一般授权委托书(中英文)

合集下载

授权委托书-中英文版

授权委托书-中英文版

授权委托书-中英文版授权委托书-中英文版委托人:[委托人姓名/公司名称]地址:[地址]邮政编码:[邮政编码]电.化:[电.化耗.吗]传真:[传真耗.吗]电子油香:[电子油香]受托人:[受托人姓名/公司名称]地址:[地址]邮政编码:[邮政编码]电.化:[电.化耗.吗]传真:[传真耗.吗]电子油香:[电子油香]一、授权事项:1. 委托人授权受托人代表其在以下事项上进行处理:1.1 代表委托人与任何第三方进行合同谈判、签订合同、履行合同相关的事务;1.2 代表委托人与任何机构、部门或个人进行法律程序的相关事宜,包括但不限于提交申请、提起诉讼、参与仲裁等;1.3 代表委托人与任何金融机构或银行进行相关的财务处理,包括但不限于开立账户、办理汇款、签署承兑汇票等;1.4 代表委托人与任何政府机构或部门进行相关的行政事务,包括但不限于申请证照、办理审批手续等;1.5 代表委托人与任何知识产权局、商标局、专利局等机构进行知识产权相关的申请、注册、转让等事宜。

2. 受托人在代表委托人进行上述事项时应遵守法律法规、合同约定和委托人的具体要求,以及以下附录中所的特殊要求。

二、委托期限和范围:委托期限:[委托开始日期]至[委托结束日期](包括开始和结束日期)委托范围:本授权委托书涵盖上述授权事项的所有具体细节。

三、授权方式:1. 受托人有权代表委托人签署一切相关文件、合同、协议等,包括但不限于书面文件、电子文件及其他合法形式的文件。

受托人签署的文件将与委托人本人签署的文件具有同等法律效力;2. 受托人有权代表委托人采取一切必要措施以履行委托事项,包括但不限于提交申请、参与谈判、提起诉讼、进行仲裁等;3. 受托人有权代表委托人办理委托事项所需的所有手续,包括但不限于提交申请文件、领取证照、办理公证等。

四、委托人的权利和义务:1. 委托人有权随时撤销本授权委托书,但应提前书面通知受托人,并办理相关手续;2. 委托人有权要求受托人提供相关操作的进展情况和结果,受托人应及时提供;3. 委托人应按时支付受托人的代理费用和相关费用,并提供必要的协助和支持。

授权委托书-中英文版

授权委托书-中英文版

授权委托书-中英文版兹授权委托 [受托人姓名] 代表本人 [委托人姓名] 处理以下事宜:1. 代表本人签署相关文件、合同及协议。

2. 代表本人参加相关会议,并就会议内容作出决定。

3. 代表本人进行谈判,并在必要时作出最终决策。

4. 代表本人处理与上述事宜相关的所有法律事务。

5. 代表本人进行财务交易,包括但不限于支付、收款及资金管理。

6. 代表本人签署和提交所有必要的政府文件和报告。

本授权委托书自 [授权开始日期] 起生效,至 [授权结束日期] 终止。

在此期间,受托人所作出的所有合法行为均视为本人的行为,本人将承担相应的法律责任。

特此授权。

委托人签名:________________________日期:____年____月____日Power of AttorneyThis Power of Attorney is granted by [Principal's Name] (hereinafter referred to as the "Principal") to [Attorney's Name] (hereinafter referred to as the "Attorney") to act on behalf of the Principal in the following matters:1. To sign relevant documents, contracts, and agreements on behalf of the Principal.2. To attend relevant meetings and make decisions regarding the content of such meetings.3. To negotiate on behalf of the Principal and make final decisions when necessary.4. To handle all legal affairs related to the above matters.5. To conduct financial transactions on behalf of the Principal, including but not limited to payments, receipts, and fund management.6. To sign and submit all necessary government documents and reports.This Power of Attorney shall be effective from [Start Date of Authorization] and shall terminate on [End Date of Authorization]. During this period, all lawful acts made by the Attorney shall be deemed as acts of the Principal, and the Principal shall bear the corresponding legal responsibilities.Signed by the Principal: ________________________Date: ____ Year ____ Month ____ Day。

LetterofAuthorization授权委托书(中英对照)

