电放申请保函中文格式-适用于未签发提单

合集下载

外贸电放保函格式条款

外贸电放保函格式条款

电放申请书——适用于未签发提单LETTER OF APPLICATION FOR TELEX RELEASETo:and/or the Owners, Charterers, Managers, Operators, the Owners /Charterers/Slot Charterers/ Managers/Operators or agents of the Dear Sirs,Vessel:V oyage:Bills of lading:L/D Ports:Shipper:Consignee:We hereby confirm and authorize a telex release of the above mentioned shipment for which no original Bill of Lading issued and you are required to release the containers/cargo to::In consideration of your complying with our above request, we hereby confirm and agree as follows :1.Once the carrier performs the Telex Release operation in the system, the goods will be deliveredto the above named consignee upon arrival at the place of delivery. If there is any subsequent request to cancel the operation of the Telex Release, the carrier does not guarantee that it can perform according to the requirements. The delivery of the goods to the above named consignee shall be deemed that the carrier has fulfilled the obligation of correct delivery, and any responsibility, risk and expense arising therefrom shall be borne by the applicant.2.We have known, fully understood and accept the Terms and Conditions of the above mentionedBill of Lading, and further confirm that our above requested will not do harm to the rights of the Carrier and the Carrier’s agents under this Bill of Lading, in case of any inconsistency between this letter of application and the Terms and Conditions of Carrier’s Bill of Lading, the Terms and Conditions of the Carrier’s Bill of Lading shall prevail.3.To indemnify you, your servants and agents and to hold all of you harmless in respect of anyliability, loss, damage or expense of whatsoever nature which you may sustain by reason of delivering the cargo in accordance with our request.4.In the event of any proceedings being commenced against you or any of your servants or agents inconnection with the delivery of the cargo as aforesaid, to provide you or them on demand with sufficient funds to defend the same.5.If, in connection with the delivery of the cargo as aforesaid, the ship, or any other ship or propertyin the same or associated ownership, management or control, should be arrested or detained or should the arrest or detention thereof be threatened, or should there be any interference in the use or trading of the vessel (whether by virtue of a caveat being entered on the ship’s registry or otherwise howsoever), to provide on demand such bail or other security as may be required to prevent such arrest or detention or to secure the release of such ship or property or to remove such interference and to indemnify you in respect of any liability, loss, damage or expense caused by such arrest or detention or threatened arrest or detention or such interference, whether or not such arrest or detention or threatened arrest or detention or such interference may be justified.6.If the named consignee is not available or reject or is not able to take delivery of the shipment in15 days from the day when the shipment was discharged in discharging port we agree that youcould sell or dispose the shipment in any time and we will indemnify and hold the carrier harmless for any liability and cost and expense for the sale or disposal, including but not limited to the freight, demurrage and detention charges as per you published.However, this does not constitute the obligation of the carrier. No matter for any reason, if the carrier does not or cannot sell or dispose the goods, the undersigned will unarguable bear all the losses and expenses, including but not limited to the storage, demurrage and detention, cargo handling charges, etc.7.The liability of each and every person under this indemnity shall be joint and several and shall notbe conditional upon your proceeding first against any person, whether or not such person is party to or liable under this indemnity.8.This letter of application shall be governed by and construed in accordance with laws of P.R.China and each and every person liable under this indemnity shall be at your request submit to the jurisdiction of Shanghai Maritime Court of P. R. China.Yours faithfullyFor and on behalf of………………………………SignatureDate:。

电放保函中英格式

电放保函中英格式

HONGKONG BAI CHENG INDUSTRIAL LIMITED APPLICATION FOR TELEX RELEASE
(电放保函)
TO:
B/L NO.(提单号码):
M.V./VOY(船名航次):
FROM (出发港):
DESTINATION(目的港):
CARGOES(货物信息)PART OF 1X20' CONTAINER,
We confirm and hereby authorize a telex release of the above mentioned container(s)/cargo
for which we surrender all sets of original Bill of lading(duly endorsed)and you are to release
the container to:
我司确认并特此授权贵司对上述集装箱/货物做电放,我司会将全套(经正确背书的)正本提单交回贵司,敬请贵司放货给CONSIGNEE(收货人):
ADDRESS(地址):
TEL(电话):
We hereby undertake to keep your company and agents harmless from any
responsibility and consequences for this telex release of the container(s)/cargo in this manner.
我司承诺贵司和贵司代理不会承担由此电放产生的一切责任和后果。

