西语翻译

合集下载

(完整版)新版现代西班牙语第一册课文翻译

(完整版)新版现代西班牙语第一册课文翻译

Unidad 1Texto I.第一部分¿Cómo te llamas?你叫什么名字?Ana: Hola, buenos días.你好,早上好。

Paco: Buenos días. Yo soy Paco. Y tú, ¿cómo te llamas?早上好。

我是巴科。

你呢?你叫什么名字?Ana: Yo me llamo Ana. Ellos son mis amigos, ella se llama Susana y él se llama Tomás.我叫安娜。

他们是我的朋友们,她叫苏珊娜,他叫托马斯。

Paco: ¿Son ustedes españoles?您们是西班牙人吗?Ana: Yo soy española. Susana es cubana y Tomás, chileno.我是西班牙人。

苏珊娜是古巴人,托马斯是智利人。

Paco: Encantado de conocerlos.很高兴认识您们。

Ana: Mucho gusto. ¿Es usted profesor?很高兴认识您。

您是老师吗?Paco: Sí. soy profesor de chino.是的,我是中文老师。

Ana: Ah. usted es nuestro profesor de chino. Entonces, somos sus alumnos. 哦,您是我们的中文老师。

那么,我们就是您的学生。

TEXTO II.第二部分¿Quién es el chico?那个小伙子是谁?Ana y Li Meilan son amigas. Ana es mexicana y Li Meilan es china. Las dos son estudiantes.安娜和李美兰是朋友。

【西语】词汇表

【西语】词汇表

西班牙语词汇汇总西班牙语词汇汇总a bordo在船上acariciar tr.抚摸adversario m.对手,敌手a cambio de换取accidente m.事故adverso adj.敌对的,恶劣的a causa de由于accionar tr.操纵,启动aéreo adj.空中的a continuación接下来aceituna f.橄榄果aeropuerto m.飞机场a decir verdad说真的aceleramiento m.加速afán m.强烈愿望a diferencia de与……不同aceptabilidad f.可接受性afectar intr.影响波及a domicilio上门服务aceptar tr.采纳,接纳afectuoso adj.亲切的a duras penas很费力地,勉强地acequia f.水渠afición f.爱好a grandes rasgos大致上acera f.人行道aficionado adj.爱好某事a la vez同时acerca de关于,有关afirmar tr.断言,肯定a la vista在……眼前acero m.钢aflojar tr.放松a la vuelta回来时acertado adj.正确的afortunado adj.幸运的a lo ancho横跨acertar tr.猜中África非洲a lo largo顺着,沿着achinado adj.像中国人似的africano adj.-s非洲的;非洲人a lo lejos远处ácido adj.酸的Agamenón阿伽门农a lo mejor可能,或许aclarar tr.澄清agarrar tr.抓a los pocos metros(走了)没几米acogedor adj.舒适的agencia f.代办处a medianoche de中期,中叶acomodar tr.安置agenda f.记事本a medida que随着acompasado adj.有节奏的ágilmente adv.轻巧的a menudo经常aconsejar tr.劝告agitar tr.摇动,晃动a menudo经常acontecimiento m.事件agonizante adj.垂死的a orillas de在……边上,在……岸边acostumbrar tr.习惯于agotamiento m.枯竭a pesar de尽管acrecentar tr.增长agotar(se)tr.,prnl.枯竭a pies juntillas双脚并拢,确信无疑acreditado p.p.驻在……agradable adj.令人愉快的a principios de在……之初actitud f.态度agradar intr.使愉快a propósito顺便说;故意acto m.行为agradecer tr.感谢a punto de马上就……actor m.(男)演员agradecimiento m.谢意a salvo脱险,安全actuación f.表演agregar tr.添加,补充a sangre y fuego血与火actual adj.目前的agrícola adj.农业的a su vez而他、她、它(们)actualidad f.现在,当前agricultor,ra m.,f.农民a toda carrera飞快地acudir intr.赶到,前来agricultura f.农业的a través de通过acueducto m.导渠,渡槽agrio adj.酸的a.C.(Antes de Cristo)公元前acumular tr.积累agua f.水añadir tr.补充,追加acusado adj.明显的aguantar tr.忍受ábaco m.算盘acusar tr.指控,控告agudizar tr.磨尖;使敏锐abandonar tr.抛弃adaptación f.改编,节选águila f.鹰abaratar tr.使降价adaptar(se)tr.,prnl.使适应;适应aguileño adj.鹰钩鼻子abarcar tr.包括adecuado adj.合适的agujero m.孔洞abismo m.深渊adelantar tr.,intr.使前进,前进ahogarse prnl.淹死,窒息ablandar tr.使变软adelante adv.向前ahorrar tr.节省aborigen adj.-s土著adjuticar(se)tr.,prnl.判给;据为己有ahorro m.节省abrazar tr.拥抱administración f.管理ahuyentar tr.赶走,驱散abrazo m.拥抱administrativo adj.行政的,管理的aimaráadj.-s艾马拉的;艾马拉人abril m.四月admiración f.钦佩,羡慕aislado adj.与世隔绝的abruptamente adv.陡然地,陡峭的admirado p.p.受尊敬ajaláadv.但愿absorber tr.吸吮admirar(se)赞美,钦佩,使惊奇al azar m.adv.任意,偶然abundante adj.丰富的admitido p.p.被接纳al azar偶然,随意abundar intr.富有,盛产admitir tr.接受,接纳al cabo de……之后aburrido adj.腻烦,百无聊赖adolecer intr.患有al clcance de手边aburrirse prnl.无聊,烦闷adolescente adj.-s少年al compás由……伴奏abuso m.滥用;欺侮adoptar tr.采取al encuentro de迎面abyecto adj.可耻的adornado p.p.(被)装饰al pie de la letra原原本本地acabar tr.结束adornar tr.装饰al poco rato不一会儿后1acabar con结果,消灭adorno m.装饰ala f.翅膀a cabar de+inf.刚刚(做完)adquirir tr.取得,获得alacena f.壁橱a cabar por+inf.最终adulón adj.-s谄媚者alado adj.有翅膀的a cadémico adj.学院的,学术的adulto adj.-s成年人alarido m.喊叫,哀叫a larma f.惊慌;警报ambiental adj.环境的aplaudir tr.鼓掌,喝彩a larmante adj.令人不安的ambiente m.气氛,氛围aplicación f.使用,运用a lba f.早霞,清晨ambiente m.气氛,环境aplicar tr.实施,施行a lbañil m.泥瓦匠ambos adj.两者apogeo月球远地点;高潮,鼎盛时期a lbergar tr.供人居住ambulancia f.救护车Apolo阿波罗Alcaláde Henares阿尔卡拉.德.埃纳雷斯(地名)amenaza f.威胁aportado p.p.提供,贡献a lcalde,desa m.,f.村(镇,市)长amenazadoramente adv.气势汹汹apostado adj.驻守在a lcanzar tr.达到amenazar intr.威胁apoyar tr.依靠a lcoba f.内室amonestador adj.警戒的apreciación f.判断,看法a legr adj.高兴amor m.爱情apreciar tr.评价,欣赏a legrarse prnl.高兴amparar tr.保护aprendizaje m.学习,学会a lejarse prnl.远离ampliar tr.扩大,扩充apresar tr.抓住a lergia f.过敏症amplitud f.广度apresuradamente adv.匆忙地a lérgico adj.过敏的anatómico adj.解剖的apresurarse prnl.赶忙(做某事)a lertar tr.使警觉ancestro m.祖先apretado p.p.拥挤,紧凑a lfabeto m.字母(表)anciano adj.-s年老人aprobar tr.通过,赞同a lfombra f.地毯Andalucía安达露西亚aprovechable adj.可利用的a lgarabía f.喧闹andaluz adj.安达卢西亚的aprovechamiento m.利用a lgodón m.棉花andar intr.走路aprovechar tr.利用a lguacil m.法警andén m.站台aproximar tr.使靠近a lguien pron.有人andino adj.安第斯山的aproximar(se)tr.,prnl.使靠近;靠近a lienado adj.-s走火入魔的;人anexionar tr.吞并apto adj.适于a liento m.(呼出的)气儿anfiteatro m.圆形剧场apuntar tr.记录,登记a limentarse prnl.进食,摄取营养ángel de la guarda守护天使apunte m.笔记a limenticio adj.食品的ángel(angelito)m.天使apuro m.难处,困难处境a limento m.食品angustia f.焦虑araña f.蜘蛛alistar tr.登记入册,招animación f.热闹,热烈árabe adj.-s阿拉伯的;阿拉伯人alma f.灵魂animal m.动物arbitrariamente adv.随心所欲地almacén m.仓库animal doméstico家畜arca f.方舟almacenar tr.储存animal salvaje野生动物arca f.钱柜almendra f.杏仁animarse prnl.振作起来archivado p.p.归档,存档almohada f.枕头anochecer intr.夜幕降临arco triunfal凯旋门alojamiento m.住宿anotar tr.记录ardid m.计谋,花招alojarse prnl.住宿antaño adv.以前arena f.沙子alpargata f.麻制凉鞋antártico adj.南极的Argel阿尔及尔(地名)alquiler m.房租anteanoche adv.前天晚上argelino阿尔及利亚的;阿尔及利亚alrededor m.四周anteayer adv.前天Argentina阿根廷Altamira阿尔塔米拉antepasado,da m.,f.祖先argentino,na m.adj.阿根廷人;阿根廷Altántico adj.-s大西洋anterior adj.前一个argumental adj.情节上的alteración f.变化anticipación f.提前argumento m.论据,理由;情节alterar tr.变更antigüedad f.古代aritmético adj.算术的alternativo adj.交替的antiguo adj.古老的arma f.武器altiplanicie f.高原Antiguo Testamento旧约全书armado p.p.武装起来的altiplanicie f.高原Antillas Mayores大安的列斯群岛armar una gresca大吵大闹altura f.高度antorcha f.火炬,火把armar(se)tr.,prnl.武装起来aludido p.p.提到的,说到的anual adj.每年armario m.衣柜alunizaje m.在月球着陆anunciar tr.宣布armonizar tr.使和谐,协调alunizar intr.着月anuncio m.广告,告示arqueológico adj.考古的alzar tr.升高,抬高apagar tr.熄灭arqueólogo,ga m.f.考古工作者alzarse prnl.矗立aparatp m.器具,器官arquitectónico adj.建筑的amabilidad f.亲切,热情aparcar tr.停车arrancar tr.拔除amable adj.和蔼的,客气的aparecer intr.出现arrasar tr.扫荡,毁坏2amanecer intr.天亮apartarse prnl.躲开arrastrar tr.贴地面拖amanecida f.清晨apearse prnl.下车arreglo m.修理amar tr.喜欢,爱apenas adv.几乎不arreos m.pl.马具amarillento adj.发黄的apetecer tr.想望,渴望arresto m.拘捕ambición f.野心,雄心apetito m.胃口arriero m.赶脚夫arrodillarse prnl.跪下atreverse prnl.敢。

