电子信息类专业英语翻译

合集下载

电子信息工程专业英语 课文翻译 Unit 05 译文

电子信息工程专业英语 课文翻译 Unit 05 译文

Unit 5 多址技术Unit 5-1第一部分:多址技术:频分多址、时分多址、码分多址多址方案用于使许多用户同时使用同一个固定带宽的无线电频谱。

在任何无线电系统中分配的带宽总是有限的。

移动电话系统的典型总带宽是50MHz ,它被分成两半用以提供系统的前向和反向连接。

任何无线网络为了提高用户容量都需要共享频谱。

频分多址(FDMA )、时分多址(TDMA )、码分多址(CDMA )是无线系统中由众多用户共享可用带宽的三种主要方法。

这些方法又有许多扩展和混合技术,例如正交频分复用(OFDM ),以及混合时分和频分多址系统。

不过要了解任何扩展技术首先要求对三种主要方法的理解。

频分多址在FDMA 中,可用带宽被分为许多个较窄的频带。

每一用户被分配一个独特的频带用于发送和接收。

在一次通话中其他用户不能使用同一频带。

每个用户分配到一个由基站到移动电话的前向信道以及一个返回基站的反向信道,每个信道都是一个单向连接。

在每个信道中传输信号是连续的,以便进行模拟通信。

FDMA 信道的带宽一般较小(30kHz ),每个信道只支持一个用户。

FDMA 作为大多数多信道系统的一部分用于初步分割分配到的宽频带。

将可用带宽分配给几个信道的情况见图5.1和图5.2。

时分多址TDMA 将可用频谱分成多个时隙,通过分配给每一个用户一个时隙以便在其中发送或接收。

图5.3显示如何以一种循环复用的方式把时隙分配给用户,每个用户每帧分得一个时隙。

TDMA 以缓冲和爆发方式发送数据。

因此每个信道的发射是不连续的。

待发送的输入数据在前一帧期间被缓存,在分配给该信道的时隙中以较高速率爆发式发送出去。

TDMA 不能直接传送模拟信号因为它需要使用缓冲,因而只能用于传输数字形式的数据。

由于通常发送速率很高,TDMA 会受到多径效应的影响。

这导致多径信号引起码间干扰。

TDMA 一般与FDMA 结合使用,将可用的全部带宽划分为若干信道。

这是为了减少每个信道上的用户数以便使用较低的数据速率。

电子专业英语翻译

电子专业英语翻译

电子专业词汇翻译1 backplane 背板2 Band gap voltage reference 带隙电压参考3 benchtop supply 工作台电源4 Block Diagram 方块图5 Bode Plot 波特图6 Bootstrap 自举7 Bottom FET Bottom FET8 bucket capcitor 桶形电容9 chassis 机架10 Combi-sense Combi-sense11 constant current source 恒流源12 Core Sataration 铁芯饱和13 crossover frequency 交叉频率14 current ripple 纹波电流15 Cycle by Cycle 逐周期16 cycle skipping 周期跳步17 Dead Time 死区时间18 DIE Temperature 核心温度19 Disable 非使能,无效,禁用,关断20 dominant pole 主极点21 Enable 使能,有效,启用22 ESD Rating ESD额定值23 Evaluation Board 评估板24 Exceeding the specifications below may result in permanent dam age to the device, or device malfunction. Operation outside of the parameters specified in the Electrical Characteristics section is not i mplied. 超过下面的规格使用可能引起永久的设备损害或设备故障。