SIGNATURE(签名):
COMPANY'S STAMP(公司盖章):
DATE(日期):。

电放保函模板

电放保函模板

电放保函
T O:
致:
发货人(Shipper) :
收货人(Consignee) :
船名航次(Vessel/Voyage) :
提单号码(B/L NBR) :
起运港(Port of Loading):
目的港(Place of Delivery):_______________________
兹本公司装一批货物经由贵公司(代理)承运,现为争取时效,我公司将此票货物的正本提单(全套)交还贵公司,并请贵公司准予以电放方式处理,货物将由上述收货人提领。

本公司完全同意提单所示内容,若由此发生纠纷而致使贵公司以及船东遭受任何损害或支付任何费用(包括诉讼费用及律师费用),本公司愿无条件负担一切损害赔偿责任并偿还支付之费用及其利息。

立保函人(货主):_
(请盖公司及负责人章)
地址:
电话:
負責人:
日期:。

电放保函格式-中英文

电放保函格式-中英文

INDEMNITY AND GUARANTEE FOR TELEX RELEASE(电放保函)TO:MV(船名): VOY(航次):B/L(提单号):POL(装货港)/POD(卸货港):For the above goods shipped by you,please arrange for telex release against out request and the consignee is as follows: (上述货物请根据我司要求办理电报放货,收货人如下:)And we undertake and guarantee that: (我们承担何保证:)1、To indemnify you and hold you harmless in respect of any liability, loss or damages ofwhatsoever nature which you may sustain by reason of delivering the goods to consignee in accordance with our request. (向贵公司保证对于根据我们的要求向收货人交货时贵公司可能承受的无论何种性质的灭失或损害及任何赔偿责任贵公司概不负责。

)2、To pay you on demand the amount of any loss or damages which the master and/oragents of the vessel or any other servants or agents whatsoever may incur as a result of delivering the goods as aforesaid.(由于如上述般的交货船长或船舶的代理人或贵方雇佣其他任何雇员或代理人可能承受的任何灭失或损坏的赔款,一经贵公司提出即向贵公司支付。

电放改正本提单申请保函

电放改正本提单申请保函

电放改正本提单申请保函
致:开源国际物流有限公司
M.V(船名航次):
B/L No (提单号):
POD(目的港):
CNEE(收货人名称/联系方式)
由于原因,我司在此申请贵司取消电放提单,并重新签发正本提单。

考虑到贵司接受我司上述请求,我司同意如下:
1、由于是按照我们的请求签发上述提单,对于贵司、贵司雇员及代理由此可
能承担的责任或承受任何形式的损害及损失,均由我们无条件承担赔偿责任并保证您们不受任何损失。

2、若贵司或贵司雇员过代理因此被起诉或卷入其他司法程序时,我司保证将
随时提供足够的法律费用,包括但不限于律师费、司法费用、差旅费、取证或其他一切相关费用。

3、一旦发生索赔,我们将完全不涉及贵司而直接与索赔人解决该项索赔,并
赔偿您们由此所支付的任何款项或产生的任何责任。

4、本保函适用中国法律并接受中国海事法院管辖。

提单上发货人 (shpr) 盖章货运代理人 (Forwarder) 盖章年月日年月日。

电放保函格式0

电放保函格式0

电放担保函致:中国外运山东有限公司集装箱海运分公司对于以下所述货物:1.VSL/VOY:CAPE MORETON 1510E2.BL NO:SNKO025*********3.POD/DESTINATION:QINGDAO, CHINA/PYONGTAEK,KOREA4.SHIPPER:SHANDONG RONGTAI NEW MATERIAL TECHNOLOGY CO.,LTD. 5.DESCRIPTION OF GOODS:NONWOVEN6.1 CNEE(OR RCVR):CHANGEUN RADIX CO.,LTD.6. 2 CNEE ADDRESS:67, ANSEONGMA TCHUM-DAERO, ANSEONG-SI, GYEONGGI-DO,KOREA6. 3 CNEE TEL NO/ FAX NO /PIC:+031-672-7769 / 070-4365-5341/ +031-6728869 7.FREIGHT PREPAID/COLLECT:FREIGHT PREPAID我司在此向贵司呈交该货物全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效,并申请贵司无正本提单放货给以上收货人,我司将承担无正本提单放货而产生的一切风险、责任和损失。