现代西班牙语课文翻译

现代西班牙语课文翻译

TEXTO I第一部分Cómo te llamas你叫什么名字Ana: Hola; buenos días.你好;早上好..Paco: Buenos días. Yo soy Paco. Y tú; cómo te llamas早上好..我是巴科..你呢你叫什么名字Ana: Yo me llamo Ana. Ellos son mis amigos; ella se llama Susana y él se llama Tomás.我叫安娜..他们是我的朋友们;她叫苏珊娜;他叫托马斯..Paco: Son ustedes espa oles您们是西班牙人吗Ana: Yo soy espa ola. Susana es cubana y Tomás; chileno.我是西班牙人..苏珊娜是古巴人;托马斯是智利人..Paco: Encantado de conocerlos.很高兴认识您们..Ana: Mucho gusto. Es usted profesor很高兴认识您..您是老师吗Paco: Sí. soy profesor de chino.是的;我是中文老师..Ana: Ah. usted es nuestro profesor de chino. Entonces; somos sus alumnos.哦;您是我们的中文老师..那么;我们就是您的学生..TEXTO II.第二部分Quién es el chico那个小伙子是谁Ana y Li Meilan son amigas. Ana es mexicana y Li Meilan es china. Las dos son estudiantes.安娜和李美兰是朋友..安娜是墨西哥人;李美兰是中国人..她们俩都是学生..Ana: Meilan; eres amiga de esos jóvenes美兰;你是那些年轻人的朋友吗Li: Sí; soy amiga de ellos.是的;我是他们的朋友..Ana: Quién es ese chico Se llama Manolo那个小伙子是谁他是叫马诺罗吗Li: Sí; él se llama Manolo.是的;他叫马诺罗..Ana: Es cubano他是古巴人吗Li: No. no es cubano. Es paname o.不是;他不是古巴人..他是巴拿马人..Ana: No se llama Elena esa chica那个女孩是叫艾琳娜吗Li: No; no se llama Elena. Ella es Susana.不是;她不叫艾琳娜..她是苏珊娜..Ana: Son novios他们是男女朋友吗Li: Quiénes Elena y Manolo Qué va Solo son amigos.谁们艾琳娜和马诺罗什么呀他们只是普通朋友..Unidad 2 Texto I.第一部分Cómo estás你好吗Mario; Carmen y Fernando son tres chicos latinoamericanos.马里奥;卡门和费尔南多是三个拉丁美洲的孩子..Mario es mexicano. Carmen es argentina y Fernando es de Cuba.马里奥是墨西哥人..卡门是阿根廷人;费尔南多来自古巴..él es el novio de la chica. Los tres son estudiantes. Su profesor se llama Carlos Ramírez.他是这个女孩的男朋友..他们三个都是学生..他们的老师叫卡洛斯.拉米雷斯..Mario: Buenas tardes; profesor Ramírez.马里奥:拉米雷斯老师;下午好..Ramírez: Buenas tardes. Mario. Cómo estás下午好..马里奥;你好吗Mario: Bien; gracias. Le presento a mis amigos: Carmen y Fernando.我很好;谢谢..我向您介绍我的朋友们:卡门和费尔南多..Ramírez: Mucho gusto.很高兴认识你们..Fernando: Mucho gusto.认识您很高兴..Carmen: Encantada.很高兴认识您..Ramírez: De dónde son ustedes Son también mexicanos各位都来自哪你们都是墨西哥人吗Fernando: No. Carmen es argentina y yo soy de Cuba. Los tres somos latinoamericanos.不是的..卡门是阿根廷人;我来自古巴..我们三个都是拉丁美洲人..Pero ahora estamos en China. Estudiamos chino. Profesor; es usted también latinoamericano但是现在我们都在中国..我们在学习中文..老师;您也是拉美人吗Ramírez: No. soy espa ol. Ense o nuestra lengua en una universidad de este país. Pero también ense o chino a los hispanohablantes.不是;我是西班牙人..我在这个国家的一所大学里教西班牙语..但是我也教说西语的人中文..Unidad 2 Texto II.第二部分Ocupados; pero contentos很忙;但是很开心Víctor; Pablo y Pilar son latinoamericanos.维克托;巴布罗和皮拉尔是拉丁美洲人..Yo soy china. Los cuatro somos amigos. Ahora estamos en Alemania.我是中国人..我们四个是朋友..现在我们都在德国..Somos estudiantes. Estudiamos alemán.我们都是学生..我们在学习德语..Tenemos muchas clases todos los días y estamos siempre muy ocupados; pero contentos.我们每天都有很多课;我们总是非常忙;但是我们很开心..Me preguntas quién es nuestro profesor Pues tenemos varios: tres hombres y cuatro mujeres.你问我谁是我们的老师我们有好几个老师:三个男老师和四个女老师.. Unidad 3 Texto I.第一部分La casa de Juan胡安的家La casa de Juan tiene muchas habitaciones y está en Lima; Perú. Toda su familia vive en ella.胡安的家在秘鲁的利马;有很多房间..他们一家人都住在那..El padre de Juan es médico. Trabaja en un hospital. Su madre es profesora. Ense a inglés en un colegio.胡安的爸爸是医生..他爸爸在一家医院工作..他妈妈是老师;在学校里教英语..Juan tiene dos hermanos: una chica y un chico. Son menores que él.胡安有两个兄弟:一个女孩;一个男孩..他们都比胡安小..Van al colegio. Los abuelos; ya muy mayores; no trabajan.他们上学..他们的祖父母现在都很老了;已经不工作了..Juan estudia bachillerato la secundaria. Todos los días se levanta muy temprano.胡安在读中学高中..他每天都起得很早..Se ba a; se cepilla los dientes y se peina.洗澡;刷牙;梳头..Después de desayunar; primero lleva a sus hermanos al colegio la escuela y luego toma un autobús para ir al instituto a su centro de estudios.吃过早饭后;他首先要送弟弟妹妹上学小学;然后再乘坐公交车去上学.. Por la ma ana tiene cuatro clases y por la tarde; también cuatro.上午有四节课;下午也是有四节课..Todo el día está muy ocupado; por eso regresa a casa muy tarde.他一整天都很忙;因此很晚才回家..Unidad 3 Texto II.第二部分Cuántos son en tu familia你家有几口人Se ora: Hola; chico; eres José; no孩子你好;你是何塞;对吗José: Sí; se ora; buenos días. Soy José.是的;女士..早上好..我是何塞..Se ora: De dónde eres Pareces latinoamericano.你是从哪来的你看起来像拉美人..José: Sí; soy peruano y vivo en Lima.是的;我是秘鲁人;住在利马..Se ora: Es grande la ciudad de Lima利马这座城市大吗José: Sí. es una ciudad bastante grande.大;利马是一座相当大的城市..Se ora: Vives allí con tu familia; verdad你和你的家人住在那;对吗José: Sí. se ora.是的;女士..Se ora: Cuántos son几口人啊José: Somos siete: mis abuelos; mis padres; mis hermanos y yo.我们有七口人:我的祖父母;我的父母;我的兄弟们和我..Se ora: Supongo que tu casa es grande.我想你家一定很大..José: Sí; tenemos una casa con una sala de estar; cuatro dormitorios; una cocina y dos cuartos de ba o.是的;我们家有一个客厅;四间卧室;一个厨房和两个卫生间..Se ora: Estudias en la universidad你在上大学吗José: Qué va Estoy todavía en el bachillerato. Mis hermanos van a un colegio.哪里呀我还在读高中..我的弟弟们在读小学..Todos los días me levanto muy temprano; tomo el desayuno y llevo a mis hermanos a su colegio.我每天起得都很早;吃早饭然后送我的弟弟们上学..Luego; tomo un autobús y me voy a mi instituto.然后我乘坐公交车去学校..Se ora: Qué día tan recargado Todo el tiempo estás ocupado.多充实的一天啊你总是那么忙..Unidad 4 TEXTO I.第四单元课文一Por qué no me hablas más de tu vida你为什么不多和我说说你的生活呢Yolanda: Hola; José. Tú también en Espa a Que casualidad尤兰达:何塞你好..你也在西班牙;多巧啊José: Qué alegría de volver a verte Qué haces por aquí何塞:很高兴又看见你了你在这干什么呢Yolanda: Vengo a un curso de verano. Espa a organiza estos cursos todos los a os. Y tú Llevas mucho tiempo aquí尤兰达:我来上一个暑期班..西班牙每年都组织这种培训班;你呢你在这很长时间了吗José: Sí; llevo a o y medio en una universidad del país. Estoy en un curso de doctorado.何塞:是的;我在这个国家上大学一年半了..我在读一个博士培训班.. Yolanda: Doctorado Y yo sin saberlo Por qué no me hablas más de tu vida尤兰达:博士我都不知道这事你怎么不和我多说说你的生活呢José: En realidad no hay mucho que decir.