东方文学史参考书
东方文学参考资料

东方、东方精神、东方主义、东方学东方:方位的概念,地理概念(立足点);政治概念;文化概念东方学:作为一门学科,是研究亚洲和非洲地区的历史,哲学,宗教,文学,政治,语言,经济以及其他物质文化和精神文化的综合性学科东方精神:天人合一的宇宙观(敬畏与驯服);思维方式的内顺化和直觉化;人际关系的伦理化,等级化(角色意识);生活方式的克俭无争。
东方:所谓“东方”,是一个内涵丰富、可作多种诠释的复杂概念,它有一个历史的演变过程。
事实上,我们今天所使用的“东方”这个名称是世界上面积最大、人口最多的亚、非两大洲的合称,它不再是狭隘的民族中心论,也突破了“东方学”中“东方”概念的凝固性和西方霸权主义,而成为世界性的共识,是在单纯的、相对的地理概念基础上,融入了历史的、政治的因素,尤其还有统一性的文化的因素,并与“西方”相对而言所作的一种划分和概括。
“东方精神”:专制主义的政治体制造成了东方人根深蒂固的王权崇拜、家长崇拜意识,还有权威主义、“官本位”思想。
“东方精神”的核心部分是强烈的宗教伦理道德观念。
东方文学:“东方文学”是“东方学”的一个组成部分,“东方学”是19世纪初由欧洲人建立起来,继而在欧美获得了大的发展。
它实际上是一个学科群,包括考古、历史、地理、文学、艺术等。
按照国内通行的概念,东方文学是指古今亚洲和非洲文学的总体,其中埃及、巴比伦、希伯来、印度、中国、日本、波斯、阿拉伯以及朝鲜等国的文学是有代表性的东方文学。
东方文学的特质:①悠久古老的文学历史与文学传统。
②形成与发展的多源性。
③浓郁的宗教与伦理道德色彩。
④鲜明的民间文学特色。
《亡灵书》:《亡灵书》是宗教诗篇的庞大总集,其中汇编了大量的歌谣、祈祷文、颂神诗、咒语诗神话诗等,是古埃及神话传说的宝库。
它即是一部具有文学遗产价值的诗歌总集,又是一部保存了重要生活习俗的历史文献,它是宗教观念、冥事崇拜和来世思想的产物,《亡灵书》是埃及最古老的诗歌总集,也是世界上最古老的三大诗歌总集之一。
外国文学书目

外国文学书目课程教材:《外国文学史》,郑克鲁主编,高等教育出版社出版(“面向二十一世纪教材”)。
《外国文学史》(欧美部分),朱维之、赵澧主编,南开大学出版社出版。
《外国文学史》(亚非部分),朱维之、赵澧主编,南开大学出版社出版。
教学参考书:《欧洲文学史》,李赋宁总主编,商务印书馆,1999年。
《二十世纪欧美文学史》,张玉书等编,北京大学出版社,1995年。
《拉丁美洲文学史》,赵德明等编,北京大学出版社,1989年。
《简明东方文学史》,季羡林主编,北京大学出版社,1987年。
《外国文学教学参考资料》(共五册),华东六省一市二十院校《外国文学教学参考资料》选编组,福建人民出版社,1980年。
《牛津简明英国文学史》(修订本),[英]安德鲁·桑德斯著,谷启楠等译,人民文学出版社,2000年。
《法国文学史》(上、中、下),柳鸣九、郑克鲁、张英伦编著,人民文学出版社,1981年。
《美国文学简史》(上、下),董衡巽、朱虹、施咸荣、郑土生著,人民文学出版社,1986年。
作家作品一、古代文学1、《希腊神话故事》施瓦布著楚图南译。
人民文学出版社2、《伊利亚特》《奥德赛》荷马著罗念生,王焕生译3、《俄狄浦斯王》《索福克勒斯悲剧四种》罗念生全集、第二卷埃涅阿斯纪(维吉尔)二、中世纪文学4、《神曲》但丁著王维克译,人民文学出版社;或花城出版社三、文艺复兴时期文学5、《堂吉诃德》塞万提斯著杨绛译,人民文学出版社6、《莎士比亚全集》梁实秋译;《莎士比亚喜剧悲剧集》朱生豪译哈姆莱特;奥赛罗;李尔王;麦克白(莎士比亚悲剧四种朱圣陶、梁实秋、方平译)亨利四世罗密欧与朱丽叶威尼斯商人仲夏夜之梦7、《十日谈》薄伽丘著方平,王科一译,上海译文出版社《巨人传》拉伯雷著;《坎特伯雷故事》杰弗雷・乔叟著四、17世纪法国古典主义文学、英国清教文学8、《莫里哀喜剧全集》李健吾译,湖南文艺出版社(伪君子、悭吝人)《高乃依戏剧选》;《拉辛戏剧选》;《失乐园》(弥尔顿)五、18世纪启蒙文学、英国现实主义小说9、《少年维特之烦恼》歌德著杨武能译,人民文学出版社10、《浮士德》歌德著绿原译,人民文学出版社11、《鲁宾逊漂流记》笛福著徐霞村译,人民文学出版社法国:《波斯人信札》 (孟德斯鸠);《伏尔泰小说选》;《拉摩的侄儿》(狄德罗);《忏悔录》(卢梭)《格列佛游记》(斯威夫特);《弃儿汤姆·琼斯史》(亨利·菲尔丁)《阴谋与爱情》《强盜》(席勒)六、19世纪浪漫主义12、《巴黎圣母院》雨果著陈敬容译,人民文学出版社13、《悲惨世界》雨果著陈敬容译,人民文学出版社《华兹华斯抒情诗选》;《唐璜》(拜伦);《雪莱抒情诗选》;《草叶集》(惠特曼)七、19世纪现实主义14、《红与黑》司汤达著郝运译,上海译文出版社15、《高老头》巴尔扎克著傅雷译,人民文学出版社16、《包法利夫人》福楼拜著李健吾译,人民文学出版社17、《简爱》夏绿蒂•勃朗特著祝庆英译,上海译文出版社18、《呼啸山庄》艾米莉•勃朗特著方平译,上海译文出版社19、《双城记》狄更斯著罗稷南译,上海译文出版社大卫·科波菲尔