购销合同中英文版
英文购销合同范本5篇

英文购销合同范本5篇篇1Purchase and Sale AgreementThis Purchase and Sale Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Seller], with a business address at [Address], (the "Seller"), and [Buyer], with a business address at [Address], (the "Buyer").1. Sale and Purchase of GoodsSubject to the terms and conditions of this Agreement, the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods (the "Goods"):- Description of Goods: [Description]- Quantity: [Quantity]- Price: [Price]2. Delivery and AcceptanceThe Seller shall deliver the Goods to the Buyer at [Delivery Location] on or before [Delivery Date]. The Buyer shall accept the Goods upon delivery and inspect them for any defects ordamages. The Buyer shall have [Number] days from the date of delivery to notify the Seller of any non-conformities or defects in the Goods.3. Price and PaymentThe total purchase price for the Goods shall be [Total Price]. The Buyer shall pay the Seller the total purchase price within [Number] days from the date of delivery. Payment shall be made in [Currency] by [Payment Method].4. Title and Risk of LossTitle to the Goods shall pass to the Buyer upon delivery and acceptance of the Goods. The risk of loss or damage to the Goods shall pass to the Buyer upon delivery and acceptance.5. Representations and WarrantiesThe Seller represents and warrants that:- The Seller has good and marketable title to the Goods.- The Goods are free from any liens, encumbrances, or claims of third parties.- The Goods are in good condition, merchantable, and fit for the purpose for which they are intended.6. Limitation of LiabilityThe Seller's liability under this Agreement shall be limited to the purchase price of the Goods. In no event shall the Seller be liable for any consequential, incidental, or punitive damages.7. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State]. Any disputes arising out of or relating to this Agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of the American Arbitration Association.8. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Seller: [Signature]Buyer: [Signature]篇2Sales ContractThis Sales Contract (“Contract”) is entered into on [Date], by and between [Seller], with a principal place of business at [Address], and [Buyer], with a principal place of business at [Address].1. Sale of Goods: Seller agrees to sell to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the goods described as follows:- Quantity: [Quantity]- Description: [Description]- Price: [Price]- Delivery Date: [Delivery Date]2. Price: The total price of the goods sold under this Contract is [Total Price]. The price includes all taxes, tariffs, and other expenses related to the sale of goods.3. Payment Terms: Buyer agrees to pay Seller [Payment Terms] upon receipt of the goods. Payment shall be made in [Currency].4. Delivery: Seller shall deliver the goods to Buyer’s address in accordance with the agreed-upon delivery date. Seller shall use its best efforts to ensure timely delivery of the goods.5. Inspection and Rejection: Buyer shall have [Number] days from the date of delivery to inspect the goods. If the goods are found to be defective or not in accordance with the specifications, Buyer shall notify Seller in writing within the specified timeframe.6. Risk of Loss: The risk of loss for the goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery of the goods to Buyer’s address.7. Governing Law: This Contract shall be governed by the laws of [State/Country]. Any disputes arising out of or related to this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [State/Country].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties concerning the sale of goods and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Seller]Name: [Name]Title: [Title][Buyer]Name: [Name]Title: [Title]篇3Sales ContractThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is entered into by and between the Seller [Seller's Name], with a registered address at [Seller's Address], and the Buyer [Buyer's Name], with a registered address at [Buyer's Address], on [Date of Contract].1. Subject of the ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products (hereinafter referred to as the "Products"):- Description of Product 1- Description of Product 2- Description of Product 3- Quantity: [Quantity]- Price: [Price]2. DeliveryThe Seller shall deliver the Products to the Buyer's address at [Buyer's Address] within [Delivery Timeframe]. The delivery shall be made by [Delivery Carrier]. The Seller shall provide all necessary documents related to the Products to the Buyer upon delivery.3. PaymentThe Buyer agrees to pay the Seller the total amount of [Total Amount] for the Products. The payment shall be made in [Currency] through [Payment Method] within [Payment Timeframe]. The Buyer shall bear all bank charges related to the payment.4. Inspection and AcceptanceUpon delivery of the Products, the Buyer shall inspect the Products within [Inspection Period] days. If the Products are found to be damaged or not as described, the Buyer shall notify the Seller in writing within the Inspection Period. The Seller shall replace the damaged Products or provide a refund to the Buyer.5. WarrantyThe Seller warrants that the Products are free from any defects in materials and workmanship and comply with allapplicable laws and regulations. The warranty period shall be [Warranty Period].6. Force MajeureNeither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to events beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, war, terrorism, riots, strikes, and natural disasters.7. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Law]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Venue].8. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to the subject matter of this Contract.In witness whereof, the Seller and the Buyer have executed this Contract as of the date first above written.Seller: [Seller's Signature] Date: [Date]Buyer: [Buyer's Signature] Date: [Date]篇4Sales ContractThis Sales Contract (the "Contract") is entered into on this [Date], by and between [Seller], located at [Seller's Address] and [Buyer], located at [Buyer's Address] (collectively referred to as the "Parties").1. Sale of GoodsSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods (the "Goods"):Description: [Description of Goods]Quantity: [Quantity]Price: [Price per Unit]Total Price: [Total Price]2. DeliveryDelivery of the Goods shall be made on or before [Delivery Date]. The Goods shall be delivered at the following location: [Delivery Address]. Risk of loss shall pass to Buyer upon delivery of the Goods at the specified location.3. PaymentBuyer agrees to pay Seller the total price of the Goods within [Number] days of the delivery date. Payment shall be made by [Payment Method]. In the event of any delay in payment, Buyer shall pay interest to Seller at a rate of [Interest Rate] per annum on the outstanding amount.4. InspectionBuyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery. If the Goods are found to be defective or non-conforming, Buyer shall notify Seller in writing within [Number] days of delivery. Seller shall either replace the defective Goods or provide a refund to Buyer.5. WarrantySeller warrants that the Goods shall conform to the description provided and be free from defects in materials and workmanship. This warranty shall be in effect for a period of [Warranty Period] from the date of delivery. Seller's liability under this warranty shall be limited to the replacement of defective Goods or a refund of the purchase price.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of the [Arbitration Organization].7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the sale of Goods and supersedes all previous agreements and understandings, whether written or oral, relating to the same subject matter.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.______________________ ______________________Seller Buyer篇5Sales ContractThis Sales Contract (“Contract”) is entered into on [Date], by and between [Seller], with a principal place of business at [Address] (“Seller”), and [Buyer], with a principal place of business at [Address] (“Buyer”).1. Sale of Goods: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the follow ing goods (“Goods”):[Description of Goods]2. Quantity: The quantity of Goods to be sold under this Contract is [Quantity]. Any changes to the quantity must be agreed upon in writing by both parties.3. Price: The total purchase price for the Goods is [Price]. The price includes all applicable taxes, duties, and shipping fees. Payment shall be made in [Currency] within [Number] days of receipt of the invoice.4. Delivery: The Goods shall be delivered to Buyer at [Address] on or before [Date]. Seller shall bear the risk of loss or damage to the Goods until they are delivered to Buyer.5. Inspection: Buyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery. Any discrepancies or defects must be reported to Seller within [Number] days of receipt.6. Warranty: Seller warrants that the Goods are free from defects in materials and workmanship for a period of [Number] days from the date of delivery. Seller’s liability under this warranty shall be limited to repairing or replacing the defective Goods.7. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to events beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, natural disasters, strikes, and government actions.8. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country]. Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [Country].9. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of the Goods, and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller: ___________________________Buyer: ___________________________Date: ___________________________。
英文购销合同范本6篇

英文购销合同范本6篇篇1Sales ContractThis Sales Contract is made and entered into on this [date] by and between [Seller], with its principal place of business located at [address], hereinafter referred to as the "Seller", and [Buyer], with its principal place of business located at [address], hereinafter referred to as the "Buyer".1. Product DescriptionThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- Description of product 1: [specifications]- Description of product 2: [specifications]- Description of product 3: [specifications]2. QuantityThe Buyer agrees to purchase a total quantity of [quantity] units of the above-mentioned products.3. PriceThe total price for the products shall be [total price] USD, inclusive of all taxes and duties. Payment shall be made in [currency] through [payment method].4. DeliveryThe Seller shall deliver the products