何塞:事实上没什么好说的..Todos los dias hago lo mismo: me levanto a las siete en punto; me ba o; me cepillo los dientes; me peino y luego voy al comedor de estudiantes a tomar el desayuno.我每天做的事都一样:我七点钟准时起床;洗澡;刷牙;梳头;然后去学生食堂吃早餐..Como las clases no comienzan hasta las nueve; todavía tengo tiempo para leer.因为直到九点才开始上课;所以我还有时间读读书..Repaso las lecciones estudiadas y me preparo para las nuevas.我复习学过的课程;还预习新课..A las ocho y media salgo de la residencia y voy a la facultad en metro.八点半我从住处出来;坐地铁去系里..Yolanda: Vaya horario más apretado Y eso; antes de comenzar la jornada real尤兰达:多紧张的时间表啊这还是在正式日程之前的安排..José: Pues ya ves. Al mediodía; almuerzo en un comedor del campus. Después me quedo en la biblioteca casi toda la tarde para estudiar.何塞:你都知道了..中午的时候我在校园的食堂吃午饭..然后;几乎整个下午我都待在图书馆里学习..Unidad 5 Texto I.课文一Te invito a cenar我请你吃晚餐Buenas noches. Enrique. Adónde vas con tanta prisa安立奎;晚上好..你这么着急要去哪啊Voy a comprar algo y temo llegar tarde a la tienda. Cierra a esta hora.我要去买点东西;我怕到商店就晚了..商店这时候关门..Puedes hacerlo ma ana Hoy es mi cumplea os. Quiero invitarte a cenar.你能明天买东西吗今天是我的生日..我想请你共进晚餐..Felicitaciones Muchas gracias. Me alegra celebrar mis dieciocho a os con un amigo. Y tú. cuántos a os tienes Diecinueve. Como ves; soy un poco mayor que tú. En realidad; casi somos de la misma edad. Ya Llegamos al restaurante. Entramos Sí. ves Allá hay una mesa libre. Nos sentamos allí生日快乐十分感谢..我很高兴能和朋友一起庆祝我的十八岁生日..你呢;你多大了我十九岁..你看;我比你大一点..实际上咱们几乎差不多大小..到了我们到饭店了;进去吧好的..你看见了吗那边有一张空桌子;我们坐那怎么样Me parece bien. Eh. camarero; la carta; por favor. Gracias. Que nos recomienda我觉得坐那很好..嗯;服务员;请拿菜单来..谢谢;你给我们推荐什么菜呢Mmm; tenemos una buena sopa de marisco.嗯;我们有一种很棒的海鲜汤..Entonces; pedimos una sopa de marisco. Qué te parece; Enrique 那么;我们就点一份海鲜汤..安立奎你觉得怎么样呢Me parece muy bien. Y de segundo; voy a pedir algo de carne.我认为很好..然后;我要点一些肉类..Y yo. pescado. Pedimos también una ensalada de verduras para los dos Buena idea.我点鱼..我们再点一份两人吃的蔬菜沙拉怎么样好主意..Y para beber; qué quieren喝的呢;您们想要喝什么No vamos a celebrar un cumplea os sin vino; pedimos una botella 过生日咱们就得喝点酒;我们点一瓶酒吗Cómo no Un vino tinto y agua mineral.怎么能不点酒呢来一瓶红葡萄酒再来一瓶纯净水..Y el postre; lo piden ahora o después甜点呢;您们是现在点呢还是过一会儿再点Lo vamos a pedir más tarde.我们过一会儿再点吧..Javier; muchas gracias por la invitación.哈维尔;非常感谢你的邀请..De nada. Es un placer.别客气..很高兴请你..Unidad 5 TEXTO II.课文二Yolanda cumple diecinueve a os尤兰达满十九岁了Hoy es el cumplea os de Yolanda. Cumple diecinueve a os.今天是尤兰达的生日..她满十九岁了..Para celebrarlo; invita a sus compa eros a almorzar en casa.为了庆祝生日尤兰达邀请了她的伙伴们在家里吃午饭..Es un día de mucho trabajo para ella.对于她来说这一天有很多事要做..A las nueve y media de la ma ana empieza a ayudar a su madre en la cocina.上午九点半她就开始在厨房帮妈妈..A las once y cuarto; llegan los primeros invitados.十一点一刻时第一波客人就到了..Yolanda los recibe con mucha alegría. Ellos la felicitan. Yolanda; muy feliz; los lleva a la sala y los presenta a sus padres.尤兰达热情的接待了他们..朋友们祝福了她..尤兰达非常高兴;她把朋友们带到了客厅并介绍给了父母..Como todavía es pronto para almorzar; los chicos se sientan y se ponen a charlar.由于还没到吃午饭的时间;孩子们就坐了下来开始聊天..A la una y media; la madre invita a los amigos de Yolanda a sentarse a la mesa. Comienza el almuerzo. Hay muchos platos sabrosos. Todo el mundo levanta su copa para brindar.一点半时;尤兰达的妈妈邀请她的朋友们坐到桌子旁..午饭开始了..有很多美味佳肴..所有人都举起酒杯干杯庆祝..Unidad 6 Unidad 6 Texto I.第六单元第一课Hora de almorzar午饭时间Pablo: Qué lees. Gloria你在看什么;GloriaGloria:Una novela de Vargas Llosa.一本叫Vargas Llosa的小说..Pablo:Es un escritor peruano; verdad Me gustan sus novelas.是一个秘鲁作家;是么我喜欢他写的小说..Gloria:Me encanta su estilo moderno.我很喜欢他现代主义的笔风..Pablo:Mira;es mediodía; hora de almorzar. Por qué no recoges tus cosas y las metes en tu mochila Vamos a comer algo. Tengo mucha hambre.你看;正午了;午饭时间咯..为什么不收拾下你的东西;把它们塞到背包里呢我们去吃点什么吧..好饿呀..Gloria:Yo también un poco; pero antes quiero beber algo. Tengo mucha sed.我也有点饿;但是在吃饭之前我想喝点什么..真的是太渴了..Pablo:Por casualidad; tengo una botella de agua. I. a quieres coger 真巧..我有一瓶水..你喝么Gloria:Sí. gracias. Pablo好的;谢谢..Pablo..Pablo:De nada.不客气..Gloria:Pero; dónde vamos a almorzar En la cafetería del campus 但是;我们去哪儿吃饭呢校园区的咖啡馆Pablo:No. allí. no. Cerca de aquí hay un peque o restaurante. Vamos allá不要;我不要那里..这儿附近有家小餐馆;我们去那儿吧Gloria:Vamos.走吧..Unidad 6 Texto II.课文二Limpieza清扫Beatriz acaba de tener una fiesta con sus amigos.贝艾特里斯刚刚和朋友们聚会完..Después de despedirse de los invitados; regresa a la sala y la encuentra muy sucia y desarreglada.在送走客人们后她回到了客厅;发现客厅又脏又乱;No le gustan la suciedad ni el desorden. Entonces se pone a trabajar.她讨厌又脏又乱;所以开始打扫了..Primero retira los platos; los vasos y las copas y los lleva a la cocina para lavarlos un poco más tarde.首先她把盘子、水杯和酒杯撤下来送到了厨房里;等一下再刷..Luego recoge los libros; los periódicos y las revistas para ponerlos después en la estantería.之后她把书、报纸、和杂志都捡了起来;然后放到书架上..Toma un trapo mojado y friega con él las mesas y las sillas.她拿了一块湿抹布擦桌椅..Cuando termina; coge una escoba y comienza a barrer.干完这之后她拿起扫把开始扫地..Por último; saca una fregona y la pasa por todo el suelo. Al verlo todo limpio y arreglado; dice: " Qué contenta me siento Ahora puedo descansar" .最后;她用拖布把地面都拖了一遍..当看到一切都干净整洁时她说道:"太高兴了现在我能休息了.."Se sienta en el sofá. Saca una revista de la estantería y se pone a leer. Pero justo en este momento alguien llama a la puerta. Beatriz tiene que levantarse para ir a ver quién es.她坐在沙发上;从书架上拿了一本杂志开始读了起来..但是就在这时突然有人敲门..贝艾特里斯不得不站起来去看看是谁在敲门..Unidad 7 Texto I.课文一Libros书Buenos dias. profesora; la molesto老师上午好..我打扰您了吗Buenos dias. Molestar En absoluto Pase. Está usted en su casa.早上好..打扰一点都没有..