20、《红字》霍桑著胡允桓译人民文学出版社21、《哈克贝里·芬历险记》马克·吐温著张万里译,上海译文出版社22、《易卜生戏剧四种》潘家洵译,人民文学出版社23、《叶甫盖尼·奥涅金》普希金著智量译人民文学出版社24、《死魂灵》果戈里著满涛许庆道译,或鲁迅译人民文学出版社25、《罪与罚》陀思妥耶夫斯基著岳麟译上海译文出版社卡拉马佐夫兄弟26、《安娜•卡列尼娜》列夫•托尔斯泰著周扬谢素台译,人民文学出版社27、《复活》列夫•托尔斯泰著汝龙译,人民文学出版社28、《德伯家的苔丝》哈代著,张谷若译,人民文学出版社八、20世纪文学29、《约翰·克里斯多夫》罗曼罗兰著,人民文学出版社30、《静静的顿河》肖洛霍夫著金人译人民文学出版社31、《猎人笔记》屠格涅夫著冯春译上海译文出版社32、《老人与海》海明威著黄源深译译林出版社33、《第二十二条军规》约瑟夫?海勒程爱民等译,译林出版社34、《百年孤独》加西亚·马尔克斯著黄锦炎等译,上海译文出版社35、《变形记》卡夫卡著,人民文学出版社城堡。
补充参考书目

第一部分中国古代文学1、北师大文学院主编:《中国古代文学史》(三卷),北京师范大学出版社,2008年。
2、过常宝、郭英德著:《中国古代文学史》(上下),中国人民大学出版社,2012年。
(四川人民出版社,2003年)3、过常宝、康震著:《中国古代文学史》(上下),南海出版公司,2005年。
4、尚学锋、过常宝、郭英德:《中国古典文学接受史》,山东教育出版社,2000年。
5、郭英德、谢思炜、尚学锋、于翠玲:《中国古典文学研究史》,中华书局,1995年。
6、北师大文学院主编:《中国古代文学作品选》(第2版),北师大出版社,2009年。
7、李山著:《诗经析读》,南海出版公司,2004年。
8、李山:《楚辞选译》,中华书局,2005年。
9、尚学锋:《庄子》,春风文艺出版社,1999年。
10、过常宝:《先秦散文研究:早期文体及话语方式的生成》,人民出版社,2009年。
11、过常宝:《依然旧时明月:唐诗宋词中的生命和情感》,中国人民大学出版社,2011年。
12、《康震品李白》《康震评说诗圣杜甫》《康震评说苏东坡》《康震评说李清照》《康震评说唐宋八大家》等13、郭英德:《明清传奇史》,人民文学出版社,2012年。
(江苏古籍出版社,1999年。
)14、郭英德:《中国四大名著讲演录》,广西师范大学出版社,2006年。
15、鲁迅:《中国小说史略》,中华书局,2010年。
(其实任何一个版本都可以的)16、郭英德、于雪棠:《中国古典文献学的理论与方法》,北京师范大学出版社,2008年。
第二部分中国现当代文学1、钱理群等:《中国现代文学三十年》(修订本),北京大学出版社,1998年。
2、程光炜、刘勇等主编:《中国现代文学史》(第2版),中国人民大学出版社,2007年。
3、刘勇主编:《中国现代文学专题》(新编版),高等教育出版社,2006年。
4、刘勇:《中国现代文学研究的视域与形态》,北京师范大学出版社,2008年。
5、刘勇主编:《中国现代文学作品选》(上下册),北京师范大学出版社,2010年。
北京大学中文系考研基本参考书目推荐

古代文学书目袁行霈等《中国文学史》褚斌杰等《中国文学史纲要》游国恩等《中国文学史》袁行霈《中国文学概论》周先慎《中国文学十五讲》上海古籍出版社《古典文学三百题》褚斌杰《中国古代文体概论》北大古代文学教研室《中国文学史参考资料简编》钱理群等《中国现代文学三十年》洪子诚《中国当代文学史》张少康《中国文学理论批评史教程》《中国历代文论精选》张传玺《中国古代史纲》上海古籍出版社《中国历史三百题》现当代文学书目钱理群《中国现代文学三十年》温儒敏《中国现代文学批评史》温儒敏《<中国现代文学三十年>学习指导》温儒敏《中国现当代文学学科概要》洪子诚《中国当代文学史》张钟、洪子诚《中国当代文学概观》陈晓明《中国当代文学主潮》董学文《文学原理》《西方文学理论史》胡经之、王岳川、李衍柱《西方文艺理论名著教程》张少康《中国文学理论批评史》《中国历代文论精选》袁行霈《中国文学史》郑克鲁《外国文学史》民间文学书目段宝林《民间文学教程》《中国民间文学概要》王娟《民俗学概论》高校民间文学教材组《民间文学作品选》董学文《文学原理》《西方文学理论史》胡经之、王岳川、李衍柱《西方文艺理论名著教程》张少康《中国文学理论批评史》《中国历代文论精选》袁行霈《中国文学史》郑克鲁《外国文学史》比较文学书目乐黛云《比较文学原理新编》杨乃乔《比较文学概论》董学文《文学原理》童庆炳《文学理论教程》胡经之、王岳川、李衍柱《西方文艺理论名著教程》董学文《西方文学理论史》王岳川、胡经之《文艺学美学方法论》张少康《中国文学批评理论史》《中国历代文论精选》钱理群等《中国现代文学三十年》洪子诚《中国当代文学史》袁行霈《中国文学史》朱维之《外国文学史》郁龙余、孟昭毅《东方文学史》文艺学书目董学文《文学原理》童庆炳《文学理论教程》胡经之、王岳川、李衍柱《西方文艺理论名著教程》张首映《西方二十世纪文论史》王岳川、胡经之《文艺学美学方法论》朱光潜《西方美学史》董学文《马克思主义文论