LetterofAuthorization授权委托书(中英对照)

Letter of Authorizatio n委托书Client: (client commissioned payer --- Turkish company name)Legal represe ntative: Positi on:Domicile of the compa ny:Register Registratio n No.:委托人:(客户委托付款方---土耳其公司全称)法定代表人:职务:公司住所地:注册登记证号Represe ntative: Ren Yan Gen der: MaleID nu mber:Date of Birth:Address:受委托人:任彦性别:男身份证号码:出生年月:住址:The name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name, hereby authorize the un dersig ned Ren Yan to be true and lawful represe ntative of the Compa ny to act for and on behalf of the Company to dispose with the following affairs in respect of the remittanee and re-exchange with ABCD ENTERPRISEDEVELOPMENT LIMITED in Bank of Commun icatio n of China, and sig n the releva nt docume nts:To en gage Chin ese lawyer, sig n the con tract of en gageme nt, pay the security deposit of the property preservation, pay the litigation cost and attorney fee; to investigate, collect and submit the evide ntial materials, sig n for all the releva nt legal docume nts; to bring lawsuit in the courts in China, apply for the property preservation, admit, give up or modify the litigation claims, to appeal, mediate, apply for the compulsory executio n, and to collect the executi ng amount.委托人因与ABCD企业发展有限公司( ABCD ENTERPRISE DEVELOPMENT LIMIT)在中国交通银行汇款、退汇事宜,现委托受委托人为合法代理人,全权代表委托人办理上述汇款、退汇的下列手续及签署有关文件:代委托人在中国境内委托中国执业律师,签订委托代理合同,支付财产保全押金、诉讼费、律师费。

授权委托书英文范本

授权委托书英文范本

授权委托书英文范本Authorization Letter[Your Name][Your Address][City, State, Zip Code][Date][Recipient's Name][Recipient's Position][Company/Organization Name][Address][City, State, Zip Code]Dear [Recipient's Name],I, [Your Name], hereby authorize [Recipient's Name] to act on my behalf and to represent me in all matters related to [Specify the purpose of authorization] listed below:1. Financial Matters:- To access my bank and financial statements.- To withdraw funds from my bank account.- To deposit funds on my behalf.- To sign any necessary documents related to financial transactions.- To have full authority to manage my financial affairs.2. Legal Matters:- To sign any legal documents, contracts, or agreements on my behalf.- To initiate or respond to legal actions on my behalf.- To make decisions regarding legal proceedings.3. Property Matters:- To buy, sell, or lease properties on my behalf.- To sign property-related documents, including purchase agreements, lease agreements, and property transfer documents.- To negotiate and finalize property deals.- To manage property-related finances.4. Medical Matters:- To access my medical records and information.- To make decisions regarding my medical treatment, including consent or refusal of medical procedures.- To communicate with healthcare providers on my behalf.5. General Matters:- To represent me in any official or private meetings, conferences, or events.- To sign any necessary documents or agreements on my behalf.- To perform any actions that I would normally be able to do myself.This authorization shall be valid from the date of this letter until [Specify the date or condition for termination of authorization]. I understand that by granting this authorization, I am giving [Recipient's Name] full power and control over the specified matters, and I trust that they will act in my best interest.If there are any additional documents or forms required to formalize this authorization, please inform me, and I will promptly provide them.Please acknowledge receipt of this authorization letter by signing and returning a copy to me at your earliest convenience.Thank you for your attention to this matter.Sincerely,[Your Name][Your Signature]----------[Your Name][Your Address][City, State, Zip Code][Date][Recipient's Name][Recipient's Position][Company/Organization Name][Address][City, State, Zip Code]尊敬的[Recipient's Name]:我,[Your Name],特此授权[Recipient's Name]代表本人并代替本人处理以下与[授权事项的具体内容]相关的事务:1. 财务事项:- 取用本人的银行和财务报表。

[委托书英文]委托书英文模板

[委托书英文]委托书英文模板

[委托书英文]委托书英文模板篇一:英文授权书模板【授权委托书】英文版授权委托书样本【授权委托书】英文版授权委托书样本授权书(或授权委托书)在英文中有两种形式,即Letter of Authorization (LOA) 和Power of Attorney (POA),而且英文授权书在使用上是有一些区别的。

