海关用语
出国过海关常用英语口语带翻译

出国过海关常用英语口语带翻译前言出国旅行时,经过海关是一个非常重要的程序,如果你要顺利通过海关,了解一些常用的英语口语是非常有帮助的。
本文将为您介绍一些在海关过程中常用的英语口语,并附上相应的中文翻译。
希望能对您有所帮助。
护照和签证1.Passport, please.–请出示您的护照。
2.Here is my passport.–这是我的护照。
3.Do you have a visa?–您有签证吗?4.I have a tourist visa.–我持有旅游签证。
海关检查5.Are you traveling alone?–您是独自旅行吗?6.Yes, I am traveling alone.–是的,我独自旅行。
7.Where are you staying in the country?–您在该国住在哪里?8.I am staying at a hotel in the city.–我在城市里的一家酒店住宿。
购物和物品申报9.Did you purchase anything abroad?–您在国外购买了什么吗?10.Yes, I bought some souvenirs.–是的,我买了一些纪念品。
11.Do you have anything to declare?–您需要申报的物品吗?12.I have some gifts and personal items.–我有一些礼物和个人物品。
结语通过掌握这些常用的英语口语,在出国过海关时,您将更加自信和顺利地通过海关程序。
记得保持礼貌和耐心,祝您旅途愉快!以上是关于出国过海关常用英语口语带翻译的内容,希望对您有所帮助。
祝您旅行愉快!。
海关日语用语

海关日语用语税関インボイス(ゼイカン・インボイス)海関発票税関上屋(ゼイカンウワヤ)海関貨桟税関貨物取り扱い(ゼイカンカモツトリアツカイ)報関行税関貨物取り扱い報関経紀税関監査部(ゼイカンカンサブ)海関鑑定検査部税関監視所(ゼイカンカンシショ)海関貨弑O管処税関構内渡し(ゼイカンコウナイワタシ)関桟交貨税関執務時間(ゼイカンシツムジカン)海関辦公時間税関出張所(ゼイカンシュッチョウショ)海関派出机構税関長(ゼイカンチョウ)関長通関申告(ツウカンシンコク)報関申告書(シンコクショ)申報単通関許可(ツウカンキョカ)放行通関業者(ツウカンギョウシャ)報関行通関実績表(ツウカンジッセキヒョウ)報関実績表通関書類(ツウカンショルイ)報関単据通関代理人(ツウカンダイリニン)海関代理人通関ベース通関統計的貿易額通関渡し(ツウカンワタシ)海関交貨関税一括引き下げ(カンゼイイッカツヒキサゲ)一攬子降低関税談判関税課税価格(カンゼイカゼイカカク)対進口貨征収関税的価格標准関税課税標準(ヒョウジュンカンゼイカゼイヒョウジュン)関税征収標准関税隔差(カンゼイカクサ)関税級別関税還付(カンゼイカンプ)退還関税関税義務主義(カンゼイギムシュギ)関税義務主意関税協定(カンゼイキョウテイ)関税協定関税減免(カンゼイゲンメン)減免関税関税互恵協定(カンゼイゴケイキョウテイ)関税互恵協定関税及び通関費用価格(ゼイカンオヨビツウカンヒヨウカカク)包括関税及通関在内的進口地交貨価関税込み埠頭渡し価格(カンゼイコミフトウワタシカカク)目的港碼頭已完税交貨価格関税暫定措置法(カンゼイザンテイソチホウ)関税臨時措施法関税自主権(カンゼイジシュケン)関税自主権関税譲許(カンゼイジョウキョ)関税減譲関税障壁(カンゼイショウヘキ)関税壁塁非関税障壁(ヒカンゼイショウヘキ)非関税壁塁関税線(カンゼイセン)関境関税訴願審査会(カンゼイソガンシンサカイ)関税請願審査会関税協力理事会(カンゼイキョウリョクリジカイ)关税合作理事関税訴訟(カンゼイソショウ)関税訴訟関税妥協(カンゼイダキョウ)関税互譲関税担保(カンゼイタンポ)関税押金関税調定(カンゼイチョウテイ)調査併確定関税関税定率法(カンゼイテイリツホウ)海関関税法関税転嫁(カンゼイテンカ)関税転嫁(把関税転嫁給消費者)関税手持ち値段(カンゼイテモチネダン)完税価格関税同化(カンゼイドウカ)(宗主国与殖民地之間的)関税同化関税同盟(カンゼイドウメイ)関税同盟関税独裁(カンゼイドクサイ)由総統或財政部長直接決定関税税率関税特別還付金(カンゼイトクベツカンプキン)特殊退還関税金額関税払い戻し申請(カンゼイハライモドシシンセイ)退還関税申請書関税払い戻し税制(カンゼイハライモドシゼイセイ)退還関税制度関税評価制度(カンゼイヒョウカセイド)関税評定制度関税品目分類表(カンゼイヒンモクブンルイヒョウ)布魯塞爾関税分類関税包括主義(カンゼイホウカツシュギ)対一切進口貨都征収関税的原則関税ほ脱(カンゼイ?)逃避関税関税免除(カンゼイメンジョ)免除関税関税率審議会(カンゼイリツシンギカイ)関税率審議会関税率表(カンゼイリツヒョウ)進口税則関税率変更権(カンゼイリツヘンコウケン)関税率変更権関税領域(カンゼイリョウイキ)関境関税割り当て制度(カンゼイワリアテセイド)関税配額制(対一定数量範囲内的進口貨征収低関税、超過範囲則征収高関事的制度エスケープ・クローズ免責条項(為了保護国内産業免除或降低関税)特恵関税(トッケイカンゼイ)特恵関税最恵国関税(サイケイコクカンゼイ)最恵国関税保護関税(ホゴカンゼイ)保護関税互恵関税(ゴケイカンゼイ)互恵関税一般税率(イッパンゼイリツ)通常税率二重課税(ニジュウカゼイ)双重征税従価税(ジュウカゼイ)従価税従量税(ジュウリョウゼイ)従量税とん税噸税特別とん税特殊噸税入港税(ニュウコウゼイ)入港税国境通過税(コッキョウツウカゼイ)過境税課徴金(カチョウキン)附加税ガット関税及貿易総協定納税証明書(ノウゼイショウメイショ)税単比例税率(ヒリツゼイリツ)比例税率脱税(ダツゼイ)偸税滞納(タイノウ)滞納納税拒否(ノウゼイキョヒ)抗税付加価値税(フカカチゼイ)増値税徴税最低限(チョウゼイサイテイゲン)起征点租税(ソゼイ)租税、税款租税原則(ソゼイゲンソク)租税原則租税収入(ソゼイシュウニュウ)租税収入租税条約(ソゼイジョウヤク)税収条約租税特別措置法(ソゼイトクベツソチホウ)税収特別措施法租税負担率(ソゼイフタンリツ)税収在国民収入中所占的比率保税上屋(ホゼイウワヤ)保税貨桟保税咚停ē邾讥ぅΕ螗渐Γ?