英国翻译专业五大顶级名校概况

合集下载

英国留学口译专业名校介绍.doc

英国留学口译专业名校介绍.doc

英国留学口译专业名校介绍英国是全球最早开始现代翻译专业研究的国家,而且是目前全球翻译专业教学质量最高、开设语种最全、适用性最强、开设专业最多的国家。

下面跟着一起来了解下英国口译专业各高校的实力和入学要求介绍。

一、巴斯大学(Universityof Bath)巴斯大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的四个会员大学之一,翻译与口译专业为欧洲议会特别拨款给巴斯大学所设,立志为联合国和欧洲议会输送优秀翻译人员,是欧洲最早提供翻译课程(非纯口译)的学校之一。

多年来,已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位,提供英-法、英-德、英-西、英-俄等欧洲语言,以及英-中、英-日等亚洲语言的双向口译笔译课程。

课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩,故任何学术背景领域者皆可申请。

巴斯大学口译与翻译硕士课程已超过40年历史,毕业校友在各国从事与翻译、语言相关的工作。

第一学期,所有学生依照核心课程学习专业翻译、同步口译、连续口译,在第二学期学生可以有更多不同的课程选择,进一步提升专业能力。

在学习期间,学生有机会到各大公共机构和私人公司实习,实地应用所学知识和技能,并获得口译和翻译工作的亲身经验。

开设专业:MA Interpreting and Translating入学要求:任何学科 GPA81%,一年学制的口译专业,雅思总分7.5,口语7,其他小分6.5,以及通过笔试、面试。

二、威斯敏斯特大学(University of Westminster)威斯敏斯特大学同巴斯大学、伦敦城市大学和赫瑞瓦特大学同为国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的会员,曾经也是欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一,具有一流的师资和全英领先的翻译与口译教学水平,虽然对该校的成员认证已在三年前被取消(详见EMCI网站),学校也因此关闭了会议口译专业,目前的课程设置较以前有一定差距,但由于其仍然具有一定的教学水准并被广泛认知,每年申请的学生数量依然很多。

英国翻译专业的三大名校推荐

英国翻译专业的三大名校推荐

中国有不少学生想去英国攻读翻译的硕士学位,而威斯敏斯特大学(University of Westminster)、巴斯大学(University of Bath)和纽卡斯尔大学(Newcastle University)的翻译专业都是不错的选择。

英国是学英语的首选之地,毕竟这里是发源地,特别是对迷人英音特别有爱的同学。

而且,英国的英语语言教学有着悠久历史,课程种类繁多,专业划分得细致,是一个非常适合学习英语的国度。

不过翻译专业对申请者的英语水平要求都很高,除了雅思要达到7.0甚至更高以外,很多高校会安排面试或电话面试。

有相关工作经验的申请者会有一定的优势威斯敏斯特大学:中国外交部翻译人员培训学校威斯敏斯特大学,是欧盟同传学位机构EMCI的成员之一,是其在英国唯一指定的培养同传的机构。

也是中国外交部翻译司将威斯敏斯特大学选择为外交翻译人员的定点培养学校。

如果取得硕士学位,经专门考核并通过后都可获得由EMCI颁发的专业资格证书,证明其有资格在欧盟从事同声传译的工作。

同一个专业的同学,很多都不是刚刚毕业的学生,而是从事了很多年翻译工作的资深人士。

和这些同学相处一年,相信自身会成长得很快。

巴斯大学:翻译课程历史悠久居翘楚之位巴斯大学是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,已有近四十年的历史,在翻译领域中的地位非常高。

虽然英国没有对翻译专业进行特别的排名,但在搜寻资料中可以发现,巴斯大学的翻译课程在英国大学中居翘楚之位。

巴斯大学很重视学生的翻译和口译的实践,课程以实用的课程为主,有机会的话,还可以到一些在英国举行的国际上的会议进行观摩。

纽卡斯尔大学:世界三大顶级高级翻译学院之一纽卡斯尔大学的中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。

学习期间,有机会的话,学校每年会带队学生自费前往欧盟和联合国参观及学习国际会议口译。

纽卡斯尔大学的两年翻译硕士课程中,第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA)。

英国口译专业的大学推荐名单

英国口译专业的大学推荐名单

英国口译专业的大学推荐名单
同一个专业可能会因为学校的教学方式的不同,侧重点也不尽相同,今天给大家推荐的是英国口译专业的名单,它是一门极其考验听说读写能力的专业,下面店铺小编就为大家介绍一下英国口译专业的推荐名单。

