2014年上海外国语大学翻译硕士(MTI)考研真题,参考书目,复试分数线,招生人数,复习经验,百科知识笔记
2014年考研上海对外经贸大学翻译硕士真题(回忆版)

翻译
1. 词语翻译
英译中 2’*10
中译英 3’*10
2. 文章翻译
英译中 1*50’
中译英 1*50’
词语翻译比去年简单一些,英译中还是偏商务,中译英全部都是那种像予人玫瑰,手有余香这样的句子,比如少见多怪这种,是可以发挥的,
篇章翻译,英译中是讲万豪酒店的创始人他是如何成为万豪的头头的……不难,
中译英是偏散文,感觉不难,张培基没有白看(但是比去年那篇商务类的要难)
基础英语
1. 词汇 1’*20
2. 阅读 4篇 0.5’*20
3. 选词填空 10 15’(10道题目,15分)
4. 修辞手法 10 15’(10道题目,15分)
5. 写作the road not taken 30’
词汇比去年难,专八的,语法题没了,改错题没了
阅读还可以,不是很难
选词填空的词汇比较难,恋母情结什么的……
修辞手法有十个,PUN之类的,蛮难的,都忘记了
写作还好,400字,题目自拟
百科
1. 填空 1’*10
2. 名词解释 2’ *20
3. 应用文给党中央写个信,说说怎么增强文化软实力 1*40’(去年也是给党中央写信……)
4. 大作文我看人生(要结合时事) 1* 60’
百科我只能说永远是我的痛……去年考了很多经济贸易政治的,我今年狂复习啊,结果今年考了暴多历史的,什么第一部字典,第一部印刷品,望闻问切的切,利玛窦也有,但是我没想起来,还是什么忘记了,反正就是很惨不忍睹,
大作文和应用文还好吧……主要是要字迹清晰。
上海外国语大学mti英语翻译硕士考研真题

一、翻译硕士英语(211)1.选择题(20*1')考单词为主,后面有几道语法。
单词以专八词汇为主,少量的gre词汇。
2.阅读(20*1')四篇阅读,个人觉得很简单,文章很短,只有一面的长度吧,用专八阅读练习足够了。
3.改错(10*1')比专八改错简单、前几年考的是修辞和英美文化常识、或古希腊神话典故。
4.作文(50分,500字)谈谈你对happiness的定义。
二、英语翻译基础(357)1.英译汉(75分)该部分选取的是卢梭的《爱弥儿》(Emile, or On Education)部分文章,主要选自《爱弥儿》第三卷第一节。
全文1000多字,共11段,但题目只要求翻译划线部分,总计翻译872字,共6段。
完整原文如下:The whole course of man's life up to adolescence is a period of weakness; yet there comes a time during these early years when the child's strength overtakes the demands upon it, when the growing creature, though absolutely weak, is relatively strong. His needs are not fully developed and his present strength is more than enough for them. He would be a very feeble man, but he is a strong child.What is the cause of man's weakness? It is to be found in the disproportion between his strength and his desires. It is our passions that make us weak, for our natural strength is not enough for their satisfaction. To limit our desires comes to the same thing, therefore, as to increase our strength. When we can do more than we want, we have strength enough and to spare, we are really strong. This is the third stage of childhood, the stage with which I am about to deal. I still speak of childhood for want of a better word; for our scholar is approaching adolescence, though he has not yet reached the age of puberty.About twelve or thirteen the child's strength increases far more rapidly than his needs. The strongest and fiercest of the passions is still unknown, his physical development is still imperfect and seems to await the call of the will. He is scarcely aware of extremes of heat and cold and braves them with impunity. He needs no coat, his blood is warm; no spices, hunger is his sauce, no food comes amiss at this age; if he is sleepy he stretches himself on the ground and goes to sleep; he finds all he needs within his reach; he is not tormented by any imaginary wants; he cares nothing what others think; his desires are not beyond his grasp; not only is he self-sufficing, but for the first and last time in his life he has more strength than he needs.I know beforehand what you will say. You will not assert that the child has more needs than I attribute to him, but you will deny his strength. You forget that I am speaking of my own pupil, not of those puppets who walk with difficulty from one room to another, who toil indoors and carry bundles of paper. Manly strength, you say, appears only with manhood; the vital spirits, distilled in their proper vessels and spreading through the whole body, can alone make the muscles firm, sensitive, tense, and springy, can alone cause real strength. This is the philosophy of the study;I appeal to that of experience. In the country districts, I see big lads hoeing, digging, guiding the plough, filling the wine-cask, driving the cart, like their fathers; you would take them for grown men if their voices did not betray them. Even in our towns, iron-workers', tool makers', and blacksmiths' lads are almost as strong as their masters and would be scarcely less skilful had their training begun earlier. If there is a difference, and I do not deny that there is, it is, I repeat, much less than the difference between the stormy passions of the man and the few wants of the child. Moreover, it is not merely a question of bodily strength, but more especially of strength of mind, which reinforces and directs the bodily strength.This interval in which the strength of the individual is in excess of his wants is, as I have said, relatively though not absolutely the time of greatest strength. It is the most precious time in his life; it comes but once; it is very short, all too short, as you will see when you consider the importance of using it aright.He has, therefore, a surplus of strength and capacity which he will never have again. What use shall he