保税倉庫保税加工業(ホゼイカコウギョウ)保税加工工業保税貨物(ホゼイカモツ)保税貨物保税期間(ホゼイキカン)保税期間保税工場(ホゼイコウジョウ)保税工廠保税工場外作業(ホゼイコウジョウガイサギョウ)保税工廠外作業保税倉庫渡し(ホゼイソウコワタシ)保税倉庫交貨保税地域(ホゼイチイキ)保税区保税展示場(ホゼイテンジジョウ)保税展覧場所保税渡し条件(ホゼイワタシジョウケン)保税倉庫交貨条件保税渡し値段(ホゼイワタシネダン)保税倉庫交貨価簡易通関制度(カンイツウカンセイド)簡易通関制度基本税率(キホンゼイリツ)基本税率譲許税率(ジョウキョゼイリツ)互恵関税税率シーリング枠(シーリングワク)最高限額シーリング方式(シーリングホウシキ)最高限額制センシティブな品目(ヒンモク)限制進口或出口的物品ケネディ・ラウンド肯尼迪回合(降低関税談判)東京ラウンド東京回合ウルグアイ・ラウンド烏拉圭回合ガット閣僚会議(カンリョウカイギ)関税及貿易総協定成員国部長会議-東京宣言(トウキョウセンゲン)東京宣言-ネガ限制性貨単円の切り上げ(エンノキリアゲ)日元増値、昇値関税の前だおし引き下げ(カンゼイノマイダオシヒキサゲ)相殺措置(ソウサイソチ)抵銷措施変動相場制(ヘンドウソウバセイ)浮動匯率制市場アクセス改善(シジョウアクセスカイゼン)促進市場自由化フレームワーク框架、結構、架構ブラッセル布魯塞爾―関税譲許表(カンゼイジョウキョヒョウ)関税表-関税品目分類表(カンゼイヒンモクブンルイヒョウ)関税分類表ATA条約(ジョウヤク)臨時進口証公約申告納税方式(シンコクノウゼイホウシキ)納税申報制度賦課課税方式(フカカゼイホウシキ)征収税款方式修正申告(シュウセイシンコク)修正申報納期限延長制度(ノウキゲンエンチョウセイド)交付期限延長制度個別延長方式(コベツエンチョウホウシキ)個別延長方式包括延長方式(ホウカツエンチョウホウシキ)総括延長方式麻薬探知犬(マヤクタンチケン)毒品探知犬X線手荷物検査装置(Xセンテニモツケンサソウチ)X光携帯物品検査装置万国郵便条約(マンコクユウビンジョウヤク)万国郵政条約欧州経済委員会(ECE)(オウシュウケイザイイインカイ)欧洲経済委員会通関条約(TIR条約)(ツウカンジョウヤク)通関条約コンテナーヤード集装箱(貨櫃)集積所免税一時輸入(メンゼイイチジユニュウ)免税臨時進口SITC国際貿易標准分類特許権(トッキョケン)発明専利権実用新案権(ジツヨウシンアンケン)実用新型専利件意匠権(イソウケン)外観設計専利権、図案権、新式様専利権専利権(センリケン)専利権商標権(ショウヒョウケン)商標権複製権(フクセイケン)翻印復制権延べ払い金利(ノベバライキンリ)定期付款利息評価申告(ヒョウカシンコク)評定申報帳簿書類(チョウボショルイ)帳簿文件戻し税(モドシゼイ)退還関税戻税証明書(モドシゼイショウメイショ)退税証書戻し税制度(モドシゼイセイド)退還関税制度戻し税付き貨物(モドシゼイツキカモツ)退税貨物罰則(バッソク)罰款規則罰則条項(バッソクジョウコウ)罰款条款ポジティブ・リスト非限制性貨単、特許進口貨単ネガティブ・リスト不准進口的商品貨単LLDC最不発達国家一般特恵関税(イッパントッケイカンゼイ)普恵関税、特恵関税荷主(ニヌシ)貨主倉庫業者(ソウコギョウシャ)倉庫業者、経営倉庫的人密輸(ミツユ)走私出口(進口)麻薬(マヤク)毒品あへん鴉片けし罌粟覚醒剤(カクセイザイ)興奮剤あへん吸煙具(アヘンキツエング)鴉片吸煙用具ヘロイン海洛因コカイン可卡因にせ札(ニセサツ)假紙幣、偽鈔わいせつ物品淫穢(猥褻)物品虚偽申告罪(キョギシンコクザイ)虚假申報罪重過失犯(ジュウカシツハン)重大過失犯没収追徴(ボッシュウツイチョウ)没収追征ESCAP聯合国亜洲及太平洋経済和社会委員会積み戻し(ツミモドシ)退貨、重新装貨不服申したて(フフクモウシタテ)不服的申訴異議申したて(イギモウシタテ)提出異議審査請求(シンサセイキュウ)要求審査相談・苦情(ソウダン・クジョウ)諮詢、提意見税関相談官(ゼイカンソウダンカン)海関諮詢員市場開放問題苦情処理推進本部(シジョウカイホウモンダイクジョウショリスイシンホンブ)市場開放問題意見処理推進本部フェローシップ・プログラム特別研究員計劃テクニカル・アタッシェ技術専員税関(ぜいかん)——海关パスポート——护照ビザ——签证密入国(みつにゅうこく)——秘密入境密出国(みつしゅっこく)——潜逃国外関税(かんぜい)——关税徴税(ちょうぜい)——征税免税(めんぜい)——免税免税品(めんぜいひん)——免税品脱税(だつぜい)——漏税脱税品(だつぜいひん)——走私货免疫(めんえき)——免疫通関(つうかん)——通关通関手続きをする——报关通関費用【ひよう——报关费用申告書(しんこくしょ)——申报单手荷物(てにもつ)——随身行李,随身携带的物件携帯品(けいたいひん)——随身携带的物品携帯品(けいたいひん)——随身携带的物品託送(たくそう)——托运託送荷物——托运的货物ボデイチャック——搜身ボデイタッチ——(为防止劫持飞机的)搜身检查ハイジャック——劫持飞机。
海关用语

(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10)DOC (DOcument charges) 文件费(11)O/F (Ocean Freight) 海运费(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(或OCEAN BILL OF LADING)(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit) 信用证(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load) 整箱货(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人。
机场海关用语-24页精选文档

机场费 airport fee 出站(出港、离开)departures国际机场 international airport 登机手续办理check-in 国内机场 domestic airport 登机牌boarding pass (card) 机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration国际候机楼 international terminal行李领取处 luggage claim; baggage claim国际航班出港 international departure国际航班旅客 international passengers国内航班出站 domestic departure中转transfers 卫星楼satellite 中转旅客transfer passengers 入口 in中转处 transfer correspondence 出口 exit; out; way out过境 transit 进站(进港、到达) arrivals报关物品 goods to declare 不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room 海关 customs 购票处 ticket office 登机口gate; departure gate 付款处 cash候机室 departure lounge 出租车 taxi航班号 FLT No (flight number)出租车乘车点 Taxipick-up point 来自...... arriving from大轿车乘车点 coachpick-up point 预计时间 scheduled time (SCHED)航空公司汽车服务处 airline coach service 实际时间 actual租车处(旅客自己驾车) car hire 已降落 landed 公共汽车 bus; coach service前往...... departure to 公用电话 public phone; telephone 起飞时间 departure time厕所 toilet; W. C; lavatories; rest room延误 delayed 男厕 men's; gent's; gentlemen's登机 boarding 女厕 women's; lady's由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures餐厅 restaurant迎宾处 greeting arriving 酒吧 bar 由此上楼 up; upstairs咖啡馆 coffee shop; cafe 由此下楼 down; downstairs免税店 duty-free shop银行 bank 邮局 post office货币兑换处 money exchange; currency exchange出售火车票 rail ticket 订旅馆 hotel reservation旅行安排 tour arrangement行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag常用语句?请求对方?再说一次。
