在英语中颜色词在不同语境中的不同解释

在英语中颜色词在不同语境中的不同解释
在英语中颜色词在不同语境中的不同解释

在英语中颜色词在不同语境中的不同解释

颜色可以表达人物内心的情感。下面举几例供大家在学习中参考。

1.blue表示不愉快的心情。eg:be in a blue mood, a blue Sunday. scream blue murder意思是惊恐的叫喊;in a blue moon 意思是极为罕见;out of blue的意思是出乎意料;blue -brick school 好学校(知名学校);blue water 大海;blue-sky 不切实际的,空想的;blue-eyed boy 得意门生等等。

2.black 与贬义的形象相关时,blacklist(黑名单)、black market(黑市)。但英语中的black 在译成中文时并非所有时候都译成“黑”,除了black dress译作“青衣”外,还有black tea(红茶)、black sheep(害群之马)等。另外,in the black指公司盈利,相对应的词组in the red 赤字,亏损;be in one’s black books意思是进入某人的记过薄,得罪某人;look black 意思是前景不妙;under the black dog意思是沮丧;a black letter day表示倒霉的一天。

3.green在不同的语境中有不同的含义。a green apple生苹果,未成熟的苹果;a green worker 是生手,学徒工的意思;green thumb又称green fingers指善于园艺,具有园艺技能。另外英文中颜色词第一个字母大写常被用作英文姓氏,如Mr.Green(格林先生)、Mrs.Black(布莱克夫人)等。

4.red在中国是吉祥如意的颜色,但在英语中see the red light表示觉察到危险;red light district(红灯区)是代表妓女出没的地方;see red意为使人生气,发怒;red eyes意思是嫉妒;red tape指的是繁文缛节,形式主义;red meat 表示牛肉,羊肉。

5.white白领white collar 相对的是蓝领blue collar。a white lie译作善意的谎言;white night 不眠之夜。

6.yellow show a yellow streak 意为表现胆怯;a yellow streak 意为性格怯懦;yellow dog 意思是卑鄙小人;yellow press 指登花边新闻,造谣生事的报刊;yellow look意思是怀疑的目光。汉语中的色情电影在英语中则用blue。

7.pink相应的搭配有in the pink(of health或condition) 身体健康;the pink of perfection 尽善尽美;pink collar 粉红色阶层(指妇女从事的职业如护士、秘书等)。

英语中的颜色

英语中的颜色 英汉语言中都有大量表示颜色的词,但由于文化背景、风俗习惯和文化传统等方面的差异,英语和汉语在颜色的表达上存在不同,即存在颜色的“颜”外之意: 一、表颜色的单词在词组中的含义变化 很多单词除了本意之外,还有许多引伸和象征意义,与原来所表示的颜色意义区别较大。 1.Black(黑色) 关于黑色的词,我们可以参见:black tea(红茶);black coffee(不加牛奶和糖的浓咖啡);blackball(秘密反对票);black letter(倒霉的);black sheep(害群之马,败家子);blackbird (乌鸫);blackmail(勒索);black book(黑名单);black coat(牧师);black dog(沮丧);Once in a blue moon(罕见);black and blue(青一块紫一块的);blackleg(骗子)。 2.Blue(蓝色) 关于蓝色的词,我们可以参见:Blue sea(大海);a blue film (黄色电影);a blue book(名人录);blue blood(贵族);look blue(忧郁);blue china(青瓷);blue fish(海豚);blue in the face(脸色发青);In black and white(白纸黑字)。 3.Brown(棕色,褐色) 关于棕色的词,我们可以参见:brown rice(糙米);brown nose(拍马屁)。