make of it? He will strive to use it in tasks which will help at need. He will, so to speak, cast his present surplus into the storehouse of the future; the vigorous child will make provision for the feeble man; but he will not store his goods where thieves may break in, nor in barns which are not his own. To store them aright, they must be in the hands and the head, they must be stored within himself. This is the time for work, instruction, and inquiry. And note that this is no arbitrary choice of mine, it is the way of nature herself.Human intelligence is finite, and not only can no man know everything, he cannot even acquire all the scanty knowledge of others. Since the contrary of every false proposition is a truth, there are as many truths as falsehoods. We must, therefore, choose what to teach as well as when to teach it. Some of the information within our reach is false, some is useless, some merely serves to puff up its possessor. The small store which really contributes to our welfare alone deserves the study of a wise man, and therefore of a child whom one would have wise. He must know not merely what is, but what is useful.From this small stock we must also deduct those truths which require a full grown mind for their understanding, those which suppose a knowledge of man's relations to his fellow-men--a knowledge which no child can acquire; these things, although in themselves true, lead an inexperienced mind into mistakes with regard to other matters.We are now confined to a circle, small indeed compared with the whole of human thought, but this circle is still a vast sphere when measured by the child's mind. Dark places of the human understanding, what rash hand shall dare to raise your veil? What pitfalls does our so-called science prepare for the miserable child. Would you guide him along this dangerous path and draw the veil from the face of nature? Stay your hand. First make sure that neither he nor you will become dizzy. Beware of the specious charms of error and the intoxicating fumes of pride. Keep this truth ever before you--Ignorance never did any one any harm, error alone is fatal, and we do not lose our way through ignorance but through self-confidence.His progress in geometry may serve as a test and a true measure of the growth of his intelligence, but as soon as he can distinguish between what is useful and what is useless, much skill and discretion are required to lead him towards theoretical studies. For example, would you have him find a mean proportional between two lines, contrive that he should require to find a square equal to a given rectangle; if two mean proportionals are required, you must first contrive to interest him in the doubling of the cube. See how we are gradually approaching the moral ideas which distinguish between good and evil. Hitherto we have known no law but necessity, now we are considering what is useful; we shall soon come to what is fitting and right.Man's diverse powers are stirred by the same instinct. The bodily activity, which seeks an outlet for its energies, is succeeded by the mental activity which seeks for knowledge. Children are first restless, then curious; and this curiosity, rightly directed, is the means of development for the age with which we are dealing. Always distinguish between natural and acquired tendencies. There is a zeal for learning which has no other foundation than a wish to appear learned, and there is another which springs from man's natural curiosity about all things far or near which may affect himself. The innate desire for comfort and the impossibility of its complete satisfaction impel him to the endless search for fresh means of contributing to its satisfaction. This is the first principle of curiosity;a principle natural to the human heart, though its growth is proportional to the development of our feeling and knowledge. If a man of science were left on a desert island with his books and instruments and knowing that he must spend the rest of his life there, he would scarcely trouble himself about the solar system, the laws of attraction, or the differential calculus. He might never even open a book again; but he would never rest till he had explored the furthest corner of his island, however large it might be. Let us therefore omit from our early studies such knowledge as has no natural attraction for us, and confine ourselves to such things as instinct impels us to study.2.汉译英(75分)2016年11月5日,上海外国语大学首届“中国学的国际对话:方法与体系”国际研讨会在虹口校区高翻学院同传室拉开帷幕,本次学术研讨会由上外主办,中国学研究所协同国际关系与公共事务学院、高级翻译学院联合承办,欧盟研究中心、俄罗斯研究中心、英国研究中心、中日韩合作研究中心以及马克思主义学院共同参与。
