英语口译——东坡肉
英文版东坡肉介绍

2020/12/24
14
第十四页,共21页。
• Remove pork to a serving dish and arrange vegetables around it. Then serve it .
2020/12/24
yellow wine (e.g. Shaoxing wine)
sauce
2020/12/24
9
第九页,共21页。
Method
*Put blanch pork in pot and cover with cold
water. Bring it to a boil, and simmer for 2-3
No 盖上盖子大火烧开,转中火焖煮30-40分钟关火放凉,之后倒入合适容器放入冰箱浸泡过夜,捞起
花生即食。4、盖上盖子大火烧开,转中火焖煮30-40分钟关火放凉,之后倒入合适容器放入冰箱 浸泡过夜,捞起花生即食。The brief introduction。谢谢
Image
第二十一页,共21页。
4
第四页,共21页。
Features
• Thin skin , tender meat
• Bright red colour , transparent
• It smells good . • Pure taste • Crisp • Oily but not greasy • The fragrance of wine
* As it is made from a slab of pork belly, there is a lot of fat, but the lengthy cooking time (almost 4.5 hours) results in fat sans much of its greasiness.
英语谈资:浙菜 3 – Dongpo Pork 东坡肉(中餐篇 76)

英语谈资:浙菜 3 – Dongpo Pork 东坡肉(中餐篇76)
肥而不腻的
东坡肉
=============================
东坡肉是五花肉先炒,然后再红烧
Dongpo pork is made by pan-frying and then red cooking pork belly.
猪肉要切成厚的块状,肥瘦均匀,并且带皮
The pork is cut into thick cubes, and consists equally of fat and lean meat, with skin left on.
肉要小火炖很久,变成软糯的质地
The meat is slowly stewed on low heat, resulting in tender and smooth texture.
入口糯而不腻,带有酒香
The mouthfeel is soft but not greasy, and the dish is fragrant with wine.
肉色泽红亮,味醇汁浓
The meat color is reddish and bright, with zesty sauce.
====================================
口感指数4颗星;营养指数4颗星
====================================
(英语谈资可以帮你提高英语口语,让你跟老外聊天时有内容)。
介绍东坡肉英语作文

介绍东坡肉英语作文English Answer.Dong po Pork, also known as Dongpo Rou, is a renowned dish in Chinese cuisine. As its name suggests, it is associated with the celebrated poet and gastronome Su Shi, who lived during the Song dynasty. Dong po Pork is a braised pork dish characterized by its rich flavor, tender texture, and distinct reddish color.The preparation of Dong po Pork involves a two-step process. First, the pork belly is browned in a pan. This step helps to enhance the flavor and color of the meat. Next, the pork belly is braised in a flavorful broth for several hours, allowing it to become incredibly tender. The braising liquid typically comprises soy sauce, Shaoxing wine, ginger, garlic, and sugar, which contribute to the dish's characteristic taste.One of the defining features of Dong po Pork is itsdistinctive reddish color. This is achieved by the addition of red yeast rice to the braising liquid. Red yeast rice is a fermented rice product that imparts a vibrant red hue to the meat. In addition to its aesthetic appeal, red yeast rice also adds a subtle earthy flavor to the dish.The tenderness of Dong po Pork is another key aspect of its appeal. The extended braising process allows the connective tissues in the pork belly to break down, resulting in meat that is exceptionally soft and succulent. When served, the Dong po Pork is often cut into cubes and accompanied by the flavorful braising liquid, making for a truly indulgent gastronomic experience.Dong po Pork holds a special place in Chinese culinary history and culture. Its association with the revered poet Su Shi has elevated its status, and it is now considered a classic dish in both Jiangsu and Sichuan cuisines. Thedish's rich flavor, tender texture, and vibrant color have made it a favorite among food enthusiasts around the world.中文回答。
研究生英语UNIT2-东坡肉介绍

• 它以北宋时代大诗人 苏东坡的名字命名。 苏东坡在杭州做官时 发明了这道菜。据说, 他当时负责西湖的排 污工程,经常拿红烧 肉犒劳工人。后来为 了纪念这位才华横溢、 慷慨大方的诗人,人 们就把它称作东坡肉。
制作方法
• 制作食材
主料:五花肉 辅料:香葱、姜 调料:盐、味精、白糖、酱油、绍酒
返回
• 制作流程
Unit 2 page 38 Paragraph 9
Part 2
• Historical background • Naming reason
Part 1
• In Zhejiang cuisine,there is a well-know dish called Dongpo Meat.This dish of streaky pork is prepared over a slow fire where the big chunks of pork are braised with green onion,ginger,cooking wine,soy sauce and sugar.The finished dish is bright red in color and the meat is tender and juicy and,like the Goubuli buns,not at all greasy.