很多英语专业的留学生都不知道自己店铺该选择什么专业,据调查显示,口译专业是中国英语专业学生选择最多的一个专业,英国口译专业并没有官方的专业排名,在选择口译专业的时候,学生只能通过了解大学教职人员的经验背景、专业侧重、大学与国际机构的联系、专业教学设备等因素来选择学校。

1、诺丁汉大学(Nottingham University)
诺丁汉大学(The University of Nottingham)建于1881年,是英国著名的重点大学,为英国传统大学之一,亦是欧洲各国公认并推崇的高等教育学府。

英国诺丁汉大学中英文翻译与口译文学硕士专业是很早开设的专业,有世界大部分语言的翻译课程。

在2000年,英国《金融时报》与《泰晤士报》评诺丁汉大学为英国十大顶尖大学之一。

在2002年权威的资讯媒体Times评出的5所最受欢迎的大学中排名。

2010年新世界排名(QS)73名。

开设专业:MA Chinese/English Translation & Interpreting
入学要求:本科成绩>=75分,雅思7(各分项不低于6.5)。

密德萨斯大学位于英国首都伦敦北部,是一座拥有十三个校区的现代化综合性国立大学。

目前全球有四百多著名工商机构与学校有着合作关系,对于学生在学术研究及未来发展上都有相当大的助易。

该校翻译专业(。

盘点英国对外英语教学专业七所名校

盘点英国对外英语教学专业七所名校

盘点英国对外英语教学专业七所名校TESOL是“Teaching English to Speakers of Other Languages” 的缩写,中文翻译是“对外英语教学”。

TESOL专业课程内容已经被国际上80多个国家的5000多所学校认可,并在全世界拥有近百个团体会员和14000多名专业人士。

英国在TESOL专业的师资和教育质量上都无可比拟,就业情况良好。

www gpsedu cn1、杜伦大学University of Durham杜伦大学开设对外英语教学专业MA in TESOL/MA Applied Language Studies for TESOL,要求申请者平均成绩80%以上,两年以上教学经验,语言要求雅思7.0(单项不低于7)。

2、巴斯大学 University of Bath巴斯大学开设对外英语教学专业MA in TESOL,要求申请者有2年以上全职教师工作经验,语言要求IELTS6.5(单项6.0)。

3、纽卡斯尔大学 University of Newcastle纽卡斯尔大学开设应用语言学与对外英语教学专业Applied Linguistics and TESOL MA,要求申请者平均分75以上,本科学习的最好是语言类相关学科,例如英语专业等。

其他学科学生的申请也可以考虑,申请者最好是有两年以上教学经验,若申请者经验不足两年或者没有教学经验也可以申请,学校会根据学生的整体情况进行申请审批。

雅思要求6.5(写作不低于6.0)。

4、约克大学University of York约克大学开设对外英语教学专业MA in Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL),要求申请者平均成绩80%以上,语言达到IELTS7( 单项6.0)。

电话:零五六二二六零零五六二5、曼彻斯特大学University of Manchester曼彻斯特大学开设两个对外英语教学相关专业,分别是对外英语教学专业MA in TESOL,和对外英语教学以及教学方法专业Educational Technology and TESOL MA外英语教学专业MA in TESOL:要求申请者是英语或者教育学相关专业,有3年以上教学经验。

英国留学翻译

英国留学翻译
联系电话:010-65685656-1237或13520148627
MSN:lengshan_beijing@ QQ:516317346
在中国学生申请英国留学时,申请的翻译专业(terpreting and translation studies的语言选择,不是单独的学科,英国哪些大学有翻译专业可供选择呢?
MA Interpreting and Translation Studies
MA Conference Interpreting & Translation Studies
5,University of Manchester 曼彻斯特大学:
Manchester:Translation and Interpreting Studies MA
纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。其课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。
1,Bath University 巴斯大学:Interpreting and Translating (MA) 同声传译专业,一年制授课式硕士课程。
巴斯大学的翻译专业只有这个一专业同声传译专业,在英国的实力自然不用说,当然要求也相当高,申请者申请这个专业最好是具有雅思6.5以上的成绩来申请这样希望比较大,申请这个专业先是递交申请材料,系里受理,发笔试试卷,然后每年bath大学来国内针对翻译专业进行面试,最后确定是否给offer。所以申请这个大学一定要尽早递交申请。

