俄罗斯旅游景点常用语的俄语翻译.doc
俄语日常用语中文谐音

俄语日常用语中文谐音俄语日常用语中文谐音篇一:俄语日常用语中文发音海外工作人员俄语日常用语300句一.问候语1 здравствуй(те)!(音译: zi 您好~(你们好~) ( 备注: 没有汉字的译音,用拼音代替,带有下划线的汉字要读重音)2、доброе утро! 早安~(早晨好~)3、добрый день! 日安~(中午好~)4、добрый вечер! (音译: 舵不勒衣晚上好~5、спасибо!(音译:斯吧) 谢谢~6、не за что!(音译:聂砸不客气~7、пожалуйста!请~(不客气~) 8、с праздником! (音译: 斯节日好~9、с новым годом! (音译: 斯新年好~10、рад вас приветствовать. (音译:拉特哇斯 ci特哇哇齐) 向您表示问候。
11、как ваши дела, (音译: 喀克哇谁您近况如何,12、рад(а) вас видеть. (音译: 拉特哇斯很高兴见到您。
13、приветствую вас! (音译: 扑丽哇斯) 向您表示欢迎。
14、здравствуйте ещ? раз.也肖拉斯) 再一次问您好。
15、как вы жив?те? (音译:喀克为 rei 您过得怎么样,16、спасибо, вс? в порядке. (音译: 斯吧巴,夫肖夫拔特改) 谢谢,一切都好~ 17、спасибо, хорошо. а у вас? (音译: 斯吧巴, 阿无哇斯,) 谢谢,很好。
您呢, 18、садитесьпожалуйста! (ci ) 请坐~二. 告别19、до свидания! (音译:达斯 ) 再见~20、до завтра! (音译:达 ) 明天见~ 21、до скорой встречи! (音译: 达 ) 一会儿见~ 22、всего доброго! ( )一切顺利~ 23、мне ужепора. (音译:木聂物rei我该走了。
俄罗斯主要旅游经典单词翻译

俄罗斯主要旅游经典单词翻译Государственная Третьяковская галерея特列季亚科夫画廊冬宫Зимний дворец圣彼得保罗大教堂Петропавловский собор (официальноеназвание —собор во имя первоверховных апостолов Петра и Павла)彼得宫Петродворец彼得大帝夏宫Летний дворец Петра I艾尔米塔什博物馆Государственный Эрмитаж в Санкт-Петербурге斯莫尔尼宫Дворец Смольный彼得保罗要塞Петропавловская Крепость阿芙乐尔”巡洋舰Крейсер "Аврора"海军部大厦Здание Главного штаба (Санкт-Петербург)十二月党人广场Площадь декабристов伊萨基耶夫斯基大教堂Исаакиевский собор喀山大教堂Казанский соборГород Пушкин普希金城叶卡捷琳娜宫Дворец Екатерины彼得大帝青铜骑士塑像Медный всадник Петра I红场Красная площадь萨哥斯基古城загорск (现名Сергиев Посад,1919年前—Сергиевский посад, Сергиев посад, 1919年—1930年—Сергиев,1930年—1991年—Загорск, 自1991年起—Сергиев Посад)新少女修道院Новодевичий монастырь契诃夫故居博物馆Дом-музей А. П. Чехова圣母玛利亚圣诞女修道院Богородице-Рождественскийставропигиальный женский монастырь克里姆林宫武器库Арсенал (Цейхгауз) Московского Кремля高尔基故居博物馆Музей-квартира Максима Горького莫斯科河Москва-река莫斯科国家历史博物馆Московский государственный исторический музей莫斯科大学Московский Государственный университет克里姆林宫Кремль列宁墓Мавзолей Владимира Ленина普希金博物馆Государственный музей Александра Пушкина普希金广场Площадь Пушкина莫斯科地铁Метро Москвы莫斯科大剧院Большой театр托尔斯泰庄园博物馆Музей-усадьба Л. Н. Толстого "Ясная Поляна"钟王Царь Колокол伊凡大帝钟楼Колокольня Ивана Великого亚历山大花园Александровский сад新圣女公墓Новодевичье кладбище无名烈士墓Могила неизвестного солдата - Вечный огонь卫国战争纪念馆Центральный музей Великой Отечественной войны瓦西里大教堂Собор Василия