• 浙江菜里有一道深受 欢迎的菜,叫东坡肉。 这道菜是把五花肉切 成大块,配上青葱, 在锅底放些生姜,然 后加料酒、酱油和糖 用慢火做出来的。这 道菜色泽红亮,酥嫩 多汁,如“狗不理” 一样毫无肥腻之感。
Part 2
• This dish was named after Su Dongpo(1037-1101),a great poet of Northern Song Dynasty (960-1127),who created it when he was an official in Hangzhou.It is said that,when he was in charge of the drainage work for the West Lake,Su Dongpo rewarded workers with stewed pork in soy sauce,and people later named it Dongpo Meat,to commemorate this gifted and generous poet.
介绍东坡肉英语作文

介绍东坡肉英语作文英文回答:Dongpo Pork, or Dongpo Rou, is a renowned Chinese dish that originated during the Song Dynasty. It is named after the famous poet and statesman Su Shi, also known as Su Dongpo. This dish is characterized by its tender pork belly braised in a savory sauce.To prepare Dongpo Pork, pork belly is first marinatedin a mixture of soy sauce, rice wine, sugar, and spices. It is then slowly braised in a broth made from soy sauce, Shaoxing wine, and spices. The braising process can take several hours, allowing the pork to absorb the flavors of the marinade and broth.The resulting dish is a flavorful pork belly with a crispy skin and melt-in-your-mouth meat. It is often served with steamed rice or vegetables. Dongpo Pork is a popular dish in both China and other parts of the world, and it isconsidered a delicacy in many Chinese restaurants.中文回答:东坡肉。
英语口译——东坡肉

苏东坡(1037-1101)出任杭州的地方官时,为杭州做了三件大好事。
一是修建了苏堤,造福人民。
二是写下一首赞扬西湖美的诗.W h e n t a k i n g t h e p o s t a s a n o f f i c i a l i n H a n g z h o u,S u D o n g p o*(A.D.1037-1101)d i d t h r e e e x c e l l e n t t h i n g s/m a d e t h r e e g r e a tc o n t r i b u t i o n s f o r t h i s c i t y.T h e f i r s t o n e w a s b u i ld i n g S u C a u se w a y o n t h eW e s t L a k e.T h e s e c o n d w a s w r i t i n g a p o e m a b o u t/i n p r a i s e o f t h e b e a u t y o f t h e W e s t L a k e.“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
”"T h e s e p o o l s,s o l o v e l y w h e n t h e y’r e b r i g h t.W a v e l e t s a r e g l a n c i n g i ns u n l i g h t.S t i l l,w h e n t h e h i l l s a r e d i m m e d w i t h r a i n.T h e i r p r i s t i n e l o v e l i n e s s r e t a i n.F o r s y m b o l o f t h e W e s t e r n L a k e t h e W e s t e r n M a i d y o u w e l l m a y t a k e. W h e t h e r a d o r n e d w i t h w h i t e a n d r o s e.O r i n u n p a i n t e d g r a c e s h e g o e s."这首诗被誉为西湖的第一名诗,是西湖最经典的广告词。
英文版东坡肉介绍

The dish is often associated with traditional Chinese values, such as family gatherings, festivals, and other important cases
Required ingredients
Water or brother: This is used to cook the pork and create the sauce Chicken brother or pork brother is often preferred for its rich flavor
Health Benefits
Dongpo Braised Pork is rich in niacin, which helps lower cholesterol levels and reduce the risk of heart disease
The pork also contains selenium, which is important for thyroid function and antibiotic defense