一般来说,Letter of Authorization比较通用,几乎可以用于各种形式和各种需求时的授权;而Power of Attorney的使用比较严格,被授权人应为律师(Attorney)。

在招标投标书翻译时,一般应选用Letter of Authorization。

LETTER OF __ZATIONI, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the pany name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the Company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the Company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. And I acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.It is hereby authorized.Name of the Company: (official seal)Legal representative: (signature)Authorized representative: (signature)Date:【授权委托书】工程项目授权委托书样本【授权委托书】工程项目授权委托书样本工程项目授权委托书本授权委托书声明:我(姓名) 系(投标单位名称)的法人代表,现授权委托(单位名称)的(姓名)为我公司代理人,以本公司的名义参加工程项目的投标活动。

(完整版)授权委托书(中英文对照版)

(完整版)授权委托书(中英文对照版)

涉外法律实务中经常要用的好资料:授权委托书(中英文对照珍藏版)在法律英语中,Power of Attorney和Proxy 均可用作表示授权的委托书,区别在于Power of Attorney所指的被委托人应为律师,即具有律师身份,而Proxy则无此种要求,即被委托人一般不需具备律师身份。

GENERAL POWER OF ATTORNEY一般授权委托书I,__(1)__,of__(2)__,hereby appoint__(3)__,of__(4)__,as my attorney in fact to act in my capacity to do every act that I may legally do through an attorney in fact. This power shall be in full force and effect on the date below written and shall remain in full force and effect until__(5)__or unless specifically extended or rescinded earlier by either party.我,__(姓名),__(地址等),在此指定__(姓名),__(地址或律师事务所名称等),为我的律师,以我的身份履行一切实践中我通过律师所能从事的合法行为。

本权利在以下载明日期全权生效并一直持续到__或持续到双方当事人规定的延展期或提前撤销期。

Dated__(6)__,20_(7)_. __(8)__STATE OF__(9)__(签名处)COUNTY OF__(10)__日期:__地址:__州名和县名:__PROXY委托书BE IT DNOWN, that I,__(1)__,the undersigned Shareholder of__(2)__,a__(3)__corporation, hereby constitute and appoint__(4)__as my true and lawful attorney and agent for me and in my name, place and stead, to vote as my proxy at the Meeting of the Shareholders of the said corporation, to be held on__(5)__or any adjournment thereof, for the transaction of any business which may legally come before the meeting, and for me and in my name, to act as fully as I could do if personally present; and I herewith revoke any other proxy heretofore given.兹有我,__(姓名),为__(公司名称及性质)的以下署名股东,在此任命和指定__(姓名)为我的事实和合法授权代理人,为我和以我的名义、职位和身份,在上述公司于__(日期)召开的或就此延期召开的股东大会上作为我的代理人对与会前合法提交大会讨论的任何事项进行表决,且为我和以我的名义,在大会上全权履行我的职责;在此我撤销此前所作的任何其他授权委托。

授权委托书中英文(最新4篇)

授权委托书中英文(最新4篇)委托人不得以任何理由反悔被委托人的委托书上的合法权益。

在不断进步的时代,我们在生活中也会经常用到委托书。

大家知道委托书的'格式吗?下面是牛牛范文的小编为您带来的4篇授权委托书中英文,如果能帮助到您,牛牛范文将不胜荣幸。

法定代表人授权委托书英文版篇一Bank of China, Beijing BranchPower of Attorney by Legal Representative (or Principal)To a branch of Bank of China:This is to certify that the following persons are the employees of our company who are authorized to do transactions under our company's bank account (account # ) as set forth below:1. Account Opening issues, to authorize the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile2. For daily transactions and account change or cancellation, authorize the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile3. For the daily payments which meets Bank of China requirements, please confirm with the following person:Name ID Type ID # Phone Mobile4. For the online banking transactions, or collect E-Token and envelopes with pins, authorize the following person:Name ID Type ID # Phone MobileThis authorization is □ for the first time, which will become effective upon execution and such authorization is not allowed to be transferred.□ the change of prior authorization, which will come into force on the next day after it's delivered to the bank. The prior Power of Attorney will be terminated automatically. The authorized items are not allowed to be transferred.Grantor's Signature:Grantor's ID Type Number: Company Seal:Date:请假条中英文版篇二请假条中英文版敬爱的马老师:I apologize that I cannot go to school today. Last night my mother had a high fever and coughed badly. I think that she has got flu. She didn t have a good sleep and is very weak today, so I will go to Tiantan Hospital with my mother, and then stay at home to attend her. Because of this I have to ask for leave. I will appreciate you very much if you can allow my leave.很抱歉我今天不能去上学了。