Блаженного斯巴斯克塔楼Спаска башня圣母升天大教堂Успенский собор--собор во имя Успения Пресвятой Богородицы胜利广场Площадь победы前苏联国民经济成就展览中心центр ВДНХ бывшего Советского Союза (Всероссийского выставочного центра , ВВЦ)炮王Царь Пушка哥尔克列宁故居Дом-музей В. И. Ленина в Горках列宁山观景台Смотровая площадка Ленинских гор (现名Смотровая площадкя Воробьёвых гор)老阿尔巴特街Старая улица Арбат莫斯科凯旋门Триумфальная арка、救世主大教堂Храм Христа Спасителя古姆国立百货商场государственный универмаг (ГУМ)彼得一世纪念碑Памятник Петру Первом伏尔加河Волга妈妈耶夫山岗Мамаев курган巴普洛夫大楼дом павлова黑海Чёрное мореКрасная площадь红场。
俄语口语:日常俄语155句—外出旅游(三)

俄语口语:日常俄语155句—外出旅游(三)129.我们能进去吗?Можно войти внутрь?130.我们去看...Давайте ...пойдем посмотреть ____.131.我们甚幺时候回来?Во сколько мы вернемся?132.我迷路了Я заблудился.133.我明白Я понимаю.134.我是从...来的Я из ________.135.我喜欢博物馆Я люблю музеи.136.我想换汇Я хочу обменять деньги.137.我想通知领事馆Я хочу сообщить в конcулат.138.我想坐...Я хочу прокатиться на ______.139.我要去...Я иду в ______.140.我怎么去...?Как мне добраться до _____?141.我找不到我的行李Я потерял мой багаж.142.我照张相行吗?Можно ли фотографировать?143.洗手间在哪里?Где туалет?144.谢谢你Спасибо.145.谢谢你的帮助Я благодарен вам за помощь.146.在哪里可以换汇?Где я могу обменять деньги?147.这儿有人说英语吗?Говорит ли здесь кто-нибудь по английски?148.这个多少钱?Сколько это стоит?149.这会被禁止吗?Это запрещается?150.这是我的护照Вот мой паспорт.151.这是我的信用卡Вот моя кредитная карта.152.这太贵了Это слишком дорого.153.这些收费是甚幺回事?Это за что?154.这允许吗?Это разрешается?155.只买单程В одну сторону.由俄罗斯留学网eluosi.小编03月01日编辑整理《俄语口语:日常俄语155句—外出旅游(三)》。
俄语口语:风景名胜

Город Что это за здание?这是什么建筑物? §1§ ——Вот мы и в городе! ——Это уже Москва?Скажите,пожалуйста,что это за здание? ——Проектный институт.А теперь мы едем по Ленинградскому шоссе.Вот справа-видите-два здания-этогородской аэровокзал. ——Правильно.Я уже бывал(-а) здесь.А слева что?Стадион? ——Да,это стадион 《Динамо》.Завтра намечается интересная игра:играют 《Динамо》и《Спартак》.Советую посмотреть. ——Обязательно.Я очень люблю футбол!А вот эти башни и золотые купола-это,наверное,Кремль? ——Да,это наш Кремль.Мы еще будем проезжать мимо него. ——呵,我们已经到了城市了。
——这就是莫斯科吗?请问,这是座什么⼤楼? ——设计院。
现在我们正沿着列宁格勒公路⾏驶,您看,右边有两座楼房,这是市航空站。
——对,这⾥我已经来过了。
左边是什么?是体育场吗? ——是的,这是"狄纳莫"体育场。
明天有⼀场精彩的⽐赛。
"狄纳莫"队对"斯巴达克"队,我劝你去看看。
——⼀定去。
我很喜欢⾜球。
这些尖塔和⾦⾊圆顶⼤概是克⾥姆林宫吧? ——是的,这就是我们的克⾥姆林宫,我们⼀会⼉还要从它旁边经过。
