影响语言传播的几个因素

合集下载

论语言发展的原因和规律

论语言发展的原因和规律

语言是一种重要的交流工具,其发展和演变实际上构成了一部社会发展史,是每种文明文化的标志。

语言的发展使人类能够更有效地实现交流,从而促进人们之间的合作,发展社会。

一切高级文明和发展都离不开语言,而人类文明的发展也离不开语言的发展。

一、历史的影响语言的发展最初是受历史的影响而变化的。

历史的影响可以分为“民族迁移”和“客观社会环境变化”两类。

民族迁移往往会导致语言交融,使两种以上的语言得以融合,形成新的语言。

如汉族移居到中国,普遍使用汉语,并与汉语现有的语言系统形成汉语汉语言体系。

而客观社会环境变化,则会对既有语言发展产生很大影响,如随着国家苏联解体,奥林匹克体系也随着国界变动而变得混乱,原有的某种语言就会在一些地方消失,遗留的语言也会出现变化的现象。

同样的,政治的变化也会对语言的发展产生一定的影响,当政府宣布一种新的官方语言并要求该语言常用时,原有的语言就很可能会被长期压抑,发展受阻。

二、地理环境的影响地理环境也是语言发展的重要因素,不同的地理环境可能会给某种语言带来不同的影响。

土地面积大小可以影响语言的传播速度,比较窄的国家有利于社会形势的稳定,也有助于语言的传播,以至于在这种国家的语言可能会受到传播的限制及较小的变化,所以比较大的国家通常会有一定的语言种类。

此外,地理环境中的自然条件也会引起某种语言的发展。

比如,地理环境下出现的沙漠、湖泊、山脉等自然条件,既可以影响西方,又可以影响东方。

具体来看,沙漠可以阻止人们的交往,造成言谈夹杂,从而影响语言的传播,湖泊和海洋也可以使语言的传播出现交融现象;而山脉,则可以阻碍民族的活动,从而出现濒临灭绝的语言。

如果由此带来的变化过于大,则会导致语言的混乱及大规模的变化。

三、社会文化的影响社会文化也是语言发展的重要元素,从一个民族的基本文化文明、思维观念,到宗教文化、政治思潮等,都会对语言的发展造成影响。

因此,我们可以发现每一种语言,都洋溢着某一国家或某个民族文化中的特色——比如中国有“叩首”、“开头白”等中国特色,英国有“问候”、“讨论”等特点,甚至在口头言论中可以体现出某国家的历史和文化。