建议不要工作在电特性表规定的参数范围以外。

25 Failling edge 下降沿26 figure of merit 品质因数27 float charge voltage 浮充电压28 flyback power stage 反驰式功率级29 forward voltage drop 前向压降30 free-running 自由运行31 Freewheel diode 续流二极管32 Full load 满负载33 gate drive 栅极驱动34 gate drive stage 栅极驱动级35 gerber plot Gerber 图36 ground plane 接地层37 Henry 电感单位:亨利38 Human Body Model 人体模式39 Hysteresis 滞回40 inrush current 涌入电流41 Inverting 反相42 jittery 抖动43 Junction 结点44 Kelvin connection 开尔文连接45 Lead Frame 引脚框架46 Lead Free 无铅47 level-shift 电平移动48 Line regulation 电源调整率49 load regulation 负载调整率50 Lot Number 批号51 Low Dropout 低压差52 Miller 密勒53 node 节点54 Non-Inverting 非反相55 novel 新颖的56 off state 关断状态57 Operating supply voltage 电源工作电压58 out drive stage 输出驱动级59 Out of Phase 异相60 Part Number 产品型号61 pass transistor pass transistor62 P-channel MOSFET P沟道MOSFET63 Phase margin 相位裕度64 Phase Node 开关节点65 portable electronics 便携式电子设备66 power down 掉电67 Power Good 电源正常68 Power Groud 功率地69 Power Save Mode 节电模式70 Power up 上电71 pull down 下拉72 pull up 上拉73 Pulse by Pulse 逐脉冲(Pulse by Pulse)74 push pull converter 推挽转换器75 ramp down 斜降76 ramp up 斜升77 redundant diode 冗余二极管78 resistive divider 电阻分压器79 ringing 振铃80 ripple current 纹波电流81 rising edge 上升沿82 sense resistor 检测电阻83 Sequenced Power Supplys 序列电源84 shoot-through 直通,同时导通85 stray inductances. 杂散电感86 sub-circuit 子电路87 substrate 基板88 Telecom 电信89 Thermal Information 热性能信息90 thermal slug 散热片91 Threshold 阈值92 timing resistor 振荡电阻93 Top FET Top FET94 Trace 线路,走线,引线95 Transfer function 传递函数96 Trip Point 跳变点97 turns ratio 匝数比,=Np / Ns。

电子信息工程专业英语 课文翻译 Unit 12 译文

电子信息工程专业英语 课文翻译 Unit 12 译文

Unit 12 生物识别技术Unit 12-1第一部分:指纹识别在所有的生物技术中,指纹识别是最早期的一种技术。

我们知道,每个人都有自己独特的、不可变更的指纹。

指纹是由手指表皮上的一系列峰谷组成的。

指纹的独特性是由这些峰谷的形状以及指纹的细节点所决定的。

指纹的细节点是指纹局部凸起处的一些特性,这些特性出现在凸起的分叉处或是凸起的截止处。

指纹匹配技术可以被分为两类:基于细节的指纹匹配技术和基于相关性的指纹匹配技术。

基于细节的指纹匹配首先要找出细节点,然后在手指上对应出与它们相关的位置,如图12.1所示。

但是,使用这种方法存在一些困难。

要精确地提取指纹的细节点是很困难的。

而且,这种方法不能很好地考虑指纹峰谷的整体形状。

基于相关性的指纹匹配技术可以解决部分基于细节的指纹匹配方法存在的问题,但它也存在一些自身的缺陷。

基于相关性的匹配技术需要给出已注册过的特征点的精确位置,并且该方法会受图像平移和旋转的影响。

图12.1 基于细节的指纹匹配基于细节的指纹匹配技术在匹配不同大小的细节模型时(未注册过的)会存在一些问题。

指纹上局部的凸起结构不能完全由指纹细节实现特征化。

我们可以尝试另一种表达指纹的方法,它可以获得更多的指纹局部信息并且得到固定长度的指纹编码。

于是,我们只需要计算两个指纹编码之间的欧几里得距离,匹配过程有望变得相对简单。

研发对于指纹图像中噪声更稳健并能实时提供更高精度的算法是重要的。

商用指纹(身份)认证系统对给定的错误接受率要求具有很低的错误拒绝率。

在这点上,任何一项简单的技术都很难实现。

我们可以从不同的匹配技术中汇总多个证据从而提高系统的总体精确度。

在实际应用中,传感器、采集系统、性能随时间的变化是关键因素。

为了评价系统性能,我们有必要对少数使用者在一段时间内进行现场试验。

每天我们可以从法医鉴定、出入口控制、驾驶证登记等多个方面的应用中采集并保存大量的指纹。

基于指纹的自动识别系统需要把输入的指纹与数据库中大量的指纹进行匹配验证。

电子信息工程专业英语Lesson 15 Memory (存储器)翻译

电子信息工程专业英语Lesson 15 Memory (存储器)翻译

存储器是计算机存储程序和数据的一部分。

专业术语“memory”经常指的是位于计算机内部的存储。

它也被称为实际存储器或主存储器,并且表现为大量的KB。

每一KB相当于1024字节,并且每一字节相当于8比特。

主存储器的主要功能是作为CPU和计算机系统其他组件的媒介。

它类似一个桌面,你可以把干活急需的东西放在上面。

CPU只使用存储在主存储器的软件指令和数据。

正如你所知道的,主存储器是一个随机存储器,或者称为RAM。

这命名鉴于这么一个事实——数据在电子主芯片中可以随意存放和恢复,而且不管数据在何处,存放和恢复的时间差不多是相同的。

主存储器是一个电子设备生产的不稳定的状态。

当电脑关机了,主存储器就清空了;当打开时,主存储器能够接收和保留一份软件指令和所需处理的数据。

由于主存储器是一种波动形式,它取决于电源并且电源也可能在处理过程中断电,用户通常将他们的工作保存到永久性存储设备,如磁盘或硬盘。

通常来说,主存储器主要是用于如下几个目的:Storage of a copy of the main software program that controls the general operation of the computer(储存一份用于控制计算机一般操作的主要的软件程序)。