to the Buyer's designated location at [address] within [number] days of the signing of this contract. The Seller shall bear all costs and risks of transportation.5. Quality AssuranceThe Seller guarantees that all products delivered shall meet the required specifications and quality standards as agreed upon in this contract. The Buyer has the right to inspect the products upon delivery and reject any non-conforming products.6. WarrantyThe Seller warrants that the products sold are free from defects in material and workmanship and shall comply with all applicable laws and regulations. Any defective products shall be replaced by the Seller at no cost to the Buyer.7. ConfidentialityBoth parties agree to maintain the confidentiality of all information exchanged during the course of this contract and not disclose any proprietary information to third parties without prior written consent.8. Governing LawThis Sales Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first above written.Seller: ________________________ Date: ___________Buyer: ________________________ Date: ____________This Sales Contract contains the entire agreement between the Seller and Buyer and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.篇2Sample English Sales and Purchase ContractThis Sales and Purchase Contract is entered into on [Date] by and between:Seller: [Name of Seller]Address: [Seller's Address]Contact: [Seller's Contact Information]Buyer: [Name of Buyer]Address: [Buyer's Address]Contact: [Buyer's Contact Information]1. Product Description:The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- Product Name: [Name of Product]- Quantity: [Number of Units]- Description: [Detailed Description of Product]2. Price:The total purchase price for the products listed above is [Total Price], which includes all applicable taxes and shipping fees. Payment shall be made in [Currency] by [Payment Method], with [Details of Payment Terms].3. Delivery:The Seller agrees to deliver the products to the Buyer's address at [Delivery Address] within [Delivery Timeframe]. The Buyer shall be responsible for any customs duties or taxes imposed upon the products.4. Inspection and Acceptance:The Buyer shall inspect the products upon delivery and shall have [Number of Days] days to notify the Seller of any defects or discrepancies. Failure to do so shall constitute acceptance of the products.5. Warranty:The Seller warrants that the products shall conform to the description provided and shall be free from any defects in materials or workmanship for a period of [Warranty Period]. The Seller's sole liability under this warranty shall be to repair or replace any defective products.6. Liability:Neither party shall be liable for any indirect, incidental, or consequential damages arising from the sale or purchase of the products.7. Governing Law:This contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction].8. Entire Agreement:This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Sales and Purchase Contract as of the date first above written.Seller: _________________________Buyer: _________________________篇3Sales and Purchase ContractThis Sales and Purchase Contract is entered into on this [date] day of [month], [year], between [seller], with its principal place of business located at [address], hereinafter referred to as the "Seller," and [buyer], with its principal place of business located at [address], hereinafter referred to as the "Buyer."1. Products: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products: [list of products].2. Quantity: The Buyer agrees to purchase [quantity] of the products as specified in clause 1.3. Price: The parties agree that the price for the products shall be [price per unit] per unit. The total purchase price shall be [total price].4. Payment: The Buyer agrees to pay the total purchase price within [number] days of the signing of this agreement.5. Delivery: The Seller agrees to deliver the products to the Buyer at [delivery location] on or before [delivery date]. The Buyer shall be responsible for any shipping costs incurred.6. Inspection and Acceptance: The Buyer shall have [number] days from the date of delivery to inspect the products and notify the Seller of any defects or discrepancies. Failure to notify the Seller within this timeframe shall constitute acceptance of the products.7. Title and Risk of Loss: Title to the products shall pass to the Buyer upon delivery. The risk of loss shall remain with the Seller until delivery.8. Warranty: The Seller warrants that the products are free from defects in materials and workmanship. The Seller's liabilityunder this warranty shall be limited to the replacement or repair of defective products.9. Governing Law: This agreement shall be governed by the laws of [state/country].10. Entire Agreement: This agreement constitutes the entire understanding between the parties and supersedes all prior agreements or understandings.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Sales and Purchase Contract as of the date first above written.