机场情景法语及词汇

合集下载

在机场,都有哪些日常交流必备词汇句型,戳这里都有~

在机场,都有哪些日常交流必备词汇句型,戳这里都有~

在机场,都有哪些日常交流必备词汇句型,戳这里都有~If you are traveling and need to visit an airport, you can Expect polite questions when checking in, going through Customs, and boarding a plane. You should always remember to be polite especially when speaking to customs officials and security officers. Knowing the socially appropriate things to say will help you speed through the check-in and boarding process.,如果你的旅行,需要去机场,在办理值机手续、海关手续和登机手续时,你可能会遇到一些礼貌的问题。

你应该永远记住要有礼貌,尤其是在与海关官员和安全官员谈话时。

了解适合社交场合的对话将有助于您加快办理值机和登机手续的速度。

,To prepare for your trip to the airport, study vocabulary related to travel and practice these basic English dialogues with a partner. Afterward, take a quiz to test your verbal skills related to airport travel.,为了准备去机场的旅行,学习与旅行相关的词汇,并与合作伙伴练习这些基本的英语对话。

之后,做一个小测验来测试你在机场旅行中的语言能力。

,,Important Questions at Check-In,登机时的高频问题,Expect these questions when checking in at an airport. Before practicing the dialogue below, familiarize yourself with the terminology and phrasing of these questions.,在机场办理登机手续时,请注意这些问题。

机场常用词汇

机场常用词汇

报关物品 goods to declare 不需报关 nothing to declare 餐厅 restaurant 厕所 toilet; W. C; lavatories; rest room 承运⼈(公司) carrier 出⼝ exit; out; way out 出售⽕车票 rail ticket 出站(出港、离开) departures 出租车 taxi 出租车乘车点 Taxipick-up point ⼤轿车乘车点 coachpick-up point 登机 boarding 登机⼝ gate 登机⼝ gate; departure gate 登机牌 boarding pass (card) 登机⼿续办理 check-in 订旅馆 hotel reservation 订座情况 status ⾮吸烟席 non-smoking seat 付款处 cash 公共汽车 bus; coach service 公⽤电话 public phone; telephone 购票处 ticket office 贵宾室 V. I. P. room 国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers 国际候机楼 international terminal 国际机场 international airport 国内航班出站 domestic departure 国内机场 domestic airport 过境 transit 海关 customs 航班号 flight no. 航班号 FLT No (flight number) 航空公司汽车服务处 airline coach service 候机室 departure lounge 护照检查处 passport control immigration 货币兑换处 money exchange; currency exchange 机场费 airport fee 机场候机楼 airport terminal 机号 plane No. 机票确认 ticket confirm 机座号 seat No. 进站(进港、到达) arrivals 酒吧 bar 咖啡馆 coffee shop; café 来⾃…… arriving from 旅客姓名 name of passenger 旅⾏安排 tour arrangement 旅⾏经停地点 good for passage between 免税店 duty-free shop 男厕 men's; gent's; gentlemen's ⼥厕 women's; lady's 起点城市 from 起飞⽇期 date 起飞时间 departure time 起飞时间 time 前往…… departure to ⼈⼝ in 实际时间 actual 卫星楼 satellite 吸烟坐位 smoking seat ⾏李领取处 luggage claim; baggage claim ⾏李牌 luggage tag ⾏李暂存箱 luggage locker 延误 delayed 已降落 landed 银⾏ bank 邮局 post office 迎宾处 greeting arriving 由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 由此上楼 up; upstairs 由此下楼 down; downstairs 预计时间 scheduled time (SCHED) 中转 transfers 中转处 transfer correspondence 中转旅客 transfer passengers 租车处(旅客⾃⼰驾车) car hire 座舱等级 class (fare basis)。

法语18种场景对话之七飞机 avion

法语18种场景对话之七飞机 avion

法航办公室在哪?Où se trouvent les bureaux d'Air France ?我要订三张头等舱飞机票,由北京经沙迦去巴黎。

Je voudrais retenir trois places en premières (classe) dans l’avion Beijing_Paris via Sharjah.要1月10日的往返票[单程票] 。