§2§ ——Мы нахадимся на Красной площади.Прямо перед нами мира Кремль и Мавзалей Владимира ИльичаЛенина.Справа-музей. ——Музей?Какой это музей? ——Исторический. ——А церковь?Там,слева? ——Это храм Василия Блаженного.Памятник архитектуры XVI века. ——Какой он красивый! ——我们现在在红场,我们正前⽅是克⾥姆林宫和列宁墓,右边是博物馆。
俄语旅游方面词汇

旅行путешествие;туризм;экскурсия旅行者турист(-ка)旅行计划;节目туристский план;программа观光осмотр достопримечательностей游览посещение古迹древние памятники старины名胜достопримечательность风景区живописное место疗养区курортное место展览выставка展览馆выставочный павильон(зал)展品экспонат博物馆музей博物馆馆长заведующий музеем收藏品(总称) коллекция экспонатов古董антикварная вещь;музейная редкость;старина文物культурные ценности;памятники культуры文字史料древний письменный исторический материал烈士遗物реликт павших героев博物馆讲解员экскурсовод в музее展品讲解员стендист(-ка)向导экскурсовод游园会народное гулянье公园парк假山искуственные горы荷花池лотосовый пруд花坛цветочная клумба宫дворец;дворцовое здание;храм坛пучина殿палата;зал;храм;павильон;пантеон斋кабинет;дворец;дом寺;庙храм;кумирня;монастырь;мечеть水榭надводный павильон亭беседка;павильон阁терем;павильон塔пагода;башня角楼угловая башня鼓楼башня с барабаном;барабанная башня中国国际旅行社Китайское общество по иностранному туризму;Китайское общество《Интурист》旅行社售票处билетная касса Интуриста民航售票处билетная касса гражданской авиации预售处касса предварительной продажи билетов问讯处справочное бюро出租汽车站стоянка такси兑换处меняльная касса;место для обмена денег兑换率разменный процент旅行支票чек(банковый)для путешествия预先买票предварительно покупать билет订座заказывать место;забронировать место`- 退票сдавать билет в кассу火车费(船费)деньги на поезд(на пароход)行李багаж行李过磅处место,где взвешивается багаж;место для взвешивания багажа行李票багажная квитанция超重行李лишний вес багажа;багаж выше(сверх)нормы游览图туристическая карта(结帐后)离开旅馆уйти(выезжать)из гостиницы一路平安!Счастливого пути!(Доброго пути!)一路多保重!Берегите себя в дороге!班机рейсовый самолет国际班机международный рейс;международный рейсовый самолет国内班机гражданский рейс;гражданский рейсовый самолет入境飞机班次количество вылетающих в страну самолетов出境飞机班次промежуточная остановка中间站промежуточная посадка中途停留въездной пассажир入境旅客выездной пассажир旅游小册子туристическая брошюра出境旅客транзитный пассажир;транзитник免费行李重量限额норма веса бесплатного багажа行李超过规定重量....公斤багаж превышает норму на ...килограммов超重行李费доплата за лишний вес багажа(за багаж выше нормы)手提行李ручная кладь随身行李личный багаж托运行李сданный багаж;сдавать вещи в багаж行李标签бирка先送交行李сначала сдать что-л. в багаж;отправить что-л. багажом两张到....