影响语言传播的几个因素

影响语言传播的几个因素

影响语言传播的几个因素2000字语言传播是人与人之间交流的重要方式,影响语言传播的因素有很多,以下是几个重要因素。

一、社会文化环境社会文化环境是影响语言传播的一个重要因素。

每个社会文化对于语言的发展和运用都有着不同的影响。

例如,英语在全球范围内得到广泛应用的原因与英国在历史上的殖民和影响有很大的关系。

此外,语言传播还与社会文化环境中的价值观和观念密切相关。

不同的社会文化环境中,人们对于语言使用的方式、传统、规范等都存在差异。

二、科技进步科技进步也是影响语言传播的重要因素。

当今世界通信手段较之过去更加方便快捷。

随着技术的发展,人们之间的交流和信息传递变得越来越容易。

例如,互联网的普及大大增加了人们使用英语和其他语言的机会和范围。

三、人口迁移人口迁移也是影响语言传播的一个重要因素。

不同地区、不同国家的人口迁移现象会带来语言和文化的交流和融合。

例如,随着全球化的加速,世界各国之间的人口迁移、交往和交流变得更加频繁,各国之间的语言差异逐渐减少,人们将与不同文化和语言的人接触和交往。

四、政治因素政治因素也会影响到语言传播。

例如,在政治上被认为具有重要地位的语言会比其他语言更好地被传播和使用。

政治掌握的权力和舆论的控制也会影响语言传播,政府可以对语言的传播和使用进行限制或促进。

五、跨国公司跨国公司也是语言传播的一个推手,国际公司在全球范围内拥有分支机构和雇员,公司会使用英语作为工作语言,使英语成为全球最流行的商业语言之一。

总之,语言传播是受到政治、经济、社会文化等多种因素的影响,只有了解和掌握这些因素,才能够更好地理解语言传播现象以及推进语言的进一步传播。

国际关系中的语言与文化传播

国际关系中的语言与文化传播

国际关系中的语言与文化传播一、引言在全球化的背景下,语言与文化在国际关系中扮演着日益重要的角色。

语言不仅是沟通的工具,也是承载文化的重要载体。

在处理国际事务时,语言与文化的传播不仅关乎信息的传递,也影响到国家间的相互理解和合作。

本文将探讨语言与文化在国际关系中的传播及其重要性,并分析其影响因素。

二、语言在国际关系中的传播1.语言作为沟通工具:语言是国际交往的基础,是国际关系中信息传递的重要媒介。

通过语言,人们可以交流思想、观念和情感,建立和维持各种社会关系。

2.语言作为文化传播媒介:语言不仅是文化的产物,也是文化传播的重要工具。

通过语言,我们可以了解一个国家的风俗习惯、价值观和信仰体系。

三、文化在国际关系中的传播1.文化作为国家身份的象征:文化是一个国家身份的重要组成部分,它反映了国家的历史、传统和社会价值观。

2.文化作为软实力:文化在国际关系中具有软实力属性,它可以增强一个国家的吸引力和影响力。

通过文化交流,可以增进国家间的相互理解和友谊。

四、影响语言与文化传播的因素1.政治因素:政治环境对语言与文化的传播具有重要影响。

政治稳定、友好关系的国家之间更可能进行语言和文化交流。

2.经济因素:经济发展水平影响语言与文化的传播。

经济合作和贸易往来可以促进语言教育的普及和文化交流活动的开展。

3.技术因素:信息技术的发展为语言与文化的传播提供了更多可能性。

互联网、社交媒体等新兴媒体为跨国信息交流提供了便利。

4.教育因素:教育是传播语言和文化的重要途径。

通过留学、学术交流、合作办学等方式,可以增进国与国之间的文化了解和友谊。

5.语言政策:一个国家的语言政策对其语言在国际关系中的地位和传播产生影响。

合理的语言政策可以促进语言的普及和国际化,增强国家的软实力。

五、挑战与对策1.保护与传承本土语言:在全球化的背景下,本土语言的保护和传承面临挑战。

为应对这一挑战,应加强本土语言的推广和教育,提高其地位和影响力。

2.应对文化霸权:在全球化的进程中,一些强势文化可能会对其他文化造成冲击,形成文化霸权。

影响语言传播的几个因素

影响语言传播的几个因素

影响语言传播的几个因素概述语言是人类交流的工具,它通过语言传达思想、情感和知识。

随着人类社会的发展,语言也在不断发展。

语言传播是语言发展的重要环节之一,影响语言传播的因素有很多,本文将介绍几个比较重要的因素。

社会文化因素社会文化因素是影响语言传播的主要因素之一。

不同社会、不同文化背景下的人们使用的语言、语言形式、词汇和词义等都不尽相同。

例如,汉语和英语都是全球通用的语言,但它们之间存在着很大差异,主要表现在语法结构、语言逻辑和表达方式等方面。

而且,不同的社会和文化环境下,人们对语言的态度和使用方式也不同。