Pour le 10 janvier , aller et retour [ aller simple ] .我们出发的日期要推迟了,须取消预定的法航102航班机票。

Nous devons remettrre le départ, et annuler la réservation pour le vol 102 d'Air France .随身可以带多少公斤的行李?Combien de kilos de bagages puis-je apporter avec moi ?超重行李怎么付?Quel est le tarif pour l'excédent de bagage ?几点到机场办理乘机手续?Quelle est l'heure de convocation à l'aéroport?几点应到达机场?A quelle heure dois-je y arriver?上飞机的确切时间是几点钟?Quelle est l'heure exacte d'embarquement ?有送旅客去机场的班车吗?Y-a-t-il un service d’ autocar qui va à l’ aéroport ?要另付钱吗?Faut-il payer un supplément ?飞机几点起飞?Quand décole l’ avion ?要飞行16小时,其中包括中途在沙迦停留一小时。

旅行常用词汇之机场指示篇

旅行常用词汇之机场指示篇

旅行常用词汇之机场指示篇机场费 airport fee国际机场 international airport 国内机场 domestic airport 机场候机楼 airport terminal 国际候机楼 international terminal 国际航班出港 international departure 国内航班出站 domestic departure 卫星楼 satellite 人口 in出口 exit; out; way out 进站(进港、到达) arrivals 不需报关 nothing to declare 海关customs登机口 gate; departure gate 候机室 departure lounge 航班号 FLT No (flight number) 来自...... arriving from预计时间 scheduled time (SCHED) 实际时间 actual time 已降落 landed 前往...... departure to 起飞时间 departure time 延误 delayed 登机 boarding由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures迎宾处 greeting arriving 由此上楼 up; upstairs 由此下楼 down; downstairs 银行 bank 货币兑换处 money(currency) exchange订旅馆 hotel reservation 行李暂存箱 luggage locker 出站(出港、离开) departures 登机手续办理 check-in登机牌 boarding pass (card) 护照检查处 passport control immigration 行李领取处luggage(baggage) claim 国际航班旅客 international passengers 中转 transfers中转旅客 transfer passengers 中转处 transfer correspondence 过境 transit报关物品 goods to declare 贵宾室 V. I. P. room 购票处 ticket office 付款处 cash 出租车 taxi出租车乘车点 Taxi pick-up point 大轿车乘车点 coach pick-up point 航空公司汽车服务处 airline coach service 租车处 car hire公共汽车 bus; coach service 公用电话 public phone; telephone 厕所 W. C; lavatories; rest room 男厕 men's; gent's; gentlemen's 女厕 women's; lady's 餐厅 restaurant 酒吧bar咖啡馆 coffee shop; cafe 免税店 duty-free shop 邮局 post office出售火车票 rail ticket 旅行安排 tour arrangement行李牌 luggage tag旅行常用词汇之机票篇飞机票 endorsement/restrictions 旅客姓名 name of passenger 旅行经停地点 good for passage between 起点城市 from 起飞日期 date 起飞时间 time 订座情况 status 机票确认 ticket confirm 登机口 gate旅行常用词汇之出入境篇姓 family name 名 First (Given) Name 性别 sex 男 male 女 female 国籍 nationality国籍 country of citizenship 护照号 passport No.原住地 country of Origin (Country where you live)前往目的地国 destination country 登机城市 city where you boarded 签证签发地 city where visa was issued 签发日期 date issue 前往国家的住址 address while in 街道及门牌号 number and street 城市及国家 city and state出生日期 date of Birth (Birth date) 年 year 月 month 日 day偕行人数 accompanying number 职业 occupation专业技术人员 professionals & technical 行政管理人员 legislators & administrators 办事员 clerk商业人员 commerce (Business People) 服务人员 service 农民 farmer 工人 worker 其他 others 无业 jobless 签名 signature 官方填写 official use only旅行常用词汇之签证篇前往城市 to 承运人(公司) carrier 航班号 flight no. 座舱等级 class (fare basis) 机号plane No. 机座号 seat No. 吸烟坐位 smoking seat 非吸烟席 non-smoking seat姓 surname名 first (given) name 性别 sex 出生日期 birth date 国籍 nationality 护照号 passport No. 编号 control No.签发地 Issue At签发日期 Issue Date (或On)失效日期(或必须在...日之前入境) expiry date ( 或 before)停留期为...... For stays of 签证种类 visa type (class)关于乘机旅行的词汇登机牌 boarding check 飞机票 plane ticket 飞行 flight, flying 不平稳的飞行 bumpy flight 平稳的飞行 smooth flight 扶梯 ramp 高度 altitude, height 加班 extra flight 连续飞行 non-stop flight 盘旋 circling 迫降 forced landing 速度 speed, velocity 上升限度ceiling 巡航速度 cruising speed 最高速度 top speed 头等舱 first class 夜航 night service旅游中常用的简单英语会话请问贵姓。