请进;您就把这当成自己家..Gracias. Profesora; pienso hacer un trabajo sobre América Latina y vengo a pedirle prestados algunos libros en espa ol.谢谢..老师;我想做有关拉丁美洲的作业;所以我来向您求借一些西班牙语的书籍..Tengo libros interesantes sobre el tema. Se los voy a prestar con mucho gusto; pero por qué no escribe en este papel los títulos que necesita我有一些很有意思的关于此话题的书..我很乐意借给您;但是;您为什么不把需要的书名都写在这张纸上呢Ya tengo la lista.我都列好书单了..Ah. viene preparado. Entonces; vamos a mi estudio.哦;您是有备而来的..那么;来我的书房吧..En el estudio在书房里..Oh; que maravilla Cuántas estanterías y todas llenas de libros Tiene usted una biblioteca bien surtida.哇;真壮观这么多书柜而且还都装满了书您有一个一应俱全的图书馆啊.. No es para tanto. Siempre compro libros. Lo hago porque tengo el hábito de leer. Leo; sobre todo; obras literarias.不至于吧..我倒是老买书..因为我有阅读的习惯..我读各个方面的书;文学着作..Yo también. Pero cómo compra los libros Va a la librería我也是..但是;怎么买那些书呢您去书店里买吗Algunas veces. Ahora; lo hago por Internet.有一些是的..现在;我会在网上买..Es un buen sistema. Así. ya no voy a la librería; y gano el tiempo.不错的方法..这样我就不去书店了;节省时间..Es verdad. Comprar por Internet tiene esa ventaja. Qué es eso Perdón; llaman a la puerta. Voy a ver quién es.确实..在网上买确实有那种优势..什么声音不好意思;有人敲门;我去看看是谁..Luego过了一会儿Qué casualidad Hablamos de Internet y justo me traen los libros que acabo de encargar por este medio.真巧我们在谈论网上购物;恰好这时有人给我送来了我刚刚从网上定的书..Puede esperarme un rato Voy a pagar el servicio.您能等我一下吗我要去付款..Unidad 7 Texto II课文二Comprar por Internet网上购物Hoy en día. es común hacer compras por Internet.现如今;在网上买东西是很常见的事..Casi todo el mundo lo hace; en especial; los jóvenes.几乎所有人都网上购物;特别是那些年轻人..Sin embargo; algunas personas mayores se resisten a usar este servicio porque temen no hacerlo bien o ser estafadas.但是仍然有一些年长的人拒绝用这种方法购物;因为他们害怕用不好网购的方法或者被欺骗了..En realidad; ahora; más y más gente compra por Internet porque es un servicio que ofrece muchas ventajas y sirve para muchas cosas; sobre todo; para ganar tiempo.事实上现在有越来越多的人在网上购物;因为这是一项优点很多的服务;而且能买到很多东西;尤其是能节省时间..Acaso puedes hacer los trabajos de casa y al mismo tiempo ir a comprar a la tienda难道你能一边做家务一边去商店购物吗Acaso puedes preparar la comida y al mismo tiempo limpiar la casa 难道你能一边做饭一边打扫房间吗Con el Internet no necesitas ir a la tienda ni preparar la comida porque puedes pedir las cosas que quieres a la tienda y también comida a los restaurantes.利用网络你就不需要去商店了;也不用做饭了;因为你可以在网上订你在商店想买的东西也能在饭店订餐..Quieres comprar una mesa; una silla; una botella de vino; una revista你想买桌子、椅子、红酒或者杂志吗Todo esto lo puedes adquirir con solo teclear el ordenador computadora.所有你想要的东西只要你敲敲键盘就能得到..Nosotros; los jóvenes universitarios; solemos comprar muchas cosas por Internet; sobre todo; libros.像我们这样的年轻大学生习惯在网上买许多东西;我们尤其爱在网上买书..Unidad 8 Texto I.课文一En la recepción del hotel Recepción de un hotel. La recepcionista les entrega las llaves a los turistas y luego les dice在旅店接待厅旅店接待厅..接待员把钥匙给了游客们;过了一会儿对他们说Buenos días a todos. Bienvenidos.大家早上好..欢迎光临..Gracias. Queda algo pendiente谢谢..还有什么要交代的吗No. Ya pueden subir a sus habitaciones.没有了..现在大家可以去自己的房间了..Mi maleta Dónde está mi maleta我的行李箱我的行李箱在哪No grites. mujer. Mira al chico del carrito; él se encarga de subirnos los equipajes.女士请别喧哗..看车那边的男孩;他负责照看行李..La tuya es roja; verdad Está junto a la mía. ahí. debajo de los maletines; las mochilas y los bolsos de los demás.你的行李箱是红的;对吗和我的在一起呢;在那边;在别人的公文包、背包和口袋下面呢..Perdón; se ores; un momento. Aquí; en el mostrador; hay un libro y una revista. Alguno de ustedes es el due o女士们先生们;不好意思;请等一下..前台那有一本书和一本杂志;是哪一位的啊El libro es mío. Oye; Ramón; no es tuya la revistaSí. es mía. Puedes pasármela Gracias.对;是我的..请把它递给我好吗谢谢..谁知道我们的房间在哪层房间号是多少我们的房间号是1863;在18层..拉奎尔;你的房间呢我们的房间在16层..我知道是16层;因为我的房间号是1641..真遗憾我们不是在一层的邻居Quién sabe cuál es el número de nuestra habitación y en qué piso estáEl número de nuestra habitación es el 1863 y está en el piso 18. Y la vuestra; RaquelLa nuestra está en el piso 16. Lo sé porque el número de la habitaci ón es el 1641.Qué pena no ser vecinos del mismo pisoUnidad 8 Texto II.课文二Regalos礼物Dolores regresa de un viaje a China y les trae a sus cinco nietos muchos regalos.多洛雷斯从中国的旅行回来了;他给他的五个孙子带了很多礼物..Los ni os gritan; saltan de alegría y besan a su abuela.小孩子们尖叫了起来、高兴得跳了起来;还亲吻了她们的奶奶..Luego; abren los paquetes y comienzan a sacar los regalos.然后他们打开了包裹开始拿出礼物..Paco: La camiseta verde es mía. Y la tuya. Isabel; cuál es巴科:绿色衬衫是我的..伊莎贝尔;你的呢哪件是你的Isabel: La mía es esa roja. Paco; y aquella marrón es de Pepe o de Marta伊莎贝尔:那件红的是我的..巴科;那件棕色的是佩佩的还是马尔塔的Marta: Es mía. El color marrón me encanta. La azul es de Pepe. Y tú Alicia ; de qué color es la tuya马尔塔:那是我的..我喜欢棕色..那件蓝色的是佩佩的..艾丽西亚;你的是什么颜色的呢Alicia: La mía es amarilla.艾丽西亚:我的是黄的..Pepe: Mira; aquí hay otro paquete. A ver. qué hay dentro. Lo abrimos佩佩:看;这还有其他包裹..看看里面有什么;我们把它打开吗Isabel: Cuidado con romper los regalos伊莎贝尔:小心别把礼物弄坏Pepe: Yo sé hacer las cosas: voy a abrir el paquete con mucho cuidado. Ya está Oh; mira; son juguetes Hay para todos nosotros.佩佩:我知道怎么做:我会小心的打开包裹..好了喔;看呢;是玩具这是我们大家的..Dolores: Os gustan los regalos多洛雷斯:你们喜欢这些礼物吗Todos: Son muy bonitos. Gracias; abuela. Podemos darte ahora nuestro regalo大家:这些礼物好极了..谢谢奶奶..我们现在能送给您礼物吗Dolores: Un regalo Y cuál es ese regalo多洛雷斯:礼物我的礼物是什么呀Todos: Nuestro cari o en un beso.大家:我们的吻..Unidad 9 Texto I课文一Indicando el caminoRita y Bella hablan por teléfono. Rita recibela llamada.指路里达和贝拉在打电话..里达接电话Rita: Hola; buenas tardes. Con quién tengo el gusto de hablar 里达:喂;下午好..请问您是哪一位Bella: Rita; soy yo: Bella Acabo de llegar.贝拉:里达;是我呀;贝拉我刚到..Rita: Bella Que alegría Cuánto tiempo sin vernos里达:贝拉我真高兴我们好长时间没见面了Bella: Sí; y qué ganas tengo de verte贝拉:是啊;我多希望跟你见面啊..Rita: Desde dónde me llamas里达:你在哪给我打电话呢Bella: Desde el hotel Gato Negro.