一般授权委托书(中英文)(完整版)

一般授权委托书(‎中英文)一般授‎权委托书(中英文‎)一般授权‎委托书范本(中英‎文)一般授权委托‎书general‎poer of‎attorne‎一般授权委托‎书i,__‎(1)‎__,of__‎(2)_‎_,hereb ‎a ppoint_‎_(3‎)__,of__‎(4)‎__,as m ‎a ttorne ‎i n fat t‎o at in ‎m apait ‎t o do ev‎e r at th‎a t i ma ‎l egall d‎o throug‎h an att‎o rne in ‎f at. thi‎s poer s‎h all be ‎i n full ‎f ore a n‎d effet ‎o n the d‎a te belo‎ritten ‎a nd sha‎l l remai‎n in ful‎l fore a‎nd effe‎t until_‎_( 5)‎__or un‎l ess spe‎i fiall e‎x tended ‎o r resi‎n ded ear‎l ier b e‎i ther pa‎r t.我,_‎_(姓名),__‎(地址等),在此‎指定__(姓名)‎,__(地址或律‎师事务所名称等)‎,为我的律师,以‎我的身份履行一切‎实践中我通过律师‎所能从事的合法行‎为。

本权利在以下‎载明日期全权生效‎并一直持续到__‎或持续到双方当事‎人规定的延展期或‎提前撤销期。

‎d ated__‎(6)_‎_,20_‎(7)_. __‎(8)__‎state ‎o f__(‎9)__(签名‎处)ount‎of__‎(10)__‎日期:_‎_地址:‎__州名‎和县名:‎__prox‎委托书be ‎i t dnon,‎that i,‎__(‎1)__,th‎e unders‎i gned sh‎a reholde‎r of__‎(2)__‎,a__‎(3)__or‎p oration‎, hereb ‎o nstitut‎e a nd a‎p point__‎(4)‎__as m t‎r ue a nd‎laful a‎t torne a‎nd agen‎t for me‎a nd in‎m name,‎plae a ‎n d stead‎, to vot‎e as m p‎r ox at t‎h e meeti‎n g of th‎e shareh‎o lders o‎f the sa‎i d orpor‎a tion, t‎o be hel‎d on__‎( 5)__‎o r an ad‎j ournmen‎t thereo‎f, for t‎h e trans‎a tion of‎an busi‎n ess hih‎ma lega‎l l e bef‎o re the ‎m eeting,‎a nd fo‎r me a n‎d in m n‎a me, to ‎a t as fu‎l l as i ‎o uld do ‎i f perso‎n all pre‎s ent;a ‎n d i her‎e ith rev‎o ke an o‎t her pro‎x hereto‎f ore giv‎e n.兹有我‎,__(姓名),‎为__(公司名称‎及性质)的以下署‎名股东,在此任命‎和指定__(姓名‎)为我的事实和合‎法授权代理人,为‎我和以我的名义、‎职位和身份,在上‎述公司于__(日‎期)召开的或就此‎延期召开的股东大‎会上作为我的代理‎人对与会前合法提‎交大会讨论的任何‎事项进行表决,且‎为我和以我的名义‎,在大会上全权履‎行我的职责;在此‎我撤销此前所作的‎任何其他授权委托‎。

中英对照授权委托书

授权委托书(中英对照)To Whom It May Concern:兹有中华人民共和国公民,身份证号:[身份证号码],以下简称“授权人”,现委托中华人民共和国境内合法注册的律师事务所,以下简称“受托人”,代表授权人办理以下事项:一、授权事项1. 授权受托人代表授权人办理[具体事项名称]的相关法律事务,包括但不限于起草、审核、修改、提交相关法律文件,参加诉讼、仲裁活动等。