海关英文常用语

海关英文常用语以下是海关英文常用语:1. Customs Clearance 报关2. Declaration of Value 价格声明3. Declaration of Origin 原产地声明4. Inspection Report 检验报告5. Certificate of Origin 原产地证书6. Customs Declaration Form 报关单7. Export License 出口许可证8. Import License 进口许可证9. Quarantine Inspection 检疫检查10. VAT Refund 增值税退税11. Duty Refund 关税退税12. Temporary Importation 临时进口13. Temporary Exportation 临时出口14. Free Trade Zone 自由贸易区15. Customs Valuation 海关估价16. Customs Duty 关税17. Excise Duty 消费税18. VAT Value Added Tax 增值税19. Tariff 关税税率20. Import Quota 进口配额21. Export Quota 出口配额22. Certificate of Free Sale 无限制销售证书23. Certificate of Origin Form A 一般原产地证书24. Certificate of Origin for preferential Tariff Treatment 优惠关税原产地证书25. Certificate of Origin for CEPA 内地与香港/澳门CEPA原产地证书26. Sanitary and Phytosanitary Measures 动植物卫生及植物检疫措施27. Technical Barriers to Trade 贸易技术壁垒28. Harmonized System of Commodity Classification and Coding 商品协调制度29. Valuation Methodology for Tariff Purposes 关税目的的估价方法30. Rules of Origin 原产地规则。
澳洲过海关用语

澳洲过海关用语
在澳洲过海关时,以下是一些常用的海关术语:
1. Goods/Documents: Goods是指进境的货物,Documents是指进境的文件、许可证和其他证明文件。
2. Inward运输: Inward运输指的是从境外运输到澳大利亚的货物。
3. Freezing: Freezing是指将货物冷冻到特定温度以下,以便在境内储存。
4.估值:估值是指对进境的货物进行估价,以确保关税和费用的
准确计算。
5.数量:数量是指进境的货物的数量。
6.重量:重量是指进境的货物的重量。
7.包装:包装是指货物的包装形式和材料。
8.标签:标签是指货物上的标签,包括进口国、目的地、货物名称、数量和价值等信息。
9.报关单:报关单是指海关要求填写的进口货物报关单。
10.关税:关税是指进口货物需要支付的关税和其他费用。
在过海关时,需要向海关提供必要的文件和信息,以便海关能够
对货物进行检查和关税的计算。
如果不确定如何回答海关的问题,可以向海关官员寻求帮助或建议。
外贸专业用语
DDP Delivered duty paid(Incoterms) 完税后交货DDU Delivered duty unpaid(Incoterms) 未完税交货DEM DEMURRAGE 滞期费DEP/DEPT DEPARTURE (船舶)离港DEQ Delivered ex quay(duty paid)(Incoterms) 目的港码头交货(关税已付) DES Delivered ex ship(Incoterms) 目的地船上交货(...指定目的港) DESP DESPATCH MONEY 速遣费DESPONENT OWNER SECOND OWNER OF THE SAME VESSEL 二船东DFT DRAFT 吃水DHC Dest. Terminal Handling Charge 目的港港口附加费DHD DEMURRAGE AND HALF DESPATCH 滞期费,速遣费为滞期费的一半DHDWTS DESPATCH HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIMESAVED 速遣费按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算dia diameter 直径DIB Destination Inland (Box) 目的港内陆附加费dir. direct 直接dm3 cubic decimetre(s) 立方分米DOCIMEL Electronic Cim Document 电子单证DWC DEADWEIGHT CAPACITY 受载量DWCC dead weight cargo capacity 载重量DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 载重吨,受载量DWT DEADWEIGHT TONNAGE 载重吨DWTC DEADWEIGHT TONNAGE OF CARGO 货物载重吨E.& O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED 有错当查(错误和遗漏不在此限)E.G. EXAMPLE GRATIA=FOR EXAMPLE 例如e.g. for example 例如E/M EXPORT MANIFEST 出口载货清单,出口舱单EBAF Emergent Bunker Adjustment Factor 紧急燃油附加费EBS Emergency Bunker Surcharge 紧急燃油附加费ECU European currency unit 欧洲货币单位EDI electronic data interchange 电子数据交换EDIFACT Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and TransportEDP electronic data processing 电子数据处理EER Emergent Equip. Rest. Surcharge 紧急空箱调运费EIR equipment interchange receipt(containers) 设备交接单(集装箱) EIU EVEN