4.Gold(黄金) 关于金色的词,我们可以参见:gold collar(金领工人);goldsize(在饰物上贴金叶的粘胶剂)。 5.Green(绿色) 关于绿色的词,我们可以参见:green house(温室);green-room(演员休息室);green hand(生手);green power(金钱的力量);a green born(没有经验的人,易受欺骗的人);green finger(园艺技能);green card(绿卡);green-bag(律师行业);green-eyed(嫉妒的);green land(牧场)。 6.Grey(灰色) 关于灰色的词,我们可以参见:grey collar(灰领工人);grey matter(人脑、智力);grey experience(老练)。 7.Purple(紫色) 关于紫色的词,我们可以参见:a purple passage(辞藻华丽的章节);be born in the purple(出身于王室)。 8.Pink(粉红色) 关于粉红色的词,我们可以参见:pink tea(午后茶会);pink slip(解雇职工的工资单);in the pink(身体健康)。 9.Red(红色) 关于红色的词,我们可以参见:red cent(铜币);red meat (牛羊肉、瘦肉);a red line(危险警戒线);a red battle (一场流血的战争);get into red(开始亏损)。

色彩_缤纷_谈英语中一些颜色词的习惯用法

第7卷 第4期 2005年7月天津成人高等学校联合学报Journal of Tianjin Adult Hi g her Learning NO .4Vol .7Jul .2005 色 彩 “缤 纷” ———谈英语中一些颜色词的习惯用法 韩 蔚 (天津工业大学高等职业技术学院,天津市 300134) 摘 要: 英语中表述颜色的词,在使用时有其特定的意义。“Red ”的惯用法有5项,表示“发怒、警报”等。“Ye llow ”有2项,表示“胆小、庸俗小报”。“Green ”有3项,表示“幼稚、妒嫉”等。“Blue ”有3项,表示“忧郁、不正派”等。“Purple ”有2项,表示“贵族或皇室、生气的脸色”。“Black ”有6项,含义最为丰富。表示“写得明明白白、伤感”等。“White ”有5项,表示“面色惨白、懦弱”等。“Brown ”有2项,表示“深入思考、做事尽善尽美”。要研究这些用法的含义。 关键词: 颜色词;惯用法;文化含义;用活颜色词 中图分类号: 文献标识码:A 文章编号:1009-2498(2005)04-0118-03 收稿日期:2005-01-22 作者简介:韩蔚(1959-),女,天津市人,天津工业大学高等职业技术学院讲师,双学士学位(英文、中文),主要从事英语教学与研究.。表述颜色的词很常见,red 、green 、blue 、white 、black 、brown ,简单明了。但有时却不是很容易理解。请看下面一段英文: Mr .Br own is a ver y white man .He was looking rather green the other day .He has been feeling blue lately .When I saw him ,he was in a br own study .I hope he 'll soon be in the pink again . 这段话是什么意思呢?原来是这样的:布朗先生是个非常老实可靠的人。那天,他脸上颇有病色。近来他感到闷闷不乐。当我见到他时,他在极度深思之中。希望他早日恢复健康。 可见,表述颜色的词需要理解其丰富的惯用法,才能正确理解英文含义。可谓色彩“缤纷”。 下面拟对red 、yellow 、green 、blue 、purple 、black 、white 、brown 这八个表述颜色的词的惯用法逐一分析,并举例说明:  I .Red 1.红/赤,常与某种激烈的情感联系在一块儿,中英皆然,例:  —red -neck 面红耳赤 —with red eyes 充血/哭红的眼睛  —When I see a m an ill -treating a child ,I see red . 发怒 —When I mentioned it to him ,he went red . 脸红,羞愧  —a red letter day 大红喜庆的日子.(这可是地道的英文,不是Chinese English ) 2.红色多与战争或革命有关:  —a red battle 血战 —the Red -Ar my 红军  —Redcoat (美国独立战争时期)英国兵 3.红色也代表危险或警报:  —red light 危险信号/红灯/停止执行的命令 —.red alert (空袭,暴风雨,台风的)紧急警报4.也许因上述缘故,红色在金融上代表灾难:  —be in (the )r ed (operating at a loss ;in debt ) 赤字 (有亏空,亏损) —get out of the red 不再亏损;盈利 5.当场  —The policemen caught the thief red -handed .· 118·

英语语言学名词解释(2)