[Signature of Seller] [Signature of Buyer][Name of Seller] [Name of Buyer]篇4Sales and Purchase ContractThis Sales and Purchase Contract (the "Contract") is made on this [Date], by and between:Seller: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]Contact number: [Seller's contact number]Email: [Seller's Email]Buyer: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]Contact number: [Buyer's contact number]Email: [Buyer's Email]Hereinafter referred to as the "Parties".1. Subject of the ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of Goods:- Quantity:- Price per unit:- Total Price:2. DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer's address as follows:- Delivery date:- Delivery method:- Delivery cost:3. PaymentThe Buyer agrees to pay the Seller the total price of the goods in the following manner:- Payment method:- Payment terms:- Due date:4. Inspection and AcceptanceUpon delivery of the goods, the Buyer shall inspect the goods and notify the Seller of any defects or discrepancies within [number] days. Failure to do so shall constitute acceptance of the goods.5. WarrantiesThe Seller warrants that the goods are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications provided. The Seller further warrants that they have good title to the goods and have the right to sell them to the Buyer.6. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of[State/Country] and any disputes arising out of this Contract shall be resolved through arbitration.7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.In witness whereof, the Parties hereto have executed this Contract on the date first above written.Seller: ________________________ Date: ___________Buyer: ________________________ Date: ___________This Sales and Purchase Contract is hereby accepted and approved by both Parties.[Signature of Seller][Signature of Buyer][Name of Signatory][Title of Signatory]篇5Sales and Purchase ContractThis Sales and Purchase Contract (the "Contract") is entered into on [date], by and between [Seller], having its principal place of business at [address] ("Seller"), and [Buyer], having its principal place of business at [address] ("Buyer").1. Sale of GoodsSeller agrees to sell, and Buyer agrees to purchase, the following goods (the "Goods"):Description: [Description of goods]Quantity: [Quantity of goods]Unit Price: [Price per unit]Total Price: [Total price]2. DeliveryThe Goods shall be delivered by Seller to Buyer at [delivery location] on or before [delivery date]. Delivery shall be made during normal business hours, unless otherwise agreed upon by both parties.3. Inspection and AcceptanceBuyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery. Buyer must notify Seller of any non-conformities within [number]days of delivery. If no notice is given, Buyer shall be deemed to have accepted the Goods.4. PaymentBuyer agrees to pay Seller the total price of the Goods in full within [number] days of delivery. Payment shall be made in [currency] by [method of payment]. Late payments shall incur a late fee of [percent]% per week.5. Risk of LossRisk of loss of the Goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery.6. WarrantiesSeller warrants that the Goods are free from defects in material and workmanship. If any defects are found within [number] days of delivery, Seller shall replace the defective Goods at no additional cost to Buyer.7. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [state/country].8. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether oral or written.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first written above.Seller: ___________________________[Name and Title]Buyer: ___________________________[Name and Title]篇6Purchase and Sale ContractThis Purchase and Sale Contract (the "Contract") is entered into as of [Date], by and between [Seller], with a principal place of business at [Address], and [Buyer], with a principal place of business at [Address].1. Sale of Goods: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the goods described as follows: [Description of Goods]. The goods shall be delivered by Seller to Buyer at [Delivery Location] on [Delivery Date].2. Price: The purchase price for the goods shall be [Price] per unit. Payment shall be made by Buyer to Seller in [Currency] within [Number] days of delivery of the goods.3. Delivery: The goods shall be delivered by Seller to Buyer at the Delivery Location on the Delivery Date. Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall notify Seller of any defects or non-conformities within [Number] days.4. Title and Risk of Loss: Title to and risk of loss of the goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery of the goods at the Delivery Location.5. Warranties: Seller warrants that the goods shall conform to the description provided and shall be free from defects in materials and workmanship. Seller further warrants that Seller has good and marketable title to the goods and has the right to sell the goods to Buyer.6. Indemnification: Seller shall indemnify and hold Buyer harmless from and against any claims, damages, losses, and expenses arising out of Seller's breach of any warranty or representation in this Contract.7. Governing Law and Jurisdiction: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of[Jurisdiction]. Any disputes arising under this Contract shall be resolved by arbitration in [Jurisdiction], in accordance with the rules of the [Arbitration Body].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller: [Name]Buyer: [Name]Date: [Date]。
合同范本之购销合同中英文版本

购销合同中英文版本【篇一:购销合同中英文版本。