英国大学留学:翻译专业院校推荐

英国大学留学:翻译专业院校推荐

英国大学留学:翻译专业院校推荐1.语种齐全,开设几乎针对所有语种的翻译专业;2.研究历史悠久,拥有很多世界知名的顶尖学府,且汇集了当今世界最顶尖的导师。

如:Newcastle的翻译学院被誉为世界三大最顶尖的翻译学院之一;Bath大学是联合国指定的翻译培训大学;3.注重实践,实习机会多。

经过大学的学习,毕业生能直接上岗从事一线的翻译工作;4.根据具体专业及课程的不同,实行大班和小班交叉授课;5.专业针对性强。

开设针对不同专业领域的专业翻译课程;6.注重与传播学、新闻和社会学等多学科的跨领域交叉培养;随着世界化的水准加深,翻译相关专业的就业缺口也逐渐增大,尤其是对高级口笔译的需求量很大,所以随之也产生了大量的岗位,那么翻译专业有哪些就业方向呢?翻译专业就业市场又是怎样的现状呢?全国现有相关从业人员50万,其中职业翻译4万多人,受过专业训练的翻译人才则更少。

当前国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为科技口译、会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译。

中国的翻译服务市场正在急速膨胀。

当前各类专业翻译注册公司企业有3000多家,以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司更有数万家之多。

仅在上海,翻译注册公司就有200多家。

翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。

中国现有在岗聘任的翻译专业人员约6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而相关抽样调查显示该数字可能达到100万人。

即使如此,现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。

首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作因为相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。

所以,翻译专业的就业前景非常好。

现今世界有八大高翻院校,分别是巴斯大学(英国)、纽卡斯尔大学(英国)、利兹大学(英国)、威斯敏斯特大学(英国)、明德大学蒙特雷国际研究学院(美国)、法国巴黎第三大学(法国)、麦考瑞大学(澳大利亚)、上海外国语大学国际翻译学院(中国)。

英国有哪些翻译专业的知名院校.doc

英国有哪些翻译专业的知名院校.doc

英国有哪些翻译专业的知名院校文化若想得到传播,是离不开翻译的。

若是大家对于翻译专业的留学有兴趣,那么就和我一起到看看英国的翻译名校吧。

1、巴斯大学Bath University巴斯大学可能大家都没怎么听说过,但它其实是英国这里历史很久而且教学也很不错的一所大学,它的这个翻译专业已设置了差不多三十年的时间,属于欧洲这里比较早一批提供翻译专业的学校,这么些年来它已经培养出了无数翻译领域的专家,是这个在领域内的翘楚。

有各种语言的翻译,也有许多亚洲的双向语言翻译课程。

学校对于学生在翻译以及口译的能力比较重视,课程也更多会安排实用的课程,不会只给学生提供纯学术的内容。

学生在这里就读也能到联合国去观摩。

另外学校还经常让一下著名的翻译家来给学生讲座。

2、纽卡斯尔大学Newcastle University这所大学翻译专业在世界上属于前三的顶级翻译院校,它的这个专业是现代语言学院里面的课程,在英国这些学校里面也是大学中比较悠久的。

学校会给这些希望在翻译事业上得到发展的学生设置了很多种方向的设计了不同方向的翻译课程。

学院里也有翻译的博士课程,在世界上也只有这一所院校会设有这个专业从本科,硕士甚至是博士等等的课程,也会给一些比较优秀的学生提供在这个领域内进行研究的许多机会,也会给学生安排许多的实习。

3、利兹大学University of Leeds这也是一个世界有名的大学,它在英国也是规模很大的一个大学。

它的这个专业也属于语言文化学院,学校里设置的翻译中心得到了全世界该领域的学者认可。

学校里的老师也是专家为主,会给学生提供英语以及其他十种语言互相的翻译课程。

不管学生是什么文化背景,在这里都能得到成为专业翻译的机会。

该专业里对于欧盟进行资助的这些项目也很积极,让这些专业的学生得到了该领域最先进的资源。

学校的目标就是培养出翻译领域的合格人才,能让学生得到更多对于自己的就业有帮助的知识。

这个学校的翻译专业有个特点,那就是它有会议以及屏幕翻译等等的方向,这些方向的翻译是给各种大型的国际会议而进行翻译的,属于研究生的教育。

英国留学同声传译专业名校TOP5

英国留学同声传译专业名校TOP5

英国留学同声传译专业名校TOP5同声传译是英国众多专业中最难申请的专业之一,申请者首先要达到学术上的要求,即平均成绩及雅思。

在满足基本条件之后,还需要进行笔试、面试。

在英国,设有同声传译专业的学校也并不是很多。

一.利兹大学 university of leedsLeeds有自己的Translation Studies系,也是语言类专业比较强的学校之一。

专业名称:MA Conference Interpreting and Translation Studies - 2 Languages,MA Applied Translation Studies 等。