教程》张少康《中国文学理论批评史》《中国历代文论精选》钱理群《中国现代文学三十年》洪子诚《中国当代文学史》袁行霈《中国文学史》郑克鲁《外国文学史》文艺美学书目胡经之《文艺美学》王岳川、胡经之《文艺学美学方法论》董学文《文学原理》《西方文学理论史》胡经之、王岳川、李衍柱《西方文艺理论名著教程》朱光潜《西方美学史》张少康《中国文学理论批评史》《中国历代文论精选》钱理群《中国现代文学三十年》洪子诚《中国当代文学史》袁行霈《中国文学史》郑克鲁《外国文学史》现代汉语书目北京大学中文系现代汉语教研室《现代汉语》朱德熙《语法讲义》《语法答问》《现代汉语语法研究》陆俭明《现代汉语语法研究教程》陆俭明、沈阳《汉语和汉语研究十五讲》林焘、王理嘉《语音学教程》王理嘉《音系学基础》北京大学中文系现代汉语教研室《现代汉语专题教程》符淮青《现代汉语词汇》李小凡、项梦冰《汉语方言学基础教程》郭锡良《古代汉语》叶蜚声、徐通锵《语言学纲要》陈保亚《20世纪中国语言学方法论》古代汉语书目郭锡良《古代汉语》北京大学中文系古代汉语教研室《古代汉语知识教程》蒋绍愚《近代汉语研究概要》《古汉语词汇纲要》唐作藩《音韵学教程》王力《汉语史稿》《汉语音韵》北京大学中文系现代汉语教研室《现代汉语》朱德熙《语法讲义》《语法答问》陆俭明《现代汉语语法研究教程》林焘、王理嘉《语音学教程》符淮青《现代汉语词汇》叶蜚声、徐通锵《语言学纲要》陈保亚《20世纪中国语言学方法论》古文字学书目裘锡圭《文字学概要》高明《中国古文字学通论》王宇信《甲骨文精粹释译》《甲骨文精粹选读》郭锡良《古代汉语》张传玺《中国古代史纲》语言学书目叶蜚声、徐通锵《语言学纲要》陈保亚《20世纪中国语言学方法论》索绪尔《普通语言学教程》徐通锵《语言论》《历史语言学》《基础语言学教程》郭锡良《古代汉语》唐作藩《音韵学教程》王力《汉语史稿》《汉语音韵》北京大学中文系现代汉语教研室《现代汉语》朱德熙《语法讲义》《语法答问》《现代汉语语法研究》林焘、王理嘉《语音学教程》王理嘉《音系学基础》古典文献书目董洪利《古典文献学基础》《古籍的阐释》孙钦善《中国古文献学史简编》《中国古文献学》高路明《目录学与中国古代学术源流》曹之《中国古籍版本学》李致忠《古书版本学概论》倪其心《校勘学大纲》陈垣《校勘学释例》黄永年《古籍整理概论》朱天俊、李国新《中文工具书教程》郭锡良《古代汉语》张传玺《中国古代史纲》阴法鲁、许树安《中国古代文化史》只有一个孤独的影子,她,倚在栏杆上;她有眼,才从青春之梦里醒过来的眼还带着些朦胧睡意,望着这发狂似的世界,茫然地像不解这人生的谜。
中国古代文学史参考书目

中国古代文学史参考书目一、教材类《中国文学史》袁行霈四本。
《中国古代文学》陈文新两本,重点看【导学训练】和【研讨平台】。
《文学理论教程》童庆炳一本。
《中国文学批评史》李建中一本。
二、通论类《中国通史》白寿彝主编上海人民出版社1989年《中国古代文学通论》傅璇琮主编辽宁人民出版社2005年《谈艺录》钱钟书著中华书局1999年《中国近三百年学术史》钱穆中华书局1984年《文心雕龙》范文澜注人民文学出版社1998年《中国文学批评通史》王运熙、顾易生主编上海古籍出版社1996年《士与中国文化》余英时上海人民出版社1987年《中国文化史导论》钱穆著商务印书馆2002年三、先秦文学《先秦诸子系年》钱穆商务印书馆2001年《春秋左传注》杨伯峻中华书局1981年《诗三百解题》陈子展复旦大学出版社2001年《论语正义》刘宝楠中华书局 1990年《庄子集释》郭庆藩中华书局1961年《楚辞集注》朱熹广陵古籍刻印社1980年《楚辞通故》姜亮夫云南人民出版社2000年《两汉思想史》徐复观华东师范大学出版社2001年《中国中古文学史》刘师培人民文学出版社1959年《金明馆丛稿初编》陈寅北京三联书店2001年《中国文学史论》王瑶北京大学出版社1998年《中古文学系年》陆侃如人民文学出版社1985年《玄学与魏晋士人心态》罗宗强南开大学出版社2003年《魏晋南北朝文学思想史》罗宗强中华书局1996年《秦汉文学编史年》刘跃进商务印书馆2006年《南北朝文学编年史》曹道衡、刘跃进人民文学出版社2000年《中古文学文献学》刘跃进江苏古籍出版社1997年《先秦汉魏晋南北朝诗》逯钦立中华书局1983年《全上古三代秦汉三国六朝文》严可均中华书局1958年四、唐宋文学《唐才子传校笺》傅璇琮主编中华书局1995年《李太白全集》清﹒王琦中华书局1981年《杜诗详注》清﹒仇兆鳌中华书局1979年《唐诗品汇》高棅上海古籍出版社1982年《唐诗杂论》闻一多上海古籍出版1998年《唐代科举与文学》傅璇琮陕西人民出版社1986年《唐代政治史述论稿》陈寅恪上海古籍出版社1997年《唐诗综论》林庚清华大学出版社2006年《隋唐佛教史稿》汤用彤中华书局1981年《江西诗派研究》莫砺锋齐鲁书社1986年《唐诗学引论》陈伯海知识出版社1988年《诗国高潮与盛唐文化》葛晓音北大出版社1998年版《宋代文学通论》王水照主编河南大学出版社1997年《宋诗选注》钱钟书中华书局或者人民文学出版社1997年《苏轼选集》王水照上海古籍出版