高译教育-上海外国语大学考研英语翻译基础真题样题2014

上海外国语大学2014年研究生入学考试英语翻译基础样题、、写出下列英语词汇对应中文的全称(15分)Tory PartyIsisPPIUNFCCCLiberal ArtsMarine CorpsD-DayDiet Of JapanSub-Saharan AfricaRule of law、、写出下列中文的英文全称(15分)内阁成员指纹识别技术高清屏幕中共中央委员会痢疾中国招商银行存款准备金率比较优势十八届四中全会新型大国关系三、英译汉(60分)Britain’s Last EU Straw?LONDON – Is £1.7 billion ($2.7 billion) a lot of money for the British government to fork out? It is when it is a European Union budget demand that comes out of the blue. But the impact of the EU’s unexpected budget invoice is not just financial, for it has arrived at a time when the anti-EU, United Kingdom Independence Party (UKIP) is riding high in opinion polls. The episode reveals the arbitrary nature of EU budget setting, which puts the EU itself in a bad light – and could be the last straw for Britain’s EU membership.The bill originates from a statistical recalculation by Eurostat, the EU statistical office, of the UK’s economic performance over the past 20 years. The longer-terms costs, however, could be much greater than the relatively small amount (0.1% of GDP) involved. The political crisis – which originated with the calculation of national budget surcharges and rebates from the EU budget – stems from an institutional arbitrariness that seems unjust and fosters immense resentment. Like friendships or marriages that break down over seemingly trivial issues that in fact signify fundamental problems, this budget crisis has highlighted a serious flaw in the UK-EU relationship.The new financial demand surprised UK Prime Minister David Cameron, who called it “completely unacceptable.” For many Euroskeptics, this was yet another sign of a conspiracy by the European Commission against Britain. Referring to a children’s murder-detective board game, Cameron declared: “You don’t need a Cluedo set to know that someone has been clubbed with the lead piping in the library.” A better comparison might have been with the “Chance” cards in Monopoly, the Great Depression-era board game that highlighted the random injustice of capitalism.The timing of the spat could not be better for Britain’s EU opponents. UKIP could conceivably hold the balance of power following next May’s general election, and force the government to hold its promised “in-out” referendum on EU membership. Under electoral pressure, Britain’s two main parties – Conservatives and Labour – are already advocating limits on immigration that are incompatible with EU law and the core principles of European integration. The emotional escalation may lead many people, on both sides of the English Channel, to conclude that the UK and the EU would each be better off without the other.Pre-existing tensions have inevitably played a large part in the current flare-up. But is the EU’s budget calculation method also at fault?It is rational for a country’s EU budget contribution to reflect its real level of economic activity. In any case, the total EU budget, at around 1% of EU output, is relatively small, and has not changed for more than 30 years. The recalculation simply attempts to achieve a more accurate picture of the EU economy, correcting for activity not officially measured in national accounts, such as charity, drugs, and prostitution. Moreover, Britain was not the only EU member to fall foul of the recalculation. Italy’s economic performance also looked better than previously assumed, necessitating an additional payment. Italian Prime Minister Matteo Renzi duly joined the chorus of outrage, calling the recalculation a “lethal weapon.”To be sure, it is fundamentally sensible for governments to monitor and tax as much domestic economic activity as possible. An external assessment that attempts to account for the whole of the economy – and calculates the budget contribution on this basis – should increase tax efficiency. Poor taxation capacity has, after all, been an endemic problem in southern Europe, including in Italy (and especially in Greece), while France and Germany, which both received large rebates, are better tax collectors.Italy, like Greece, has been trying to broaden its tax base. Aerial surveys now detect garden swimming pools; tax assessors investigate yachts moored in harbors; and no transactions above €1,000 ($1,268) may be made in cash.Yet why should the EU’s budget calculations place such importance on national accounts, which constitute a set of arbitrary conventions? If, for example, wages were paid for housework, GDP would increase without any more activity taking place. In a rational world, EU budget contributions would not be