入学要求:申请者需要是相关专业的,学位在2:1即平均成绩在80分以上。

IELTS (Academic)score of 6.5 with at least 7.0 in speaking and 6.0 in all other components。

并且要参加考试。

英国利兹大学二.巴斯大学 University of Bath巴斯大学提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一。

课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会至联合国在欧洲举行之会议进行观摩。

专业名称:MA in Interpreting and Translating入学要求:1. Good Honors Degree (平均分80分以上);2.语言要求:雅思7.0,单科不低于6.5。

在满足了上述基本要求后,学生还要经过学校的口语和书面语的筛选和面试,以保证学校的录取人员的高水平。

学校会提供可能的实习机会。

而且,读完一年的课程后,学生还要经过考试以判定得到MA学位还是Diploma。

巴斯大学三.威斯敏斯特大学University of Westminster课程名称:MA Conference Interpreting Techniques入学要求:该学校对于学术成绩不是很高,但是需要相关专业的同学或有相关工作经验的学生才可以申请。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英国翻译专业五大顶级名校概况
英国是英语的发源地,英语语言教学有着悠久的历史,英国的国际地位及其优越的地理位置,得天独厚的专业条件。

英国的英语语言教学课程种类繁多,专业划分细致,同时还有专门针对中国学生的中英互译专业。

英国大学的翻译专业相当厉害,下面86店铺就给大家介绍几所英国的顶级翻译名校,尤其是他们的专业方向分支及申请要求具体介绍。

1、巴斯大学
巴斯大学是欧洲开设翻译专业最早的大学,已有三十多年的历史。

培养了很多优秀的翻译人才,在翻译领域一直就属于翘首地位。

巴斯的翻译专业主要分两个方向:
1、中英、法英、德英、意英、俄英、西(西班牙语)英,单方向翻译;
2、中英、俄英互译。

学生毕业之后很多进入国际机构比如联合国、欧洲委员会、欧洲议会、欧洲理事会、国际法院、北约、外交联邦事务部、BBC等任职。

当然有的年毕业生也会选择像Microsoft、Talk Finance、Sophos、Prudential、Power Network、Gazprom等世界知名企业。

巴斯大学,作为翻译界的领军人物,其申请条件又是怎样的呢?
语言要求:雅思7.5(单项不低于6.5)PTE(单项不低于62)
成绩要求:国内知名大学毕业,GPA80%以上
2、纽卡斯尔大学
纽卡斯尔大学的口译/翻译研究院被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一。

汇聚了全世界最顶尖的名师,整体实力毫不逊于巴斯大学。

纽卡斯尔大学翻译主要分为四个方向:口译、口译和笔译、笔译、笔译研究。

语言要求:雅思7.0(写作、口语不低于6.5,听力、阅读不低于6.0);
成绩要求:荣誉学士学位,成绩75%(GPA2.75)。

3、华威大学
华威大学又名沃里克大学,是英国十大著名学府之一。

华威大学没有开设口译专业,翻译硕士专业比较侧重于文学、语言和文化,主要研究文化差异和翻译技巧。

开设专业: Translation and Trans-cultural Studies MA
申请条件:语言成绩:雅思7.5
英国文学或者相关专业本科毕业。

4、利兹大学
利兹大学是英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。

利兹大学的翻译研究中心享誉全世界。

开设专业:
Applied Translation Studies (MAATS)MA
Conference Interpreting & Translation Studies (MACITS)MA
Audiovisual Translation Studies (MAAVTS)MA
Applied Translation Studies (PGDATS)PG Diploma
Conference Interpreting (PGDCI)PG Diploma
申请条件:1、语言成绩;2、大学本科本科文凭。

曼彻斯特大学简称曼大,英国最大的大学之一,也是英国最有名最受欢迎的大学之一。

曼大除了综合实力很强,在翻译专业方面也是领军院校。

自1995年便开设了翻译研究中心,2007年在翻译课程中便融入了口译培训,逐渐发展成现在的翻译和口译专业。

申请条件:1、语言成绩:雅思7.0(写作不低于7.0),托福100(写作不低于25);2、二等荣誉学位。

相关文档
最新文档