IF USED 即使使用(也不算)EMS Emergency Surcharge(near the war field) 紧急战争附加费ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED 附件或所附的ERS Equipment Re-positioning Surcharge 集装箱回空费ERS EQUIP. REST. SURCH 空箱调运费ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL (船舶)预计抵港时间ETAD EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE (船舶)预计到达和离开时间ETB EXPECTED TIME OF BERTHING (船舶)预计靠泊时间ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT 预计开始时间ETCD ESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGING (船舶)预计开始卸货时间ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (船舶)预计离港时间ETL ESTIMATED TIME OF LOADING (船舶)预计开装时间ETS ESTIMATED TIME OF SAILING (船舶)预计开航时间excl. excluding 不包括,除...外EXP EXPORT 出口EXPS EXPENSES (费用)支出EXW Ex works(Incoterms) 工厂交货(...指定地)F FUEL OIL 燃油F.A.A. free of all average 一切海损不赔险f.a.c. fast as can (loading or discharge) 尽快(装卸)F.A.C. forwarding agents commission 货运代理人佣金f.a.q. fair average quality 中等质量货物F.and D. freight and demurrage 运费和滞期费f.g.a. free of general average 共同海损不赔险f.i.a.s. free in and stowed 船方不负担装货费和理舱费F.I.B. free into barge 驳船上交货f.i.c. freight,insurance,carriagef.i.h. free in harbour 港内交货F.I.L.S.D. FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED (船方)不负担装货,捆扎,加固,隔垫(料)等费用f.i.o.s. free in and out stowed 船方不负担装卸费和理舱费f.i.w. free into waggon 船方不负担装入货车费F.O.C. flag of convenience 方便国旗F.O.D. free of damage 损坏不赔f.o.w. first open water 第一解冻日(保)F.P.A. free of particular average 单独海损不赔F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST 出口载货运费清单,运费舱单F300 FUEL OIL 300 TONS 燃油300吨FAK freight all kinds (不分品种)同一费率FALPRO Special Programme on Trade Facilitation(UNCTAD) 简化贸易手续特别计划FAS Free alongside ship(Incoterms) 船边交货(...指定装运港)FBL FIATA Multimodal Transport Bill of Lading(FIATA Document) FIATA 多式联运提单FCA Free carrier(Incoterms) 货交承运人FCL FULL CONTAINER LOAD (集装箱)整箱货FCR Forwarders Certificate of Receipt (FIATA Document) 货运代理人收讫货物证明FCSR & CC free of capture,seizure,riots and civil commotions 掳获,捕捉,暴动和内乱不赔险FCT Forwarders Certificate of Transport(FIATA) 货运代理人运送证明FDFT FORE DRAFT 艏吃水FEU FOURTY EQUIVALENT UNIT 40标准集装箱FFI FIATA Forwarding Instructions(FIATA form) 国际货运代理协会联合会代运说明FHEX Friday and holidays excepted 节假日除外FI FREE IN (船方)不负担装货费用FILO FREE IN AND LINER OUT (船方)不负担装货费用,但负担卸货费用FIO FREE IN AND OUT (船方)不负担装,卸费用FIOST FREE IN AND OUT,STOWED AND TRIMMED (船方)不管装,不管卸,不管积载和平仓firavv first available 最有效的FIS freight,insurance and shipping charges 运费,保险和装船费用FLT forklift truck 叉车FLT FULL LINER TERMS 全班轮条款FM FROM 从...,来自...FMC Federal Maritime Commission 美国联邦海事委员会FOB FREE ON BOARD 离岸价格(船上交货)FPA FREE FROM PARTICULAR AVERAGE 平安险FPAD freight payable at destination 目的地付运费FR flat rack(container)FRG FOR YOUR GUIDANCE 供你参考,供你掌握情况FRT FREIGHT 运费Frt.fwd. freight forward 到付运费frt.ton freight ton 运费吨FRZ Frozen 冰冻FT FOOT OR FEET 英尺ft.ppd. freight prepaid 运费预付FWC full loaded weight & capacity(container) 满载重量和容积FWD FORWARD 前部FWDFT FRESH WATER DRAFT 淡水吃水fwdr. forwarder 货运代理人FWR FIATA Warehouse Receipt(FIATA Document) FIATA仓储收据G.A. general average 共同海损(保)G.A.A. General Average Agreement(bond) 共同海损协议(合同)G.A.C. general average contribution 共同海损分摊额(保)G.B.L. Government Bill of Lading 政府海运提单G.C. general cargo 杂货G.C.R. general