社1984年《宋代诗学通论》周裕锴巴蜀书社1997年《唐宋文举要》高步瀛中华书局1999年五、元明清文学《梁启超论清学史二种》梁启超复旦大学出版社1985年《中国近三百年学术史》钱穆商务印书馆1997年《明代文学批评史》刘明今、袁震宇上海古籍出版社1995年《清代文学批评史》邬国平、王镇远上海古籍出版社1995年《明清之际党社运动考》谢国桢中华书局1982年《万历十五年》黄仁宇中华书局1978年《宋明理学史》侯外庐、邱汉生、张岂之等人民出版社1984年《中国古代文学通论》明、清卷傅璇琮、蒋寅主编辽宁人民出版社2005年《明代文学复古运动研究》廖可斌上海古籍出版社1994年《清诗史》严迪昌浙江古籍出版2002年《晚明小品研究》吴承学江苏古籍出版社1998年《中国小说史略》鲁迅人民文学出版社1958年《中国古典小说史论》杨义中国社会科学出版社1997年《中国戏曲史》张庚、郭汉城戏剧出版社1980年《中国十大古典悲剧集》王季思齐鲁书社1991年《中国散文史》郭预衡上海古籍出版社2000年六、诗词学《宋词三百首笺注》上疆村民重编唐圭璋注上海古籍出版社1979年《中国近三百年学术史》钱穆商务印书馆1997年《稼轩词长短句编年笺注》邓广铭笺注上海古籍出版社1993年《东坡乐府编年箋注》石声淮著唐铃铃箋注华中师范大学出版社1990年《詞曲史》王易江苏教育出版社2005年《词学论丛》唐圭璋上海古籍出版社1986年《中国词学理论批评史》方智范、邓乔彬等著中国社会科学出版社1994年《中国词学史》谢桃枋著巴蜀书社2002年《词学史料学》王兆鹏著中华书局2004年《唐宋词流派史》刘杨忠著福建人民出版社出版1999年《唐宋词美学》杨海明著江苏教育出版社1999年《隋唐五代燕乐杂言歌辞集》王昆吾中华书局1996年《龙榆生词学论文集》龙榆生著上海古籍出版社1997年《灵蹊词说》缪钺叶嘉莹著上海古籍出版社1987年《唐宋词通论》吴熊和著浙江古籍出版社1985年《唐宋词史》杨海明著江苏古籍出版社1987年《金元词论稿》赵维江著中国社会科学出版社2000年《明词史》张仲谋著人民文学出版社2002年《清词史》严迪昌著江苏古籍出版社1999年七、叙事文学《中国小说史略》鲁迅著人民文学出版社1957年《中国通俗小说书目》孙楷第编著人民文学出版社1982年《话本小说概论》胡士莹著中华书局1980年《话本与古剧》谭正璧著上海古籍出版社1985年《中国文言小说史稿》侯忠义著北京大学出版社1990、1993年《中国古典小说的文体独立》董乃斌著中国社会科学出版社1994年《明代小说史》陈大康著上海文艺出版社2000年《中国通俗小说总目提要》江苏省社会科学院明清小说研究中心编中国文联出版公司1990年《中国文言小说总目提要》宁稼雨编著齐鲁书社1996年《中国古代小说百科全书》刘世德等编著中国大百科全书出版社1998年《“中国小说史丛书”(共十八种)》浙江古籍出版社出版《王国维戏曲论文集》王国维撰中国戏剧出版社1984年《中国戏曲通史》张庚、郭汉城主编中国戏剧出版社1980年《中国戏剧史长编》周贻白撰人民文学出版社1960年《古典戏曲存目汇考》庄一拂撰上海古籍出版社1982年八、名著选读《山海经校注》袁琦校注上海古籍出版社1980年版《诗经今译今注》杨任之译注天津古籍出版社1991年版《屈原赋译注》袁梅注齐鲁书社1983年版《论语译注》杨伯峻译注中华书局1980年版《孟子译注》杨伯峻译注中华书局1960年版《庄子集释》郭庆藩辑中国书店1988年版《先秦散文选》罗根泽选编人民文学出版社1985年版《史记》(校点本) 司马迁著中华书局1959年版《史记选》王伯祥选注人民文学出版社1982年版《三曹诗选》余冠英选注人民文学出版社1956年版《陶渊明集译注》魏正早译注天津出版社1994年版《谢灵运诗选》叶笑雪选注上海古典文学出版社1957年版《魏晋南北朝文学史参考资料》北京大学中国文学史教研室编中华书局1962年版《搜神记》 (晋)干宝著中华书局1981年版《世说新语笺疏》 (南朝宋)刘义庆著,余嘉锡笺注中华书局1983年版《唐诗鉴赏辞典》程千帆等撰写上海辞书出版社1983年版《唐宋诗举要》高步瀛注上海古籍出版社1985年版《唐宋传奇选》张友鹤选注人民文学出版社1964年版《王维诗选》陈贻欣注人民出版社1983年版《杜甫诗选注》萧涤非选注人民文学出版社1979年版《李白选集》郁贤皎选注上海古籍出版社1990年版《白居易选集》王汝弼选注上海古籍出版社1980出版《宋诗鉴赏词典》缪钺等撰写上海辞书出版社1987年版《宋诗选注》钱钟书选注人民文学出版社1958年版《宋词选》胡云翼选注上海古籍出版社1962年版《宋文选》四川大学中文系选注人民文学出版社1980年版《宋话本选》中国社会科学文学研究所选注人民文学出版社1959年版《欧阳修选集》陈新,杜维沫选注上海古籍出版社1986年版《苏轼选集》王水照选注上海古籍出版社1984年版《苏东坡传》林语堂著作家出版社1997年版《李清照集校注》王仲闻(署名王学新)校注人民文学出版社1978年版《陆游选集》朱东润选注中华书局1962年版《稼轩词编年笺注》邓广铭笺注上海古籍出版社1978年版《金元明清词精选》严迪昌选评江苏古籍出版社1992年版《元曲选》 (明)臧晋叔编中华书局1985年版《关汉卿戏曲集》吴晓铃等编中国戏剧出版社1958年版《西厢记》(元)王实甫著,王季思校注上海古籍出版社1976年版《三国演义》 (明)罗贯中著作家出版社1988年版《容与堂本水浒传》 (明)施耐庵著,凌赓校点上海古籍出版社1988年版《西游记》(明)吴承恩著人民文学出版社1980年版《金瓶梅词话》(明)兰陵笑笑生著,戴鸿森校点人民文学出版社1985年版《喻世名言》,《警世通言》,《醒世恒言》(明)冯梦龙编上海古籍出版社1982年版《拍案惊奇》,《二刻拍案惊奇》(明)凌蒙初著,章培恒整理上海古籍出版社1982年版《封神演义》(明)许仲琳人民文学出版社1963年版《牡丹亭》(明)汤显祖著,徐朔方校注人民文学出版社1963年版《明诗选》袁行霈选注春秋出版社1988年版《儒林外史》(清)吴敬梓著人民文学出版社1977年版《石头记》(清)曹雪芹著,红楼梦研究所编定中华书局1987年版《红楼梦》(清)曹雪芹,高鹗著人民文学出版社1981年版《聊斋志异选》(清)蒲松龄著,张友鹤选注人民文学出版社1978年版《水浒后传》(清)陈忱著宝文堂书店1983年版《镜花缘》(清)李汝珍著,张友鹤校注人民文学出版社1986年版《桃花扇》(清)孔尚任著,王季思校注人民文学出版社1958年版《长生殿》(清)洪升著,徐朔方校注人民文学出版社1984年版《清诗选》福建师大中文系选注人民文学出版社1984年版《清名家词》陈乃乾辑上海书店1982年版《方苞,刘大槐,桃鼐》陈耀东选注香港三联书店1990年版《袁枚诗选》周舸岷选注浙江古籍出版社1989年版《近代散文选注》靳代选注上海古籍出版社1989年版《近代诗选》靳代选注人民文学出版社1963年版《官场现形记》(清)李宝嘉著,张友鹤注人民文学出版社1957年版《二十年目睹之怪现状》(清)吴活尧著张友鹤注人民文学出版社1963年版《老残游记》(清)刘鄂著,戴鸿森注人民文学出版社1957年版《孽海花》(清)曾朴著中华书局1960年版《柳如是别传》陈寅恪著上海古籍出版社1980年版。
论东方文学发展历程

论东方文学发展历程摘要:东方文学是指古今亚洲和非洲文学的总体,故而也可称之为亚非文学。
其中埃及、巴比伦、希伯来、印度、中国、日本、波斯、阿拉伯以及朝鲜等国的文学是有代表性的东方文学。
亚非文学可以分为古代亚非文学,中古亚非文学,近代亚非文学,现代亚非文学,当代亚非文学五个分期,本文将从这个五个分期来阐述东方文学的发展历程。
关键词:东方,亚非,发展,东方文学的时间跨度很长,从公元前4000年至今,已有六千多年的历史,在这个漫长的时期里,经济,政治,思想,历史等都在不断发展,受西方文化的影响程度也在不断变化,因此东方文学也是在不断地变化和发展,古代、中古、近代、现代、当代的亚非文学也有了各自不同的基本特点和发展,下面将分别详细论述。
一、古代亚非文学古代亚非文学是世界上最古老的文学。
古代埃及文学、巴比伦文学形成于公元前 4000年,苏美尔和阿卡德文学更早一些。
古代亚非文学是世界文学最早的源头。
古代亚非文学具有多源性(在埃及、巴比伦、印度、中国分别独立形成和发展),和欧洲文学的一源性(欧洲文学发源于古代希腊罗马文学)很不一样。
古代亚非文学是在人民口头创作的基础上发展起来的,与人民的口头创作有紧密联系,具有民间文学性质。
古代亚非文学从它产生之初就与宗教信仰和迷信观念密不可分。
古代亚非文学除中国外,取得重大成就的还有埃及文学、巴比伦文学、希伯来文学、印度文学。
《旧约》可以算是古代亚非文学的代表作之一。
《旧约》除个别章节杂有亚兰语外,全部用希伯来语写成,旧约文学可分为神话、传说、史诗、史传、小说、抒情诗、智慧文学、先知文学和启示文学等文学类型。
《旧约》在世界文学中占有重要地位。
以它为代表的希伯来文学和中国文学、印度文学、希腊文学并列为世界四大文学宝库。
《旧约》对东方文学产生的影响有:近代以前,主要对拜占庭文化和伊斯兰文化发生影响;近代以后,基督教伴随着西方资本主义和殖民主义势力对东方的侵入而返回东方。
《旧约》等典籍对亚非各国产生了广泛的影响(例如日本)。
东方文学3

东方文学3名词解释:1、《亡灵书》:是埃及最古老的文学作品之一,是一部庞大的宗教性的诗歌总集,汇编了大量的神话诗、祈祷诗、颂神诗、歌谣、咒语等。
大部分诗篇具有浓厚的宗教思想,反映了古代埃及人的宗教信仰和冥国观念,主要是表现了奴隶主阶级的思想倾向,但其中个别诗篇或者某些诗段也反映了人民大众的思想感情。
其中最著名的代表作品是《阿尼的纸草》。
对希腊神话及后世文学在题材和主题上有深远影响。
2.《吠陀本集》:印度最古老的诗歌总集。
最古老的拼音文字之一,大约形成于公元前1000年左右。
狭义上分为四部《梨俱吠陀》《娑摩吠陀》《夜柔吠陀》《阿闼婆吠陀》,其中《梨俱吠陀》最早最重要。
广义上讲除了狭义的四部外,还有《梵书》《森林书》《奥义书》等,组成了一个庞大的吠陀文献。
3、《梵书》:又称净行书,婆罗门书。