当计算机打开时,这份拷贝被加载到主存储器中,并且它一直在那里只要计算机打开。

临时存储的应用程序指令由CPU检索用于解释和执行t emporary storage of data that has been input from the keyboard or other input device until instructions call for the data to be transferred into the CPU for processing(临时存储的数据已经从键盘或其他输入设备输入,直到指令调用的数据被转移到CPU迚行处理)t emporary storage of data that has been produced as a result of process until instructions call for the data to be used again in subsequent process or to be transferred to an output device such as the screen,a printer,or a disk storage device(由于处理的结果,临时存储的数据已经产生了,在接下来的迚程或将被转移到一个输出设备例如显示器,打印机,或者一块磁盘存储设备,直到指令调用数据将再次被使用)几种半导体存储器芯片被用于主存储器中。

电子信息工程专业英语翻译清华出版社nglish for IT and EE-08

电子信息工程专业英语翻译清华出版社nglish for IT and EE-08
would cost more and there was therefore a cost per bit/sec
(bps) of transmitted information in the sense that going to a
higher information rate requires a higher frequency. Thus, the first observation from the frequency line would be that, for optical carriers, which have frequencies in the hundreds of THz, information bandwidth is in some sense free. 信息的带宽在 某种意义上是 免费的 因此在较高的信息率要求较高 的频率这层意义上,要考虑传 输信息的每个bps成本问题
与用于信息传输的光学技术 的潜力有关的
仔细研究表8.1中的频率表可以看到各种用于信息传 A frequency line which gives the wavelengths , the frequencies
, and the photon energy p for the various regions of the frequency
9
2
As wavelengths decrease to approach the size of circuit
components, circuit elements are no longer lumped, and leads
can act as reflective components and/or antennas and lumped

电子工程专业英语词汇翻译

电子工程专业英语词汇翻译

电子工程专业英语词汇翻译ac-drives 交流变频器ac- motors 交流电机asymmetrical 非对称的attenuation 衰减automation and drives 自动化与驱动back-to-back 背靠背的,紧接的backward-travelling waves 向后传播的波band width 带宽bridged impedance 桥接阻抗cable bridge 电缆桥架capacitance 电容capacitive 电容性的charge 电荷circuit schematic diagram 电路原理图解cladding 覆层clock cycle 脉冲周期coefficient 系数common-mode noise 普通模式噪音conductivity 传导性configuration 构造constant 常量constraint 约束,强制copper sheet 铜片core transistor logic 磁心晶体管逻辑coupling 联结current carrying capacity 载流水平(允许电流)damping 阻尼decentralized automation 分布式自动化系统decomposition 分解decouple 分离delay circuit 延迟电路dielectric sheets 介电原片differential pair 微分对diode clamping钳位edge connector 边缘连接器electrical infrastructure 电气基础设施electrical installation 电气安装技术equations set 方程组evenly 均匀地flip-chip 后滚翻 forward-travelling waves 向前传播的波four-layer 四层global overview 世界概览granularity 间隔尺寸ground plane 地平面,水平投影hookup 接线图human machine interface 人机界面impedance 阻抗incidence 入射incident wave 入射波inconsequential 不合逻辑的incorporated 合成一体的inductance 感应系数industrial communication 工业通讯industrial controls 工业控制inherently 固有地in isolation 绝缘instantaneous 瞬间的interleaved 交叉intrinsic 本征的laminate 碾压lead 导线leakage current 泄漏电流load admittance 负载导纳loops 线圈lumped 集中的macroprocessor 微处理器manufacturing execution systems 制造执行系统matrix 矩阵medium-power distribution 中压配电modal 模式的modeling 建模motion control 运动控制motor and soft starters 电机及软起动器motor management systems 电机管理系统mounting pads 安装垫片multimedia show 多媒体展示negligible 能够忽略的noise margins 噪音安全系数numerical controls 数控系统off-diagonal terms 分离对角线条件optimal 的,最理想的overload relays 过载继电器overly 过度地overshoot 过冲parastics 寄生效应passive component 无peak current 峰值电流power dissipation 电力分散prepreg 预浸料呸process automation 过程自动化process instrumentation and analytics 过程仪表及分析仪器proximity effect 邻近效应punched 穿孔radian 弧度reactance 电抗recharge 再充reflection coefficient 反射系数regulated power supply 稳压电源resistance 阻抗resistive 有抵抗力的resistor 电阻器resonate 共振routability 路线routing 邮件路由schematic 示意图segment 一段self-inductance 自感应series inductance 串联感应services & industry solutions 服务和工业解决方案simulation 模拟single-ended termination 单一终端终止stackup 定高分层盘旋stub 断株subdivide 细分susceptible 易受影响的switching 配电;交流terminator 终结器thermal cycle 热循环thickness 厚度totally integrated power 全集成能源管理transistor 晶体管undershoot 负脉冲信号;下冲voice interference analysis system 语音干扰分析系统voltage regulator 调压器warpage 热曲线warping 扭曲,变形waveguide 波导wiring layout 线路配置图。

