翻译保密合同(样式一)0001
翻译保密合同样本通用版5篇

翻译保密合同样本通用版5篇第1篇示例:翻译保密合同甲方:(公司名称)地址:电话:法定代表人:鉴于:甲方为了实现自身的商业利益,需要通过专业翻译服务将公司资料、文件等进行翻译,并要求乙方为其提供翻译服务;为了保护甲方的商业机密和利益,双方经友好协商,达成如下协议:第一条保密内容1.1 甲方所提供的需翻译的文件、资料等信息(以下简称“保密信息”),均属于甲方的商业机密。
乙方在接触、使用和翻译保密信息的过程中,应当严格保守保密,不得泄露给第三方。
1.2 乙方在翻译保密信息过程中,如需要和其他人员合作,应当事先取得甲方书面同意,并要求其签署保密协议。
1.3 保密信息仅限于甲方自身使用,乙方不得以任何方式进行复制、传播或披露给第三方,包括但不限于打印、复印、扫描、拍照、传真、邮件、网络传输等。
2.1 本合同自签署之日起生效,保密期限为自保密信息披露之日起至甲方书面通知乙方保密信息不再保密为止。
2.2 在本保密合同期限届满后,乙方应当立即将保密信息的一切复制品、归档等资料全部返还给甲方,并且立即停止使用保密信息,不得以任何方式继续使用或传播。
第三条违约责任3.1 若乙方因故意或过失泄露甲方保密信息,给甲方造成经济损失的,应当承担赔偿责任。
3.2 若乙方故意违反本合同的保密义务,且给甲方造成重大不利影响的,甲方有权要求乙方解除合同,且应当承担相应的违约违法责任。
第四条保密义务的过渡4.1 本合同解除或终止后,乙方仍应当继续承担对保密信息的保密义务,直至甲方书面通知为止。
第五条其他约定5.1 本合同未尽事宜,由双方协商解决。
5.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(盖章):以上为翻译保密合同的样本通用版,甲乙双方在签署合同时应当认真阅读合同内容,确保了解并遵守合同中的所有条款和约定。
双方签署合同后,应当严格履行合同中的各项条款,以保护双方的合法权益。
第2篇示例:翻译保密合同样本通用版保密合同甲方(以下简称“甲方”):_________________ 公司鉴于:1. 甲方具有__________方面的技术和知识产权;2. 乙方有意获取并利用甲方的技术和知识产权;为确保甲方的技术和知识产权不被非法获取和利用,双方经平等协商,就相关事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义本协议所称“保密信息”是指在双方合作过程中,甲方向乙方提供的任何技术资料、设计图纸、商业计划、客户名单、市场信息以及其他标有“保密”或其他类似标识的信息,或者在明示或暗示的情况下应通常被视为保密的信息。
翻译保密合同(样式一)

翻译保密合同(样式一)合同编号:(XXXX年-XXXX)保密翻译合同甲方(客户):_________________________乙方(翻译方):_________________________鉴于甲方需要乙方就特定内容进行翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实、守信的原则,经友好协商,达成以下翻译保密合同:一、合同背景及目的本合同旨在明确双方在翻译服务过程中关于保密事项的权利和义务,确保双方合法权益,促进双方长期合作。
二、合同范围及内容1. 乙方同意接受甲方的委托,就甲方提供的文件进行翻译服务。
2. 乙方承诺对在翻译过程中接触到的甲方商业秘密及其他保密信息(以下简称“保密信息”)进行严格保密。
三、保密义务1. 乙方应对甲方提供的所有保密信息严格保密,不得向任何第三方泄露。
2. 乙方不得将保密信息用于本合同约定的翻译服务之外的其他用途。
3. 乙方应采取必要的技术和管理措施,防止保密信息被泄露、丢失或不当使用。
4. 本合同终止后,乙方应将所有保密信息返还甲方,并销毁或删除所有副本。
四、翻译服务要求1. 乙方应确保翻译服务的准确性、完整性,对翻译内容负责。
2. 乙方应按照甲方的要求,在约定的时间内完成翻译任务。
3. 如因乙方翻译不当造成甲方损失,乙方应承担相应法律责任。
五、违约责任及法律适用1. 如乙方违反本合同中的保密义务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。
2. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
六、争议解决1. 双方因本合同产生的争议,应首先通过友好协商解决。
2. 若协商不成,任何一方均有权将争议提交至有管辖权的人民法院诉讼解决。
七、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为XXXX年。
3. 未尽事宜,可由甲乙双方另行协商补充。
甲方(客户):_________________________(签字/盖章)日期:_________________________乙方(翻译方):_________________________(签字/盖章)日期:_________________________注:本模板仅为参考样式,实际合同内容应根据具体情况和需求进行调整和完善。
翻译保密合同模板

