自相矛盾 文言文阅读

合集下载

自相矛盾文言文。

自相矛盾文言文。

自相矛盾文言文。

《韩非子·难一》寓言故事
原文
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。

”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。

”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文
楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。

什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。

寓意
不要夸过头,免得喧宾夺主。

分析评论一个人在同一判断中,对同一问题,是不能做出截然相反的判断来的。

若是这样做了,那就是犯了逻辑上的错误。

矛盾是事物存在的普遍形式,任何事物都存在矛盾,不管是物质的客观世界,或是思维的主观世界,都有矛盾问题。

有矛盾不见得是坏事。

有矛盾才有事物的进步与发展。

关键是我们要认识矛盾,分析矛盾,研究矛盾,解决矛盾。

只有这样才能让事物得到发展。

自相矛盾文言文(整理7篇)

自相矛盾文言文(整理7篇)

自相矛盾文言文〔整理7篇〕篇1:自相矛盾文言文及翻译自相矛盾文言文及翻译自相矛盾出处:《韩非子·难一》原文楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。

”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。

”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很巩固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的'人问他:“假如用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。

什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出如今一起。

注释〔1〕楚人:楚国人。

〔2〕鬻〔yù〕:出售。

〔3〕誉之:夸耀(他的)盾。

誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。

〔4〕吾:我。

〔5〕坚:坚硬。

〔6〕陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。

〔7〕利:锋利。

〔8〕无不:没有。

〔9〕或:有人。

〔10〕以:用。

(11)弗:不。

〔12〕应:答复。

〔13〕夫:句首发语词,那(14)子:你的之①:代词,代指他的盾。

之②:虚词,起连接作用。

之③:虚词,起连接作用。

之④:的。

之⑤:的。

之⑥:的。

之⑦:的。

启示不要夸过头,免得喧宾夺主。

篇2:自相矛盾的文言文及翻译自相矛盾的文言文及翻译原文楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。

”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。

”或曰:”以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文楚国有个卖矛又卖盾的商人,他首先是夸耀自己的盾,他说:“我的盾非常巩固,不管你用什么矛都无法穿破它!”接着,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“假如用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。

什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出如今一起。

文言文自相矛盾原文译文注释

文言文自相矛盾原文译文注释

文言文自相矛盾原文译文注释
《自相矛盾》原文及翻译
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。

”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。

”或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

众皆笑之。

夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文:
在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答。

众人嘲笑他。

无法被刺穿的盾牌和刺得破所有盾的长矛,是不可能共同存在的。

《自相矛盾》文言文

《自相矛盾》文言文

自相矛盾的文言文及翻译原文楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。

”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。

”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文楚国有个卖矛又卖盾的商人,他首先是夸耀自己的盾,他说:“我的盾非常坚固,不管你用什么矛都无法穿破它!”接着,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。

什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。

注释(1)楚人:楚国人。

(2)鬻(yù):出售。

(3)誉之:夸耀(他的)盾。

誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的`意思。

(4)吾:我。

(5)坚:坚硬。

(6)陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。

(7)利:锋利。

(8)无不:没有。

(9)或:有人。

(10)以:用。

(11)弗:不。

(12)应:回答。

(13)夫:句首发语词,那(14)子:你的之①:代词,代指他的盾。

之②:虚词,起连接作用。

拓展:道理:不要夸过头,免得喧宾夺主分析评论一个人在同一判断中,对同一问题,是不能做出截然相反的判断来的。

若是这样做了,那就是犯了逻辑上的错误。

矛盾是事物存在的普遍形式,任何事物都存在矛盾,不管是物质的客观世界,或是思维的主观世界,都有矛盾问题。

有矛盾不见得是坏事。

有矛盾才有事物的进步与发展。

关键是我们要认识矛盾,分析矛盾,研究矛盾,解决矛盾。

只有这样才能让事物得到发展。

揭示道理告诉我们说话做事要实事求是真实可信,不能自己与自己矛盾的道理。

之③:虚词,起连接作用。

之④:的。

之⑤:的。

之⑥:的。

之⑦:的。

感悟:不要夸过头,免得喧宾夺主。

作者简介韩非(约公元前280年—公元前233年),又称韩非子,战国末期韩国新郑(今属河南)人。

中国古代思想家、哲学家和散文家,法家学派代表人物。

韩非是法家思想之集大成者,集商鞅的“法”、申不害的“术”和慎到的“势”于一身,将辩证法、朴素唯物主义与法融为一体,为后世留下了大量言论及著作。

《自相矛盾》原文及译文

《自相矛盾》原文及译文

《自相矛盾》原文及译文(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如教学教案、阅读试题、诗歌鉴赏、教学随笔、日记散文、语录句子、报告总结、故事大全、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as teaching lesson plans, reading questions, poetry appreciation, teaching essays, diary essays, quotations sentences, report summaries, stories, essays, other essays, etc. If you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《自相矛盾》原文及译文《自相矛盾》原文及译文文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的`书面语言。

韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译

韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译

韩非子《自相矛盾》文言文原文及翻译《自相矛盾》是出自《韩非子·难一》的一篇古文,作者为韩非。

该文章讲述了一个人在宣传自己的商品时,因为言论自相矛盾而陷入尴尬境地的故事。

本文将从原文、翻译和启示三个方面对这篇文章进行解读。

【原文】楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。

”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。

”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

【翻译】有一位楚国人,既卖盾又卖矛。

他夸耀自己的盾说:“我的盾非常坚固,没有东西能刺穿它。

”接着又夸耀自己的矛说:“我的矛非常锋利,碰到任何东西都能将其刺穿。

”有人问:“用你的矛刺你的盾,结果会怎么样呢?”这个人无法回答。

【启示】这篇文章告诉我们在说话或做事时要注意言行一致,不要自相矛盾。

夸耀自己的商品时,不要说过头话,因为这样的言论会让人产生怀疑,影响自己的信誉和形象。

在现实生活中,我们也应该保持言行一致,不要做出自相矛盾的行为。

此外,这个故事还告诉我们不要被表面现象所迷惑。

卖盾和卖矛的人都在夸耀自己的商品,让人觉得他们的盾和矛都是最好的。

当有人提出用矛刺盾的想法时,这个人的言论就自相矛盾了。

因此,我们应该保持警惕,不要被表面现象所迷惑,要善于发现问题的本质。

总之,《自相矛盾》这篇文章对我们的言行和思考都有很大的启示。

我们应该注意言行一致,不要说过头话;同时也要保持警惕,不要被表面现象所迷惑。

这样才能让我们在生活和工作中更加成功。

杞人忧天文言文原文及翻译《列子·天瑞》中记载了一个故事,讲述了一个叫做杞人的普通百姓,因为对于天文学的一些疑问和困惑,而产生了深深的忧虑和烦恼。

这个故事不仅在古代中国广为流传,而且也成为了现代汉语中的一个常用成语,用来形容那些不必要的忧虑和烦恼。

在故事中,杞人对于天文学的疑惑主要集中在日月星辰的运行规律上。

他担心如果太阳和月亮相撞,那么地球上的生命将如何生存?如果星星坠落,那么地面上的房屋和人类将如何避免被摧毁?这些问题似乎有些荒诞不经,但是在古代天文学知识的限制下,杞人却无法找到令自己满意的答案,因此他倍感忧虑。

自相矛盾古文

自相矛盾古文

自相矛盾古文原文楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。

”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。

”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。

什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。

注解(1)楚人:楚国人。

(2)鬻(yù):出售。

(3)誉之:夸耀(他的)盾。

誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。

(4)吾:我。

(5)坚:坚硬。

(6)身陷:刺穿,这里存有“反射”、“刺破”的意思。

(7)利:锋利。

(8)无不:没。

(9)或:有人。

(10)以:用。

(11)弗:不。

(12)应当:提问。

(13)夫:句首发语词,那(14)子:你的之①:代词,代指他的盾。

之②:虚词,起至相连接促进作用。

之③:虚词,起连接作用。

之④:的。

之⑤:的。

之⑥:的。

之⑦:的。

救赎不要夸过头,免得喧宾夺主。

[释义]自己的言行前后互相抵触。

矛:古时用来进攻的锐器;盾:古时用来防身的盾牌。

[语出来]《魏书·明亮传》:“辞勇及武;自相矛盾。

”[正音]相;不能读作“xiànɡ”。

[辨形]矛;不能写作“予”或“茅”。

[近义]格格不入[反义]自圆其说无懈可击天衣无缝[用法]含贬义。

一般作谓语、定语。

[结构]主谓式。

[例句]一篇文章的观点要前后一致;不能~。

[英译]antinomy自相矛盾的成语故事楚国有一个卖兵器的人,到市场上去卖矛和盾。

好多人都来看,他就挥舞他的'盾,向大家夸口说道:“我的盾,就是世界上最最厚实的,无论怎样坚硬锋利的东西也无法刺破它!”接着,这个卖兵器的人又拿起一支矛,大言不惭地夸起来:“我的矛,是世界上最尖利的,无论怎样牢固坚实的东西也挡不住它一戳,只要一碰上,嘿嘿,马上就会被它刺穿!”他十分得意,便又大声吆喝起来:“快来看呀,快来买呀,世界上最最坚固的盾和最最锋利的矛!”这时,一个看官上前拎起至一支矛,又拎起至一面盾牌问道:“如果用这矛回去撕这盾,可以怎样呢?”“这——”围观的人先都一楞,忽然发动出来一阵哈哈大笑,便都贫了。

【文言文】自相矛盾文言文翻译及原文

【文言文】自相矛盾文言文翻译及原文

【文言文】自相矛盾文言文翻译及原文
自相矛盾指的是一个人说话、行动前后抵触,不一致出自《韩非子·难势》。

接下来
分享自相矛盾文言文翻译及原文,供参考。

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。

”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。

”或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

众皆笑之。

夫不
可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么
东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法
回答。