内蒙古科技大学电子信息专业英语翻译

内蒙古科技大学电子信息专业英语翻译

Unit327-2In the binary system of representation the base is 2, and only two numerals 0 and 1 are required to represent a number. The numerals 0 and 1 have the same meaning as in the decimal system, but a different interpretation is placed on the position occupied by a digit. In the binary system the individual digits represent the coefficients of powers of two rather than ten as in the decimal system. For example, the decimal number 19 is written in the binary representation as10011 since10011=1×24+0×23+0×22+1×21+1×20=16+0+0+2+1=19A short list of equivalent numbers in decimal and binary notation is given in Table 3.2.二进制示数系统中的基数是二,且只有0和1两个数被用以示数。

0和1在这里与在十进制中具有一样的意义,但每个数位表示的不一样。

二进制系统中每个数字表示二的幂系数,而十进制中表示十的幂系数。

例如,十进制数19在二进制中表示为10011因为10011=1×24+0×23+0×22+1×21+1×20=16+0+0+2+1=19二进制和十进制数相等数字见表3.2.27-3A general method for converting from a decimal to a binary number is indicated in Table 3.3. The procedure is the following. Place the decimal number (in this illustration, 19) on the extreme right. Next divide by 2 and place the quotient (9) to the left and indicate the remainder (1) directly below it. Repeat this process (for the next column 9÷2 =4 and a remainder of 1) until a quotient of 0 is obtained. The array of 1’s and 0’s in the second row is the binary representationof the origin decimal number. In this example, decimal 19=10011 binary.十进制转换成二进制的一般方法如图3.3。

电子信息工程专业英语英译汉翻译

电子信息工程专业英语英译汉翻译

1 The transistor is what started the evolution of the modern computer industry in motion.晶体管开启了现代电脑工业的革命2 The storage cell only requires one capacitor and one transistor, whereas a flip-flop connected in an array requires 6 transistors.存储单元仅需要一个电容和晶体管,并而不像触发器整列那样需要6个晶体管3 There has been a never ending series of new op amps released each year since then, and their performance and reliability has improved to the point where present day op amps can be used for analog applications by anybody.从此以后每年都有新系列的运放发布,他们的性能和可靠性得到了提升,如今任何人都能用运放来设计模拟电路。

4 This is capable of very high speed conversion and thus can accommodate high sampling rates, but in its basic form is very power hungry.它具有高速转换能力,从而能适应高速采样速率,但它的基本形式非常耗电。

5 During the “on” period , energy is being stored within the core material of the inductor in the form of flux.在”on”阶段,能量以涌浪形式存储在电感的核芯材料里面6 The design goal of frequency synthesizers is to replace multiple oscillators in a system, and hence reduce board space and cost.频率合成器的设计目标是取代系统中多个振荡器,从而减小板卡面积和成本。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.This electron beam sweeps across each line at a uniform rate,then flies back to scan another line directly below the previous one and so on,until the horizontal lines into which it is desired to break or split the picture have been scanned in the desired sequence.电子束以均匀的速率扫描每一行,然后飞速返回去扫描下一行,直到把被扫描的图像按所希望的顺序分割成行。

2.The technical possibilities could well exist,therefore,of nation-wide integrated transmission network of high capacity,controlled by computers,interconnected globally by satellite and submarine cable,providing speedy and reliable communications throughout the word因此,在技术上完全可能实现全国性的集成发送网络。