比如,中国社会注重礼仪、尊重长辈,因此在汉语中尊称称呼很多,而在美国则强调个人自由和平等,语言中称呼比较简单和直接。

社会文化因素还可以影响语言使用频率、语言传播渠道和语言规范等方面。

例如,在中国大陆地区,官方语言是普通话,但是每个地方的方言也因为地区文化、历史等因素得到了一定程度的传承和使用。

而在香港、台湾等地,普通话和方言之间的比例则各不相同。

从语言规范方面来看,不同地区的语言规范也存在很大差异,如汉字的笔画、读音等,在不同地区的标准可能不同。

科技因素科技发展的速度越来越快,科技因素不可避免的影响着语言传播。

比如,随着互联网应用的普及,网页、APP等各种平台上的语言表述也越来越多样化和新颖化,社交媒体和博客平台也成为了语言传播的重要渠道。

同时,人工智能技术的发展也使得语言翻译等技术更加智能化和准确化,这也为语言传播提供了更便捷的途径。

政治因素政治因素是影响语言传播的重要因素。

政治因素主要影响语言规范的制定、语言教育的推广和使用范围等方面。

例如,台湾因存在政治分歧,导致使用的汉语有一些区别,与中国大陆地区使用的汉语有些差异。

此外,在指定官方语言方面,政治因素也起着重要的影响。

如我国,普通话被定为官方语言,而诸多少数民族的语言也作为地方语言得到了官方认可。

经济因素经济因素同样也是影响语言传播的重要因素。

人文地理学复习资料

人文地理学复习资料

人文地理学复习资料人文地理学1.地理学的发展一般划分为三个阶段:一是古代地理学、二是近代地理学、三是现代地理学阶段2.人文地理学的研究对象:人文地理学是关于人类活动的空间差异和空间组织以及人类与地理环境之间相互关系的学科。

3.人文地理学的学科特性:社会性、区域性、综合性4.古希腊著名的学者埃拉托色尼首创了“地理学”一词对古代地理学具有奠基意义的是两位德国地理学家:亚历山大·冯·洪堡和卡尔·李特尔洪堡创立了因果原则、综合原则、比较原则等研究的基本方法5、近代人文地理学的发展:以拉采尔为代表的环境学派,以白兰士、白吕纳为代表的人地相关学派,以赫特纳、哈特向为代表的区域学派,以施吕特尔、索尔为代表的景观学派6、中国古代最早的地理学著作:《禹贡》;我国近代地理学的先驱者首推张相文、竺可桢7、人文地理学的研究任务和对社会的贡献主要便现在三个方面:一是对科学认知的贡献;二是社会实践方面对决策的贡献;三是文化教育方面的作用8、人文地理学对科学认知的贡献及其学科建设任务:(1)人地关系地域系统的理论(2)区域开发的综合研究(3)加强新技术、新方法的应用9、人文地理学是研究地球表层人类活动或人与地理环境相互关系所形成的现象分布和变化规律的学科10、人文地理学研究的五大主题:(1)人文事象的空间表征——文化区(2)文化的时间现象——人文扩散(3)文化与环境的关系——文化生态学(4)文化各特质之间的协调——文化整合(5)文化景观,使我们理解上述五大主题之间的有机联系11、文化区是指某种文化特征或具有文化特征的人的群体在空间上的分布文化区大体可以分为三类:即形式文化区、功能文化区和乡土文化区形式文化区:是指某种文化现象,或某些具有相互联系的文化现象在空间分布上具有集中的核心区与模糊的边界的文化区功能文化区:它不是在自然形态下形成的,而是该文化特征受政治、经济或社会某种功能影响,其内部彼此之间有一种相互联系从而确定其分布范围的文化区乡土文化区:是居住于某一地区的居民的思想感情上有一种共同的区域自我意识12、文化扩散可以分为扩展扩散和迁移扩散扩展扩散是指某种文化现象出现后,通过其居民,从该地向四周不断地传递,其所占据的空间也就越拉越大。

语言发展的基本规律

语言发展的基本规律

语言发展的基本规律语言是人类交流和表达思想的工具,它随着社会的发展和人类的进步而不断演变。

语言发展的基本规律是一个复杂而有趣的领域,它涉及到语言的起源、变异、传播和演变等方面。

本文将从不同角度探讨语言发展的基本规律。

一、语言起源的基本规律语言起源的问题一直备受学者们的关注,虽然目前还没有确切的答案,但有几个基本规律是被广泛认可的。

首先,语言起源于人类的社会化需求,是为了更好地交流和合作而产生的。

其次,语言起源于人类的大脑发展,是人类独特的认知能力的产物。

最后,语言起源于人类的声音系统,是通过声音表达意义的。

二、语言变异的基本规律语言变异是指在同一语言系统中,由于地理、历史、社会等因素的影响,使得语言产生差异和变化的现象。

语言变异的基本规律主要包括地理变异、社会变异和历史变异。

地理变异指的是不同地区的语言差异,比如方言的存在;社会变异指的是不同社会群体中的语言差异,比如不同阶级、职业、年龄等群体使用不同的语言表达方式;历史变异指的是语言随着时间推移发生的变化,比如古代汉语和现代汉语的差异。