是一大类典籍的总称,共十五部,各种梵书分属四大吠陀,主要内容是介绍如何进行祭祀,实际上是婆罗门祭祀的职业用书。
《百道梵书》篇幅最长。
梵书在文学史上,上承吠陀,下启史诗、往世书。
也是种姓制度形成原因。
4、《森林书》:是梵书的附属,但在思想上是梵书的反叛者。
他积极倡导内在的精神的祭祀的神秘意义。
因为作者处于反对派的地位,所以在森林中著书立说,私密传授,名称即由此得来。
《森林书》反对婆罗门垄断知识,在当时是进步的,它开启的对诸多哲理问题的探讨,虽然尚属初步,但却是梵书的礼仪之路迈向奥义书的学问之路的不可缺的过渡。
5、《奥义书》:附于《森林书》之后,数量巨大,有200多种,其最大意义在于开创了一个有系统理论的印度哲学时代,主要探讨哲学思想:a梵我同一b业报轮回,几乎成了印度人的思维定式,对印度文学创作的影响无处不在。
6、桑迦姆文学:约在公元前5世纪至公元2世纪,在印度南方以泰米尔语为代表的达罗毗茶语系涌现出大量优秀诗作,史称桑迦姆文学。
主要有三部典籍:《朵迦比亚姆》《八卷长诗》《十卷长歌》。
其中《朵迦比亚姆》既是一部语法书,又是一部创作论,《八卷长诗》《十卷长歌》标志着古泰米尔文学的发达和繁荣。
北大中文系教材及参考书目

北大中文系教材及参考书目-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1北大中文系教材及参考书目(精简版)前言:为精简起见,此文省去书目相关的介绍,直陈书目。
语言学1,美国结构语言学 (American linguistics)参考书目:Hockett 《现代语言学教程》北京大学出版社Sapir 《语言论》外语教学与研究出版社Bloomfield《语言论》外语教学与研究出版社2.实验语音学(phonetics)参考书目:吴宗济林茂灿《实验语音学概要》高等教育出版社.邓斯 .平森着曹剑芬任宏谟译《言语链——听和说的科学》中国社会科学出版社林焘、王理嘉,《语音学教程》,北京大学出版社王理嘉,《音系学基础》,语文出版社3、汉语音韵学参考书目:唐作藩,《音韵学教程》,北京大学出版社耿振声《音韵通讲》,河北教育出版社唐作藩,《汉语音韵学常识》,上海教育出版社王力,《汉语音韵》,中华书局《宋本广韵&永禄本韵镜》,江苏教育出版社余乃永,《新校互注宋本广韵》,上海辞书出版社周祖谟,《广韵校本》,中华书局丁声树、李荣,《古今字音对照手册》李新魁,《韵镜校正》,中华书局杨军,《韵镜校笺》,浙江大学出版社4、汉语史(上)参考书目:王力,《汉语史稿》,中华书局1980年——《汉语语音史》中国社会科学出版社 1985年何九盈《音韵丛稿》(版本原文未注明)下面的着作只研究某一时期的语音情况:上古:李方桂,《上古音研究》,商务印书馆(最好将李、王、何三家对比阅读)何九盈、陈复华,《古韵通晓》,中国社会科学出版社何九盈,《上古音》,商务印书馆龚煌诚,《汉藏语研究论文集》,北京大学出版社唐作藩,《汉字古音手册》,北京大学出版社(工具书)中古:李荣,《切韵音系》,科学出版社(最好读1956年版)邵容芬,《切韵研究》,中国社会科学出版社(最好将邵、李两家对比阅读)张渭毅,《中古音论》,河南大学出版社周祖谟,《周祖谟学术论着自选集》,北京师范学院出版社近代:宁继福,《中原音韵表稿》,吉林文史出版社杨耐思,《中原音韵音系》,中国社会科学出版社——,《近代汉语音论》,商务印书馆蒋绍愚,《近代汉语研究概况》,北京大学出版社5、汉语史(下)参考书目:王力,《汉语语法史》,商务印书馆向熹,《简明汉语史》(语法部分)高等教育出版社太辰田夫(着)蒋绍愚、徐昌华(译)《中国与历史文法》北京大学出版社蒋绍愚,《近代汉语研究概况》,北京大学出版社——《古汉语词汇纲要》,北京大学出版社宋绍年,《马氏文通研读》,北京大学出版社马建忠,《马氏文通》,商务印书馆6、《切韵》导读参考书目:余乃永,《新校互注宋本广韵》,上海辞书出版社周祖谟,《广韵校本》,中华书局李荣,《切韵音系》,科学出版社(最好读1956年版)邵容芬,《切韵研究》,中国社会科学出版社7、现代汉语参考书目:北大中文系现代汉语教研室,《现代汉语》,商务出版社朱德熙,《语法答问》,商务印书馆——《语法讲义》,商务印书馆——《现代汉语语法研究》,商务印书馆8、古代汉语参考书目:郭锡良等,《古代汉语》,商务印书馆王力,《古代汉语》,中华书局王力(主编),《王力古汉语字典》,中华书局《古汉语常用字字典》编写组,《古汉语常用字字典》9、汉语和汉语研究参考书目:吕叔湘:《汉语语法分析问题》,商务印书馆。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
东方文学专题研究季羡林主编:《东方文学史》。
长春:吉林教育出版社,1995年。
陶德臻主编:《东方文学简史》。
北京:北京出版社,1985年。
彭端智主编:《东方文学鉴赏辞典》。
武汉:华中师范大学出版社,1990年。
朱维之主编:《外国文学简编·亚洲卷》。
北京:中国人民大学出版社,1998年。
何乃英:《东方文学概论》。
北京:中国人民大学出版社,1999年。