】产品购销合同甲方(买方):(purchase contract)buyer:乙方(卖方) :supplier买卖双方同意成交下列产品,订立条款如下:the undersigned seller and buyer agree following transaction, terms and conditions are specified as below:第一条定购产品: art.1 ordered products::第二条质量要求及技术标准:art. 2 quality requirements and technical specifications:2.1按照本合同第一条约定的规格生产产品,质量标准按照生产厂商技术标准。
2.1 in accordance with prescribed products description of art.1, the quality standard is based on manuf acturer’s technical standard.第三条发货时间和发货方式:art. 3 delivery time and terms of shipment:3.1 发货时间:3.1 lead time: 3.2 发货方式: 3.2 terms of shipment:第四条付款方式:art. 4 terms of payment:第五条收货和验收条款:art. 5 goods reception and acceptance:5.1 验收标准:按照本合同第二条约定的质量要求及技术标准。
5.1 acceptance criteria: according to the art. 2 quality requirements and technical specifications of the presentcontract第六条违约责任:art. 6 liability for breach of contract:6.1 甲方延期付款的,乙方交付产品的时间可相应顺延,甲方按照延期支付金额的/日向乙方支付滞纳金,直至款项付清之日。
中英文销售合同5篇

中英文销售合同5篇篇1Sales ContractThis Sales Contract ("Contract") is made on [Insert Date], between [Seller’s Name], with its principal place of business located at [Seller’s Address], and [Buyer’s Name], with its principal place of business located at [Buyer’s Address]. Seller and Bu yer are collectively referred to as the “Parties”.1. Products: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- [Product 1], quantity: [Quantity], unit price: [Price]- [Product 2], quantity: [Quantity], unit price: [Price]- [Product 3], quantity: [Quantity], unit price: [Price]2. Delivery: The Seller agrees to deliver the products as follows:- Delivery Location: [Delivery Address]- Delivery Date: [Date]- Delivery method: [Method]3. Payment: The Buyer agrees to pay the Seller for the products in the following manner:- Total Price: [Total Amount]- Payment Method: [Method]- Payment Terms: [Terms]4. Inspection and Acceptance: The Buyer shall inspect the products upon delivery and shall have [Number] days to notify the Seller of any defects. Failure to notify the Seller within the specified period shall constitute acceptance of the products.5. Warranty: The Seller warrants that the products will be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period]. If any defects are discovered within the warranty period, the Seller shall repair or replace the products at no additional cost to the Buyer.6. Liability: The Seller shall not be liable for any damages resulting from the use or misuse of the products by the Buyer or any third party.7. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller: _______________________Buyer: _______________________Date: ________________________[Attach signatures of both parties]This Sales Contract is hereby agreed to by the Parties as of the date first written above.[Seller’s Name]By: _____________________ [Authorized Signature]Title: _____________________Date: _________________[Buyer’s Name]By: _____________________ [Authorized Signature]Title: _____________________Date: _________________篇2Sales ContractThis Sales Contract is entered into on [date] by and between [Seller], with its principal place of business located at [address], and [Buyer], with its principal place of business located at [address].1. Goods SoldSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of goods- Quantity- Price2. DeliverySeller shall deliver the goods to Buyer at the following address: [delivery address]. Delivery shall be made on or before [delivery date]. Buyer shall be responsible for any shipping costs associated with the delivery of the goods.3. PaymentBuyer agrees to pay Seller the total purchase price of the goods, which shall be [total amount]. Payment shall be made in the following manner:- [Payment method]- [Payment schedule]4. WarrantiesSeller warrants that the goods sold under this contract are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications provided by the Seller. Seller further warrants that it has good and marketable title to the goods. Any claims for breach of warranty must be made within [timeframe] after delivery of the goods.5. Inspection and AcceptanceBuyer shall have [number] days after delivery of the goods to inspect them. If Buyer finds any defects or nonconformities, Buyer must notify Seller in writing within [timeframe]. Seller shall have the opportunity to inspect the goods and make any necessary repairs or replacements.6. Limitation of LiabilitySeller's liability for any breach of this contract or for any claims arising out of the sale of the goods is limited to the purchase price of the goods. Seller shall not be liable for any consequential, incidental, or punitive damages.7. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of[state/country]. Any disputes arising out of this contract shall be resolved through arbitration in [location].8. Entire AgreementThis Sales Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of the goods and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties have executed this Sales Contract as of the date first written above.