Pork shoulder or bell: These cuts of meat are ideal for braising as they have a good balance of lean and fat, which helps keep the meat moist and flavor during the long cooking process
Required ingredients
Here are the steps to make Dongpo Braised Pork
介绍东坡肉的英语作文简单

介绍东坡肉的英语作文简单英文回答:Dongpo Pork: A Culinary Masterpiece from the Song Dynasty.Dongpo pork, also known as braised pork belly, is a classic Chinese dish with a long and storied history. Originating in the Song Dynasty (960-1279), it is named after the renowned poet and statesman Su Dongpo.The dish is characterized by its tender, melt-in-your-mouth texture and savory, slightly sweet flavor. It is made from a cut of pork belly that is braised in a flavorful broth of soy sauce, rice wine, sugar, and spices. The pork is typically cooked for several hours, allowing the flavors to penetrate deeply.Dongpo pork is considered a delicacy in Chinese cuisine and is often served during special occasions. It iscommonly paired with rice or noodles and can be garnished with green onions or a drizzle of sesame oil.中文回答:东坡肉,宋朝经典菜肴。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
苏东坡(1037-1101)出任杭州的地方官时,为杭州做了三件大好事。
一是修建了苏堤,造福人民。
二是写下一首赞扬西湖美的诗.W h e n t a k i n g t h e p o s t a s a n o f f i c i a l i n H a n g z h o u,S u D o n g p o*(A.D.1037-1101)d i d t h r e e e x c e l l e n t t h i n g s/m a d e t h r e e g r e a tc o n t r i b u t i o n s f o r t h i s c i t y.T h e f i r s t o n e w a s b u i ld i n g S u C a u se w a y o n t h eW e s t L a k e.T h e s e c o n d w a s w r i t i n g a p o e m a b o u t/i n p r a i s e o f t h e b e a u t y o f t h e W e s t L a k e.“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
”"T h e s e p o o l s,s o l o v e l y w h e n t h e y’r e b r i g h t.W a v e l e t s a r e g l a n c i n g i ns u n l i g h t.S t i l l,w h e n t h e h i l l s a r e d i m m e d w i t h r a i n.T h e i r p r i s t i n e l o v e l i n e s s r e t a i n.F o r s y m b o l o f t h e W e s t e r n L a k e t h e W e s t e r n M a i d y o u w e l l m a y t a k e. W h e t h e r a d o r n e d w i t h w h i t e a n d r o s e.O r i n u n p a i n t e d g r a c e s h e g o e s."这首诗被誉为西湖的第一名诗,是西湖最经典的广告词。
这第三样就是到杭州必吃的“东坡肉”。
I t b e c a m e t h e N o.1p o e m o f t h e W e s t L a k e,a n d i t i s s t i l l t h e m o s t c l a s s i c a l s l o g a n t o p u b l i c i z e t h i s s c e n i c s p o t,a d v e r t i s i n g w o r d o f t h e W e s t L a k e.T h e t h i r d w a s a b o u t d o n g-p o-r o u(D o n g p o P o r k),w h i c h m u s t b e e a t e nw h e n y o u t r a v e l i n H a n g z h o u.杭州城的老百姓都很尊敬苏东坡。
他们知道苏东坡喜欢吃肉,过年时,大家送来了猪肉和黄酒。
苏东坡推辞不过,只好收下。
T h e p e o p l e i n H a n g z h o u a l l r e s p e c t e d S u D o n g p o v e r y m u c h.S uD o n g p o l i k e d e a t i n g p o r k,s o t h e y a l l p r e s e n t e d h i m s o m e p o r k o n N e wY e a r's D a y.S u D o n g p o c o u l d n't d e c l i n e.他的家人将酒倒进锅里,加酱油、香葱、姜、糖,在密封的砂锅中用文火焖制,做了几大锅红烧肉。