翻译保密合同模板(实用版)编制人:______审核人:______审批人:______编制单位:______编制时间:__年__月__日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如工作总结、述职报告、心得体会、工作计划、演讲稿、教案大全、作文大全、合同范文、活动方案、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!And, this store provides various types of practical materials for everyone, such as work summaries, job reports, insights, work plans, speeches, lesson plans, essays, contract samples, activity plans, and other materials. If you want to learn about different data formats and writing methods, please pay attention!翻译保密合同模板翻译保密合同模板(精选3篇)翻译保密合同模板篇1甲方:__乙方:__订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保密的翻译或本地化服务。
翻译保密的合同范本8篇

翻译保密的合同范本8篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(翻译方):____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,同时涉及保密信息,为明确双方权益,达成以下协议:一、工作内容及范围1. 乙方应按照甲方的要求,对甲方提供的文件进行翻译。
2. 翻译内容涉及甲方商业机密、技术秘密及其他保密信息。
乙方应严格遵守保密义务,不得泄露、传播或向第三方提供相关信息。
二、保密条款1. 乙方应对所有涉及甲方保密信息予以严格保密,并只限在工作需要时接触。
未经甲方书面同意,乙方不得将保密信息泄露给任何第三方。
2. 乙方应采取必要的技术和管理措施,确保保密信息的安全,防止信息泄露、丢失或被非法获取。
3. 本合同终止后,乙方应将所有涉及甲方保密信息的资料、文件等全部归还甲方或销毁。
4. 若乙方违反保密义务,应承担相应的法律责任,并赔偿甲方由此产生的一切损失。
三、服务质量和标准1. 乙方应确保翻译质量和准确性,符合甲方的要求。
如因乙方翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。
2. 乙方应按照约定的时间完成翻译任务,如因特殊情况需延期,应及时通知甲方并共同协商解决方案。
四、知识产权1. 甲方提供的所有资料的知识产权归甲方所有。
乙方在翻译过程中不得侵犯任何第三方的知识产权。
2. 乙方完成的翻译作品的知识产权归甲方所有。
乙方不得将翻译作品用于其他用途或提供给第三方。
五、合同期限本合同自双方签字之日起生效,至翻译任务完成并验收合格之日终止。
六、费用和支付方式1. 甲方应支付乙方相应的翻译费用,具体金额和支付方式双方另行商定。
2. 甲方应在约定时间内支付费用,如甲方未能按时支付,乙方有权中止翻译服务。
七、违约责任1. 双方应遵守本合同的各项条款,如一方违反合同约定,应承担违约责任。
2. 若因乙方违反保密义务导致甲方损失,乙方应赔偿甲方由此产生的一切损失。
3. 若因甲方原因导致乙方无法按时完成翻译任务,甲方应承担相应责任。
翻译保密合同样本一5篇