贝拉:我在黑猫宾馆呢..Rita: Gato Negro Queda bastante lejos. Sabes Baja inmediatamente a la recepción para decir que dejas el hotel. Ven a mi casa. Aqui hay suficiente espacio para las dos.里达:黑猫宾馆和我这很远啊..你知道怎么做吗马上下楼去接待厅;退掉房间;然后来我家..我这地方够大足够咱们俩住了..Bella: Pero no tengo tu dirección. Puedes decírmela贝拉:但是我不知道你的地址啊..能告诉我吗Rita:Por supuesto. Te la doy ahora mismo. Para mayor seguridad; dame el número de tu móvil celular y déjalo encendido.里达:当然了..我现在就告诉你..为了保险起见你还是告诉我你的手机号吧;把手机开机..Unos diez minutos después大约十分钟后Bella: Hola. Rita; ya estoy fuera del hotel. Qué hago贝拉:喂;里达;我现在在宾馆外边了..我往哪走Rita: Mira hacia la izquierda. Ves una parada de autobús Allí; toma la línea 674.里达:往左看..看见一个公交站了吗在那坐674路..Bella: Veo ahí un autobús. Voy corriendo; a ver si alcanzo.贝拉:我看见公交车了..我得跑着赶车;看看能不能赶上..Rita: Eso; corre rápido. Apéate en la parada Tres Pinos. Entra en la estación del metro y coge toma la línea 12 hasta La Biblioteca Racional. Allí cerca hay una zona residencial llamada Aguas Claras. Yo vivo en el 1402. a la izquierda del edificio 11. Está claro 里达:哦;那就快跑吧..在三棵松那一站下车..进地铁站然后坐二号线到国家图书馆站下..那附近有一个叫清水的居民区;我住1402;在11栋的左边..明白了吗Bella: Creo que si. En todo caso; si me pierdo; te vuelvo a llamar.贝拉:当然明白了..如果我找不到的话;我再给你打电话..Rita: Descuida. Nos vemos. Te espero.里达:小心点..我们一会儿见;我等你..Unidad 9 Texto II课文二Secretaria y cliente秘书和客户Buenos días; se orita. Vengo con una delegación; Tenemos una entrevista con el se or gerente.小姐;下午好..我和一个代表团来的;我们和经理约好了有一个采访.. Buenos días. Bienvenidos. El se or gerente los espera en su oficina. Por favor; suban al piso 24.早上好..欢迎..经理在他办公室等着你们呢..请上24楼..Al salir del ascensor; tomen a la derecha y avancen unos metros por el pasillo.下电梯往右走;在走廊里向前走几米..Llamen en la segunda puerta de la izquierda; el número 2473.敲左边第二个门;就是2473号门..Muchas gracias. Yo quiero preguntarle otra cosa. Somos diez.十分感谢..我还有一件事要问您;我们有十个人..Podemos entrar todos a la oficina del gerente我们能一起都进入经理的办公室吗Lo siento. Solo pueden pasar cuatro; porque la oficina es muy peque a.不好意思;只能进去四个人;因为他的办公室很小..Está bien. Entonces ustedes seis; esperen aquí. Muchas gracias; se orita. Para servirlos.那好吧..那么您们六位请在这等一下..小姐;谢谢你的帮助..Unidad 10 TEXTO I课文一En una tienda de ropa在一家服装店Buenas tardes; se orita.小姐;下午好..Buenas tardes. En qué puedo servirle下午好..您有需要帮助的吗Mire; acabo de venir de Ecuador; donde el invierno no es tan frío como en Madrid. Ya ve usted; necesito comprar mucha ropa.我刚从厄瓜多尔来;那的冬天没有马德里这么冷..您都看见了;我需要买很多衣服..Hace usted bien; porque; en efecto; para la temperatura de esta época; está usted muy poco abrigado. Dígame qué es lo que quiere.来这您算是来对了;因为在这个季节您穿的确实很少..告诉我您想买什么样的衣服吧..Muéstreme primero algún suéter; perdón; jersey como dicen ustedes.先给我看看毛线衫吧..哦;不好意思;就是你们习惯说的毛衣..Ah; espere. Allí veo uno muy bonito; si. ese de color gris. Pásemelo; por favor.哦;请稍等..我看那边有一件很好看的;对;那件灰色的..请把它递给我.. Pero ese es de la talla L.但是那件是L号的..Creo que a usted le queda bien uno de la M. Le recomiendo ese otro de color azul oscuro; es de su talla.我觉得您还是穿M号的比较好..我建议您看看那件深蓝色的;那尺码适合您..Está bien. Puedo probármelo好吧..我能试试吗Sí. aquí lo tiene; pruébeselo ahí. detrás de esa cortina amarilla.可以;给您;在那边试吧..就在黄色帘子后边试..Minutos después el comprador sale del probador.几分钟后客人从试衣间里出来了..Me queda bien y el color me sienta perfecto. Me lo llevo. Cuánto le debo我穿着挺合身的;而且这颜色我觉得也正合适..我买这件了;多少钱No quiere usted algo más您不想再看看其他衣服了吗Ah; sí. sí. sí. Tienen también chaquetas y pantalones de tela gruesa看这有外套和厚布的裤子吗Sígame; por favor; hacia allá; a aquel mostrador.请跟我来;在那边;在那个柜台..Otra cosa: necesito; además; un abrigo impermeable para los días de lluvia.还有:我还需要一件在雨天穿的防水大衣..Todo eso hay aquí. No tiene usted más que elegir; probarse y pagar en la caja.全都记下来了..您没有更多选的、试的了;在柜台交钱吧..Ya sabe; nos tiene a su disposición para cualquier cosa que necesite. Es usted muy amable; gracias.我们竭诚为您服务..您太热情了;谢谢..Unidad 10 Texto II课文二Encargo por teléfonoSuena el celular de Angel电话订购安赫尔的电话响了ángel:Si. mamá. Estoy en el supermercado. Quiero comprarme un nuevo par de zapatos.安赫尔:喂;妈;我在超市呢;我想买一双新鞋..Madre: Te llamo justo para hacerte algunos encargos.妈妈:我给你打电话就是让你捎点东西回来..Angel: Dime lo que quieres.安赫尔:告诉我您要的..Madre: Ve a la sección de alimentos y tráeme dos barras de pan. un kilo de arroz; una botella de aceite y. . .妈妈:去食品区给我买两条长面包;一公斤大米;一瓶油;还有...... Angel: Sigue.安赫尔:继续说啊..Madre: Espera y déjame pensar. Ah. ya no tenemos ni leche ni yogur ni queso ni mantequilla ni mermelada. . .妈妈:稍等;让我想一下..噢;现在我们没有牛奶、酸奶、奶酪、和果酱了......ángel: Un momento cómo voy a recordar tantas cosas Tengo que apuntarlas en mi móvil.安赫尔:等一下我怎么记得住那么多东西呢我得用手机记下来..Madre: Pues apúntalas. Otra cosa: el periódico de hoy para tu padre. Tráeselo.妈妈:好;记下来吧..还有;今天你爸爸的报纸;给他拿回来吧..Unidad 11 Texto I Estudiar el espa ol课文一学习西班牙语Profesor; los alumnos ya llevamos más de dos meses en contacto con usted.老师;我们这些学生已经和您接触两个多月了..Qué piensa de nosotros Puede hacer algún comentario sobre nuestros estudios de espa ol您认为我们怎么样您能对我们的西班牙语学习进行一下评论吗Precisamente; es un tema sobre el que quiero hablar con vosotros.这恰好是我要找你们谈的话题..Para empezar; os digo que sois unos chicos sanos; alegres; bien educados con ganas de conocer cosas y muy aplicados en el estudio.首先;我觉得你们是一群健康、快乐、有教养;在学习上又有求知欲的中国人..Es usted muy amable. Pero; seguramente tenemos también defectos. Por favor; díganos cuáles son.你对我们太好了;但是;我们肯定还有一些缺点;请您告诉我们是哪些吧.. No os precipitéis. Dejadme ir poco a poco.你们别着急啊..让我慢慢道来..Claro que voy a hablaros de los problemas que tenéis; sobre todo; de aquellos relacionados con el tema de cómo estudiar el espa ol.我当然会说说你们的问题了;尤其是那些有关学习西班牙语的问题..Eso nos interesa mucho.我们对那非常感兴趣..Entonces; os voy a hablar con franqueza.那么;我就要坦率的和你们说说了..。