然后,按照苏东坡的吩咐,给每家每户送去一块。
见苏东坡差人送肉来,大家可高兴啦,亲热地把它叫做“东坡肉”。
从此以后,“东坡肉”就成了杭州的传统名菜。
H i s f a m i l y c o o k e d/b r a i s e d a l l t h e p o r k w i t h w i n e,s o y s a u c e,g i n g e r a n d s u g a r.T h e n,a c c o r d i n g t o S u D o n g p o's i n s t r u c t i o n,t h e p o r k w a s s e n t t oe v e r y c i v i l i a n-r u n/h o u s e h o l d.T h e p e o p l e w e r e v e r y g l a d a n d c a l l e d i ta f f e c t i o n a t e l y“d o n g-p o-r o u(D o n g p o P o r k)”F r o m t h e n o n,“d o n g-p o-r o u”b ec a m e o n e o f t h e t r ad i t i o n a l f a m o u s d i s he s of H a ng zh o u.S l o w-b r a i s e d p o r k b e l l y:D o n g p o P o r k(東坡肉)I c o u l d n't a g r e e m o r e t o S t e p h e n o f E a t i n g C h i n a w h e n h e o b s e r v e s t h a tC h i n a i s a n a t i o n o f p o r k e a t e r s.I f t r u t h b e t o l d,t h e r e'r e t h o u s a n d s o f w a y s t o c o o k t h i s a n i m a l--a l l d i f f e r e n t p a r t s o f i t,i n a n d o u t.A n d o f a l l t h e s ep o r k c u i s i n e s,t h e m o s t c e l e b r a t e d a n d d i s t i n g u i s h e d o n e h a s g o t t o b e t h e D o n g p o(o r T o n g p o)p o r k,o r s l o w-b r a i s e d p o r k b e l l y.T o m e,t h i s d i s h i si n d i s p u t a b l y t h e M o n a r c h o f C h i n e s e p o r k c u i s i n e.W h i l e m o s t o f y o u Ig u e s s k n o w w h a t e x a c t l y i t i s,a n d s o m e,I a m p r e t t y s u r e,h a s e v e n i n h a l e d t h e f a t o f i t o n v a r i o u s o c c a s i o n s,I w o n d e r i s t h e r e a n y o n e o f y o u r e a l l yk n o w t h e s t o r y a b o u t i t.I f n o t,a l l o w m e t o t e l l y o u t h e f u n n y t a l e o f t h i sp o r k.F i r s t o f a l l,D o n g p o p o r k i s n o t n a m e d a f t e r a r e g i o n,n o r a f t e r a p a r t o f t h e p o r k.A t t h e r i s k o f b e i n g v e r b o s e,I m u s t s a y i t i s n a m e d a f t e r a p o e t,aw r i t e r,a p a i n t e r,a c a l l i g r a p h e r a n d--p l e a s e n o t e--a d a m n g o o d g o u r m e tc a l l ed S u D o n g p o o f t he S u n g D y n a s t y.S of o n d o f p o r k w a s S u t h a t n o t o n l yd i d he c o m e u p w i t h a n a r r a y of r e c i p e s f o r p o r k c o o k i n g,b u t a l s o t o e v e n w r i t e a p o e m c a l l e d"O d e t o P o r k"《豬肉頌》w h e n h e w a s s e r v i ng d u t y i n a s m a l l c o u n t y c a l l e d H u a n g zh o u.T h e o d e g o e s li k e t h i s i n C h i n e s e:"黃州好豬肉,價賤如泥土。
貴人不肯吃,貧人不解煮。
慢著火,少著水,火候足時他自美。