三、语言传播的基本规律语言传播是指语言在不同社会群体和地区之间传递和扩散的过程。

语言传播的基本规律主要包括扩散、接触和混合。

扩散是指语言在人口迁移、殖民扩张等过程中传播的现象;接触是指不同语言之间的接触导致语言互相影响和变化的现象;混合是指不同语言在接触和交流过程中逐渐融合形成新的语言。

四、语言演变的基本规律语言演变是指语言随着时间的推移逐渐发生变化和发展的过程。

语言演变的基本规律主要包括语音演变、语法演变和词汇演变。

语音演变指的是语言中音素和音系的变化;语法演变指的是语言中句法、语序和语态等方面的变化;词汇演变指的是语言中词汇的产生和消失。

总结起来,语言发展的基本规律涉及到语言起源、变异、传播和演变等方面。

语言起源于人类的社会化需求、大脑发展和声音系统;语言变异涉及到地理、社会和历史等方面的差异;语言传播包括扩散、接触和混合等过程;语言演变涉及到语音、语法和词汇等方面的变化。

语言学探索语言变体和语言演化的原因

语言学探索语言变体和语言演化的原因

语言学探索语言变体和语言演化的原因语言是人类最重要的交流工具,随着时间的推移,语言会发生变化并演化成为不同的变体。

语言学家们一直对语言变体和语言演化的原因进行深入探讨和研究。

本文将探索语言变体和语言演化的原因,并尝试给出一些解释。

一、社会因素社会因素是影响语言变体和语言演化的主要因素之一。

社会群体的文化、地理位置以及人际关系等方面的差异会导致语言的分化。

语言变体主要受地理因素影响,不同地区的人们由于地理障碍、交通、迁徙等原因导致语言的变化。

例如,英语在不同的国家和地区会有不同的口音、词汇和语法结构。

此外,社会经济地位也是语言变体的重要因素之一。

社会上不同地位的群体往往会使用不同的语言变体,这种现象被称为社会语言学。

在一些社会群体中,使用特定的语言变体甚至能够彰显自身的社会地位和身份认同。

二、历史因素历史因素对语言变体和语言演化也起到了重要的影响。

不同的历史时期和历史事件对语言的发展产生了深远的影响。

战争、征服、贸易等历史事件导致不同语言之间的接触和融合,产生了新的语言变体。

例如,英语是由盎格鲁-撒克逊人、维京人和诺曼底人等不同文化背景的人们的语言交流融合而成的。

历史时期的政治、宗教和文化变迁也会对语言产生重要影响。

某个统治者的选择、国家的制度变革,宗教的传播等因素都会带来语言的变体。

这些历史事件和变迁推动了语言的演化过程。

三、个人因素个人因素也在一定程度上影响着语言变体和语言演化。

每个人的语言习惯和接受程度会对语言产生影响。

不同的个体具有不同的语言偏好、发音方式和词汇使用。

随着时间的推移,个体的语言使用习惯会对整个社会的语言产生影响,推动语言的变体和演化过程。

此外,个人的文化身份和所属社群也会影响其使用的语言变体。

不同的文化背景和社群对语言的使用方式和规范都会有所不同,从而形成不同的语言变体。

结论语言学探索语言变体和语言演化的原因可以从社会因素、历史因素和个人因素等多个角度来进行分析。

社会群体的差异、历史事件的影响以及个人的语言使用习惯,都是语言变体和演化的重要原因。

汉语国际传播中的几个问题

汉语国际传播中的几个问题

汉语国际传播中的几个问题一、概述汉语国际传播作为推广中华文化、促进国际交流的重要手段,近年来受到了越来越多的关注。

随着全球化进程的加速和中国国力的增强,汉语的国际地位不断提升,越来越多的国家和地区开始重视汉语教育,将其纳入国民教育体系。

在汉语国际传播的过程中,也面临着一些问题和挑战。

汉语本身的复杂性和独特性给国际传播带来了一定的难度。

汉语作为一种非拼音文字,其书写系统和发音规则与许多其他语言存在显著差异,这使得学习者在掌握汉语时面临较大的挑战。

汉语的文化内涵丰富而深厚,需要学习者具备一定的文化背景知识才能真正理解和运用。

不同国家和地区对汉语教育的需求和定位存在差异。

在一些与中国经贸、文化交流密切的国家,汉语教育的需求较为旺盛;而在一些与中国关系相对疏远的国家,汉语教育的推广则面临较大的困难。

在汉语国际传播的过程中,需要针对不同国家和地区的实际情况,制定不同的推广策略和教学方案。

汉语国际传播还面临着师资短缺、教材不足等问题。

全球范围内具备专业汉语教学能力和经验的教师数量有限,难以满足日益增长的汉语学习需求。

现有的汉语教材在内容、形式等方面也存在一定的局限性,需要不断更新和完善。

汉语国际传播虽然取得了一定的成果,但仍然面临着诸多问题和挑战。

为了更好地推动汉语的国际传播,我们需要深入分析这些问题的根源,积极探索有效的解决方案,为汉语的国际传播提供有力的支持和保障。

1. 汉语国际传播的背景与意义在《汉语国际传播中的几个问题》这篇文章中,“汉语国际传播的背景与意义”段落内容可以这样生成:随着全球化的深入推进,世界各国的交流与合作日益频繁,语言作为文化交流的桥梁和纽带,其重要性愈发凸显。

汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,承载着丰富的中华文化内涵,具有独特的魅力和价值。

随着中国经济的快速发展和国际地位的提升,汉语在国际舞台上的影响力不断增强,越来越多的外国人开始学习汉语,了解中国文化。

汉语国际传播的背景,既体现在全球化背景下文化多样性的需求上,也体现在中国日益增强的国际影响力和文化软实力上。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