arbitrarily set, but would be automatically determined, say, as a fixed proportion of value-added tax (VAT) receipts. Only a relatively small share would be needed, requiring no periodic recalculations.Assessing, and then reassessing, members’ dues in the current way damages the EU. Taken to its logical extreme, member countries would demand recalculations to reflect the different ways they measure income and wealth, thereby pitting potential beneficiary countries against contributors. Such a fiscal set-up has already threatened to break up member states – consider Scotland or Catalonia.If the EU is seen as being little more than a treasure chest that allots fiscal resources to its members, it is bound to fail. As geopolitical challenges mount, and Europe faces its first systemic security threat since the end of the Cold War, the stakes could not be higher. Europe cannot get bogged down in what should be a simple bureaucratic process. Rather, the EU must be able to explain what it truly represents, and these ideals must be reflected in actions that are clear, predictable, and non-arbitrary.、、汉译英(60分)朱镕基谈中国加入WTO中国和美国最近达成的关于中国进入WTO的双边协议。
高译教育-上海外国语大学考研翻译硕士英语真题样题2014

上海外国语大学2014年研究生入学考试翻译硕士英语样题Read the following passage and answer the questions below.Android wars are raging as rivals challenge Google’s dominanceThe phone in your pocket is probably an Android device, and if you live in a western country, it is almost certainly running the Google version of Android and thus is bristling with Google’s services: Gmail, YouTube, Docs and more.______The raw figures for Android’s market share make it look as though Google _____the smartphone world: of the 301.3m smartphones shipped in the second quarter of this year, 84.7 per cent were Android devices, up from 79.6 per cent in 2013, according to analysts IDC. But those _____hide a more complex story about how difficult it is to _____an ecosystem and bring customers into it.The next biggest player on the _____OS scene is Apple, which in September made a bold bid to draw users further into its clutches with the launch of a wearable device, the Apple Watch, and, more importantly, its Apple Pay system.Apple’s iOS _____been _____market share, according to IDC: in the second quarter of this year, it _____for 11.7 per cent of mobile device shipments, down from 13 per cent in the same quarter last year. Apple’s early-mover advantage has been eclipsed by the roaring success of _____.Google maintains and develops the “official” _____of Android, but the operating system itself is open-source, which _____anyone can fiddle with it, change it, add to it and take bits away, as _____and Nokia, for example, have done with their operating systems have done with their operating systems for, respectively, the Kindle Fire and the Nokia X range.Google leads the Android Open Handset Alliance, an association of device-makers such as Sony, LG, Samsung and Lenovo, mobile operators such as T-Mobile and Vodafone as well as chipmakers Arm, Qualcomm and Intel, and software companies, _____eBay and, of course, Google.In return for membership of the OHA, members can create devices that Google will license its services _____. It is important to note that while Android itself is _____ and free to use, Google’s services are not. Members of the alliance also pledge not to “fork” Android – in other words, create their own _____that exclude Google services. This is all great for Google, as it means its data-collecting apparatus, with its access to your email, searches, location data and so on, is in the hands of millions of people to whom “relevant” adverts can be directed.There is, however, a big part of the Android ecosystem that is nothing to do with Google. This is most significant in China, where Google and its services are persona non grata. But there are also trouble spots on the radar outside China that should worry Google.Google’s biggest concern is Samsung. The search giant’s relations with the South Korean smartphone maker have been strained, as Samsung has fired warning shots that indicate it probably doesn’t need Google as much as Google needs Samsung, which is by far the biggest vendor of Android OHA devices.Samsung has been tinkering with an alternative operating system, Tizen, and includes its own mail and other services alongside Google’s on its Galaxy Android devices. In theory, Samsung could drop Google’s version of Android and focus on developing Tizen further or move to the non-Google version of Android.That version is the Android Open Source Project – the one developers work