[Signature of Seller] [Signature of Buyer][Name of Seller] [Name of Buyer]篇3Sales ContractThis Sales Contract (hereinafter referred to as "Contract") is entered into by and between Party A [Seller], located at [Address], and Party B [Buyer], located at [Address], on [Date].Article 1. Subject of the Contract1.1 Party A agrees to sell and Party B agrees to purchase the following goods:- Quantity: [Number]- Description: [Product Description]- Unit Price: [Price]- Total Price: [Price x Quantity]- Delivery Date: [Date]Article 2. Payment Terms2.1 The total price of the goods shall be paid by Party B to Party A in the following manner:- [Payment Method]- [Payment Schedule]- [Bank Details]Article 3. Delivery Terms3.1 Party A shall deliver the goods to the address specified by Party B on the agreed delivery date.3.2 Party A shall be responsible for the packaging and transportation of the goods to ensure they arrive in good condition.3.3 Party B shall inspect the goods upon delivery and notify Party A of any defects or discrepancies within [Number] days.Article 4. Title and Risk4.1 Title to the goods shall pass to Party B upon full payment of the total price.4.2 The risk of loss or damage to the goods shall pass to Party B upon delivery.Article 5. Warranties5.1 Party A warrants that the goods are free from defects in material and workmanship and conform to the description provided.5.2 Party A shall be responsible for repairing or replacing any defective goods at no additional cost to Party B.Article 6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].Article 7. Dispute Resolution7.1 Any disputes arising from this Contract shall be resolved through negotiation in good faith.7.2 If a resolution cannot be reached, the dispute shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Party A: ________________________[Signature][Name][Title]Date:Party B: ________________________[Signature][Name][Title]Date:This Sales Contract is hereby accepted and agreed to by both Parties.以上是一份典型的中英文销售合同,包括订购商品、付款条款、交货条件、担保、适用法律等内容。
中英文购销合同(双篇)

中英文购销合同本中英文购销合同(以下简称“本合同”)由以下双方于______年______月______日签订:甲方(卖方):名称:____________________地址:____________________法定代表人:______________乙方(买方):名称:____________________地址:____________________法定代表人:______________鉴于甲方愿意出售,乙方愿意购买甲方提供的产品,甲乙双方经友好协商,达成以下购销合同条款:第一条产品名称、数量和价格1.1 产品名称:____________________1.2 产品数量:____________________1.3 产品单价:____________________1.4 产品总价:____________________第二条交货时间和地点2.1 交货时间:____________________2.2 交货地点:____________________第三条付款方式3.1 乙方应在本合同签订后______个工作日内,向甲方支付合同总价款的______%作为预付款。
3.2 剩余的合同总价款,乙方应在收到甲方提供的发票后______个工作日内支付。
第四条质量保证4.1 甲方保证所提供的产品符合国家相关质量标准和乙方的要求。
4.2 若乙方在验收过程中发现产品质量问题,甲方应负责更换或修理,直至符合质量要求。
第五条违约责任5.1 任何一方违反本合同的任何条款,导致合同无法履行,应承担违约责任,向守约方支付合同总价款______%的违约金。
5.2 若甲方逾期交货,乙方有权要求甲方支付逾期交货部分总价款的______%作为违约金。
5.3 若乙方逾期付款,乙方应向甲方支付逾期付款部分总价款的______%作为违约金。
第六条争议解决6.1 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
购销英文合同范本三篇

购销英文合同范本三篇篇一Purchase and Sale ContractContract No.: [具体合同编号]Date: [签订日期]Seller (Party A):Name: [卖方公司名称]Address: [卖方地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [联系电话]Fax:E: [电子]Buyer (Party B):Name: [买方公司名称]Address: [买方地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [联系电话]Fax:E: [电子]Article 1: Commodity and SpecificationsParty A agrees to sell and Party B agrees to purchase the following modity: Commodity Name: [商品名称]Specifications: [具体规格]Quantity: [数量]Article 2: Price and Total AmountThe unit price of the modity is [具体单价] USD.The total amount of this transaction is [总价] USD.Article 3: Payment TermsParty B shall make the payment as follows:1. A deposit of [定金比例]% of the total amount, namely [定金金额] USD, shall be pd within [定金支付期限] days after the signing of this contract.2. The balance shall be pd within [尾款支付期限] days after the delivery of the modity.Article 4: Delivery Time and PlaceThe delivery time is [预计交付日期].The delivery place is [交付地点].Article 5: Quality Assurance and InspectionParty A guarantees that the modity conforms to the agreed specifications and quality standards. Party B has the right to inspect the modity within [检验期限] days after the delivery.Article 6: WarrantyParty A provides a [质保期限] -month warranty for the modity starting from the date of delivery.Article 7: Breach of ContractIf either party fls to fulfill its obligations under this contract, it shall be liable for the breach of contract and pensate the other party for the losses suffered.Article 8: Force MajeureNeither party shall be liable for flure or delay in performance of this contract due to force majeure events, such as natural disasters, wars, etc.Article 9: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through friendly negotiation. If the negotiation fls, either party may submit the dispute to the arbitration institution for arbitration.Article 10: Other Provisions1. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy.2. This contract shall e into effect upon the signature of both parties.Party A (Seal): [卖方盖章]Signature: [卖方代表签字]Party B (Seal): [买方盖章]Signature: [买方代表签字]篇二Purchase and Sale ContractContract No.: [具体合同编号]Date: [签订日期]Buyer (Party A):Name: [买方公司名称]Address: [地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [电话]Fax:E:Seller (Party B):Name: [卖方公司名称]Address: [地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [电话]Fax:E:Article 1: Commodity and SpecificationsParty A agrees to purchase from Party B, and Party B agrees to sell to Party A the following modity with the specifications as follows:Commodity Name: [商品名称]Specifications: [规格详情]Article 2: Quantity and Price1. Quantity: [具体数量]2. Unit Price: [单价]3. Total Price: [总价]Article 3: Quality and StandardsThe modity shall conform to the quality standards and specifications as mutually agreed upon both parties. Party B guarantees