王向远:《东方文学史通论》。
上海:上海文艺出版社,1994年。
郁龙余、孟昭毅主编:《东方文学史》。
北京:北京大学出版社,2001年。
梁潮、麦永雄、卢铁彭编:《新东方文学史》(古代、中古部分)。
南宁:广西师范大学出版社,1990年。
吉田精一:《现代日本文学史》。
齐干译。
上海:上海人民出版社,1976年。
李德纯:《战后日本文学》。
沈阳:辽宁人民出版社,1988年。
金克木著:《梵语文学史》。
北京:人民文学出版社,1978年。
季羡林主编:《印度古代文学史》。
北京:北京大学出版社,1991年。
黄宝生编:《印度古代文学》。
北京:中国社会科学出版社,2005年。
黄宝生等译:《印度现代文学》。
北京:外国文学出版社,1981年。
汉纳·法胡里著:《阿拉伯文学史》,郅溥浩译。
北京:人民文学出版社,1990年。
伦纳德·S·克莱因主编:《20世纪非洲文学》,李永彩译。
北京:北京语言学院出版社,1991年。
作品《古埃及神话》。
长沙:湖南少年儿童出版社,1986年。
《亡灵书》,锡金译。
长春:吉林人民出版社,1957年。
《古巴比伦神话》,李琛编译。
长沙:湖南少儿出版社,1989年。
《世界第一部史诗——吉尔伽美什》,赵乐甡译。
沈阳:辽宁人民出版社,1981年。
《圣经·旧约》,见《新旧约全书》。
中国基督教协会印发。
《圣经后典》,张久宣译。
北京:商务印书馆,1987年。
《古兰经》,马坚译。
北京:中国社会科学出版社,1996年。
《一千零一夜》(全译本六卷),纳训译。
北京:人民文学出版社,1982-1984年。
《卡里来与笛木乃》,林兴华译。
北京:人民文学出版社,1988年。
《波斯神话精选》,元文祺译。
北京:中国少儿出版社,1991年。
欧玛尔·海亚姆:《波斯哲理诗》,张鸿年译。
北京:文津出版社,1991年。
菲尔多西:《列王纪选》,张鸿年译。
北京:人民文学出版社,1991年。
萨迪:《蔷薇园》,水建馥译。
北京:人民文学出版社,1980年。
萨迪:《果园》,张鸿年译。
北京:北京大学出版社,1989年。
《哈菲兹诗选》,刑秉顺译。
外国文学出版社,1981年。
安万侣:《古事记》,周启明译。
北京:人民文学出版社,1963年。
《万叶集》,杨烈译。
长沙:湖南人民出版社,1984年。
《古今和歌集》,杨烈译。
上海:复旦大学出版社。
1985年。
紫式部:《源氏物语》,丰子恺译。
北京:人民文学出版社,1980-1983年。
清少纳言:《枕草子》,周作人译。
北京:中国对外翻译出版公司,2001年。
《平家物语》,周作人译。
北京:中国对外翻译出版公司,2001年。
《日本古典俳句选》,林林译。
长沙:湖南人民出版社,1983年。
《日本谣曲狂言选》,申非译。
北京:人民文学出版社,1985年。
《近松门左卫门·井原西鹤选集》,钱韬松译。
北京:人民文学出版社,1987年。
岛崎藤村:《破戒》,柯译文、陈德文译。
北京:人民文学出版社,1982年。
田山花袋:《棉被》,黄凤英译。
南京:江苏人民出版社,1987年。
夏目漱石:《我是猫》,胡雷、由其译。
北京:人民文学出版社,1958年。
芥川龙之介:《芥川龙之介小说选》,文洁若等译。
北京:人民文学出版社,1981年。
川崎润一郎:《春琴传》,张进等译。
长沙:湖南人民出版社,1984年。
《日本新感觉派作品选》,杨晓禹译。
北京:作家出版社,1988年。
川端康成:《雪国·千鹤·古都》,高慧勤译。
桂林:漓江出版社,1985年。
川端康成:《伊豆的舞女》,叶渭渠译。
南宁:广西师范大学出版社,2002年。
三岛由纪夫著:《金阁寺》,焦同仁、李征译。
北京:工人出版社,1988年。
大江键三郎:《大江健三郎作品集》(全五卷)》。
北京:作家出版社,1996年。
村上春树:《挪威的森林》,林少华译。
桂林:漓江出版社,1992年。
《印度神话传说》,王树英编译。
北京:北京大学出版社,1987年。
蚁垤:《罗摩衍那》,季羡林译。
北京:人民文学出版社,1980-1984年。
《摩诃婆罗多》,黄宝生、金克木等译。
北京:中国社会科学出版社,2006年。
迦梨陀娑:《云使》,金克木译。
长沙:湖南人民出版社,1984年。
迦梨陀娑:《沙恭达罗》,季羡林译。
北京:人民文学出版社,1980年。
《伐致呵利三百咏》,金克木译。
北京:人民文学出版社,1982年。
首陀罗迦:《小泥车》,吴晓铃译。
北京:人民文学出版社,1957年。
《五卷书》,季羡林译。
北京:人民文学出版社,1980年。
《佛本生故事选》,郭良鋆、黄宝生译。
北京:人民文学出版社,2001年。
泰戈尔:《吉檀迦梨·园丁集》,冰心译。
长沙:湖南人民出版社,1982年。
泰戈尔:《新月集·飞鸟集》,郑振铎译。
长沙:湖南人民出版社,1981年。
泰戈尔:《沉船》,黄雨石译。
北京:外国文学出版社,1981年。
泰戈尔:《戈拉》,刘寿康译。
北京:人民文学出版社,1987年。
普列姆昌德:《戈丹》,严绍瑞译。
北京:人民文学出版社,1958、1978年。