现代语言学 一绪论 1. Linguistics: Linguistics is generally defined as the scientific study of language 2 Phonetics: The study of sounds which are used in linguistics communication is called phonetics. For example, vowels and consonants. 3 Phonology: The study of how sounds are put together and used in communication is called phonology.For example,phone,phoneme,and allophone. 4 Morphology :The study of the way in which morphemes are arranged to form words is called morphology.For example,boy and “ish”---boyish,teach---teacher. 5 Syntax : The study of how morphemes and words are combined to form sentences is called syntax.For esample,”John like linguistics.” 6 Semantics: The study of meaning in language is called semantics. For example,:The seal could not be found.The zoo keeper became worried.” The seal could not be found,The king became worried.” Here the word seal means different things. 7 Pragmatics: The study of meaning in context of use is called pragmatics.For example, “I do” The word do means different context. 8 Sociolinguistics: The study of language with reference to society is called sociolinguistics.For example,regional dialects,social variation in language. 9Psycholinguistics: The study of language with reference to workings of mind is called psycholinguistics. 二音系学 1 Phonetics: The study of sounds that are used in linguistic communication is called phonetics. 2 Phonology: The study of how sounds are put together and used in communication is called phonology. 3 Phone: Phone can be simply defined as the speech sounds we use when speaking a language. A phone is a phonetic unit or segement. It does not necessarily distinguish meaning; some do,some don’t. 4 Phoneme: Phonology is concerned with the speech sounds which distinguish meaning. The basic unit in phonology is called phoneme;it is a unit that is of distinctive value. 5 allophone: The different phones which can represent a phoneme in different phonetic environment are called the allophones of that phoneme. 6 Complementary distribution: These two allophones of the same phoneme are said to be in complementary distribution. 7 Minimal pair: When two different forms are identical in every way except for one sound segement which occurs in the same place in the stings, the two words are said to form a minimal pair. 8 Stress: When a certain syllable of a word is stressed, it means that the syllable is prounced with great force than the other or others. 9 tones: Tones are pitch variation, which are caused by the different rates of vibration of the vocal cords. Pitch variations can distinguish meaning just like phoneme; therefore, the tone is a suprasegemental feature. 10 intonation: When pitch, stress and sound length are tied to the sentence rather than the word in isolation, they are collectively known as intonation. Intonation plays an important role in conveying meaning in almost every language,especially in a language like English{$isbest} 三形态学 1 morphology: Morphology is a branch of grammer which studies the internal structure of words and the rules by which words are formed. 2 inflectional morphology: Inflectional morphology studies the inflections of word-formation.

专业术语英语整理

The term “enzyme” was coined by Wilhelm Kuhne.创造 crystallized 结晶centrifugal supernatant 离心上清液 were used to imitate enzymes mesoporous介孔材料,多孔 DMF-2甲基甲酰胺 Polymer with enzyme-like activity 聚合物 noble-metal nanoclusters 贵金属纳米团簇 In the presence of dopamine在多巴胺的存在下 Molecularly imprinted polymers were invented by 分子印迹聚合物 Nano ceria as superoxide dismutase mimic. 纳米二氧化铈作为超氧化物歧化酶模拟。 peroxidase mimic. 过氧化物模拟酶catalase,过氧化氢酶 Nano ceria as catalase and oxidase mimic纳米二氧化铈过氧化氢酶和氧化酶模拟

metal sulfide 硫化物 cobalt porphyri n钴 manganese锰facile温和的 chemicals and reagent s化学药品和试剂syring注射器 thioacetamide 硫代乙酰胺 stretching vibration 伸缩振动峰 carbonyl group羰基 aromatic acid 芳香酸 calibration curve 校准线 have been extensively explored to mimic the structures and functions of natural enzymes through various approaches.and several monographs andnumerous excellent reviews have been published have been found to exhibit unexpected enzyme-like Although the progress and achievements of classic artificial enzymes have been thoroughly reviewed in the literature, no comprehensive review has been devoted to nanozymes we discuss the current challenges facing nanozyme technologies and future directions to realize their great potential. 新方法 Hybrid materials(杂化材料) formed by incorporating inorganicmaterials into a polymeric matrix have even more promisingadvantages, such as novel

