煤炭专业术语

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

煤矿开采专业术语

开采水平ming level,gallery level

运输大巷及井底车场所在的水平位置及所服务的开采范围。

辅助水平subsidiary level

在开采水平内,因生产需要而增设有运输大巷的水平位置及所服务的开采范围。

开采水平垂高lift,level interval

又称“水平高度”。开采水平上下边界之间的垂直距离。

矿井延深shaft deepening

为接替生产而进行的下一开采水平的井巷布置及开掘工程。

采区准备preparation in district

采区(盘区、带区)内主要巷道的掘进和设备安装工作。

采区district

阶段或开采水平内沿走向划分为具有独立生产系统的开采块段。近水平煤层采区又称“盘区(panel)”;倾斜长壁分带开采的采区又称(“带区(stripdistrict)”)。

分段sublevel

曾称“小阶段”、“亚阶段”、“分阶段”。在阶段内沿倾斜方向划分的开采块段。

区段district sublevel

在采区内沿倾斜方向划分的开采块段。

分带strip

在带区内沿走向划分的开采块段。前进式开采advancing ming

(1)自井筒或主平硐附近向井田边界方向依次开采各采区的开采顺序;

(2)采煤工作面背向采区运煤上山(运输大巷)方向推进的开采顺序。

后退式开采retreating ming

(1)自井田边界向井筒或主平硐方向依次开采各采区的开采顺序;

(2)采煤工作面向运煤上山(运输大巷)方向推进的开采顺序。

往复式开采reciprocating ming

前一采煤工作面推进到终采线位置后,相邻的后续采煤工作面按相反方向推进的开采方式。

上行式开采ascending ming,upward ming

分段、区段、分层或煤层由下向上的开采顺序。

下行式开采descending ming, downward ming

分段、区段、分层或煤层由上向下的开采顺序。

开拓巷道development roadway

为井田开拓而开掘的基本巷道。如井底车场、运输大巷、总回风巷、主石门等。

准备巷道preparation roadway

为准备采区而掘进的主要巷道。如采区上、下山,采区车场等。

回采巷道entry, gateway, gate

又称“采煤巷道”。形成采煤工作面及为其服务的巷道。如开切眼、工作面运输巷、工作面回风巷等。

暗井blind shaft,staple shaft

不直接通达地面的立井或斜井。溜井draw shaft

用于自重运输的井筒。

溜眼chute

用于自重运输的通道。

石门cross-cut

与煤层走向正交(垂直)或斜交的岩石水平巷道。

采区石门district cross-cut

为采区服务的石门。

主石门main cross-cut

连接井底车场和大巷的石门。

大巷main roadway

为整个开采水平或阶段服务的水平巷道。

运输大巷main haulage roadway, main haulageway

为整个开采水平或阶段运输服务的水平巷道。

单煤层大巷main roadway for single seam

为一个煤层服务的大巷。

集中大巷gathering main roadway

为多个煤层服务的大巷。

总回风巷main return airway

为全矿井或矿井一翼服务的回风巷道。

上山rise,raise

位于开采水平以上,为本水平或采区服务的倾斜巷道。

下山dip

位于开采水平以下,为本水平或采区服务的倾斜巷道。

主要上山main rise

为开采水平或辅助水平服务的上山。

主要下山main dip

为开采水平或辅助水平服务的下山。

采区上山district rise

为一个采区服务的上山。

采区下山district dip

为一个采区服务的下山。

分段平巷sublevel entry,longitudinal subdrift

在分段上、下边界掘进的平巷。

区段平巷district sublevel entry,district longitudinal subdrift在区段上、下边界掘进的平巷。

分层巷道slice drift,sliced gateway

厚煤层分层开采时,为一个分层服务的区段巷道或分带巷道。

超前巷道advance heading

超前于采煤工作面一定距离掘进的巷道。

区段集中平巷district sublevel gathering entry

为一个区段的几个煤层或几个分层服务的平巷。

分带斜巷strip inclined drift

在分带两侧边界掘进的倾斜巷道。

分带集中斜巷strip main inclined drift

为一个分带的几个煤层或几个分层服务的倾斜巷道。采区车场district station,district inset

采区上山或下山与区段平巷或大巷连接的一组巷道和硐室。

煤门in-seam cross-cut

厚煤层内正交(垂直)或斜交走向掘进的水平巷道。

联络巷crossheading

曾称“横贯”。联络两条巷道的短巷。

掘进率drivage ratio

井田一定范围或一定时间内,掘进巷道的总长度与采出总煤量之比。

煤柱coal pillar

煤矿开采中为某一目的保留不采或暂时不采的煤体。如“工业场地煤柱(mine plant coal-pillar)”、“井田边界煤柱(mine field boundary coal-pillar)”、“断层煤柱(fault coal-pillar)”、“护巷煤柱(entry protection coal-pillar)”等。

采煤方法coal winning method, coal ming method

采煤工艺与回采巷道布置及其在时间上、空间上的相互配合。

[回采]工作面coal face,working face

又称“采煤工作面”、“采场”。进行采煤作业的场所。

采煤工艺coal winning technology

又称“回采工艺”。采煤工作面各工序所用方法、设备及其在时间、空间上

的相互配合。

相关文档
最新文档