阮莜:《金云翘传》。
黄轶球译。
北京:人民文学出版社,1959年。
《春香传》,冰蔚等译。
北京:作家出版社,1956年。
纪伯伦:《泪与笑》,朱威烈译。
南京:江苏人民出版社,1984年。
纳吉布·马哈福兹:《宫间街》、《思宫街》、《甘露街》三部曲,朱凯、李唯中、李振中译。
长沙:湖南人民出版社,1986年。
索因卡:《痴心与浊水》,沈静、石羽山译。
北京:外国文学出版社,1987年。
纳丁·戈迪默:《七月的人民》,莫雅平等译。
桂林:漓江出版社,1992年。
库切:《耻》,张冲、郭整风译。
南京:译林出版社,2002年。
研究专著.季羡林:《东方文化知识讲座》。
黄山:黄山书社,1989年。
谢·亚·托卡列夫:《世界各民族历史上的宗教》,魏庆征译。
北京:中国社会科学出版社,1988年。
黄心川主编:《世界十大宗教》。
上海:东方出版社,1988年。
帕林德:《非洲传统宗教》,张治强译。
北京:商务印书馆,1992年。
朱狄:《原始文化研究》。
北京:北京三联书店,1988年。
中村元著:《东方民族的思维方法》,林太、马小鹤译。
杭州:浙江人民出版社,1989年。
汤因比:《历史研究》(上、中、下),曹未风译。
上海:上海人民出版社,1987年。
梁漱溟:《东西方文化及其哲学》。
北京:商务印书馆,1987年。
任厚奎、罗中枢主编:《东方哲学概论》。
成都:四川大学出版社,1991年。
杰弗里·帕林德尔:《世界宗教中的神秘主义》,舒晓炜、徐均尧译。
北京:今日中国出版社,1992年。
A·马塞勒等著:《文化与自我——东西方人的透视》,任鹰等译。
杭州:浙江人民出版社,1988年。
希罗多德:《历史》,王以铸译。
北京:商务印书馆,1985年。
阿甫基耶夫:《古代东方史》,王以铸译。
北京:三联书店,1957年。
卡尔·魏特夫:《东方专制主义——对于集权力量的比较研究》,徐式谷等译。
北京:中国社会科学出版社,1989年。
J·M·肯尼迪:《东方宗教与哲学》,董平译。
杭州:浙江人民出版社,1988年。
谢选骏:《神话与民族精神》。
济南:山东文艺出版社,1986年。
曹顺庆主编:《东方文论选》。
成都:四川人民出版社,1996年。
塞缪尔·亨廷顿:《文明的冲突与世界秩序的重建》,周琪等译。
北京:新华出版社,2002年。
王向远:《东方文学史通论》。
上海:上海文艺出版社,1994年。
邱紫华:《东方美学》。
北京:商务印书馆,2004年。
邱紫华主编:《东方艺术与美学》。
北京:高等教育出版社,2004年。
爱德华·W·萨义德:《东方学》,王宇根译。
北京:生活·读书·新知三联书店,1999年。
巴特·穆尔-吉尔伯特:《后殖民理论——语境实践政治》,陈仲丹译。
南京:南京大学出版社,2001年。
威尔·杜兰:《东方的遗产》。
北京:东方出版社,2003年。
今道友信:《东方的美学》,蒋寅等译,林焕平校。
北京:生活·读书·新知三联书店,1991年。
中西进:《源氏物语与白乐天》,马兴国,孙浩译。
北京:中央编译出版社,2001年。
丸山清子:《.源氏物语与白氏文集》,申非译。
北京:国际文化出版公司,1985年。
姚继中:《《源氏物语》与中国传统文化》。
北京:中央编译出版社,2004年。
叶渭渠:《川端康成传》。
北京:新世界出版社,2003年。
何乃英:《川端康成和〈雪国〉》。
沈阳:辽宁大学出版社,2001年。
陶力:《紫式部和<源氏物语>》。
沈阳:辽宁大学出版社,2001年。
王琢:《想象力论大江健三郎的小说方法》。
上海:上海文艺出版社,2004年。
王新新:《大江健三郎的文学世界》。
北京:人民文学出版社,2004年。
林少华:《村上春树和他的作品=村上春树の作品》。
银川:宁夏人民出版社,2004年。
《泰戈尔论文学》,倪培耕译。
上海:上海译文出版社,1988年。
《普列姆昌德论文学》,唐仁虎、刘安武译。
桂林:漓江出版社,1987年。
罗照辉、汪亦丽:《东方佛教文化》。
太原:山西人民出版社,1986年。
季羡林、刘安武选编:《印度两大史诗评论汇编》。
北京:中国社会科学出版社,1984年。
S·C·圣笈多:《泰戈尔评传》,董红钧译。
长沙:湖南人民出版社,1984年。
塔帕尔:《印度古代文明》,林太译。
杭州:浙江人民出版社,1990年。
尼赫鲁:《印度的发现》。
北京:世界知识出版社,1956年。
德·恰托巴底亚耶:《印度哲学》,黄宝生、郭良鋆译。
北京:商务印书馆,1980年。
方立天:《佛教哲学》。
北京:中国人民大学出版社,1986年。
黄心川:《印度哲学史》。
北京:商务印书馆,1989年。
朱维之主编:《希伯来文化》。
杭州:浙江人民出版社,1988年。
顾晓鸣:《犹太——充满“悖论”的文化》。
杭州:浙江人民出版社,1990年。
梁工、赵复兴:《凤凰的再生——希腊化时期的犹太文学研究》。
北京:商务印书馆,2000年。
刘意青著:《〈圣经〉的文学阐释——理论与实践》。
北京:北京大学出版社,2004年。
诺斯普洛·弗莱:《伟大的代码——圣经与文学》,郝振益等译。
北京:北京大学出版社,1998年。