英语中形容色彩词汇的特殊含义

英语中形容色彩词汇的特殊含义 英语中有许多形容词都有各自的特殊的含义,有时不能按字面去理解 green (绿色) green hand 新手 例:We are green hands, so we must learn from the old workers. 作为新人,我们一定要向老工人学习。 green 面带病容 例:What's wrong with you? You are looking green. 你怎么了?脸色看起来很苍白。 green 嫉妒 例:I was absolutely green (with envy) when I saw his splendid new car. 我看到他那辆漂亮的新汽车就非常眼红。 green fingers 有园艺技能 例:I know that his father was green fingers. 我知道他爸爸很有园艺技能。 white (白色) white coffee 加牛奶或奶油的咖啡 例:I want two white coffees.我要两杯加牛奶的咖啡。 white lie 无恶意的谎言 例:Tom sometimes tells a white lie. 汤姆有时会撒一些无伤大雅的谎。 white elephant 无用而又累赘的东西(尤指大而昂贵之物) 例:That would be a white elephant to me. 那东西对我来说又贵又没用。 black (黑色) a black look 恶狠狠的瞪 例:He gave me a black look. 他恶狠狠地瞪了我一眼。 in black and white 以书面的形式 例:I want this agreement in black and white. 我要求以书面的形式把这项协议写出来。 black sheep 败家子,害群之马 例:Tom is the black sheep of the family. 汤姆是个败家子。 blue (蓝色) once in a blue moon 难得 例:She visits us once in a blue moon. 她难得来看我们一次。 blue 黄色的,有伤风化的 例:The blue film was banned by the censor. 那部黄色电影被当局禁了。 blue 忧郁、沮丧 例:He looks blue today. 他今天看起来很忧郁。

英文颜色词的翻译方法

浅析文化差异与黑、白两种颜色词翻译 岳阳职业技术学院李蜜 在汉英语言中, 表示各种不同颜色或色彩的词 都很丰富。由于我国与绝大部分英语国家相隔万里, 自然现象、历史背景、审美心理等千差万别, 人们对于颜色的感受和表达不尽相同。这样, 颜色的象征意义在中西文化之间自然又会产生很大的差异。所以, 了解英汉文化的背景知识, 掌握表示颜色的词语在两种语言中的深层含义, 才能进行更好地翻译。一、颜色词的象征意义及社会人文因素 “色彩的象征性是色彩的联想被固定为一种社 会观念时形成的, 这种象征意义是色彩内涵性质的外延, 与该社会的历史、文化等人文因素紧密相连。”影响颜色词象征意义的中西社会人文因素主要在以下几个方面: 1、民俗民情 在中国文化传统中, 颜色的生成具有神秘主义 意味和丰富的文化内涵。与中国的宇宙观和五行学说密切相关。如对红色的崇拜来源于对日神的崇拜, 对白色的禁忌源于对月神崇拜。 西方人则不同, 他们个性意识发达, 具有悲剧性 的崇高审美观, 因而没有那些五花八门的迷信。对

于他们来说只有black( 黑) 和white( 白) 两色才真正具有某些代表意义, 前者代表庄严肃穆, 后者代表清白素雅, 真正具有民俗文化色彩和内涵。 2、宗教信仰 颜色词的文化象征意义带有明显的宗教色彩。 在中国、印度等佛教国家, 佛教的色彩美学有着丰富的象征寓意,如把恶行引起的果称为“黑”,而把善行所引起的果称为“白”,白色在佛教中是圣洁的象征。因此,体现佛教内容的纹样往往用“白色”来象征菩 提之心。 在中世纪的英国, 颜色在基督教徒们的宗教思 想中扮演了重要的角色, 一些教义甚至明文规定了 不准对颜色词的滥用。如基督的衣服在他初始阶段 也要画成蓝色的, 在复活时却要画成白色的或红色的。这些约定无疑是英语国家人们的宗教想象所决 定的, 因为在基督教中黑色代表着耶稣与黑暗使者 的遭遇, 而红色和白色都代表着神和上帝的本性: 智慧与爱。 3、政治变迁 在不同的政治历史阶段, 不同的社会生活中, 人 们对颜色的熟知、理解和运用不尽相同。在我国几 千年的封建文化里, 位于高贵的颜色如黄、红等在传