with when they don’t want to join forces with Google. AOSP is free and is the version that Amazon has used in its Fire devices. Nokia used AOSP to create the well-received Nokia X range before Microsoft assimilated Nokia’s devices division and killed the project.Amazon and Nokia would do well to look to China, where local providers have built strong ecosystems on the AOSP version of Android. In hardware, Xiaomi has 31.6 per cent of the urban Chinese market, according to Carolina Milanesi, chief of research at Kantar Worldpanel, the market research company. “Xiaomi is the model that works,” she says.What works in China is a package of services delivered via the hardware. At the end of last year, Gartner, the research company, noted: “Chinese-based internet providers, such as Baidu, Alibaba Group and Tencent, [are] providing local featured apps, services and content through app stores that they themselves operate. This participation is preventing Google from being a major beneficiary of smartphone user growth in the China market.”If Google has lost out in China, it could lose out elsewhere. Microsoft is keen to get its services – , Bing, Office and OneDrive – into more hands, and while its Windows Phone OS has been well received, its market share of just 2.5 per cent in the second quarter of this year means it has a long way to go.Intriguingly, Microsoft chief executive Satya Nadella has been reported as talking to Cyanogen, which maintains a popular AOSP fork of Android. While Microsoft is unlikely to be considering buying Cyanogen, partnering with it to provide services as part of the package makes sense.Here’s a blue-sky suggestion for Mr Nadella: sit down with Jeff Bezos at Amazon to develop a good fork of Android. Microsoft has a compelling services offering but an almost non-existent platform for these services, despite the quality of the Lumia handsets. Amazon has compelling content with its Prime video but seems unable to get consumers to buy its Fire devices.For smaller providers, a Microsoft-Amazon-style joint venture would be a great way to become part of an ecosystem out of Google’s reach. I suspect consumers would find that attractive. How about it, Satya and Jeff?1 Filling the blanks with a word.(15’)2 Reading Comprehension (40’)1) How does Google, in corporation with other firms, manage to direct relevent ads to potential customers?2) According to Milanesi Carolina, what is the model that is effective in China?3) Why does the author say probably Samsumg does not need Google as much as Google needs Samsung?4) On what basis does the author suggest the CEOs of MS and Amazon to coorporate with each other?3 Composition of no less than 700 words. (45’)Some people say modern people are becoming slaves of smartphones rather than using them as traditional tools to make our lives convenient. What`s your opinion on this and what would you suggest to smartphone users so that they could be less constrained by these handsets?参考答案1.dominates2.figures3.build4.mobile5.has6.losing7.accounted8.Android9.version10.means11.Amazon12.including13.to14.open-source15.versions16.Member companies of the OHA can create devices that Google will lisence itsservice to, while they promise not to create versions that exclude Google services.Consequently, Google will be able to collect customer datas with mobile devices made by various manufacturers, and then send the relevant adverts to the targeted customers.17.This model includes a package of services delivered via the hardware. Forexample, they would provide local featured apps, services and content through app stores that they themselves operate.18.Samsumg is by far the biggest vendor of Android OHA devices, while Samsungis building its own operating system, Tizen, and it could well drop Google’sversion of Android and focus on developing Tizen further or move to the non-Google version of Android. We could say Google need to depend on Samsumg`shardware for promoting its operating system, while in the future, Samsumgprobably does not need Google as much for its operating system.19.MS has compelling services like , Bing, Office and OneDrive but itlacks a well-built platform. On the other hand, Amazon has its great content with its Prime video yet lacks other supporting services to attract enough customers.Given these facts, MS and Amazon could complement eache other throughcooporation.