that the modity is free from defects in materials and workmanship.Article 4: Delivery1. Delivery Date: [交货日期]2. Delivery Location: [交货地点]3. Party B shall be responsible for the transportation and bear the related costs.Article 5: Payment Terms1. Party A shall make payment to Party B within [具体天数] days after the receipt of the modity and the invoice.2. Payment Method: [付款方式,如电汇、信用证等]Article 6: Inspection and AcceptanceParty A shall have the right to inspect the modity upon receipt. If any non-conformity is found, Party A shall notify Party B within [具体天数] days.Article 7: WarrantyParty B provides a [具体时长] warranty for the modity. During the warranty period, Party B shall be responsible for repring or replacing the defective modity free of charge.Article 8: Force MajeureNeither party shall be liable for flure or delay in performance of this contract due to force majeure events such as natural disasters, wars, and government actions.Article 9: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be settled through friendly negotiation. If negotiation fls, the dispute shall be submitted to the arbitration institution [具体仲裁机构] for arbitration.Article 10: Other Terms and Conditions1. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy.2. This contract shall e into effect upon signature and seal of both parties.Party A (Seal): [买方盖章]Authorized Representative (Signature): [买方代表签字]Party B (Seal): [卖方盖章]Authorized Representative (Signature): [卖方代表签字]篇三Purchase and Sale ContractContract No.: [具体合同编号]Date: [签订日期]Buyer (Party A):Name: [买方公司名称]Address: [买方地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [联系电话]Fax:E: [电子]Seller (Party B):Name: [卖方公司名称]Address: [卖方地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [联系电话]Fax:E: [电子]Article 1 Commodity and SpecificationsParty A agrees to purchase from Party B, and Party B agrees to sell to Party A the following modity with the specifications and quantities as specified below: Commodity Name: [商品名称]Specifications: [详细规格]Quantity: [数量]Article 2 Price and Total AmountThe unit price of the modity is [具体单价] USD. The total amount of this contract is [总价] USD.Article 3 Payment Terms1. Party A shall make a deposit of [定金比例]% of the total amount within [规定日期] days after the signing of this contract.2. The balance payment shall be made within [规定日期] days after Party A receives the goods and checks them to be in conformity with the contract.Article 4 Delivery Time and Place1. Party B shall deliver the goods to the designated place within [交货日期] days after receiving the deposit.2. The delivery place is [具体交货地点].Article 5 Quality AssuranceParty B guarantees that the goods provided conform to the quality standards and specifications stipulated in this contract. During the warranty period, if there are any quality problems, Party B shall be responsible for repr or replacement.Article 6 Inspection and AcceptanceParty A shall inspect the goods within [验收日期] days after receiving them. If there are any objections, Party A shall notify Party B in writing within this period.Article 7 Force MajeureIf either party is unable to perform this contract due to force majeure events such as natural disasters, wars, etc., the affected party shall notify the other party in a timely manner and provide relevant evidence. The performance of the contract shall be postponed or cancelled depending on the circumstances.Article 8 Dispute ResolutionAny disputes arising from the execution of this contract shall be settled through friendly negotiation. If the negotiation fls, either party may file a lawsuit in the court of petent jurisdiction.Article 9 Contract ValidityThis contract shall e into effect upon signature and seal both parties and shall remn valid until the pletion of all obligations.Party A (Buyer): [盖章]Signature: [签字]Date: [日期]Party B (Seller): [盖章]Signature: [签字]Date: [日期]Please note that the above is a basic template and you should modify and adjust it according to the specific circumstances and requirements of your transaction. It is remended to consult a professional lawyer before signing any legally binding contract.。
英文购销合同_中英文对照购销合同范本

英文购销合同_中英文对照购销合同范本英文购销合同_中英文对照购销合同范本(一)Buyer: 买方:Add.: 地址:Seller: 卖方:Add.: 地址:This purchase contract (hereafter abbreviated “contract”) is signed by andbetween the Buyer and the Seller upon equal negotiations based on the ContractLaw of P..R .China and other relevant laws and regulations.. Both parties agreeto sell and buy goods on following terms and conditions.此销售合同(以下简称“合同”)根据>及相关法律法规并经由买卖双方经平等协商后共同签定,买方与卖方均同意以下条款和条件购买和出售货物。
1. COMMODITY NAME品名:Work glves 劳保手套SPECIFICATION AND PRICE 规格与价格:Grey cow split leather .The leather palm is to measure 205 mm from the tipof the middle finger to the wrist and 125 mm hand wide.灰色牛革质料。
皮革掌面从手指到腕部205毫米,掌宽125毫米。
PRICE OF PAIR: 价格:每双:6元人民币QUANTITY: 4000 pair 数量:4000双TOTAL AMOUNT: 总价:2. Delivery: 交货方式:Description, quantity, unit price, total amountand other details of thegoods ordered please refer to detail order, invoice and packing list. The nameof the issuing company of invoice must be the same as the seller.采购品名、规格、数量、单价、总价、交期等参考每次采购相应订单、发票及装运单,发票的填开单位必须与本合同中卖方的名称相一致。
购销合同模板中英文