语言是文化的载体,而且是非常重要的载体。

因此,语言和文化紧密相关。

一门语言传播范围的广与狭,在一定程度上反映这该文化影响力的大小。

那么,影响一门语言传播的因素有哪些呢?个人认为主要有四个方面,兹分别论述之。

首先是历史因素。

当今世界语言分布的格局是由于历史上的斗争和融合形成的,它记录了一些重大的事件,见证着一个国家(或王朝)的荣辱兴衰。

通过语言这个窗口,我们或许可以窥见历史演进的一般规律。

毫无疑问,英语是当今世界最为强势的语言。

这跟十八、十九世纪英国加速向海外扩张,建立起空前绝后的“日不落帝国”有关。

这个帝国太过强大,以至于其他民族在面对她的进攻时,没有丝毫的还手之力。

文化入侵是帝国扩张不可缺少的一环,英国讲自己的语言和文化待到了广大的殖民地,并对这些地区进行统治。

这一点从美国的好莱坞生产的大片中也可以明显地看到。

因此,即便今天“大英帝国”的雄风已经不再,但我们依稀可以从南非、北美、印度、澳大利亚等国将英语定为官方用语中去追述她昔日的荣耀。

西班牙在美国南部的中美洲和南美洲(巴西除外)的殖民征服也将西班牙语带到了这些地区。

她在国力最强盛时,曾经以经度为界,和葡萄牙一起,将世界对半瓜分。

所以,虽然如今西班牙只是比利牛斯半岛上的一个小国,并且深陷金融危机而难以自拔,但这并不妨碍西班牙语成为当今世界使用范围仅次于英语的语言。

据说,一个人如果学会了英语和西班牙语,他就可以在整个美洲畅通无阻。

俄语曾伴随着苏联的崛起而迅速普及于社会主义国家中,这其中也包括中国。

但是随着二十年前苏联解体,该语言的影响在逐渐减弱。

不过,随着俄罗斯这几年的再度崛起,这门语言或许可以重新在世界舞台上焕发活力。

日本在明治维新后走上了现代化的道路,成为近代以来唯一没有收到西方列强侵略的东方国家。

不仅如此,她还侵略别国。

日本曾占领朝鲜半岛、中国台湾和东南半壁江山,以及东南亚大片土地。

在对这些地区进行通知期间,日本当局强制推广日语教育,妄图以此使广大亚洲人民丧失自己的历史文化传统记忆。

这一“釜底抽薪”的招数相当歹毒,幸好日本法西斯像兔子的尾巴那样,否则中华文明的存续的确令人担忧。

尽管如此,日语在这些地区还是留下了深远的影响。

举例说来,东北地区有些学校在中学阶段教授的就是日语,高考的时候也是考日语,更不用说台湾很多人都懂日本语了。

相比于以上列举的强国,中国的遭遇就不是那么好了。

由于中国近代不断地遭受侵略,被列强瓜分和内战困扰,这些屈辱的经历让汉语也跟着“遭殃”。

周围一些曾经深受汉文化影响的国家,如日本、朝鲜、越南等纷纷将自己的文字朝拼音化或半拼音化的方向发展,恨不得尽快和中文脱离干系。

面对亡国灭种的巨大危机,我们自己也丧失了信心,于是“取消汉语”的口号虽然荒谬,却甚嚣尘上,成为了一种时代潮流。

通过以上的例子,我们发现,一个国家的实力越强,她的文化就会越受人青睐;反之,则只有受冷落的份,甚至被束之高阁,丢进历史的垃圾堆了。

其次是经济因素。

自给自足的农业经济时代已经结束,随之而来的,是工商业经济时代。