cargo rates 杂货费率GA GENERAL AVERAGE 共同海损GDP gross domestic product 国内生产总值GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 统一杂货(程)租船标准合同,金康程租合同GFA general freight agent 货运总代理GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治标准时间GNP gross national product 国民生产总值GR GRAIN CAPACITY OR GROSS (船舶)散装容积或毛(重)GRD GEARED 带吊杆的GRI GEN RATE INCREASE 运费普遍增长GRT GROSS REGISTER TONNAGE 总登记吨GSA General Sales Agent 销售总代理GSP GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE 普惠制GW GROSS WEIGHT 毛重h.p. horse power 马力H.Q. headquarters 总部h/lift heavy lift 重件货HA HATCH 舱口HA DIM HATCH DIMENSION 舱口尺寸HATUTC HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME) 实际所使用时间的一半应计算(为作业时间)HAWB House Air Waybill 货运代理运单,分运单HBL House Bill of Lading 无船承运人提单HD HEAVY DIESEL 重柴油hdlg handling 处理,手续HERMES Handling European Raiway Message Exchange-System 欧洲铁路运输信息交换系统hgt height 高度HO HOLD 货仓HRS HOURS 小时HTD Heated 加热HTS Harmonized Tariff Schedule 国际货物编码i.a.w. in accordance with 按照I.E. ID EST=THAT IS 即是...,那就是...i.o.u. I owe you 借据,欠条I.P.A. including particular average 包括单独海损(保)c.i.f.w. cost,insurance,freight/war 到岸价加战争险C.O.D. cash on delivery 货到付款C.O.F.C. Container-on-Flat-Car(rail flatcar) (铁路)装运集装箱的平板车C.O.S. cash on shipment 装船付船C.P. Customs of Port 港口惯例C.T. conference terms 公会条款C/D customs declaration 报关单C/N consignment note 发货通知书C/O (IN) CARE OF 由...转交C/O certificate of origin 原产地证明C/P CHARTER PARTY 租船合同C/P blading charter party bill of lading 租船提单C/T Container Terminal 集装箱码头CABLEADD CABLE ADDRESS 电报挂号CAC currency adjustment charge 货币贬值附加费CAConf Cargo Agency Conference(IATA) 货运代理公会CAF Currency Adjustment Factor 币值调整附加费CAF Currency Adjustment Factor 币值调整费CASS Cargo Accounts Settlement System(IATA) 货运费用结算系统cbm cubic meter 立方米CBP Customs and Border Protection 美国海关边防总署CC CARBON COPY 抄送cc charges collect 收取运费CCL customs clearance 清关CY CONTAINER YARDCCS consolidated cargo(container) service 集中托运业务CEM European Conference on goods train timetables 欧洲货运列车时刻表会议CFR Cost and freight (Incoterms) 成本加运费价CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集装箱货运站CFS CFS Charge 集装箱场站费用Ch.fwd charges forward 运费到付CIC CHINA INSURANCE CLAUSE 中国保险条款CIF COST,INSURANCE AND FRIEHGT 到岸价格(货价,保险费,加运费价) CIF & C COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION 到岸价格加佣金CIM International Convention concerning the carriage of Goods byRailwayCIP Carriage and insurance paid to (Incoterms) 运费和保险费付至...(指定目的地)CIV International Convention on the Carriage of Passenger and Luggage by RailwayCKD completely knocked down (unassembled) 完全分解的CL.B/L CLEAN BILL OF LADING 清洁提单cm centimetre(s) 厘米cm3 cubic centimetre(s) 立方厘米CMR Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Roadcnee consignee 收货人cnmt/consgt. consignment 发运cnor consignor 发货人CO. COMPANY 公司COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同COD Change of Destination 更改目的地(改港)COD Charge of Diversion 转港费COMBITERMS Delivery terms for intl groupage traffic 国际成组运输交货条款(货运代理人之间)COMM. COMMISSION 佣金CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING 公会提单CONGENBILL CONFERENCE GENERAL CARGO BILL OF LADING 公会杂货提单CO-OP CO-OPERATION 合作COP customs of port 港口惯例CORP. CORPORATION 公司COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY 中国远洋运输总公司COTIF Convention concerning Intl Carriage by Rail (CIM-CIV) 国际铁路运输公约CP carriage paid 运费已付CPLTC Conference Port Liner Term Charges 港口班轮装卸条款公会CPT Carriage paid to (Incoterms) 运费付至(...