担保事项:(1)担保人保证贵公司及贵司代理不因题述事由而遭受任何性质的损失、承担任何责任。

(2)如因题述事由而使贵公司及贵司代理卷入诉讼、仲裁或者其他司法程序时,担保人保证提供充分、及时的法律费用,其中包括律师费、司法费用、差旅费以及其他相关费用。

(3)如贵公司的船舶或者财产因题述事由遭至扣押、滞留,或者受到此种威胁时,担保人保证为贵公司及时提供所需的担保金或者其他形式的担保,以保障贵公司的权益不受损害:此外,不论前述扣押、滞留是否合理,担保人都将保证承担贵公司因此遭受的任何损失以及相关费用。

(4)担保人在收到贵公司的损失及费用清单后30天内,保证结清所有费用。

提单电放保函参考模板

提单电放保函参考模板

提单电放保函参考模板INDEMNITY AND GUARANTEE FOR TELEX RELEASE(电放保函)TO:M.V.(船名):Voy(航次)B/L(提单号)POL/POD(装货港/卸货港):Container/Seal No.(箱封号):_________________________________________For the above goods shipped by you, please arrange for telex release against our request and the consignee is as follows: (上述货物请根据我司要求办理电报放货,收货人如下:)(我司承诺并保证:)1.To indemnify you and hold you harmless in respect of any liability, loss, expsense or damages of whatsoever nature which you may sustain by reason of delivering the goods to consignee in accordance with our request.(赔偿并确保贵司免除因根据我司请求将货物交予收货人而可能遭受的任何性质的责任、灭失、费用或损害。

)2.To indemnify you that the consignee will clear the custom and take delivery of the said car go soon after it’s arrival, otherwise we will pay the demurrage as per your tariff, and bear all the other charge and liability which brought.(我司收货人能在货物到达目的港后及时提货,不然我司将按照贵司集装箱超期使用费标准支付集装箱超期使用费用以及承担因此产生的所有其他费用与责任。

空白电放保函格式

空白电放保函格式

电放保函
致:上海新新运天津分公司
我司配载贵司
船名航次:
B/L NO:
开航日:箱量:
装货港:目的港:
根据我司与收货人之间的有关协议,我司上述货物到达目的港之后需要电放此货,请贵司或贵司代理办理放货手续。

我司对此保证以下几点:
一、我司无条件放弃承运人签发的全套正本提单。

如已签发正本,需要退还正本后,再做电放。

二、收货人凭电放通知及提单副本在目的港联系提货,收货人名称如下:
三、因电放所产生的一切责任、后果及相关费用或者给贵司造成的一切损失均有我司承担。

发货人签章:。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

附件2(2)电放申请保函中文格式-适用于未签发提单
(注:本保函只供申请方为注册地在中国大陆的公司使用)
电放申请保函
致:中远海运集装箱运输有限公司,和/或
[插入船名]轮船东/租船人/舱位承租人/ 管理人/运营人/代理及相关利益方
关于:船名(航次):[插入船名航次号]
提单号:[插入提单号]
装货港:[插入装港名称]
目的港:[插入目的港名称]
我们,托运人[插入托运人全称/或申请人全称]已安排上述货物由上述船舶承运发往目的地,请贵公司按照我公司的要求将货物放给指定收货人[插入收货人全称、地址、电话、传真、联系人]]
考虑到贵公司接受我公司上述请求,我公司同意如下:
1.赔偿并承担贵公司以及贵公司雇员和代理因此承担的一切责任和遭受的一切损失;
2.若贵公司或贵公司雇员或代理因此被起诉,我公司将随时提供足够的法律费用;
3.若贵公司船舶或财产因此被扣押或羁留或遭如此威胁,我公司将提供所需的保释金或其它担保以解除或阻止前述扣押或羁留,并赔偿贵公司由此所受一切损失、损害或费用;
4.我公司确认我公司要求贵公司不签发正本提单,我公司同意接受提单上的所有条款和条件。

5.如我公司在该保函中指定的收货人无法联系、拒绝提货或在货物到卸货之日内60日内没有提货,我公司同意贵公司可在任何时间出售或处理该货物,我公司同意赔偿贵公司因出售或处理该货物所遭受的任何损失或承担的任何责任。

6.签署保函各方在本协议中承担连带责任,无论贵公司起诉其中的任何一方。

(法定代表人签字并盖公章)
年月日。

相关文档
最新文档