尤其是在资本全球化的今天,经济的力量更是被提升到了无以复加的地步。

资本原则以摧枯拉朽之势扫荡其他各种原则,成为唯一的主导。

虽然马克思早在一百多年前就写作《资本论》,对资本原则的滥用提出了批评,但是,我们发现这一原则支配世界的局面没有丝毫改变,反而在一些地方愈演愈烈了。

中国就是一个典型。

所以,不管怎么说,“经济基础决定上层建筑”这一基本原理依然是正确的、有解释力的、行之有效的。

只要我们还生活在以资本原则为主导的时代,我们就不能对经济的作用熟视无睹。

放眼世界,当今引导经济潮流的,依然是以美国为首的英语国家。

欧洲虽然是多民族、多语言的区域,但由于英语和她们语言在某种程度上的亲缘性,(例如,它们都是拼音文字,都是形式化的语言等等)所以掌握英语并不是什么难事。

在欧洲,一个人懂两门以上外语是很自然且平常的事情。

这些国家和地区,如果按照地域面积和人口来算,将是一个不小的数字。

在这样的情况下,英语作为全世界通用语言也就很自然了。

最近几年来,由于全世界范围内的金融危机,让一些语言学家对英语的统治地位产生了担忧。

他们看到了其中暗含的危险,大声疾呼“抗击外来语的入侵,保持英语的纯洁”,但在我看来,这实在是有些过度忧虑了。

因为这类情况的出现,必须取决于两个因素,第一是英语国家的衰落速度,第二是外来语国家的实力跟英语国家对比的情况,即她们能在多大程度上抵消英语国家的影响力。

目前,英语世界的确呈现出一些衰败的迹象,但这是相对于他们往昔的强盛而言的,并不能证明其他经济体因此就必然能赶超,甚至取而代之。

把这个作为鼓舞人心的手段是可以的,但若回到现实中,面临实际的问题时,我们还需要脚踏实地,须知前方的道路还十分漫长。

经济的发展依赖于科学技术的进步和文化教育事业的普及与深入。

因此,为了保持经济的发展,一个国家或地区必须下大力气发展科技和教育。

这样,科技、教育和经济发展之间就有可能形成一个良性循环。

二战以后,但凡迅速崛起的国家,无不重视这些方面。

其中,绝大部分科技成果都是英语国家的研究者们做出的。

为了学习他们的先进科技,提高自身的管理水平,需要大量地引进英语文献,消化并吸收之。

所以我们可以看到,不论在科研领域还是学术界,英语都是最重要的沟通方式。

再次是语言的难易程度。

一门语言自身的特点,也对它的普及和应用起着影响。

古希腊语很严密,适合表达深奥的哲学思想,但是由于这门语言本身非常复杂,把握起来很不容易,所以它的使用范围必然不可能太大。

但是英语相对来说就要容易得多。

它没有复杂的性、数、格的要求,曲折变化也比较少,再加上它对外来语强大的吸纳和改造功能,使得它可以比较容易地普及。

英语作为当今世界的通用语言,绝不仅仅只是由于历史的原因,跟它本身的特点也有不可分割的关系。

根据语言学家们的研究,世界上各门语言的复杂程度大致上呈现出以下特点:自西向东,语言逐渐变得复杂,因此学习起来也就更加困难。

举汉语和俄语为例。

虽然中国人口众多,俄罗斯的疆域辽阔,使得这两门语言有比较大的“生存空间”,但它们很难,不容易学会。