指定目的地)CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH 按港口惯常速度快速装卸CSC Container service charge 集装箱运输费用CSC Intl Convention of the Safe Transport of Containers 国际集装箱安全公约CSConf Cargo Service Conference(IATA) 货运业公会CST Container Service Tariff 集装箱运输费率CT combined transport 联合运输CTD combined transport document 联合运输单证CTO combined transport operator 多式联运经营人CTPC Cargo Traffic Procedures Committee(IATA)cu.ft. cubic foot(feet) 立方英尺cu.in. cubic inch(es) 立方英寸CUB CUBIC 立方CUC Chassis Usage Charge 拖车运费CUC Chassis Usage 托盘使用费CUFT CUBIC FEET 立方英尺CUM CUBIC METER 立方米CVGK customs value per gross kilogram (毛重)每公斤海关价值CVGP customs value per gross pound (毛重)每磅海关价值CWE cleared without examination 未经查验过关的CWO CASH WITH ORDER 订货时预付款cwt hundredweight 担,(英制)等于112磅,(美制)等于100磅CY CONTAINER YAND 集装箱堆场cy currency 货币CYC CY HANDLING CHARGE 日本港口操作附加费D DIESEL OIL 柴油D.A.S. delivered alongside ship 船边交货D.F DEAD FREIGHT 空舱费D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVAL 确报,船舶确切到港时间D/A DOCUMENT AGAINST ACCEPTANCE 承兑交单D/O DELIVERY ORDER 提货单D/O Delivery Order 交货单(小提单)D/P DOCUMENT AGAINST PAYMENT 付款交单D/R Dock Receipt 场站收据D300 DIESEL OIL 300 TONS 柴油300吨DAF Delivery at frontier(Incoterms) 边境交货(...指定地)Dbk drawback 退(关)税DCAS Distribution Cost Analysis System 分拨费用分析系统DCF Documentation Fee 单证费DDC DEST. DELIVERY CHARGE 目的港卸货费B/B Breakbulk 散件杂货b.d.i. both dates (days) inclusive 包括始末两天B.RGDS BEST REGARDS 致敬,致意B.T. BERTH TERMS 班轮条款B.W. bonded warehouse 保税仓库B/D bank(ers) draft 银行汇票B/G bonded goods 保税货物B/L BILL OF LADING 提单BA BALE CAPACITY 包装容积BAF Bunker Adjustment Factor 燃油附加费BAL BALANCE 平衡BDL BUNDLE 捆bdth breadth 宽度,型宽Bdy boundary 边境,界线BEAM BREADTH OF THE VESSEL (船舶)型宽BENDS BOTH ENDS 装卸港BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波罗的海国际航运公会BIZ BUSINESS 业务Bk. bank 银行BKC/BC Bunker Charge 燃油附加费Bkge brokerage 佣金,经纪费BL BALE 包(装)BLADING BILL OF LADING 提单BLFT BALE FEET 包装尺码(容积)BLK BULK 散装BLKR BULKER 散装船BP Base Port 基本港brl. barrel 桶,分英制美制两种BS/L BILLS OF LADING 提单(复)bxs. boxes 盒,箱C&F COST AND FREIGHT 货价加运费CIF COST,INSURANCE AND FREIGHT 成本费,运费和保险费CBM Cubic Metre 立方米CLP CONTAINER LOAD PLAN 集装箱装箱单c.&d. collection and delivery 运费收讫,货物交毕C.A.F. currency adjustment factor 货币贬值附加费系数C.A.S. urrency adjustment surcharge 货币贬值附加费C.B. container base 集装箱底c.b.d. cash before delivery 交货前付现C.F. CUBIC FEET 立方英尺C.H. carriers haulage 承运业C.H.C. cargo handling charges 货物装卸费c.i.a. cash in advance 交货前付现款c.i.f.& e. cost,insurance,freight and exchange 成本,保险费,运费,加汇费价格c.i.f.& i. cost,insurance,freight and interest 成本,保险费,运费,加利息价格c.i.f.c.& e. cost,insurance,freight,commission and exchange 成本,保险费,运费,佣金,加汇费价格c.i.f.c.& i. cost,insurance,freight,commission and interest 成本,保险费,运费,佣金,加利息价格c.i.f.i.& e. cost,insurance,freight,interest and exchange 成本,保险费,运费,利息,加汇费价格c.i.f.i.c. cost,insurance,freight,interest and commission 成本,保险费,运费,利息,加佣金价格c.i.f.L.t. cost,insurance,freight,London terms 伦敦条款到岸价格。
英文 海关常用
英文海关常用全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:海关是国家贸易的门户,负责监管国际货物的进出口,维护国家海关安全,并确保遵守国际贸易规则。