法语机场

法语机场

(Zoé:Nina ZHANG est la directrice du département chargéde la réception d’une grande compagnie Chinoise,sa compagnie a invitédes clients français àvisiter la compagnie et faire un voyage en Chine àla fois. Elle a employéFanny, guide de l’agence joyeux voyage, pour les accompagner pendant le voyage.C’est le jour du départ. L’avion décolle à11h du matin. Maintenant, Nina, fanny, accompagnent les clients àl’aéroport .)Fanny:Mesdames et Messieurs,Que le temps passe vite! Notre voyage va bientôt finir. Vous êtes arrivés en Chine il y a une semaines, et maintenant, vous allez partir avec plein de souvniers et vos propres perceptions des mieux que vous avez visités. Pendant ces deux semaine, vous avez visité: Beijing, la capitale de la civilisation la plus ancienne du monde; Hangzhou, Suzhou et Shanghai, des perles sur le delta du fleuve yangtsé. Bien que le séjour ait étécourt, j’espère que le séjour a étéune de mieux connaître encore 《l’empire du milieu》.Je vous remercie encore une fois de votre participation et coopération quand Mme.ZHANG n’est pas làpour nous aider, et je vous souhaite un bon retour.Bon voyagé!(Zoé:Après le discours d’au revoir ,Nina bavarde avec Emma, Zoé, qui sont assies àl’avannt du car .)Nina:Le temps passévraiment vite! Il me semble c’état hier que je vous ai accueillis àl’aéroport, mais maintenant, vous allez partir .Emma:C’état un bon voyage pour nous .Nina:Qu’est-ce que vous pensez maintenant ?Emma:Avant de venir en Chine, je ne connaisse pas très bien votre compagnie, votre pays non plus. Mais maintenant, j’ai fait de la connaissance de ta compagnie, c’est vraiment une compagnie dynamique qui a pas mal de ressource.Nina:merci ,c’est vraiment gentil de dire ça .Emma:Et pour votre pays, avant de venir en Chine, dans ma tête, j’imaginais des hommes avec de longues tresses et des femmes avec des pieds de lotus. (rire )Quand je suis descendu de l’avion, j’ai compris que j’avais tort.Zoé:je trouve que la Chine est un grand pays avec des paysages variés,des cuisines et des coutumes différents aussi,c’est très intéressant de la visiter.ce n’est pas pas un pays avec une suel voyage ,en une seul fois .Nina:Vous êtes toujours bienvenus en Chine.Fanny:On arrive,descendons de la car ,Vérifiez que vous avez tout pris avec vous, s.v.p.(Emma:Le groupe est arrivéàl’aéroport, après être descendu de la car. La compagnie a réservéun salle des hôtes distingués pour eux, là, Nina présentechaque invitédes cadeaux.)Nina:Ce sont les cadeaux que ma compagnie vous a préparé, làdedans, il y a des spécialisés de Chine,et le dernière produit de ma compagnie,j’espère que ceux -ci cousin ferez plaisir.Zoé:Quels beaux cadeaux, ce sont les meilleurs cadeaux que j’aie reçu. Merci encore une fois,et merci àvotre invitation, c’état absolument un visite magnifique .(Emma:Fanny a comptéle nombre de bagages. Elle va faire l’enregistrement pour les visiteurs)Zoé:A propos, Fanny, est-ce que je peux apporter ma crème hydratante pour les mains en cabine?Fanny:C’est une petite bouteille ?On n’a pas le droit d’apporter plus de 100ML de produit de beautéen cabine.Zoé:Non ,c’est un emballage de 150ml. Bon alors, je vais la mettre dans ma valise et faire l’enregistrement .Fanny:Votre passeport,s.v.p.Je vais faire vous l’enregistrement ,ce ne sera pas long .(Nina:Fanny arrive au guichet d’enregistrement internationale ,et fait l’enregistrement des bagages, et puis, elle revient .C’est 10h30,la serveuse entre aussi. )(Zoé)La serveuse:女士,客人的航班11点起飞,现在是10:30,可以登机了。