的票два билета до...旅游事业туристическое дело开车(船)的时间是... время отхода(отправления)поезда(парохода...)赶(火车、汽车..)спешить(на поезд,автобус...)误(车、船、飞机)опаздывать(на поезд,пароход,самолет)接某人встречать кого送某人провожать кого晕船морская болезнь;головокружение при плавании на пароходе晕机головокружение при полете на самолете晕车головокружение при езде на автобусе晕火车головокружение при езде на поезде旅游旺季сезон туризма;туристический сезон旅游淡季туристический мертвый сезон;время затишья过境旅客проезжий过往旅客спутник;попутчик -旅伴путь;дорога;маршрут旅费путь;дорога旅程плата за путешествие;путевые(дорожные)расходы;разъездные деньги旅途туристическая делегация(партия,группа)旅行车автобус(поезд)для туристов;туристический автобус(поезд)游览车экскурсионный автобус;туристический автобус房间之间的电话怎么拨?Как звонить из номера в номер?房间往市里的电话怎么打?Как звонить из номера в город?打外线电话先拨9。
旅游俄语

旅游篇1、迎接游客热烈欢迎你们!衷心欢迎你们!Горячо приветствуем вас!От всейдуши приветствуем вас!请允许我自我介绍一下。
我是旅行社的导游。
Разрешитепредставиться.Я гид из туристического агентства.我是你们的导游兼翻译。
Я буду вашим гидом и переводчиком.我们为你们提供各种方便。
Мы создали все удобства,необходимые для вас.希望你们在中国过的开心。
Желаю вам весело и интересно провести время в Китае.2、旅游外出请把东西给我,我把它们放到后行李箱里去。
Давайтеваши вещи,я размещуих в багажнике.您已经准备好上路了吗?Вы собрались в дорогу?明天我要去出差。
Завтра вылетаю в командировку.我们先坐火车,然后改乘飞机。
Сначала поедем на поезде,потом пересядем на самолѐт.我坐飞机感觉挺好。
Я переношу самолѐт хорощо.星期六和星期天我们去徒步旅行吧。
Давайте на субботу ивоскресенье пойдѐм в турпоход.我们经常去有趣的地方玩。
Мы часто ходим в походы поинтересным местам.休息日我经常去郊外别墅。
В выходные дни я обычно езжу загород на дачу.您通常什么时候度假?Когда обычно вы проводите отпуск?哪些旅游胜地最有名?Какие у вас самые известные места для туристов?我们到莫斯科不需要换车。
俄罗斯旅游常用语的俄语翻译

应急匪警:902;火警:901;急救:903;中国驻俄罗斯大使馆:007(499)14 31 540;中国驻圣彼得堡总领事馆:007(812)71 37 605谢列梅捷沃国际机场Аэропорт Шереметьево(Shere metyevo International Airport)列宁格勒火车站Ленинградский вокзал(Leningrads ky Railway station)布尔加科夫酒店(Bulgakov Hotel )俞豪华酒店(Yu Deluxe Hotel )莫斯科电视塔Останкинская телебашня跳蚤市场измайловская ярмарка莫斯科凯旋门Воскресенские Ворота新圣女修道院Novodevichy Convent Новодевичий монастырь新圣女公墓Новодевичье кладбище莫斯科河游船Речные Прогулки по Москве麻雀山Воробьёвы Горы列宁墓Lenin's Mausoleum Мавзолей В.И.