在全球化的今天,海关工作变得愈发重要,因此了解海关常用英文术语是非常必要的。
下面我们将介绍一些关于海关常用英文术语,帮助大家更好地了解海关工作。
1. Customs (海关)Customs is the government department responsible for regulating the flow of goods in and out of a country. 海关是负责监管货物出入境的政府部门。
第二篇示例:海关在国际贸易中扮演着至关重要的角色,其职责包括监管进出口货物、征收关税、查验货物以确保符合法规等。
海关常用的英文术语对于从事贸易的人士来说至关重要,以下将介绍一些常用的海关英文术语及其含义。
1. Customs Declaration:海关报关这是指进口货物或出口货物时填写的一份文件,包含了货物的详细信息如数量、价值、规格等,以便海关清楚了解货物的情况。
2. Duty-Free:免税指货物在进口或出口时不需要缴纳关税的状态,这通常是根据相关贸易协议或法规规定的。
3. Tariff:关税关税是政府对进口货物征收的一种税收,其目的是保护国内产业、规范进口市场等。
4. Declaration Form:报关单报关单是填写货物信息并提交给海关的一种表格,通常包括货物的说明、价值、产地、用途等。
5. Customs Broker:报关行报关行是从事货物报关、跟踪清关等服务的专业机构,帮助货主完成与海关相关的手续。
6. Import Duty:进口关税进口关税是指进口货物时需要支付的一种税费,由进口国政府根据相关规定征收。
8. Customs Clearance:海关清关海关清关是指货物通过海关检查、报关手续等程序,顺利完成进口或出口手续的过程。
日语海关用语
海关用语日本語中国語税関インボイス海関発票税関上屋海関貨桟税関貨物取り扱い報関行税関貨物取り扱い報関経紀税関監査部海関鑑定検査部税関監視所海関貨運監管処税関構内渡し関桟交貨税関執務時間海関辦公時間税関出張所海関派出机構税関長関長通関申告報関申告書申報単通関許可放行通関業者報関行通関実績表報関実績表通関書類報関単据通関代理人海関代理人通関ベース通関統計的貿易額通関渡し海関交貨関税一括引き下げ一攬子降低関税談判関税課税価格対進口貨征収関税的価格標准関税課税標準関税征収標准関税隔差関税級別関税還付退還関税関税義務主義関税義務主意関税協定関税協定関税減免減免関税関税互恵協定関税互恵協定関税及び通関費用価格包括関税及通関在内的進口地交貨価関税込み埠頭渡し価格目的港碼頭已完税交貨価格関税暫定措置法関税臨時措施法関税自主権関税自主権関税譲許関税減譲関税障壁関税壁塁非関税障壁非関税壁塁関税線関境関税訴願審査会関税請願審査会関税協力理事会関税合作理事関税訴訟関税訴訟関税妥協関税互譲関税担保関税押金関税調定調査併確定関税関税定率法海関関税法関税転嫁関税転嫁(把関税転嫁給消費者)関税手持ち値段完税価格関税同化(宗主国与殖民地之間的)関税同化関税同盟関税同盟関税独裁由総統或財政部長直接決定関税税率関税特別還付金特殊退還関税金額関税払い戻し申請退還関税申請書関税払い戻し税制退還関税制度関税評価制度関税評定制度関税品目分類表布魯塞爾関税分類関税包括主義対一切進口貨都征収関税的原則関税ほ脱逃避関税関税免除免除関税関税率審議会関税率審議会関税率表進口税則関税率変更権関税率変更権関税領域関境関税割り当て制度関税配額制(対一定数量範囲内的進口貨征収低関税、超過範囲則征収高関事的制度エスケープ・クローズ免責条項(為了保護国内産業免除或降低関税)特恵関税特恵関税最恵国関税最恵国関税保護関税保護関税互恵関税互恵関税一般税率通常税率二重課税双重征税従価税従価税従量税従量税とん税噸税特別とん税特殊噸税入港税入港税国境通過税過境税課徴金附加税ガット関税及貿易総協定納税証明書税単比例税率比例税率脱税偸税滞納滞納納税拒否抗税付加価値税増値税徴税最低限起征点租税租税、税款租税原則租税原則租税収入租税収入租税条約税収条約租税特別措置法税収特別措施法租税負担率税収在国民収入中所占的比率保税上屋保税貨桟保税運送保税倉庫保税加工業保税加工工業保税貨物保税貨物保税期間保税期間保税工場保税工廠保税工場外作業保税工廠外作業保税倉庫渡し保税倉庫交貨保税地域保税区保税展示場保税展覧場所保税渡し条件保税倉庫交貨条件保税渡し値段保税倉庫交貨価簡易通関制度簡易通関制度基本税率基本税率譲許税率互恵関税税率シーリング枠最高限額シーリング方式最高限額制センシティブな品目限制進口或出口的物品ケネディ・ラウンド肯尼迪回合(降低関税談判)東京ラウンド東京回合ウルグアイ・ラウンド烏拉圭回合ガット閣僚会議関税及貿易総協定成員国部長会議-東京宣言東京宣言-ネガ限制性貨単円の切り上げ日元増値、昇値関税の前だおし引き下げ相殺措置抵銷措施変動相場制浮動匯率制市場アクセス改善促進市場自由化フレームワーク框架、結構、架構ブラッセル布魯塞爾―関税譲許表関税表-関税品目分類表関税分類表ATA条約臨時進口証公約申告納税方式納税申報制度賦課課税方式征収税款方式修正申告修正申報納期限延長制度交付期限延長制度個別延長方式個別延長方式包括延長方式総括延長方式麻薬探知犬毒品探知犬X線手荷物検査装置X光携帯物品検査装置万国郵便条約万国郵政条約欧州経済委員会(ECE)欧洲経済委員会通関条約(TIR条約)通関条約コンテナーヤード集装箱(貨櫃)集積所免税一時輸入免税臨時進口SITC国際貿易標准分類特許権発明専利権実用新案権実用新型専利件意匠権外観設計専利権、図案権、新式様専利権専利権専利権商標権商標権複製権翻印復制権延べ払い金利定期付款利息評価申告評定申報帳簿書類帳簿文件戻し税退還関税戻税証明書退税証書戻し税制度退還関税制度戻し税付き貨物退税貨物罰則罰款規則罰則条項罰款条款ポジティブ・リスト非限制性貨単、特許進口貨単ネガティブ・リスト不准進口的商品貨単LLDC最不発達国家一般特恵関税普恵関税、特恵関税荷主貨主倉庫業者倉庫業者、経営倉庫的人密輸走私出口(進口)麻薬毒品あへん鴉片けし罌粟覚醒剤興奮剤あへん吸煙具鴉片吸煙用具ヘロイン海洛因コカイン可卡因にせ札假紙幣、偽鈔わいせつ物品淫穢(猥褻)物品虚偽申告罪虚假申報罪重過失犯重大過失犯没収追徴没収追征ESCAP聯合国亜洲及太平洋経済和社会委員会積み戻し退貨、重新装運不服申したて不服的申訴異議申したて提出異議審査請求要求審査相談・苦情諮詢、提意見税関相談官海関諮詢員市場開放問題苦情処理推進本部市場開放問題意見処理推進本部フェローシップ・プログラム特別研究員計劃テクニカル・アタッシェ技術専員。
海关出入境常用英语
海关常用英语句子麻烦请给我你的护照。
May I see your passport, please?这是我的护照。
Here is my passport / Here it is.旅行的目的为何? Whats the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。
(Immigrant)(Sightseeing)(Businese).随身携带多少现金? How much money do you have with you?大约10,000元。
I have 10,000 dollars.祝你玩得愉快。