西班牙语怎么翻译成中文?推荐两个翻译方法

西班牙语怎么翻译成中文?推荐两个翻译方法

我们在日常生活中会经常接触到外语翻译。

如果我们接触到的外语是西班牙语,我们想要把西班牙语翻译成中文该怎么办呢?小编马上推荐给大家两种好用的方法哦,想知道就看看下面的介绍吧。

一、在线翻译
网址:迅捷PDF在线转换器
推荐指数:★★★☆☆
推荐理由:无需下载软件,在浏览器中直接翻译。

1、利用上面的网址在浏览器中打开网站,在网站首页点击“文档处理”。

然后点击其中的“文字在线翻译”进入翻译界面。

2、接着将西班牙语输入到页面左边的文本框内,然后在“自定义设置”栏中设置语言翻译形式为“西班牙语→简体中文”。

3、然后点击“翻译”,翻译结果会显示在页面右边的文本框内。

可以将翻译结果直接复制粘贴到指定位置。

二、软件翻译
软件:文档翻译器
推荐指数:★★★★☆
推荐理由:翻译结果可以导出为TXT格式文件。

1、打开文档翻译器,然后点击“短句翻译”进入界面。

然后在页面的右边文本框里输入西班牙语。

2、接着在页面中设置语言翻译形式为“西班牙文→简体中文”。

3、然后点击“翻译”,翻译结果会显示在页面左边的文本栏里。

点击“导出文件”翻译结果会导出为TXT文件直接保存在桌面上。

以上就是西班牙语翻译的两种方法,有需要的小伙伴要记得花时间学习哦。

大家可以适当的学习一下短句翻译技巧,多学一点是一点。

西班牙语日常词汇-生活整理篇

西班牙语日常词汇-生活整理篇

1. Hola(奥拉):你好(大家好)2.Gracias(格拉西亚斯):谢谢3. Muchas gracias (木恰斯格拉西亚斯):非常感谢4.Adios (阿迪奥斯):再见5. Hasta luego (阿斯达鲁艾戈):回见(再见)6.Perdon(贝东):对不起7.De nada(得纳达):没关系8.Donde esta el lavabo?(懂得爱斯达呃拉瓦波?):厕所在哪儿?9.Que guapo(盖瓜波!):你太帅了(男)。