众人嘲笑他。

无法被刺穿的盾牌和刺得破所有盾的长矛,是不可能共同存在的。

自相矛盾:矛,长矛,进攻敌人的刺击武器;盾:保护自己的盾牌。

比喻一个人说话、行动前后抵触,不一致;也指同伙间的相互争吵或冲突。

用法:主谓式;作谓语、定语。

不能用于两方以上,只能用于单方自我抵触。

近义词:格格不入、漏洞百出、前后抵触。

反义词:天衣无缝、自圆其说、无懈可击。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
为木兰之柜熏以桂椒缀以珠玉饰以玫瑰缉以 翡翠 3、用现代汉语翻译文中加粗的句子。
________________________________________________________ ________________________________ 4、这个故事告诉了我们什么道理?
阅读答案
(二)郑人买履 《韩非子》
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘 操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢。 遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无不自信 也。”
[注释]①鬻(yù):卖; ②陷:穿透
【阅读训练4】
1、解释加粗的字。 誉之曰( ) 吾矛之利( ) 物莫能陷也( ) 于物无不陷也( ) 或曰( ) 以子之矛陷子之盾( ) 而置之其坐( ) 而忘操之( ) 宁信度( ) 遂不得履( )
阅读答案: 1.扁鹊见蔡桓公 2.卖“矛”与“盾”的人,前后矛盾的事。 3.讽喻违反逻辑,吹牛撒谎,自欺欺人的人。 4.①出卖;②称赞;③攻破;④一会儿 5.用你的矛穿入你的盾怎么样?
【阅读训练3】
1、下列句中与“熏以桂椒”中的“以”字含义相同的一项 是[ ]
A、有一言而可以终身行之者乎 B、以虫蚁为兽 C、温故而知新,可以为师矣 D、徐喷以烟 2、给文中画线的句子用“/”断句。
2、 下列句子中的“之”的用法与例句相同的一项是。( ) 例句:反归取之。
A、吾盾之坚,物莫能陷也 B、以子之矛陷子之盾,何如 C、至之市 D、而忘操之 3、 解释下列句中的“其”字 又誉其矛曰 ( ) 其人弗能应也( ) 先自度其足 ( ) 而置之其坐 ( ) 4、 翻译句子。 ①不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。 ____________________________________________________ ②及反,市罢。 ____________________________________________________ 5、“楚人”听了别人的质问为什么“弗能应也”? ____________________________________________________
自相矛盾启示:不要夸过头,免得喧宾夺主。
【阅读训练1】 1.加点词语解释不正确的一项是( )。
A.誉之曰(称赞) B.于物无不陷也(穿透) C.吾矛之利(好处) D.夫不可陷之盾与无不陷之矛(句首发语词) 2.“其人弗能应也”的原因是什么? 3.假如你是楚国商人,你该怎样来推销你的“矛” 和“盾”? 4.学习这则寓言后,你得到什么启示?
参考答案:
1.C 2.度,使 自己不能自圆其说,处于尴尬局面,无法回答。 3.示例:卖矛的时候,可用一个质量不如自己的矛的产品加以 比较,卖盾的时候用同样的方法加以比较,这样既可以试出 自己矛的好处,也能比较出自己盾的质量。 4.说话、做事都要认真考虑周到,不要自行相互抵触,产生 矛盾。
1、D 2、为木兰之柜/熏以桂椒/缀以珠玉/饰以玫瑰/缉以翡翠。 3、这可称之为善于卖珠宝盒,不善于卖珠宝。(重点词语翻 译正确,意思对即可) 4、凡事不可只图其外表,应关注它的本质。(意思对即可)
文言文比较阅读。
(一)自相矛盾 《韩非子》
楚人有鬻①盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷②也。 ”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之 矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之 矛,不可同世而立。
【阅读训练2】
1.此文选自《韩非子·难一》,我们学过《韩非子·喻老》中的《 ________》。 2.此文写了一件什么事? 3.此文的深刻寓意是: 4.解释下列句中加粗的词语。
(1)人有鬻盾与矛者( ) (2)誉之曰:“吾盾之坚……”( ) (3)物莫能陷也( ) (4)俄而又誉其矛曰……( ) 5.翻译下列句子。 以子之矛陷子之盾,何如? 译文:______________________________________
自相矛盾
楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能 陷也。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利, 於物无不陷也 。” 或曰:“ 以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。 夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
译文
在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀 自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏 它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论 什么东西都能将其破坏!”,市场上的人质问他:“ 如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个 人无法回答。众人嘲笑他。无法被刺穿的盾牌和没有 刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的。
阅读答案
1、称赞 锐利 没有哪一种东西 对于 有的人 用 放 带 宁可 于 是 2、D 3、他的; 那个; 他的;他的 4、①不能穿透的盾与没有什么东西不能刺穿的矛,不可以 同时存在。
②等到返回来,集市(已经)结束了。 5、因为“不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立”。
相关文档
最新文档