORDER-随订单付现
CY-CURRENCY-货币
D-ROMAN500-罗马数字500
D/A-DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE-承兑交单
ADVICE-欠款报单
D/A-DAYS AFTER ACCEPTANCE-承兑后若干日交单DBLE-DOUBLE-加倍
DBT-DEBT,DEBIT-借,借方
D/D DRAFT-即期汇票