法语情景对话

法语情景对话

une société mère 母公司le siège 总部今天我们就来一段有关介绍的主题对话---- 介绍新同事。

A:Bonjour Monsieur,je vous présente notre nouveau collègue,Monsieur Dupont.B:EnchantéMonsieur le directeur, je m'appelle Hervé, HervéDupont. J'ai entendu parler de vous, et je suis tres heureux d'avoir l'occasion de travailler dans votre agence.C:Bonjour Monsieur, soyez le bienvenu. J'ai entendu dire que vous aviez travaillélongte mps dans notre sociétémère, au siège, j'espère que notre collaboration sera fructueuse.主题对话: 希望可以认识大家Vouloir connaître les membres de l'équipe.A. Vous travaillez dans cette pièce.B. Merci.A. Voici votre bureau.C. Si vous avez besoin de quoi ce soit, n'hésitez pas àme le demander,je travaille dans l e bureau àcôté.B. Bien,merci beaucoup.Je viens d'arriver et j'aimerais maintenant connaître mes nouveaux collègues.主题对话: 这位是亨利•兰德,负责出口业务。

机场实用词汇

机场实用词汇

无论你要去哪个国家旅行,如果机场的工作人员不会讲你的母语,都可以选择用英语交流。

下面的句子很重要,它们可以帮助你遵守机场规则,保证你按时登机。

你可能会听到的英语:•“How many luggages are you checking in? ”有多少件托运行李?•“Do you have a carry-on? ”有手提行李没?•“Can you place your baggage up here? ”请把行李放上来(传送带上)。

•“Your luggage is overweight.”您的行李超重了。

•“Single or return? ”您想要单程的还是往返的票?•“Do you prefer window or aisle? ”您想要靠窗还是靠走廊的座位?•“We do not have any aisle seats remaining. Is a window seat ok with you or would you prefer a middle seat?”靠走廊的座位卖完了,您想要靠窗的还是中间的座位?• “Do you have a seat next to the emergency exit? ”有靠近紧急出口的座位吗?•“Here are your tickets. The gate number is on the bottom of the ticket ?”给您机票,登机口号在机票底部写着。

•“They will start boarding 20 minutes before the departure time. You should report to gateC2 by then ”您需要在起飞前20分钟登机,到时候请您去C2登机口登机。

您可能需要讲到的句子:•“Where may I check in for United flight number 706? ”我该到哪里办联合航空706次班机登机手续?•“Is this bag OK as hand luggage?”这个包可以随身带上飞机吗?•“Can I take [item] through security?”这个可以通过安检吗?•“Can I have a window / aisle seat, please?”可以给我一个靠窗(靠近过道)的位子吗?•“Which gate do I need to board from?”我应该在几号登机门登机?•“When do I need to board?”什么时间开始登机?• “Is my flight on time?”我乘坐的飞机会准点起飞吗?如果你乘坐的是中转航班,可能还会用得到下面这些句子。