Good. Have a nice day.谢谢。
Thank you.二行李我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?我找不到我的行李。
I canfind my baggage.这是我的行李票。
Here is my claim tag.是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?请描述你的行李。
Can you describe your baggage?它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
It is a medium-sized Samsonite, and its gray.它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。
It is a large leather suitcase with my name tag. Its dark blue.它是一个茶色小旅行袋。
Its a small ovemight bag. Its light brown.我们正在调查,请稍等一下。
Please wait for a moment while we are investigating.我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
海关用语
税関インボイス海関発票
税関上屋海関貨桟
税関貨物取り扱い報関行
税関貨物取り扱い報関経紀
税関監査部海関鑑定検査部
税関監視所海関貨運監管処
税関構内渡し関桟交貨
税関執務時間海関辦公時間
税関出張所海関派出机構
税関長関長
通関申告報関
申告書申報単
通関許可放行
通関業者報関行
通関実績表報関実績表
通関書類報関単据
通関代理人海関代理人
通関ベース通関統計的貿易額
通関渡し海関交貨
関税一括引き下げ一攬子降低関税談判
関税課税価格対進口貨征収関税的価格
標准関税課税標準関税征収標准
関税隔差関税級別
関税還付退還関税
税義務主義関税義務主意
関税協定関税協定
関税減免減免関税
関税互恵協定関税互恵協定
関税及び通関費用価格包括関税及通関在内的進口地交貨価関税込み埠頭渡し価格目的港碼頭已完税交貨価格
関税暫定措置法関税臨時措施法
関税自主権関税自主権
関税譲許関税減譲
関税障壁関税壁塁
非関税障壁非関税壁塁
関税線関境
関税訴願審査会関税請願審査会
関税協力理事会関税合作理事
関税訴訟関税訴訟
関税妥協関税互譲
関税担保関税押金
関税調定調査併確定関税
関税定率法海関関税法
関税転嫁関税転嫁(把関税転嫁給消費者)
関税手持ち値段完税価格
関税同化(宗主国与殖民地之間的)関税同化
関税同盟関税同盟
関税独裁由総統或財政部長直接決定関税税率
関税特別還付金特殊退還関税金額
関税払い戻し申請退還関税申請書
関税払い戻し税制退還関税制度
関税評価制度関税評定制度
関税品目分類表布魯塞爾関税分類
関税包括主義対一切進口貨都征収関税的原則
関税ほ脱逃避関税
関税免除免除関税
関税率審議会関税率審議会
関税率表進口税則
関税率変更権関税率変更権
関税領域関境
関税割り当て制度関税配額制(対一定数量範囲内的進口貨征収低関税、超過範囲則征収高関事的制度
エスケープ・クローズ免責条項(為了保護国内産業免除或降低関税)
特恵関税特恵関税
最恵国関税最恵国関税
保護関税保護関税
互恵関税互恵関税
一般税率通常税率
二重課税双重征税
従価税従価税
従量税従量税
とん税噸税
特別とん税特殊噸税
入港税入港税
国境通過税過境税
課徴金附加税
ガット関税及貿易総協定
納税証明書税単
比例税率比例税率
脱税偸税
滞納滞納
納税拒否抗税
付加価値税増値税
徴税最低限起征点
租税租税、税款
租税原則租税原則
租税収入租税収入
租税条約税収条約
租税特別措置法税収特別措施法
租税負担率税収在国民収入中所占的比率
保税上屋保税貨桟
保税運送保税倉庫
保税加工業保税加工工業
保税貨物保税貨物
保税期間保税期間
保税工場保税工廠
保税工場外作業保税工廠外作業
保税倉庫渡し保税倉庫交貨
保税地域保税区
保税展示場保税展覧場所
保税渡し条件保税倉庫交貨条件
保税渡し値段保税倉庫交貨価
簡易通関制度簡易通関制度
基本税率基本税率
譲許税率互恵関税税率
シーリング枠最高限額
シーリング方式最高限額制
センシティブな品目限制進口或出口的物品
ケネディ・ラウンド肯尼迪回合(降低関税談判)東京ラウンド東京回合
ウルグアイ・ラウンド烏拉圭回合
ガット閣僚会議関税及貿易総協定成員国部長会議東京宣言東京宣言
-ネガ限制性貨単円の切り上げ日元増値、昇値関税の前だおし引き下げ相殺措置抵銷措施
変動相場制浮動匯率制
市場アクセス改善促進市場自由化
フレームワーク框架、結構、架構
ブラッセル布魯塞爾
関税譲許表関税表
関税品目分類表関税分類表
ATA条約臨時進口証公約
申告納税方式納税申報制度
賦課課税方式征収税款方式
修正申告修正申報
納期限延長制度交付期限延長制度
個別延長方式個別延長方式
包括延長方式総括延長方式
麻薬探知犬毒品探知犬
X線手荷物検査装置X光携帯物品検査装置
万国郵便条約万国郵政条約
欧州経済委員会(ECE)欧洲経済委員会
通関条約(TIR条約通関条約
コンテナーヤード集装箱(貨櫃)集積所
免税一時輸入免税臨時進口
SITC国際貿易標准分類
特許権発明専利権
実用新案権実用新型専利件
意匠権外観設計専利権、図案権、新式様専利権専利権専利権
商標権商標権
複製権翻印復制権
延べ払い金利定期付款利息
評価申告評定申報
帳簿書類帳簿文件
戻し税退還関税
戻税証明書退税証書
戻し税制度退還関税制度
戻し税付き貨物退税貨物
罰則罰款規則
罰則条項罰款条款
ポジティブ・リスト非限制性貨単、特許進口貨単ネガティブ・リスト不准進口的商品貨単
LLDC最不発達国家
一般特恵関税普恵関税、特恵関税
荷主貨主
倉庫業者倉庫業者、経営倉庫的人
密輸走私出口(進口)
麻薬毒品
あへん鴉片
けし罌粟
覚醒剤興奮剤
あへん吸煙具鴉片吸煙用具
ヘロイン海洛因
コカイン可卡因
にせ札假紙幣、偽鈔
わいせつ物品淫穢(猥褻)物品
虚偽申告罪虚假申報罪
重過失犯重大過失犯
没収追徴没収追征
ESCAP聯合国亜洲及太平洋経済和社会委員会積み戻し退貨、重新装運
不服申したて不服的申訴
異議申したて提出異議
審査請求要求審査
相談・苦情諮詢、提意見
税関相談官海関諮詢員
市場開放問題苦情処理推進本部市場開放問題意見処理推進本部フェローシップ・プログラム特別研究員計劃
テクニカル・アタッシェ技術専員
パスポート——护照
ビザ签证
密入国(みつにゅうこく)秘密入境(非法入境)
密出国(みつしゅっこく)潜逃国外
関税(かんぜい)关税
徴税(ちょうぜい)征税
免税(めんぜい)免税
免税品(めんぜいひん)免税品
脱税(だつぜい)漏税
脱税品(だつぜいひん)走私货
免疫(めんえき)免疫
通関(つうかん)通关
通関手続き(つうかんてつづき)をする报关
通関費用(つうかんひよう)报关费用
申告書(しんこくしょ)申报单
手荷物(てにもつ)随身行李,随身携带的物件
携帯品(けいたいひん)随身携带的物品
託送(たくそう)托运
託送荷物(たくそうにもつ)托运的货物
ボデイチャック搜身
ボデイタッチ为防止劫持飞机的搜身检查
ハイジャック劫持飞机。