英语中形容词的用法学习资料

英语中形容词的用法

英语中形容词的用法 定义 形容词是用来修饰名词的词,一般放在所修饰的名词前面。 作用 形容词在句中作定语,表语,宾语补足语。 她是一个好学生,她学习努力。She is a good student, and she works hard. 这辆自行车很贵。This bike is expensive. 对不起,我现在很忙。I am sorry, I'm busy now. 你为这次会议做好准备了吗? Have you got everything ready for the meeting? 在句中的位置 形容词作定语一般放在被修饰的名词之前。如果有两个或两个以上的形容词修饰一个名词时,则由它们和被修饰的名词之间的密切程度而定,越密切的形容词越靠近名词。如果几个形容词的密切程度差不多则按音节少的形容词放在前面,音节多的形容词放在后面。 英语单词中something, anything, nothing 等不定代词被形容词修饰时,形容词放在不定代词后面。 I have something important to tell you. 我有重要的事要告诉你。 Is there anything interesting in the film? 电影里有什么有趣的内容吗? There is nothing dangerous here. 这儿一点都不危险。

由两个或两个以上的词组成的形容词词组修饰名词时须放在名词之后。 This is the book easy to read. 这是一本容易读的书。 用 and 或 or 连接起来的两个形容词作定语时一般把它们放在被修饰的名词后面。起进一步解释的作用。 Everybody, man and woman, old and young, should attend the meeting. 每一个人,男女老少,都应该参加会议。 You can take any box away, big or small. 这些箱子,不管大小,你都可以拿走。 比较级和最高级 绝大多数形容词有三种形式,原级,比较级和最高级,以表示形容词说明的性质在程度上的不同。 形容词的比较级和最高级形式是在形容词的原级形式的基础上变化的。 分为规则变化和不规则变化。 规则变化 1)单音节形容词的比较级和最高级形式是在词尾加-er 和-est 构成。 great (原级) greater(比较级) greatest(最高级) 2)以-e 结尾的单音节形容词的比较级和最高级是在词尾加-r 和-st 构成。 wide (原级) wider (比较级) widest (最高级) 3)少数以-y, -er, -ow, -ble结尾的双音节形容词的比较级和最高级是在词尾加-er 和-est 构成。 clever(原级) cleverer(比较级) cleverest(最高级) 4)以-y 结尾,但-y 前是辅音字母的形容词的比较级和最高级是把-y 去掉,加上-ier 和-iest 构成.

英语语言学名词解释

Chapter 12 : Lan guage And Brain 1. n euroli nguistics: It is the study of relati on ship betwee n brain and Ian guage. It in eludes research into how the structure of the brain in flue nces Ian guage lear ning, how and in which parts of the brain Ian guage is stored, and how damage to the brain affects the ability to use Ian guage. 2. psycholinguistics: ____ t he study of Ian guage process in g. It is concerned with the processes of Ian guage acqisiti on, comprehe nsion and product ion. 3. brain lateralizati on: The localizatio n of cog nitive and perceptive fun cti ons in a particular hemisphere of the brain. 4. dichotic listening: A technique in which stimuli either linguistic or non-linguistic are presented through headphones to the left and right ear to determine the lateralization of cog nitive fun cti on. 5. right ear advantage: ___ The phe nomenon that the right ear shows an adva ntage for the perception of linguistic signals id known as the right ear advantage. 6. split brain studies: The experiments that investigate the effects of surgically severing the corpus callosum on cog niti on are called as split brain studies. 7. aphasia: It refers to a number of acquired Ianguage disorders due to the cerebral lesions caused by a tumor, an accide nt and so on. 8. non- flue nt aphasia: Damageto parts of the brain in front of the cen tral sulcus is called non-flue nt aphasia. 9. flue nt aphasia: Damage to parts of the left cortex beh ind the cen tral sulcus results in a type of aphasia called flue nt aphasia. 10. Acquired dyslexia: Damage in and around the an gular gyrus of the parietal lobe ofte n causes the impairment of reading and writing ability, which is referred to as acquired dyslexia. 11. phono logical dyslexia: ___ it is a type of acquired dyslexia in which the patie nt seems to have lost the ability to use spelli ng-to-so und rules. 12. surface dyslexia: it is a type of acquired dyslexia in which the patie nt seems un able to recog nize words as whole but must process all words through a set of spell in g-to-so und rules. 13. spo on erism: a slip of ton gue in which the positi on of soun ds, syllables, or words is reversed, for example, Let' s have chish and fips instend of Let' s have fish and chips. 14. prim ing: the process that before the participa nts make a decisi on whether the stri ng of letters is a word or not, they are prese nted with an activated word. 15. freque ncy effect: Subjects take less time to make judgeme nt on freque ntly used words tha n to judge less com monly used words . This phe nomenon is called freque ncy effect.