它们本身的复杂决定了不可能大面积推广。

经济和政治的力量能起到一定的推动作用,但这仍是十分有限的。

最后是对人类文明的贡献。

正如在第三点谈到的那样,我们每每谈及文化的问题时,总是喜欢找历史、经济、政治、军事等方面的原因。

诚然,这些因素是不可忽视的。

但归根到底,它们都只是外部原因。

我们思考问题时,还须注意到问题本身所包含的因素,或者说内部原因。

出了语言自身的难易程度外,它对人类文明做出的贡献也应该被纳入考虑的范围。

德语和法语也算得上是比较难学的两门语言,这在一定程度上限制了它们的普及。

加上一些历史的原因,我们似乎更有理由忽视它们的重要性。

德国在两次世界大战中均以战败投降结束,在政治和军事上没有占到任何优势。

法国的情况也没有好到哪里去。

虽然北非部分国家和加拿大魁北克还讲法语,但法国在二战后也同样一蹶不振。

如今两个国家虽然是欧盟国家中为数不多的经济增长点,但领头羊的带头作用能起到多大的效果,仍旧是一个有待观察的问题。

即便如此,这两门语言依然占据重要地位。

为什么这么说?只要看看他们为人类贡献了多少伟大人物便知道了。

自近代以来,德国为世界贡献了康德、费希特、谢林、黑格尔、马克思、尼采、叔本华、冯特、荷尔德林、席勒、歌德、托马斯·曼、爱因斯坦、贝多芬、巴赫、伽达默尔、哈贝马斯、弗雷格、胡塞尔、海德格尔、狄尔泰、h·李凯尔特、h·赖欣巴哈、卡西尔、马克思·舍勒、文德尔班、莫里茨·石里克、瓦格纳、莱布尼茨、沃尔夫……。

法国为世界贡献了笛卡尔、孟德斯鸠、伏尔泰、孔迪亚克、卢梭、狄德罗、柏格森、萨特、波伏娃、列维·斯特劳斯、彭加勒、霍尔巴赫、列维·布留尔、帕斯卡尔、克洛德·贝尔纳、拿破仑、德尼·维拉斯、罗伯斯庇尔、巴尔扎克、让·梅叶、摩莱里、泰·德萨米……这些伟大的灵魂犹如天上璀璨的群星,照亮着人类前进的方向。

直到今天,人类发展的过程中,依然从这些思想里受益匪浅。

中国同样如此。

伟大的思想之所以称其伟大,在于它能超越时空,具有一种精神上的永恒美感,并且对时代的思想状况起到一种标尺的作用。

当代人绝不应该盲目自大,认为我们对世界的认识已经超越了古人。

如果真的是这样,我们又何必为自己遇到的各种问题而烦恼不已?实际上,任何文化的发展都离不开传统,割裂传统谈发展的事情是不可想象的。

从传统中去汲取养分灵感,一个国家如此,整个世界也是这样。

我们都是历史这个链条上的一环,缺了任何一环,历史就将不完整,而这带来的后果将是非常严重的。

如此一来,文化便获得了它的独立性,不仅可以超越经济和政治,其自身获得一定的稳定性;而且可以反过来影响它们。

因此,只要还能对世界文明做出自己的贡献,这种承载着文明的语言就不会死。

当然,至于它的传播,可能就要更多地依赖于学者们的努力了。

从这个角度来讲,它的作用方式的确不如经济政治等来得迅速持久,尤其是广泛。

以上从四个方面分析了影响语言传播的因素,既有外部的,也有内部的,我们只有将它们结合起来,才能对这个问题有比较全面且深刻的把握。

相关文档
最新文档