10.Que guapa (盖瓜巴!):你太美了(女)。

11.Mucho gusto(木臭古斯多):很高兴(认识你/您)12.Paella (巴埃亚/爸哎呀):西班牙海鲜饭13.Amigo (阿米哥):朋友(男性)14.Amiga(阿米嘎):朋友(女性)15. Muy bien (木一变/摸一遍):很好(副词)16. Buenos dias (布埃诺斯迪亚斯):早上好17. Buenas tardes(布埃那斯达而德斯):下午好18. Buenas noches (布埃那斯诺切斯):晚上好/晚安19. Habla usted ingles? (阿布拉乌斯得因格列斯):您讲英语吗?20. No hablo espanol. (喏阿布罗埃斯巴鸟):我不会将西班牙语。

21. Jamon (哈!梦!):火腿22. Te quiero (得盖也楼):我喜欢你(我爱你)23. Chico (奇狗):男孩24. Chica (奇嘎):女孩一般用语* 基本表达* 计量单位* 时间* 数字* 星期* 月份* 季节* 天气* 颜色常用词西语常用词汇:西班牙语生活常用口语中华考试网() 【大中小】 [ 2010年7月5日 ] ¡Buen fin de semana! - Igualmente周末愉快 - 你也一样Mañana tengo un examen - ¡Suerte!明天我有个考试–祝你好运!Me he dejado el libro en casa – Noimpo rta我把书落在家里了–没关系Tengo un trabajo nuevo - ¡Felicidades!我找到了一个新工作–恭喜!Hoy es mi cumpleaños - ¡Feliz cumpleaño s!今天我生日–生日快乐!¿Quieres un poco más de tarta? – Si gr acias – No gracias, estoy lleno还要吃一些蛋糕吗?¿Puedo tomar otra taza de café? –Sírv ete tu mismo还能给我来一杯咖啡吗? –请自便Tengo que irme –Nos vemos mañana我得走了-明天见Usted es muy amable你真好Gracias - De nada谢谢–不客气¿Habla usted inglés? - Lo siento, no ha blo inglés你会说英语吗? –抱歉,我不会英语Hable en inglés, por favor请说英语No hablo español我不说英语Hablo un poco de español我会讲一点西班牙语¿Hay alguien por aquí que hable inglés?附近有人说英语吗?¿Quién habla inglés?谁会说英语?¿Qué significa esto?这是什么意思?¿Cómo sedice esto en español?西班牙语这是什么意思?Por favor, hable despacio请慢慢说Por favor, hable más despacio请说慢点Comprendo我懂了。

西语词汇

西语词汇

1. 数字cantidad 一uno二dos三tres四cuatro五cinco六seis七siete八ocho九nueve十diez百cien(ciento)千mil万diez mil亿cien millones零cero第一primero第二segundo第三tercero第四cuarto第五quinto第六sexto第七séptimo第八octavo第九noveno第十décimo2.方向orientación 方向direcciónorientación位置lugarsitio东边esteoriente西边oeste南边sur北边norte左izquierda右derecha前delantefrente后datrás上arribaencima下bajodabajo里边dentro外边afueraexterior中间medio旁边lado对面enfrente斜对面diagral哪里allíallá里头dentro西北noroeste西南suroeste指南针brújula3、时间Tiempo时间tiempo凌晨madrugada早上,上午mañana中午mediodía下午tarde白天de día一早de mañana半夜medianoche深夜en plena noche晚上por la noche时刻momentohora小时hora一刻cuarto点hora分minuto秒segundo日期fechaplazo当年en aquellos añosen aquel tiempo今年este año第二天el sigundo día那天aquel día早期primera estapa早晚tarde o temprano每天todos los días不久prontodentro de poco前天anteayer昨天ayer今天hoy明天mañana后天pasado mañana 星期semana星期一lunes星期二martes星期三miércoles星期四jueves星期五viernes星期六sábado星期日domingo以前antes月份mes月中a mediodos de mes月底finales de mes年años年初comienzo del año 年底fin del año去年años pasado周末fin de semana过去en el pasado将来futuroporvenir未来futuroPóximo4、状态Estado大grande 小pequeñopoco高alto矮bajo低bajo长largo短corto粗grueso细delgado硬duro软blando厚grueso薄delgadofino深profundohondo浅poco宽anchoanchura窄estrecho重pesapesadoduro轻ligero紧apretado松flojoaflojar空vacíohueco满llenorepletocolmado密espesodenso新nuevo旧pasadoviejousado年青joven年迈viejo多muchomás少pocoescaso许多muchonumeroso干seco湿mojadohúmedo快rápidoveloz慢lentodespacio远lejano近cercanopróximo亮brillante暗oscurocon poca luz黑negro强fuertepoderoso弱débil鲜fresco生crudo熟madurococido烫quemar热calor闷热sofocante 暖templadocaliente凉fríafresco冷frío真verdaderogenuino假artificialpostizo贵caro便宜barato好bueno坏malo干净limpio脏sucioinmundomanchado美hermosobonito丑mal parecidofeo香aromáticofragante臭fétidomaloliente忙ocupadoatareado闲libreocioso难difícil易fácil万一por si acaso仔细cuidadoso简单simplesencillo复杂complicada疯狂frenéticofuriosodesenfrenado正常normal厌烦molestarse en吉祥afortunado透明transparente浑浊turbio迅速rápido欢迎dar la bienvenida顾虑、担心cuidarse de夸耀preciarse de需要hacer falta清楚claro糊涂confuso安静silenciosotranquilo坚持、努力empeñarseencontenerse忍耐contenerse危险peligro安全seguro可怕horribletemible陌生desconocido方便fácilcómodo顺利exitosamentefelizmente水泄不通ser hermético奇怪raroextraño讨厌fastidioso清洁limpio可爱amablesimpático美丽bellolindobonito6、称谓Titulo人ser humano男masculino女femenino老人viejo长辈mayor年轻joven少年adolescente儿童niño孩子niño婴儿bebé小姐señorita大叔、大伯子cuñado 祖先antepasados antecesores父母padres父亲padre母亲madre爷爷、祖父abuelo奶奶、祖母abuela堂(表)兄弟primo 嫂子cuñada妹hermana menor 兄弟、弟弟hermano menor姐妹hermanas儿子hijo女儿hija儿媳nuera孙子、外孙nieto孙女、外孙女nieta 丈夫esposo妻子esposa夫妻esposos marido y mujer公公suegropadre del marido婆婆suegra伯父、大叔tío伯母、姑母tía侄子sobrino侄女sobrina子女hijos丈人、岳父suegro丈母、岳母suegra亲戚pariente女婿yerno姨妈、小姑子、小姨子tía7、行为、动作Condcta yacción看ver读leer听escuchar闻olfatear吃comer问preguntar喝beber吞devorar嚼masticar咬morder吐vomitar吸absolber吹soplar舔lamer抓agarrar握empuñar提llevar掐cortar夹sujetar挠rascar摸acariciar碰encontrar找buscar摘recoger撕rasgar擦frotar拌remover拧torcer折romper划remar雕刻tallaresculpir脱quitarse抖temblar放poner推empujar拉tirar搬mudar拔arrancarsacar抽sacar躺acostarse抱abrazar打pegar切断cortar落下caer倒echar捆ataramarrar系amarrar解开desatar编织tejer打开abrir关闭cerrar分repartir包envolver量、测medir挖escavar埋enterrar粘pegar捡recoger握手estrechar lamano 拍手batir palmas走caminar跑correr散步pasear踩pisar踢dar un puntapié站estar de pie追赶perseguir逃跑huir闪躲hurtar el cuerpo 乘坐en坐sentarse 跌倒caerse背负llevar a cuestas休息descansar打盹echarse un sueño醒despertar穿ponerse洗lavar晾tender佩戴llevar家familia房间cuarto公寓apartamento住宅casa窗户ventana门puerta树篱seto社区zonaresidencial别墅villa大厦mansión客厅salón卧室dormitorio书房estudio厨房cocina阳台balcón车库garaje走廊galería楼梯escalera电梯elevador下水道alcantarilla天花板techo管理administrar遮阳棚toldo卫生间baño浴室cuarto de baño房顶tejadotecho楼房edificio扶手pasamanos院子patio房顶楼desván烟囱chimena墙pared草地césped露台terraza花园jardín地下室sótano人行道acera地板piso家庭主妇ama decasa房东dueño de lacasa房租alquiler租金renta押金depósito房客huésped郊区afuera村庄pueblo城市ciudad贫民区tugurios 市区zona urbanizada。