作文参考:I love smartphones. I've always loved cell phones to begin with, but I am still very much amazed at how much phones have progressed. From flip phones to these giant hunks of hardware that can do more than I could have ever imagined a phone doing, smartphones are certainly something to marvel. Smartphones can certainly make our lives easier for us as we use them for everyday tasks such as checking the calendar, as alarm clocks, as a calculator, as a phonebook and more. But as smartphones keep progressing with new ways to make our lives easier, are they hindering our natural need for social interactions?I realize lately that there are less and less things that I actually, physically have to go out and do now-a-days than when I did when I was younger. Meaning, there were certain things that I would go and do that I don't necessarily have to do anymore. Although I also see this as a convenience, because most of these interactions wouldn't be deemed acceptable to do in my pajamas and my hair looking like a hot mess otherwise, there's still the question that I have to ask that makes me wonder if I'm missing out on something. Like, that I'm missing out on something that, as a human, I might need to be doing.When I first started working for PhoneDog, I wrote an article that questioned whether we had become addicted to our phones. Without really needing to delve too deep into the article, it's pretty clear that at least I was addicted. I had a bad habit of caring less about the conversation happening in front of me rather than one that was constantly ongoing in my pocket. I lived for the buzz of a text message, and had a bad habit of needing to check it as soon as I possibly could. I have since re-assessed just how important text messages are and realized that there is a reason they were sent in text form, and that's so I could respond to them at my earliest convenience. That doesn't necessarily mean they should be checked right away. If something that was said in a text message was that important, they probably should have made a phone call.But it's not just text messages that are possibly crippling certain social aspects of our lives. There is so much more that we can do with our phones now than just communicate with our friends, family and colleagues. Things that we normally would get up and leave our house for is no longer a necessity. And yes, it is a convenience, but at the same time it makes me question just how far smartphones andcorresponding applications will take it before we hardly ever have a real reason to leave the house anymore.For example, back when I was younger and a new movie came out, my dad or brother would take me up to the local Blockbuster or some other video joint to rent one. But with apps like Netflix, Hulu+, Amazon Prime Instant Video and other similar applications, these video stores are no longer necessary. Not only is it more convenient to instantly stream a video anytime you want to from just about any device with a screen, but it's also so much cheaper. Also, you don't have to silently curse the kid that took the last copy of that movie that you initially came in to rent. Digital streaming means there's enough copies for everybody!And what about banking? You hardly ever have a reason to go to the bank now. We can do transfers and check deposits straight from our phones as well. You can order a pizza from just about any pizza joint through an app on your phone. You can shop from almost any store over the Internet that you have access to right on your phone. You can get FedEx to pick up and ship a package for you. You can just do so many things from your smartphone now!But it's convenient, that's for sure. While I do question what this is doing to our social practices, I also realize that it's my choice to continue to use these services because they're just more convenient. It's just that when you take the time to see how far we have come, where we are right now, and also where this could be heading, it's a little strange to realize just how antisocial society is becoming. At least, that's where we seem to be headed.。
2014 年上海外国语大学 MTI 翻译硕士真题

2014年上海外国语大学MTI翻译硕士真题翻译硕士英语2014一、(30分)关于汽车行业的发展史及现状前景(cloze)——长度:A4纸一页多一点。
20个空(无选项,凭语感填词)二、(30分)根据以上阅读,回答一下5个问题。
(可以在文章找到答案,或者需要总结答案)三、(40分)写一篇400字的英语作文:就china auto industry development 向Chinese government给出建议(advice)。
英语翻译基础2014一、用汉语解释下列词语(15分)1.Shanghai Free Trade Zone2.European parliament3.Climate change4.Stakeholder5.Linsanity二、用英语解释下列词语(15分)1.莫言2.中国梦3.负面清单4.尽职调查5.量化宽松(以上两道题共十个词,请注意,不仅仅是翻译,还要继续解释词语)三、英译汉(一篇英语文章60分)文章题目是:Work With China,Don’t Contain It(自己上网搜原文吧,外国人写的)(contain:遏制,牵制)全文翻译——长度:A4纸一页四、汉译英(段落翻译60分)文章题目是:第三届上海外国语大学与联合国签署高校合作协议大会开幕致辞翻译的那部分涉及上海外国语大学的简介,与国际组织的合作(很多国际翻译机构名称要翻译),以及祝福。