英语-名词解释

名词 英语语法分为词法和句法,分别是研究词类和句子的。英语共有十大词类,他们分别是名词、动词、冠词、代词、数词、形容词、副词、介词、连词、感叹词。我们会在以后的课程中一一学习。对名词的考查,通常会与主谓一致、名词的修饰词(有的只可以修饰可数名词,有的只可以修饰不可数名词)等结合起来进行考查。名词的辨析、可数与不可数、同一名词的可数与不可数的不同意义,名词的一些习惯表达法都是考查的要点。本讲重点对名词几个常见考点进行剖析。 1.名词的意义:从英语语法角度讲,表示人物、时间、地点、事物或抽象概念的词我们通常都称其为名词。例如chairman Shanghai milk physics 等。 2.名词的种类:总体上我们将英语中的名词分为 两大类专有名词 普通名词

专有名词 个体名词可数名词 名词集体名词 普通名词物质名词 抽象名词不可数名词 (A)专有名词:表示人或物所特有的名字,通常是人名、地名、书 报刊名、团体组织、机关名称等。例如Tom ,Beijing University , the United Nations. 专有名词的第一个字母要大写。 (B)普通名词:表示一类人、事物、物质或是表示一个抽象概念的 名词。例如 worker ,TV pen 等,普通名词可以分为以下四类: (1)个体名词:表示单个的人或单个的事物的名词。Chair car (2) 集体名词:表示一群人或一些事物的总称的名词。Class army police 由于本身就是复数意义,通常不再通过加-s变成复数,但是在主谓一致关系中要看是否表示整体,如果强调的是组成 该集体的个体概念时谓语动词用复数,如果表示整体要用单数,具 体情况见主谓一致部分的讲解。

英语常用的颜色单词

英语常用的颜色单词 英语中有red(红),white(白),black(黑),green(绿),yellow(黄),blue(蓝),purple(紫),gray(灰),brown(棕)。 beige 米色 black 黑色 brown 咖啡色 cream 雪白 khaki 卡其色 grey 灰色 navy 丈青色 offwhite 灰白色 palegoldenrod 苍麒麟色 palegreen 苍绿色 paleturquoise 苍绿色 palevioletred 苍紫罗蓝色 pansy 紫罗兰色 papayawhip 番木色 peachpuff 桃色 peru 秘鲁色 pink 粉红 plum 杨李色 powderblue 粉蓝色 purple 紫色

red 红色 rosybrown 褐玫瑰红royalblue 宝蓝色rubine 宝石红saddlebrown 重褐色salmon 鲜肉色salmon pink 橙红色sandy beige 浅褐色sandybrown 沙褐色sapphire 宝石蓝scarlet 猩红色seagreen 海绿色seashell 海贝色shocking pink 鲜粉红色sienna 赭色 silver 银白色 skyblue 天蓝色slateblue 石蓝色slategray 灰石色smoky gray 烟灰色snow 雪白色springgreen 春绿色

steelblue 钢蓝色stone 石色 tan 茶色 teal 水鸭色 thistle 蓟色 tomato 番茄色turquoise 青绿色turquoise blue 翠蓝色violet 紫色 wheat 浅黄色 white 白色 wheat 土黄色whitesmoke 烟白色winered 葡萄酒红yellow 黄色yellowgreen 黄绿色