Ленина钟王Царь-Колокол武器博物馆Оружейная Палата国家大剧院Большой Театр基督救世主大教堂Храм Христа Спасителя弗拉基米尔Vladimir Владимир苏兹达尔Suzdal Суздаль谢尔盖耶夫镇Сергиевпосад( 发车的车站为Ярославский Вокзал )圣彼得堡St. Petersburg Санкт-Петербург莫斯科火车站Moscow Train station Московский Вокзал索纳塔涅夫斯基酒店Sonata at Nevsky Соната на Невском夏宫Петродворец(Летнийдворец)瓦西里岛Vasilievsky Island Стрелка Васильевского Острова普希金城(皇村)Детское Село彼得要塞Петропавловскаякрепость, 或территория Петропавловская Крепость Peter & Paul Fortress阿芙乐尔号巡洋舰Крейсер Аврора圣伊萨克大教堂Исаакиевский собор救世主滴血大教堂Спас на Крови喀山大教堂КАЗАНСКИЙ СОБОР夏园Ле́тний сад战神广场Марсово поле佩特罗夫斯基体育场Стадион Петровский(PetrovskyStadium )埃尔米塔日博物馆/冬宫Зимний дворец(Hermitage M useum/Winter Palace)青铜骑士像Медный всадник俄罗斯国家博物馆Государственный Русский Музей开桥развод мостов都是凌晨1点之后烤肉Шашлык牛舌沙拉(Салат с языком)、蘑菇沙拉(Салат из грибов)、欧洲沙拉(Cалат “Еврейский”)、甜菜沙拉(Винегрет)、红菜汤(Борщ)、杂菜汤(Солянка)、薄饼(Блины)、甜牛奶汤面(Сладкий молочный суп-лапща)、煎蛋饼(Омлет)、鱼子酱(Икра)、面包(Хлеб)。
【外语学习记忆】俄语:参观访问参观游览常用语

【外语学习记忆】俄语:参观访问/参观游览常用语旅行путешествие;туризм;экскурсия旅行计划;节目туристский план;программа旅行者турист(-ка)观光осмотр достопримечательностей游览посещение古迹древние памятники старины名胜достопримечательность风景区живописное место疗养区курортное место展览выставка展览馆выставочный павильон(зал)展品экспонат博物馆музей博物馆馆长заведующий музеем收藏品(总称)коллекция экспонатов古董антикварная вещь;музейнаяредкость;старина文物культурные ценности;памятникикультуры文字史料древний письменный исторический материал烈士遗物реликт павших героев博物馆讲解员экскурсовод в музее展品讲解员стендист(-ка)向导экскурсовод游园会народное гулянье公园парк假山искуственные горы荷花池лотосовый пруд花坛цветочная клумба宫дворец;дворцовое здание;храм殿палата;зал;храм;павильон;пантеон寺;庙храм;кумирня;монастырь;мечеть坛пучина斋кабинет;дворец;дом水榭надводный павильон亭беседка;павильон阁терем;павильон塔пагода;башня角楼угловая башня鼓楼башня с барабаном;барабанная башня钟楼колокольня;башня с часами или сколоколом墓могила;мавзовей院子двор走廊коридор;галерея围墙ограда;забор城壕городской ров琉璃瓦глазированная черепица琉璃瓦屋顶крыша с глазированной черепицей梁балка屋檐притолока朱红木雕деревянные узоры темнокрасного цвета牌楼арка台(阶)ступенька栏杆перила桥мост穴洞пещера;грот佛龛ниша с Буддой佛像статуя Будды碑文памятник с надписью碑памятник;стела;монумент草坪газон花圃цветник花房оранжерея喷水池фонтан池塘пруд;бассейн石人像каменная фигура;статуя石兽каменное животное宫灯дворцовый фонарь镀金的позолоченный香炉курильница龙дракон凤凰феникс麟единорог仙鹤журавль铜狮медный лев大理石浮雕мраморный барельеф祭坛алтарь神像статуя бага祭祀用的器皿жертвенные сосуды罗汉будийские святые金刚богатырь感谢您的阅读,祝您生活愉快。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