法国机场

法国机场

法国戴高乐机场 分为3个子机场 (1号、2号、3 号),中国国航 来法班机 (CA933)停靠 1号机场,法国 航空公司班机 (南航、东航使 用法航班机)停 靠2号机场。
入出境须知
中国公民入境法国时,要随身携带有 效护照、签证、机票以及与入境目的 有关的接待证明、邀请函、旅游保险 等申请签证时曾向法国驻华使领馆提 供的材料,切勿将这些材料放在托运 行李中。
9. Réclamation des bagages 行李申报 10. Contrôle des papiers 查验护照
在欧洲机场,查护照的队伍 往往被分为两列:一列为欧 洲公民(EU),一列为非欧 洲公民,大家别排错队伍哦, 排错了很浪费时间,而且蛮 尴尬的有没有。 看到下图蓝底黄星星的欧盟 标志了吗?别排这几列就好
机场巴士Roissy Bus
戴高乐机场巴士会前往市区,载至 巴黎歌剧院,可以转地铁3,7,8号 线及近郊火车RER A,从机场至巴 黎歌剧院所需时间约一个小时,可 以在巴士站使用购票机或巴士上现 金购票。 价格11欧元(2016年01月资讯/交 通时间60分钟/ 每15-20分钟发车 一次)
RER地铁快线B线 它是联接巴黎市区的快 速轨道交通,从终点站 2号航站楼(Terminal 2) 发车往巴黎市区,经停 第一个站就是3号航站 楼(Terminal 3)。请 跟着其标志走(图2) 到达乘车地点。
边防检查
跟随“Arrival”标志牌,到入境检 查处接受检查。入境检查处会有电子 显示牌,标明各个航班所制定的入境 区域,留学生需要和其他旅客一起在 这个区域等候检查。 边防警察主要检查旅客的身份证件 和入境材料,在机舱口或在机场出入 关处进行检查。

• •
Votre passeport, s'il vous plait. 请您出示护照
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

机场和机上法语常用语1 V otre passeport, s'il vous plait. 请您出示护照.2 V oulez-vous ouvrir la valise? On va faire un controle.您能打开一下箱子吗?我们要进行检查.3 C'est interdit, ces articles. 这些东西是禁止携带的.4 Ca y est. V ous pouvez passer. 好啦!您可以走了.5 V otre nom et votre numero de passeport, s'il vous plait. 请问您的姓名以及护照号码.6 Montrez-moi votre carte d'embarquement, s'il vous plait. 请出示您的登机卡.7 V ol 160 vers Lyon, porte 4.飞往里昂的160航班在4号门登机.8 L'avion est sur le point de decoller.飞机马上就要起飞了.9 Attachez vos ceintures, s'il vous plait. 请系好安全带.10 On va atterrir. 我们马上就要降落.11 Combien coute le billet? 票多少钱?12 Combien coute un aller-retour? 一张往返票多少钱?13 Ou est-ce que je monte dans l'avion? 我在哪儿登机呢?14 Combien de temps faut-il pour aller a Montreal?去蒙特利尔得多长时间?15 A quelle heure est-ce qu'on va arriver a Alger?几点钟能到阿尔及尔?16 Combien de vols y-a-t-il d'ici a Paris par semaine?从这儿到巴黎每周有几个航班?17 A quelle heure est-ce que l'avion va decoller?飞机几点起飞啊?18 A quelle heure peut-on monter (dans l'avion)?几点可以登机呢?19 Je prefere un vol de nuit, deuxieme.我想买一张夜间的二等舱.20 Je prefere le matin, classe economie.我想买一张上午的,经济舱.21 Pourriez-vous me dire comment aller a la porte 12?麻烦问一下12号门怎么走?22 Combien de bagages puis-je apporter avec moi?我可以带多少行李呢?23 Y a-t-il un vol direct entre Pekin et Ouebee?北京和魁北克之间有直达的航班吗?24 Est-ce que je dois changer d'avion a Paris?我得在巴黎转机吗?25 Je voudrais changer mon billet d'avion. 我想换机票.26 Est-ce que je peux me faire rembourser mon billet?我能退票吗?27 Je voudrais changer de place, c'est possible?我想换座位,可以吗?28 V oila vos places. Mettez vos bagages ici.这是你们的座位,请把行李放在这儿. 29 Quelle compagnie (d'aviation) preferez-vous?你要哪个航空公司的?30 Appuyez sur ce bouton si vous avez besoin d'un service.需要什么服务请按这个键.31 Je vais prendre l'avion pour aller en Frence我要乘飞机去法国32 où est cette place ? 请问这个座位在哪里?33 Quand on pourrait prendre le déjeuner, s'il vous plaît ?我们什么时候供应午餐34 où est le cabinet de toilette,s'il vous plait ?请问卫生间在哪里?35 avez -vous des journaux Chinois ?请问有中文报纸吗?36 Quelles boissons avez-vous?有些什么饮料?37 je voudrais un café?我想要杯咖啡38 je voudrais un bifteck 我想要牛排39 j'ai un peu froid ,donnez -moi une couverture de laine ,s'il vous plaît ?我有点冷,请给我一条毛毯。