寓意好的西语单词

寓意好的西语单词

寓意好的西语单词
1. Amistad (友谊) - 指代和朋友之间的亲密关系和真挚的友谊。

2. Alegría (快乐) - 指代充满喜悦和愉悦的情绪和心情。

3. Esperanza (希望) - 指代对未来的乐观信念和信心。

4. Libertad (自由) - 指代个人和集体享有的自由和独立权利。

5. Belleza (美丽) - 指代各种形式的美丽和吸引力,无论是物质上还是精神上。

6. Valiente (勇敢) - 指代具有魄力和勇气面对困难和挑战的人。

7. Felicidad (幸福) - 指代个人内心的愉悦和满足感。

8. Paciencia (耐心) - 指代在困难和挫折面前保持镇静和耐心的能力。

9. Honestidad (诚实) - 指代诚实和真实的品质和态度。

10. Amor (爱) - 指代一种无私的情感和关心,可以是家人、朋友或恋人之间的爱。

西语常用动词英文翻译

西语常用动词英文翻译
6.abstenerse- to abstain
7.aburrir- to annoy, to bore, to vex
8.aburrirse- to be bored, to grow tired, to grow weary
9.acabar- to finish, to end, to complete
63.aprender- to learn
64.apresurarse- to hasten, to hurry, to rush
65.aprobar- to approve, to pass a test
66.aprovecharse- to take advantage, to avail oneself
83.ayudar- to help, to aid, to assist
84.bailar- to dance
85.bajar- to lower, to let down, to come down, to go down, to descend
86.balbucear- to stammer, to hesitate in speech
17.acompañar- to accompany, to escort, to go with, to keep company
18.aconsejar- to advise, to counsel
19.acordar- to agree (upon)
20.acordarse- to remember
100.caber- to be contained, to fit into
101.caer- to fall
102.caerse- to fall, to fall down, to tumble
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1、Membrana de la hierba del forraje2、Utiliza el polietileno linear de la baja densidad de la importación(LLDPE),El polietileno del metal del cyclopentadiene y así sucesivamente es la materia prima principal, en conjunto empuje tres la clase para ampliar la producción del arte.Coloree por blanco, negro, verde tricolor sobre todo, el µ m, anchura 250mm-1000m m del µ m-50 del grueso 15.Nuestra característica de la membrana de la hierba del forraje de la compañía:* El viscousness de la superficie de la película fina, la cohesividad llana es oxígeno hermético bueno, que embala, impermeable, formas el interior al neumático del ambiente del oxígeno.* La naturaleza es estable, puede el daño de la contra-luz del sol (rayo ultravioleta) (exposición en aire l ibre dos años)* La película fina no es transparente, garantizado el transmittance es baja, evita de acumular caliente.* La película fina tiene la bastante intensidad, incluyendo: La fuerza, los osos la fuerza de la cáscara y los osos longitudinales la puntura, garantizada enel proceso del ensilaje de la hierba del forraje no daña, los neumáticos del mantenimiento del ambiente deloxígeno.* Alta capacidad del mantenimiento de la carga (abrigos del mantenimiento confiablemente)* La membrana es suave, lleva la baja temperatura, bajo ambiente frío no embrittle, las grietas como resultado de congelar.La membrana de la hierba del forraje ata un paquete del ensilaje el mérito:A. Invierte pocos, rápido eficaz, las ganancias combinadas es alto.B. La calidad del ensilaje es buena, el contenido proteínico grueso es alta, el contenido de la fibra cruda es baja, el valor nutritivo verdadero es alta, el sabor agradable es buena, huele fragante, realza la escala grande de la carne del animal doméstico. Calidad y salida de la leche.C. La basura de la pérdida es extremadamente poca, consigue moldy y estropea pierde y alimenta la pérdida grandemente para reducir.D. La vida de almacenaje es larga, pero por el año 1-2.E. No recibe la estación, la fecha expone al sol, l a precipitación y la influencia del agua subterránea, puede en pila al aire libre para arriba.F. Los almacenes para arriba convenientemente, toman aumentos convenientemente.G. Favorece el transporte y la comercialización, estira la membrana para ser posible usada hacia fuera otra vez para utilizar, el ambiente de la mejora, no tiene la contaminación, el no-líquido filtrasubterráneamente3、Lía la red de la hierba4、Refle xión que cubre con pajote el plásticoMérito del producto:La plata superficial tiene la función ultravioleta del rayo de la reflexión de la fuerza, puede conducir para evadir tiene ophid dañoso del ala de los insectos y así sucesivamente, thrips, reduce e l daño viral.•La función de la reflexión de la fuerza puede reducir la temperatura de tierra con eficacia.Bajo mismacondición, reduce la temperatura de tierra comparada al plástico de pajote negro aproximadamente 2℃.•La mala hierba eficaz de la supresión crece, reduce el trabajo que escarda.•La promoción cosecha fotosíntesis baja de la raíz, aceleró la coloración de la fruta.Aumenta la luz reflejada de tierra, favorece la coloración de la fruta.•Previno la salida fértil del suelo, la humedad activa del suelo del control, reduce enfermedad de planta para ocurrir.•El contra-envejecimiento ayuda a la preparación medicinal para hacer la vida plástica de p ajote negra de plata para alargar, garantiza su exhibición de la función.5、Ensila el bolsoIntroducción de producto: Embalado en el uso del saco del ensilaje de los bolsos para completamente utiliza cada clase de alimentación de la biología de la alta calidad de la producción del tallo de la paja, la hierba del forraje; Para des arrollar la cultivación de la formalización, la producción comercializada engrande ha proporcionado las condiciones físicas; Para las producciones en masa, el almacenamiento de larga duración, el transporte interurbano de la gama ha proporcionado la ayuda técnica. Mi especificación de la variedad del saco del ensilaje de la producción de la fábrica es muchas, excelente en calidad.Y puede independientemente tener por encargo según la demanda del usuario, resuelve la diversa necesidad.6、Sclera negro。

相关文档
最新文档