应急电话匪警:902;火警:901;急救:903;中国驻俄罗斯大使馆:007(499)14 31 540;中国驻圣彼得堡总领事馆:007(812)71 37 605谢列梅捷沃国际机场Аэропорт Шереметьево(Sheremetyevo Internati onal Airport)列宁格勒火车站Ленинградский вокзал(Leningradsky Railway station)布尔加科夫酒店(Bulgakov Hotel )俞豪华酒店(Yu Deluxe Hotel )莫斯科电视塔Останкинская телебашня跳蚤市场измайловская ярмарка莫斯科凯旋门Воскресенские Ворота新圣女修道院Novodevichy Convent Новодевичий монастырь新圣女公墓Новодевичье кладбище莫斯科河游船Речные Прогулки по Москве麻雀山Воробьёвы Горы列宁墓Lenin's Mausoleum Мавзолей В.И.Ленина钟王Царь-Колокол武器博物馆Оружейная Палата国家大剧院Большой Театр基督救世主大教堂Храм Христа Спасителя弗拉基米尔Vladimir Владимир苏兹达尔Suzdal Суздаль谢尔盖耶夫镇Сергиевпосад( 发车的车站为Ярославский Вокзал )圣彼得堡St. Petersburg Санкт-Петербург莫斯科火车站Moscow Train station Московский Вокзал索纳塔涅夫斯基酒店Sonata at Nevsky Соната на Невском夏宫Петродворец(Летнийдворец)瓦西里岛Vasilievsky Island Стрелка Васильевского Острова普希金城(皇村)Детское Село彼得要塞Петропавловскаякрепость, 或территория Петропавловская Крепость Peter & Paul Fortress阿芙乐尔号巡洋舰Крейсер Аврора圣伊萨克大教堂Исаакиевский собор救世主滴血大教堂Спас на Крови喀山大教堂КАЗАНСКИЙ СОБОР夏园 Летний сад战神广场Марсово поле佩特罗夫斯基体育场Стадион Петровский(Petrovsky Stadium )埃尔米塔日博物馆/冬宫Зимний дворец(Hermitage Museum/Winter Pal ace)青铜骑士像Медный всадник俄罗斯国家博物馆Государственный Русский Музей开桥разводмостов都是凌晨1点之后烤肉Шашлык牛舌沙拉(Салат с языком)、蘑菇沙拉(Салат из грибов)、欧洲沙拉(Cалат “Еврейский”)、甜菜沙拉(Винегрет)、红菜汤(Борщ)、杂菜汤(Солянка)、薄饼(Блины)、甜牛奶汤面(Сладкий молочный суп-лапща)、煎蛋饼(Омлет)、鱼子酱(Икра)、面包(Хлеб)。
格瓦斯(Квас)Меню:菜单。
Специальное предложение от Шеф-Повара:这是菜单上会有的“大厨特别推荐”Холодные закуски и салаты:冷菜和沙拉。
Горячие закуски,пироги и пти пате:热菜、大馅饼和油煎包子。
Супы:汤。
Горячие рыбные блюда:以鱼肉为食材的热菜。
Горячие мясные блюда:热的荤菜。
Десерты:甜点厕所在哪?- Где туалет?(Gde tualet) - 戈介图啊列特厕所- Туалет(Tualet) - 图啊列特男- Мужчина(М)女- Женщина(Ж)药店- Аптека(Apteka)医院- Больница(Bolinitsa)警察- Полиция(Politsya)票- Билет(Bilet) - 比列特退票возврат билета.(票数) билет в Суздаль в(时间) пожалуйста.存包处КАМЕРА ХРАНЕНИЯ我要买两张最近一班去莫斯科库尔斯克站的坐票Пожалуйста,2 билета в Москву (Курская),последный поезд.Спасибо!多少钱?- Сколько стоит?(Ckol’ko ctoit?) - 司扩里卡司多伊特去苏滋达尔的车在哪里坐Как добраться до suzdal到了目的地跟我说一声好吗Когда мы доедем,можно нам сообщить?