这种网络容量大,由计算机控制,并能通过卫星和海底电缆实现全球互联,提供世界范围的高速、可靠的通信。

3.Transit time is the primary factor which limits the ability of a transistor to operate at high frequency.渡越时间是限制晶体管高频工作能力的主要因素4.The intensity of sound is inversely proportional to the square of the distance measured from the source of the sound.声强与到声源的距离的平方成反比。

5.The attenuation of the filter is nearly constant to within 0.5 dB over the entire frequency band.该滤波器的衰减近于恒定, 整个频带内的变化在0.5 dB以内。

6.At present, the state of most semiconductor device technology is such that the device design and process technology must be supplemented by screening and inspection procedures, if ultimate device reliability is to be obtained and controlled.目前, 大多数半导体器件的技术尚未十分完善, 以至若要获得并控制器件最终的可靠性, 就必须辅以筛选和检验, 以弥补设计和工艺技术之不足7.Bandwidth of transistor amplifiers vary from about 250 MHz in the L band to 1000 MHz in the X band.晶体管放大器的带宽在L波段约为250 MHz, 在X波段为1000 MHz。

8.The output of the differential amplifier is fed to the circuit’s output stage via an offset-compensation network, which causes the op-amp’s output to center at zero volts. The output stage takes the form of a complementary emitter follower, and provides a low-impedance output.差动放大级的输出通过一个失调补偿网络与输出级相连, 目的是使运放的输出以0 V为中心。

输出级采用互补的射极跟随器的形式以使输出阻抗很低9.Because of the very high open-loop voltage gain of the op-amp, the output is driven into positive saturation (close to +V) when the sample voltage goes slightly above the reference voltage, and driven into negative saturation (close to-V) when the sample voltage goes slightly below the reference voltage.由于运放的开环电压增益很高, 当取样电压略高于参考电压时, 输出趋向于正向饱和状态(接近+V)。

当取样电压低于参考电压时, 输出趋向于负向饱和状态(接近-V)。

10.If the signal source were direct connected instead of capacitor coupled, there would be a low resistance path from the base to the negative supply line, and this would affect the circuit bias conditions.如果信号源和电路不是用电容耦合而是直接相连,从基极到负电源线就会一个低阻通路,并且这将影响到电路偏置状态11.The differential amplifier has a high-impedance (constant-current)“tail”to give it a high input impedance and a high degree of common-mode signal rejection. It also has a high-impedance collector (or drain) load, to give it a large amount of signal-voltage gain (typically about 100 dB).差动放大极有一个高阻抗的“尾巴”(恒流源)以提供高输入阻抗和对共模信号的深度抑制,同时,它还具有一个高阻抗和集电极或漏极负载以提供高的信号电压增益(典型的数据是100dB).12.On the other hand, a DC negative-logic system, as in Figure 3.6(b), is one which designates the more negative voltage state of the bit as the 1 level and the more positive as the 0 level.另一方面, 如图3.6(b)所示, 把比特的较低的电压状态记为1电平, 较高的电压状态记为0电平, 这样的系统称为直流负逻辑系统。

13.For example, to represent the 10 numerals (0, 1, 2, …, 9) and the 26 letters of the English alphabet would require 36 different combinations of 1’s and 0’s. Since 25<36<26, then a minimum of 6 bits per bite are required in order to accommodate all the alphanumeric characters.例如,要表示0~9十个数字和英文字母表中的26个字母,就需要0和1的36种不同的组合。

因为25<36>26,所以,为了能表示所有的字母和数字,要求每个字节最少要6个比特。

14.A 1 signifies the existence of a positive pulse in a dynamic positive-logic system; a negative pulse denotes a 1 in a dynamic negative-logic system; a 0 at a particular input (or output) at a given instant of time designates that no pulse is present at that particular moment.在动态正逻辑系统中,1表示有一个正脉冲存在,而在负逻辑系统中,负脉冲表示为1。

不管那种系统,某一时刻在某一输入端(或输出端)的0,均表示此刻无脉冲。

15.Intergraded circuits are also classified according to their functions. Digital or logical IC are used as switches, they are either on or off. In computers the on and off states correspond to 0 or 1.Other IC is called linear or analog IC.也可根据其功能不同对集成电路进行分类。

数字IC(也称为逻辑IC)通常用作开关, 表示接通或关断。

在计算机中, 接通和关断状态分别对应“0”或“1”。

另一种IC被称为线性或模拟IC。

16.The reduction in power dissipation is particularly important where a complex circuit is to be concentrated into a small space. The problem of extracting the heat generated in the circuit may then be a difficult one.减小功率损耗是非常重要的, 其方法是将一个复杂的电子线路集成为一小块。

相关文档
最新文档