"t h e E n g l i s h t r a n s l a t i o n,b y y o u r s t r u l y t h e a m a t e u r i s h t r a n s l a t o r,r e a d s l i k e t h i s:"P o r k i n H u a n g z h o u i s p l e n t yt h e r e i t c o s t s u t t e r l y l o w l yT h e r i c h d e t e s t i t;t h e p o o r f l u f f i ts l o w t h e f i r e,h o l d t h e w a t e r,i t c o m e s a l i v e w h e n t h e t i m e i s r i g h t"A n o t h e r f u n n y t h i n g i s t h a t t h e l e g e n d h a v e u s b e l i e v e t h a t t h e c r e a t i o n o f D o n g p o p o r k i s p u r e l y t h e r e s u l t o f a f l u k e.I t s a y s t h a t S u D o n g p o p r e p a r e d t h e p o r k a n d a s k e d h i s s e r v a n t s t o s e n d t h e m t o l a b o r s w i t h s o m e w i n e(r i c e w i n e,t h a t i s)t o o,w h i c h h i s s e r v a n t s m i s t o o k t o c o o k t h e p o r k w i t h s o m e w i n e--a n d t h e n c e,t o t h e l u c k o f o u r s,t h e c o m i n g o f D o n g p o p o r k.O n t h e o t h e r h a n d,t h e k e y w o r d f o r D o n g p o p o r k i s"t i m i n g."H e a t i t w i t h t h e g e n t l e s t f i r e a n d b r a i s e i t a s s l o w l y a s p o s s i b l e t o m a k e t h e t e x t u r e i n t o t h e t e n d e r e s t b e i n g(o n e a n c i e n t r e c i p e r e q u i r e s t h e m e a t b e c o o k e d f r o m s u n r i s e t o s u n s e t).T h e a d d i t i o n o f w i n e a l l t h e m o r e m a k e s i t s t e x t u r e m o r e f r a g i l e.W a t c h o u t,i t j u s t f a l l a p a r t u p o n t h e t i p o f y o u r c h o p s t i c k s.T h o u g h t h e v a s t m a j o r i t y o f C h i n e s e r e s t a u r a n t s t e n d s t o s e l l D o n g p o p o r k a s a d i s h f r o m t h e H a n g z h o u r e g i o n,t h e r e a r e s t i l l a h a n d f u l o f p l a c e s i nC h i n a t o h a v e p o r k c o o k e d i n s i m i l a r w a y,r e g i o n s s u c h a s B e i j i n g,C a n t o n, S i c h a u n a n d Y u n a n,t o n a m e b u t a f e w.I n f a c t,i t i s c u s t o m a r y i n Y u n a n f o r a m a r r y i n g c o u p l e t o s h a r e a c a s s o l e t t e(m a d e o f c e r a m i c,l i k e t h a t i n t h ep i c t u r e)o f D o n g p o-l i k e p o r k i n t h e i r w e d d i n g b a n q u e t i n f r o n t o f g u e s t s w h e r e a s i n S i c h u a n,t h e r e c i p e v a r i e s a b i t s i n c e S i c h u a n e s e p r e f e r s f r y i n g t o d r y i n g t h e p o r k b r i e f l y b e f o r e t h e s t e w.T h e H a n g z h o u v e r s i o n,w h i c h c l a i m s t o b e t h e b e s t o f a l l,p r o h i b i t s t h e u s e o f w a t e r i n t o t a l a n d s t e w s t h e p o r k w i t h o n l y S h a x i n g w i n e.T h e r e s u l t:a p o r k t h a t i s a s s o f t a s f r e s h b e a n c u r d. V e l v e t y b u t n e v e r o i l y,o o z i n g f r o m e v e r y b i t e t h e p e r f e c t m a t c h o f t h ed i s t i n c t i vef r ag r a n c e o f Sh a o xi n g w i n e a n d t h e s w e e t n e s s o f m e a t.S o M r.S u,o n b e h a l f o f a l l c a r n i v o r e s,a t o a s t t o y o u r D o n g p o p o r k!THANKS致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习课件等等打造全网一站式需求欢迎您的下载,资料仅供参考。