买- Купить(Kupit’) - 库币其卖- Продать(Prodat’) - 魄拉大其水- Вода(V oda) - 瓦大果汁- Сок(Cok) - 索可伏特加- Водка(V odra) - 沃的卡啤酒- Пива(Piva) - 币瓦饮品(水、饮料、酒的总称) - Напитки(Napitki) - 哪币的卡餐巾纸- Салфетки(Calfetki) - 撒了费特卡手机- Мобильник(Mobil’k) - 马币里尼克充值- Заплатить(Zaplatit’) - 杂泼拉季其折扣- Скидка(Ckidka) - 司给特卡入口- Вход出口- Выход危险- Опасность货币兑换- Обмен валюты紧急出口- Аварийный выход您好- Здравствуйте(Zdrvstvyte) - 紫得拉丝嘟伊杰你好- Здравстуй(Zdrvstvy) - 紫得拉丝嘟伊谢谢-- Cпасибо(Spasiba) - 死巴see巴(第三个音节发音类似英文“see”)对不起- Извените(Izvebite) - 伊兹微尼解好- Хорошо(Khorosho) - 哈拉硕是的- Да(Da) - 大不是- Не(Ne) - 涅在哪?- Где?(Gde?) - 各介直走- Прямо(Pryamo) - 迫里啊马请(或劳驾) - Пожалуйста(Pozhaluycta) - 巴绕路易丝达结账- Дайте счёт(Dayte c chyot) - 大伊解司求特赠送以下资料外出旅游之前要准备什么东西呢?很多没有出过远门的人一定有所疑问,恨不得将所有家当都给带上,实际上是完全没有必要的。
现在就根据个人的出行经验总结出最新版的出门旅游必备用品清单。
一、旅行箱或双肩背包(加上一个轻便小包)根据你出门的远近可以分为:装衣物的大箱子,带锁的旅行箱和旅游时的轻便背包。
如果是打算几个月在路上,那就准备双肩包吧。
最好是有背负系统的专业包。
除了装所有行李的背包或旅行箱外,准备一个小的包包,放证件、手机等小物品。
一旦你到达一个地方,肯定要先放下行李了出去玩,那小包包就很有必要了。
二、证件和银行卡1.身份证、护照(外籍人士) :现今飞机、火车以及酒店实行身份证实名制登记,所以身份证是您无论旅行哪里的必备物品之一。
2.学生证、老年证等优惠证件:是享受景区门票优惠的必备有效证件。
3.现金、银行卡:出行免不了消费,所以一定要带上银行卡。
三、手机、相机及充电器、读卡器、充电宝手机绝对是必带品,不解释。
相机则是记录旅途的利器,肯定要带。
可别忘了充电器和读卡器啊。
现在有了充电宝,也要买一个带上,以防路上手机没电。
(就算没带也无所谓,当地可以购买,万一去的是偏僻的地方,就得带全了)四、衣物和鞋看所去地方的天气以及所待时间来定,夏天带的衣物就比较方面,几件t恤和裤子即可。
内衣裤和袜子可以多备几套。
冬天的话就需要带上厚衣服了。
牛仔裤很适合旅途,耐脏。
一双比较好走路的鞋很重要,经过个人多次实践,鞋子很影响旅途的幸福感。
五、卫生用品1.毛巾、洗漱用品;2.卫生纸、面巾纸、湿巾纸;3.护肤品、化妆品、梳子;4.润唇膏;5.防晒霜;6.男性剃须刀/女性卫生用品;7.洗涤用品(蓝月亮洗衣液旅行装,小瓶装80g,专为旅途洗衣设计,可以带上飞机)卫生用品是很有必要带的,虽然有些东西当地也有卖,但是随身带自己常用的比较好。
六、常用药品常用药品:感冒药、晕车药、创可贴。
高原反应药品:去高原地区要带防高原反应的药品如红景天,以及自身疾病常用药。
七、打发时间的物品手机肯定是必带的,在车上打发时间的电子产品有平板电脑,MP3,电子书。
其余产品有扑克,纸质书。
八、睡袋和帐篷(仅限想露营的朋友)睡袋、防潮垫、帐篷是露营爱好者的必带品。
长途旅行带上这三件很有必要。
以上是个人根据经验总结出的最新版出门旅游必备用品清单,东西是越少越好,太重的行李是很破坏旅途的。
多带点money就够了,什么都可以买到。
赠送以下资料考试知识点技巧大全一、考试中途应饮葡萄糖水大脑是记忆的场所,脑中有数亿个神经细胞在不停地进行着繁重的活动,大脑细胞活动需要大量能量。
科学研究证实,虽然大脑的重量只占人体重量的2%-3%,但大脑消耗的能量却占食物所产生的总能量的20%,它的能量来源靠葡萄糖氧化过程产生。
据医学文献记载,一个健康的青少年学生30分钟用脑,血糖浓度在120毫克/100毫升,大脑反应快,记忆力强;90分钟用脑,血糖浓度降至80毫克/100毫升,大脑功能尚正常;连续120分钟用脑,血糖浓度降至60毫克/100毫升,大脑反应迟钝,思维能力较差。
我们中考、高考每一科考试时间都在2小时或2小时以上且用脑强度大,这样可引起低血糖并造成大脑疲劳,从而影响大脑的正常发挥,对考试成绩产生重大影响。
因此建议考生,在用脑60分钟时,开始补饮25%浓度的葡萄糖水100毫升左右,为一个高效果的考试加油。
二、考场记忆“短路”怎么办呢?对于考生来说,掌握有效的应试技巧比再做题突击更为有效。
1.草稿纸也要逐题顺序写草稿要整洁,草稿纸使用要便于检查。
不要在一大张纸上乱写乱画,东写一些,西写一些。
打草稿也要像解题一样,一题一题顺着序号往下写。
最好在草稿纸题号前注上符号,以确定检查侧重点。
为了便于做完试卷后的复查,草稿纸一般可以折成4-8块的小方格,标注题号以便核查,保留清晰的分析和计算过程。