购销合同模板中英文Sales and Purchase Agreement购销合同PARTIES双方Seller: [Seller's Name]卖方:[卖方名称]Address: [Seller's Address]地址:[卖方地址]Buyer: [Buyer's Name]买方:[买方名称]Address: [Buyer's Address]地址:[买方地址]BACKGROUND背景This Sales and Purchase Agreement ("Agreement") is entered into between the Seller and the Buyer (collectively referred to as the "Parties") on the [Date] (the "Effective Date").本《购销合同》("合同")于[日期] ("生效日期")由卖方和买方(合称为"双方")之间签订。
AGREEMENT1. GOODS货物1.1 The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase and accept the following goods (the "Goods"):[Description of Goods][货物描述]1.2 The quantity, quality, and specifications of the Goods shall be in accordance with the terms specified in Exhibit A attached hereto. 货物的数量、质量和规格将按附录A中指定的条款执行。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
购销合同中英文版篇一:购销合同中英文版本。
产品购销合同甲方(买方):Buyer:乙方(卖方) :Supplier买卖双方同意成交下列产品,订立条款如下:The undersigned Seller and Buyer agree following transaction, terms and conditions are specified as below:第一条定购产品:Ordered products::第二条质量要求及技术标准:Art. 2 Quality requirements and technical specifications:按照本合同第一条约定的规格生产产品,质量标准按照生产厂商技术标准。
In accordance with prescribed products description of , the quality standard is based on manufacturer’s technical standard.第三条发货时间和发货方式:Art. 3 Delivery time and terms of shipment:发货时间:Lead Time: 发货方式: Terms of shipment:第四条付款方式:Art. 4 Terms of payment:第五条收货和验收条款:Art。
5 Goods reception and acceptance:验收标准:按照本合同第二条约定的质量要求及技术标准.Acceptance criteria:according to the Art。
2 Quality requirements and technical specifications of the presentcontract第六条违约责任:Art. 6 Liability for breach of contract:甲方延期付款的,乙方交付产品的时间可相应顺延,甲方按照延期支付金额的/日向乙方支付滞纳金,直至款项付清之日.甲方延期支付超过三十日的,乙方有权选择解除合同,甲方按照合同滞纳金标准向乙方支付违约金(支付至乙方提出解除日),向乙方返还产品,甲方已经支付的款项作为赔偿,如不足以弥补乙方的损失的,由甲方另行赔偿.Should Party A postpone payment, Party B has right to delay shipment date;Party A should consequently pay late fees of % per day of the contract amount to party B till date of full payment。
Should party A defers payment over 30 days,party B may dissolve the contract and Party A,according to above stipulated late fees rate, should pay Party B liquidated damages and Party A should return the goods to Party B. Actual amountpaid by party A is considered as a compensation to Party B; party A should compensate the loss of party B additionally if above said compensation is not able to cover all the damage caused。
乙方按照本合同约定的时间、地点、质量要求和技术标准向甲方提供定购产品,如延期交付的,按照未交付产品金额的%/日向甲方支付滞纳金。
因乙方延期到货给甲方造成的损失由乙方赔偿.(因甲方未按期支付价款导致延期交货的除外)6—2 Party B should provide ordered goods to party A based on lead time, place,quality requirements and technical specifications stipulated on the present contract。
Late fees,charged to party B,of %per day will be applied on values of goods overdue. Compensation of loss &damage caused by late delivery should be chargedto party B。
甲方未按合同约定收货或无正当理由提出异议拒绝收货的,乙方将产品运输至交货地点之日视为甲方收到货物和验收合格的时间,由此造成的损失由甲方负责.Should party A fails to receive goods or refuse receiving goods delivered without justified or valid reason,the day when goods shipped to stipulated location will be considered as the day of reception and acceptance, party A is responsible for loss & damage caused.第七条不可抗力: Art. 7 The force majeure:战争、动乱、瘟疫、地震、台风、洪水、物体坠落或其他非合同双方责任造成的爆炸、火灾、意外事故和自然灾害. 任何一方由于不可抗力原因不能履行合同时,应在不可抗力事件发生后3日内通知对方,尽力减少损失。
不可抗力造成的损失,由双方自行承担。
Definition: war, uest,plague,earthquake, typhoon, flood,falling objects or any other explosion, fire,accidents and natural disasters which are excluded by both parties' responsibilities of the present contract。
Should one party is unable to fulfill the contract due to the force majeure, the party concerned should inform the other party in 3 days from the date of the event and should try all means to reduce loss caused. The damage caused by the force majeure should be born by each party’s own risk。
第八条争议解决:Art。
8 Dispute resolutions:双方发生争议的,应协商解决,协商不成的,由非第一和第二方所在地有管辖权的人民法院裁决. All eventual disputes should be settled through friendly negotiation. If consultation fails, arbitration should be settled by a jurisdiction court located in a country other than both parties' ones.第九条其他:Article 9 Miscellanea:双方应对合同履行过程中的技术信息和商业秘密承担保密责任,如因任何一方未尽此义务导致他方经济损失,应予赔偿。
Both parties are responsible to maintain confidentiality regarding all technical and commercial information。
Economic losses caused by lack of fulfillment of the duty should be compensated by the party concerned. 本合同未尽事宜或合同变更,经双方协商一致后签订补充合同,效力与本合同一致。
Any modification or complementary clauses to the present contract should be negotiated and amendedwhich will have the same valid effect as the present contract。
本合同一式二份,双方各执一份,经双方签字后即生效,传真件亦适用。
This present contract is in duplicate, one original for each party; effective once signed by both parties。
Faxcopy is also valid and applicable。
篇二:采购合同PURCHASE ORDER 采购合同合同编号:日期:卖方:地址:电话: 传真:电子邮箱: 买方:地址: 电话:传真:邮箱:The undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below: 买卖双方经协商同意按下列条款成交:1。
Commodity, Quantity and Price:结算总金额以实际发货数量计算.The packing list should indicate the weight of a balk and the quantity of bales。
装箱单应表明规格,每包重量,数量和装箱的总重量.seller's parking list indicated。
以卖方的装箱单为准。
装运:The seller is responsible to load products into the container.卖方负责装入集装箱内.Package: Pallet 包装:托盘装Loading site :Lai chen Industrial Park, Laiwu City,Shandong ,China 装货地点:中国,山东省,莱芜市,莱城工业园. Loading date:by Aug 10, 2014装货日期:Aug 10,2014 以前. Port of shipment:Qingdao Port,China 发运港口:青岛港口,中国Port of destination:Seattle Port,USA 目的港口:西雅图港口, 美国Transshipment:Allowed 转运输:允许3. Quality质量:stipulations in this contract and thereinafter clause合同规定第一款和以下条款为准。