汉语写作与百科知识2014一、填空题(9道小题,30分)1.古代科举前三名分别叫状元、、探花。
2.六朝古都分别是南京、西安、北京、杭州、开封、。
3.京剧按传统,五角色分别是生、旦、。
4.花甲是岁,古稀岁,耄耋岁。
5.鲁迅说《》是史家之绝唱,无韵之离骚。
6.儒家继孔子后,是一大圣人;道家继老子后,是主要人物。
7.小说在唐朝被称作。
8.新文化运动运动德先生和赛先生分别指。
9.联合国五个常任理事国是。
二、成语解释,给出词义,典故出处,并造句。
2014年上海外国语大学考研翻译硕士MTI复试经验分享

2014年上海外国语大学考研翻译硕士MTI初试经验分享1、政治(1月4号上午)这个没什么说的,背吧。
不过理解了再背容易很多,文科生的话基本高中学过,大致套路应该是清楚的,只是有些地方更深入吧。
马原、毛概、近代史,这些都还好,最烦的是思修,真的空话套话一大堆,各种某某的内涵某某的落脚点等等等等,极其雷同,这个只有背了。
我个人没有报班的,用的肖秀荣,感觉还不错吧,至少双色印刷重点比较突出。
反正就是那个系列的书,跟着发布时间来就是了。
我是9月中下旬的时候开始背的政治,记性不好啊,只有多看几遍了。
反正最后77分。
2、翻译硕士英语基础(1月4号下午)题型:无选项完型填空+阅读(问答题形式)+作文(500字左右)。
考试时间还是很够的。
这个真的不是应试了,市面上这方面的资料很少的,无选项完型填空我还是后来才听说CATTI 2、3上面有,我做的时候,正确率超低啊唉~~~20%——80%之间徘徊,一般是40%左右,不过这个参考性也不大,考试的时候谁知道会是什么材料呢,只能说做做题找找感觉。
阅读同理,这个我真的是没做题。
作文同理,我作文其实练得不多的,大四上学期可能一共练了有五六篇吧,惭愧惭愧。
各位学弟学妹有时间的时候多练练作文也无妨,最好有人帮你改下,没人的话自己写了,放一段时间,回过头去看,也能发现问题的。
【总之这一科就是英语基本功,靠你多年来学英语的知识积累了,临时抱佛脚的话,反正我是推荐不了什么资料】3、英汉互译(1月5号上午)题型:词语翻译、篇章翻译,就这两种,都是有英译汉、汉译英。
严重强调,注意把握时间。
词语翻译的话,以前是光翻译就可以了,英译汉里面包含缩略语翻译的,所以我辛辛苦苦背了N多缩写词,结果今年呢,没考缩略语翻译;多了一点就是除了翻译之外要解释,英语短语用汉语解释,汉语短语用英语解释。
例:Linsanity 答:林来疯。
最早是《华盛顿邮报》给NBA球员林书豪取的外号,现在已经成为林书豪个人的代名词。
上海外国语大学考研翻译学2014年真题回忆版分享

上海外国语大学考研翻译学2014年真题回忆版分享第一部分#翻译理论#一、写出下列英文术语的中文意思,并用中文简要解释。
semantic translationconsecutive interpretingtranslation normssense for sense translationreader-oriented translation二、写出下列中文术语的英文翻译,并用英文作简要解释。
译者的操纵脱离语言结构交际翻译实证研究计算机辅助翻译三、论述题,用中文作答。
大意如下:(记得不是很清楚了,大家稍微看看吧)有人主张忠实的翻译应该以直译为主,也有人主张忠实的翻译应该以意译为主。
请你谈谈:这两种翻译策略分别“忠实的部分”是什么?另外,这两种翻译策略适用于哪些类型的文本的翻译?四、论述题,用中文作答。
大意如下:请你简要论述术语库(数据库)的建设对于翻译实践的功能和指导作用?语料库的建设对于翻译理论的研究具有的功能和指导作用?五、论述题,用英文作答。
Do you agree that extrovert people make better interpreters? Why?第二部分 #翻译实践#今年没有考完型,英翻中是全文要翻,后面的中翻英段落也挺多的,整个卷子的翻译量还是很大的。
一、Translate the following passage into Chinese.网址如下:(上外出的题目果然出乎意料,选了japantoday上面的文章。
)/category/opinions/view/making-sen se-of-chinas-meager-typhoon-aidMaking sense of China's meager typhoon aidIan BremmerFaced with a devastating typhoon a mere 700 miles away, Chinese President Xi Jinping this week pledged financial support for the Philippines, as did nearly every other industrialized nation. Australia offered $30 million; the Europeans $11 million; the United Arab Emirates promised $10 million. China offered $100,000.The media backlash was immediate. Within days, an embarrassed Beijing upped its pledge to $1.6 million. That‟s still less than a sixth of the total offered by Japan, China‟s main regional rival. In 2010, China overtook Japan as the second-biggest economy in the world.Faced with a devastating typhoon a mere 700 miles away, Chinese President Xi Jinping this week pledged financial support for the Philippines, as did nearly every other industrialized nation. Australia offered $30 million; the Europeans $11 million; the United Arab Emirates promised $10 million. China offered $100,000.What gives - or doesn‟t give, as the case may be? Why is an economy so big, a government so willing to invest abroad, and a country so eager to win favor in the region stiffing a neighbor in need? Because China is still a new enough power that it has no tradition of shelling out helpings of foreign aid - and because the Philippines is not China‟s favorite country at the moment.And despite its successes, China is actually still a poor country. Its per capita income finally topped $9,000 last year, which ranks China about 90th in the world, depending on the exact measure. Nearly 130 million of its people live on less than $1.80 per day. With a renewed sense of urgency to tackle the country‟s many economic reform c hallenges, China has far too many pressing needs at home to be cutting big checks abroad.At least, that‟s what its less-advantaged populations might well think. In 2008, nearly 70,000 people died in China when an earthquake struck outside the central Chinese city of Chengdu. And this year, nearly 200 died when a quake rattled the country‟s southwest. This is a country that struggles with its own domestic disaster relief.Let‟s remember, too, that the Philippines is a former American colony. There are already hundreds of U.S. troops on the ground helping with the relief effort. There is also the small matter of the South China Sea, which the Chinese, as documented in the New York Times Magazine a few weeks ago, want for themselves. For China, offering huge sums of money to a foreign community - especially one with which China has a beef over maritime borders - is a nonstarter.It‟s easy to think that the typhoon relief effort is an opportunity to break that impasse. But just because that‟s how the U.S. uses f oreign aid - as a tool with which to change public opinion abroad - doesn‟t mean China thinks the same way. It has virtually no infrastructure to push aid abroad - there‟s no equivalent of USAID or American nonprofits like Habitat for Humanity. The mandate of China‟s diplomatic corps is largely determined by the work its state-owned companies do abroad. China courts favor by investing, not giving.A rising China will lead to a radically different international response to crises over time. China says it wants a de-Americanized world, and the U.S. has lately stepped back from its traditionally activist foreign policy. But where will the world turn for disaster relief when a still-poor China has become the world‟s largest economy?After the shooting in Newtown, Connecticut a year ago, a quote from legendary TV kidsshow host Mr. Rogers went viral:“When I was a boy and I would see scary things in the news, my mother would say to me, …Look for the helpers. You will always find people who are helping.‟ To this day, especially in times of …disaster,‟ I remember my mother‟s words, and I am always comforted by realizing that there are still so many helpers - so many caring people in this world.”What happens when the largest economy is a country that doesn‟t want to do the things we expect the largest economy to do?That‟s a problem that extends well beyond typhoons, earthquakes and aid.二、中译英,将划线段落翻译成英文。
高等教育-2014年上海外国语大学翻译硕士专业考研参考书-考研招生人数-考研报录比-考研重点笔记

2014年上海外国语大学翻译硕士专业考研参考书-考研招生人数-考研报录比-考研重点笔记英语翻译基础一、词汇翻译:Cancun conference 2010 2010年坎昆会议,Bogor Goals 茂物目标3R economy 3R(reduce、reuse、recycle)经济/循环经济Reforestation 重新造林UN security council 联合国安全理事会千年发展计划the Millennium Development Goals, MDGs 雷曼兄弟Lehman Brothers国家一二五计划the 12th five-year plan上海合作组织Shanghai Cooperation Organization (SCO) 美联储Federal Reserve G20ConfuciusGaza Stripquantitative easingWTOReforestation循环经济雷曼兄弟《国富论》千禧年发展计划货币战争上海合作组织朝核危机二、语篇翻译:一篇英译中好像是奥巴马的每周演讲,好像就是圣诞后那周的电台演讲,讲的是美国人民就业问题。
中译英讲的是上海世博会的,举世瞩目的上海世博会已经落下帷幕,创下了很多世博会记录等等。
温家宝演讲举世瞩目的上海世博会即将落下帷幕。
本届世博会以“城市,让生活更美好”为主题,充分展示了丰富多彩的当代文明成就,汇集了人类探索城市发展的共同智慧,创造了多项世博会的新纪录,谱写了世界博览史的辉煌篇章。
上海世博会是一次成功的盛会,世博会云集了包括190个国家、56个国际组织在内的246个官方参展者,超出以往历届世博会。
从5月1日到今天,世博会参观者达到7000多万人次,创下参观人数的新纪录。
人们从世界各地来到美丽的黄浦江畔,走进世博园,顶着烈日,冒着风雨排着长队耐心等候,只为一睹世博会的风采。
本届世博会还第一次开辟了网上世博,为世界各地更多的民众参与世博会开启了一扇新的大门。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2014年上海外国语大学翻译硕士考研参考书目专业口译方向参考书目:
1-《口译教学指南》塞莱斯科维奇等著,闫素伟等译,中国出版集团中国对外翻译出版公司
2-《会议口译解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jone上海外语教育出版社
3-《口译:技巧与操练》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外语教育出版社
4-《巴别塔揭秘:同声传译与认知、智力和感知》The Hidden Side of Bable: Unveiling Cognitive, Intelligence and Sense through Simultaneous Interpreting by Laura E. Bertone 外语教学与研究出版社
5-《商务口译(英、汉互译)考试培训系列教程》(5册)人民教育出版社
6-《东方翻译》东方翻译杂志社
专业笔译方向参考书目:
1-《笔译训练指南》吉尔著刘和平等译,中国出版集团中国对外翻译出版公司
2-《法律翻译解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes上海外语教育出版社
3-《公文翻译》Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio上海外语教育出版社
4-《东方翻译》东方翻译杂志社
2014年上海外国语大学翻译硕士考研招生人数
笔译35人、口译15人左右
2014年上海外国语大学翻译硕士考研初试科目
① 思想政治理论
②翻译硕士英语
③英语翻译基础
④汉语写作与百科知识
2014年上海外国语大学翻译硕士考研复习经验
政治,考研政治主要是看高等教育出版社的考研政治大纲解析,但是这本书一般要到9月份才能出来。
如果以前是学理工科的学员,建议可以看去年的大纲解析,因为在内容上此书一直变化不大。
考研政治的题型是单选题、多选题和主观题,在考试知识点上和高中差别不大,但是题目总体难度要大一些,尤其是多选题。
学员如果想早点入手的话,可以从8月份左右开始看考研政治大纲解析并结合真题进行练习。
在12月份之后,可以记忆重要知识点以应对主观题。
翻译硕士英语,题型主要有单选、阅读、写作。
难度跟专八差不多。
单选题考的是基础的语法、搭配之类。
大家可以用《英语专业考研考点精梳与精炼-基础英语》和《育明教育—翻译硕士真题集》来进行练习,上面有很多单选题可以练练,语法、搭配讲解也很多。
阅读有4篇,总的来说材料不难,但是题目却有点迷惑人,如果是英语专业的同学我建议可以每天做专八的阅读,还有就是我上面说的那两本书上的阅读题。
写作的话跟专八的题目差不多的,这个主要靠平时多练习。
英语翻译基础,这一门考的是你的基本功,第一部分为30个短语翻译,汉译英英译汉各15个。
第二部分为两篇短文翻译,同样英汉各一篇。
短语翻译我这里给大家推荐一本书《育明教育—翻译硕士常考词汇》。
这本书分类很全量也很大,但是大家可以不必每个都记,大家可以挑选出那些可能会经常用到的词汇在本子记下背。
其次就是通过读报做阅读什么的收集一些常用短语翻译。
关于背诵,大家可以每天一早自习的时候就翻翻看整理的笔记,看几遍记下来的短语,反复的进行。
关于短文翻译的准备,大家可以多搜集一些实事材料作为翻译练习材料,大家在找的时候最好找那种双语的,这样你做完练习也好有个参考。
汉语写作与百科知识,这一科考试范围很广,内容只能用“包罗万象”来形容了,古今中外都有可能考,所以这个真的只能靠自己平时多读书,重大新闻之类的多关注。
不过因为它占150分,所以也千万掉以轻心。
我当时用的是育明教育编辑的《汉语写作与百科知识精要笔记》,这本书非常精炼,考点整理的很全,个人感觉非常好。
写作有一篇应用文和一篇议论文,应用文就必须注意格式,大家可以去找找公务员考试的书来看看格式,最后冲刺的时候练练就行,现在不用太着急。
议论文靠的就是你的文笔功底了,平时写写日志这些都可以当做练笔的机会,还是那句话多阅读多积累。
2014年上海外国语大学翻译硕士考研真题资料
育明教育花费近3年左右时间编辑整理了一套全国最全面和权威的翻译硕士真题资料,包括对外经贸大学,北京外国语大学,北京大学,北京语言大学,北京航空航天的学,四川大学,华中师范大学,湖南师范大学,中南大学,武汉大学,中山大学,湖南大学,上海外国语大学,东南大学,中国海洋大学,厦门大学,南京大学,四川外国语大学,山东科技大学等全国四十多所高校的近百套2010、2011、2012、2014年翻译硕士真题及其答案并配有讲解视频,适用于全国各高校翻译硕士考研学子考研复习之用。
真题资料和答案价格是598元,可以通过育明教育的咨询扣扣 1378330584、625361097直接购买,快递邮寄,三天左右能到(免邮)。
2014年上海外国语大学翻译硕士考研重点讲解视频
视频辅导课程讲解的是翻译硕士英语,英语翻译基础,汉语写作与百科知识的考试范围,考试重点,复习方法,复习规划。
视频课程价格是2500元,可以在研究生初试之前直接在线不限次数的观看,购买视频课程赠送上面介绍的598元的翻硕真题资料和1500元的真题答案讲解视频。
视频课程可以通过育明教育的咨询扣扣 1378330584、625361097直接购买。
2014年上海外国语大学翻译硕士一对一考研辅导班。