2. 授权受托人根据授权事项的需要,向相关政府部门、企事业单位、社会团体或其他个人收集、提交必要的证据材料。

3. 授权受托人在办理授权事项过程中,如有必要,可聘请其他专业机构或个人提供辅助服务,相关费用由授权人承担。

二、授权范围1. 授权受托人在授权事项范围内,享有与授权人同等的权利和义务。

2. 授权受托人可自主决定办理授权事项的时间、地点、方式和方法。

3. 除非授权人提前书面解除授权,否则受托人可在授权期限内继续办理授权事项。

三、授权期限本授权委托书自签署之日起生效,授权期限为[具体期限],至[终止日期]止。

四、其他事项1. 授权人应承担受托人在办理授权事项过程中产生的所有费用,包括但不限于律师费、差旅费、材料制作费等。

2. 受托人在办理授权事项过程中,如发生损害授权人利益的情况,授权人有权要求受托人承担相应的法律责任。

3. 本授权委托书一式两份,授权人和受托人各执一份,具有同等法律效力。

授权人签名:____________________日期:____________________受托人单位名称:____________________受托人签字:____________________日期:____________________The above Power of Attorney is executed in both Chinese and English versions, with each version having the same legal effect.授权人签名:____________________日期:____________________受托人单位名称:____________________受托人签字:____________________日期:____________________Please note that the above is a sample Power of Attorney and should be tailored to meet your specific needs. It is advisable to consult with a legal professional before using this template.。

授权委托书中英文对照2篇

Word格式 I A4打印 I 内容可修改授权委托书中英文对照2篇Power of attorney in Chinese and English编订:JinTai College授权委托书中英文对照2篇前言:委托书是委托他人代表自己行使自己的合法权益,被委托人在行使权力时需出具委托人的法律文书。

本文档根据委托书内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意调整修改及打印。

本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】1、篇章1:授权委托书中英文对照2、篇章2:专利代理委托书中英文版篇章1:授权委托书中英文对照SPECIAL POWER OF ATTORNEY特别授权书KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS:下列为双方所议定事项:Name of Taiwan Employer/Principal:台湾雇主本人/负责人名字(以下简称甲方):Address地址:Name of Representative (if applicable)法定代理人(若适用):Position of Representative (if applicable)代理人职称(若适用):DO HEREBY NAME, CONSTITUTE AND APPOINT 在此委托、授权、指派Name of Philippine Recruitment Agency菲律宾招募公司名字(以下简称乙方)GOLDEN HARVEST HUMAN RESOURCES代表甲方在台湾及菲律宾两地,向其政府或私人单位,执行菲律宾劳工就业招募,其招募相关文件作业及认证工作;To recruit Filipino workers in my behalf ;代表甲方进行菲律宾招募程序工作;To execute, sign, seal, deliver, and present any all documents, and other pertinent papers, instruments and writings of whatever nature, kind and description, including employment contracts, necessary toaccomplish the purposes for which this special power of attorney has been granted.依此授权书效力作签署、鉴定、运送所有必要手续及办理资料包括劳动契约书以完成招募劳工相关交易事项。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一般授权委托书范本(中英文)一般授权委托书GENERAL POWER OF ATTORNEY 一般授权委托书我,__(姓名),__(地址等),在此指定__(姓名),__(地址或律师事务所名称等),为我的律师,以我的身份履行一切实践中我通过律师所能从事的合法行为。

本权利在以下载明日期全权生效并一直持续到__或持续到双方当事人规定的延展期或提前撤销期。

Dated__(6)__,20_(7)_. __(8)__ STATE OF__(9)__(签名处) COUNTY OF__(10)__日期:__地址:__州名和县名:__ PROXY 委托书兹有我,__(姓名),为__(公司名称及性质)的以下署名股东,在此任命和指定__(姓名)为我的事实和合法授权代理人,为我和以我的名义、职位和身份,在上述公司于__(日期)召开的或就此延期召开的股东大会上作为我的代理人对与会前合法提交大会讨论的任何事项进行表决,且为我和以我的名义,在大会上全权履行我的职责;在此我撤销此前所作的任何其他授权委托。

WITNESS my hand a nd seal this__(6)__day of __(7)__,20__(8)__. 于20__年__月__日签字盖章,特此为证。

相关文档
最新文档