40 On arrivera à toulouse à quelle heure ?我们几点到图卢兹?41 je n'ai pas de casque ici .我这里没有耳机42 je n'en ai plus besoin .我不需要这个了43 vous-pouvez me donner un coup de main?请帮我个忙好吗?44 ce sont mon passeport et mon visa这是我的护照和签证45 c'est destination de votre itinéraire此地是您的目的地吗?46 nous sommes touriste 我们是观光客47 nous sommes étudiants 我们是学生。

48 oùvous vous arreterez ?你在哪里停留49 vous vous arreterez ici pendant combien de temps ?你准备在这停留多久?50 je vais rester à toulouse pour la pluspart de temps大部分时间在图卢兹51 je voudrais faire enregistrer mes bagages我想要办理托运行李手续。

、52 avez-vous quelque chose à déclarer ?你有什么东西要申报吗?单词:1. la détaxe退税2. le visa 签证,3. la douane 海关,4. déclarer报关,5. l’heure de départ/ de décollage 出发/起飞时间6. l’heure d’arrivée/d’atterrissage 达到/降落时间7. un vol àdestination 飞往。

的航班8. un vol en provenance de…来自。

的航班9. la frontière 边境10. la police de frontière 边防警察11. une hôtesse de l’air 空姐12. débarquer v. / déparquement n. 下飞机13. la carte d’embarquement 登机牌14. la navette 机场里的巴士15. confirmer un billet d’avion 确认机票16. billet open 未确认票17. billet OK 确认票18. une satellite 卫星厅19. le tableau des horaires 时刻表20. garder un bagage en cabine 在机舱里随身带件行李21. une compagnie aérienne 航空公司22. un avion 飞机23 un aéroport 机场24 les arrivées 到达者25 les bagages 行李26 carte d'embarquement 登机牌27 bagages àmain 手提行李28 la livraison des bagages 托运行李29 un chariot 机场搬运车30 l'enregistrement 登机31 la douane 海关32 le départ 出发33 une boutique hors taxes 免税店34 en avance 提前35 en retard 迟到36 la classe économique 经济舱37 la première classe/la classe affaire 头等舱38 un vol 航班39 une porte 门40 immigration 入境移民41 un billet simple/aller-retour 单程/往返机票42 un passeport 护照43 le billet d'avion 机票44 le contrôle de sécurité安检45 une navette 机场航站楼间的摆渡车46 une escale 转机中途停靠站47 une aérogare 航站楼48 embarquer 登机49 décoller 起飞50 atterrir (l'atterrissage) 着陆51 déclarer 报关52 faire une réservation 预定53 un passager 乘客54 le pilote 飞行员55 un steward 空哥56 une hôtesse de l'air 空姐57 une place 座位58 le cabinet de toilette59 le petit déjeuner 早餐60 le déjeuner 午餐61 le dîner 晚餐62 la revue 杂志63 la boisson 饮料64 le jus de fruit 果汁65 le jus d'orange 橘子汁66 le jus de pomme 苹果汁67 le coca 可乐68 le café咖啡69 la bière 啤酒70 le médicament 药71 paris 巴黎lyon 里昂genêve 日内瓦72 la casque 安全帽73 le passeport 护照74 la destination 目的地75 le touriste 观光客76 s'arrêter 停留77 la Chine 中国78 faire enregistrer 托运。

相关文档
最新文档