最新英语中表示颜色词语的特殊含义

精品文档 英语表颜色词语的特殊含义 (1)red 红色:红色是一种热烈的颜色,它象征着鲜血、烈火、生命和爱情。红色的热情让人有一种勇敢的冲劲,它能鼓舞人的情绪。在我国,红色是火,是吉庆、热情的象征,但在英语国家的人眼中红色则意味着流血、危险或暴力。同时在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:红旗red flag 红糖brown sugar 红茶black tea 红榜honour roll 红豆love pea 红运good luck 红酒red wine 火灾red ruin 血战red battle 彩霞red sky (2)green 绿色:绿色是大自然的颜色,常常给人一种祥和博爱的感受,它能令人充满青春活力。绿色代表着活力、生长、宁静、青春、希望。 中文中的绿色是生命的象征,“绿色的原野”、“绿色的草坪”、“红花绿叶”等词组给人带来了蓬勃的生机。而英语中的green除了表示颜色外,在不同的语境中还有不同的含义。例如:“green apple” 不是“绿色的苹果”,而是“生苹果、未成熟的苹果”;同样“a green worker”当然不是“绿色的工人”,而是“生手、学徒工”;“Mr.Smith has a green thumb”更不能译成“史密斯先生有一个绿色的大拇指”,句子的真实含义是“史密斯先生是个园艺高手”。 绿色green在英语中还可以表示“嫉妒、眼红”,如:green with envy,green as jealousygreen-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义。在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:The new typist is green at her job.刚来的打字员是个生手。You cannot expect Mary to do business with such people. She is only eighteen and as green as grass.你不能指望玛丽同这样的人做生意,她只有十八岁,还毫无经验 (3)yellow 黄色:黄色是太阳公公的本色,它饱含智慧与生命力,让人显得年轻有朝气,它被认为是知识和光明的象征。 黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。在英语中,yellow可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思,例如:a yellow dog 可鄙的人,卑鄙的人 a yellow livered 胆小鬼He is too yellow to 精品文档. 精品文档

大学英语语言学期末考试名词解释和论述答案

名词解释 https://www.360docs.net/doc/239097376.html,petence and Performance: The distinction is discussed by the American linguist N. Chomsky in the late 1950’s. Competence----the ideal user’s knowledge of the rules of his language. Performance----the actual realization of this knowledge in linguistic communication. (American linguist N. Chomsky in the late 1950’s proposed the distinction between competence and performance. Chomsky defines competence as the ideal user’s knowledge of the rules of his language. This internalized set of rules enables the language user to produce and understand an infinitely large number of sentences and recognize sentences that are ungrammatical and ambiguous. According to Chomsky, performance is the actual realization of this knowledge in linguistic communication. Although the speaker’s knowledge of his mother tongue is perfect, his performances may have mistakes because of social and psychological factors such as stress, embarrassment, etc.. Chomsky believes that what linguists should study is the competence, which is systematic, not the performance, which is too haphazard. ) 2.Sociolinguistics: is the sub-field of linguistics that studies the relation between language and society, between the uses of language and the social structures in which the users of language live.( It is a field of study that assumes that human society is made up of many related patterns and behaviors, some of which are linguistic.) https://www.360docs.net/doc/239097376.html,nguage Acquisition: refers to t he child’s acquisition of his mother tongue, i.e. how the child comes to understand and speak the language of his community. (Language acquisition is concerned with language development in humans. In general, language acquisition refers to children’s devel opment of their first language, that is, the native language of the community in which a child has been brought up.) 4.the Sapir-Whorf hypothesis: The Sapir-Whorf hypothesis is a theory put forward by the American anthropological linguists Sapir and Whorf (and also a belief held by some scholars). It states that the way people view the world is determined wholly or partly by the structure of their native language. (2) The Sapir-Whorf hypothesis consists of two parts, i.e. linguistic determinism and relativism. Whorf proposed first that all higher levels of thinking are dependent on language. Or put it more bluntly, language determines thought, i.e. the notion of linguistic determinism. Because languages differ in many ways, Whorf also believed that speakers of different languages perceive and experience the world differently, i.e. relative to their linguistic background, hence the notion of linguistic relativism. 5.Phrase structure rule: The grammatical mechanism that regulates the arrangement of elements that make up a phrase is called a phrase structure rule, such as: NP →(Det) + N +(PP)……e.g. those people, the fish on the plate, pretty girls. VP →(Qual) + V + (NP)……e.g. always play games, finish assignments. AP →(Deg) + A + (PP)……very handsome, very pessimistic, familiar with, very close to PP →(Deg) + P + (NP)……on the shelf, in the boat, quite near the station.

相关文档
最新文档