翻译保密合同样本一5篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(客户):[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方(翻译方):[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法人姓名]鉴于甲方需要乙方就特定项目进行翻译服务,双方经友好协商,达成以下翻译保密合同,以资共同信守。
一、翻译内容乙方接受甲方委托,对甲方提供的特定项目进行翻译。
翻译内容包含但不限于技术文档、商业资料及其他敏感信息。
具体翻译内容以甲方提供的资料为准。
二、保密义务1. 乙方应对甲方提供的所有资料以及翻译过程中的成果承担保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露。
2. 乙方及其工作人员对甲方提供的资料以及本合同内容不得向任何第三方透露或用于除本合同约定的翻译工作以外的其他用途。
3. 乙方应制定严格的保密措施,防止资料泄露。
翻译工作完成后,乙方应将相关资料妥善保管,未经甲方同意,不得擅自留存、复制或再次使用。
三、知识产权归属1. 甲方提供的所有资料的知识产权归甲方所有。
乙方在进行翻译工作时,不得侵犯甲方的知识产权。
2. 乙方完成的翻译成果的知识产权归甲方所有。
乙方不得将翻译成果用于其他用途或提供给第三方。
四、违约责任1. 若乙方违反本合同的保密义务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的全部损失。
2. 若乙方侵犯甲方的知识产权,甲方有权要求乙方停止侵权行为,并承担由此产生的法律责任和经济损失。
五、争议解决因本合同引起的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
六、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为[具体年限]年。
3. 未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
4. 本合同的解释权归甲乙双方共同拥有。
甲方(客户):[甲方公司名称]法定代表人:[甲方法人姓名]签字日期:XXXX年XX月XX日乙方(翻译方):[乙方公司名称]法定代表人:[乙方法人姓名]签字日期:XXXX年XX月XX日---分页线---翻译保密合同补充协议编号:[具体编号]篇2合同编号:[具体编号]甲方(客户):[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方(翻译方):[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法人姓名]鉴于甲方需乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成以下翻译保密合同样本,以兹共同信守:第一条合同背景及翻译内容甲方委托乙方进行专业翻译服务,涉及商业秘密及机密信息。
翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇篇1翻译保密合同书范本保密合同书甲方:(委托人名称)乙方:(翻译人员名称)鉴于甲方委托乙方从事翻译工作,为确保双方的合法权益,甲乙双方经友好协商,特订立本合同:第一条保密的定义保密是指在翻译过程中,乙方接触到的甲方的文件、资料、信息等内容,未经甲方书面同意不得向任何其他个人或组织透露。
第二条保密责任1. 乙方应对翻译过程中接触到的甲方文件、资料、信息等内容保密,并承诺不得将上述内容用于其他目的。
2. 乙方对保密内容的查阅、复印、转载等行为应当事先获得甲方的书面同意。
3. 乙方应妥善保管甲方文件、资料、信息等内容,不得随意外传或泄露,否则乙方应承担法律责任。
第三条违约责任1. 若乙方违反本合同第二条所述规定导致保密内容泄露,乙方应赔偿甲方因此造成的一切损失,包括但不限于经济损失、声誉损失等。
2. 若乙方将保密内容用于其他商业目的,甲方有权要求乙方支付违约金,并保留追究法律责任的权利。
第四条解除方式1. 本合同自签订之日起生效,至翻译工作完成之日止。
2. 在翻译工作完成后,双方有权书面终止本合同。
3. 本合同解除后,双方仍应承担保密责任。
第五条其他约定1. 本合同未尽事宜,经双方友好协商一致后另行签订补充合同。
2. 本合同一式两份,甲方乙方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(签名):日期:日期:本保密合同书为双方真实意愿,各自保留一份备查。
愿双方履行合同内容,确保保密工作的顺利进行。
篇2翻译保密合同书范本保密合同书甲方(编号:XXXX)、乙方(编号:XXXX),双方本着平等、自愿的原则,充分认识到保守经营秘密对其各自的利益具有重要意义,为明确双方的权利和义务,就双方之间涉及的涉密信息的保密事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义1. 保密信息是指双方签订本协议之日起,双方在履行本协议过程中所获取的、载体上、口头上有明确的保密标识的、属于法律规定的商业秘密的一切信息。
2. 保密信息包括但不限于合同、商业计划、研究数据、技术、商业机密、客户信息、商标等任何未向第三方公开的信息。
翻译保密合同(样式一)6篇

翻译保密合同(样式一)6篇篇1甲方(委托方):_____________________乙方(翻译方):_____________________鉴于甲方需将某些特定文件进行翻译,并与乙方就翻译事项达成如下协议,以兹信守:一、合同目的甲乙双方本着平等互利的原则,为确保双方合作的顺利进行,明确保密责任与义务,特签订本合同。
本合同旨在明确双方在翻译过程中的保密责任与义务,保护双方合法权益。
二、保密内容1. 甲方提供给乙方的所有需要翻译的文件、资料和信息,包括但不限于文档、图纸、商业秘密、技术秘密等;2. 乙方在为甲方提供翻译服务过程中了解到的甲方商业信息、客户信息等;3. 乙方对甲方的所有信息进行保密,不得擅自泄露、传播或利用。
三、保密期限本合同保密期限自合同签订之日起至翻译项目完成并验收合格后的_____年止。
四、权利义务1. 甲方有权要求乙方按照本合同约定的内容进行翻译并履行保密义务;2. 乙方应按照甲方的要求,准时完成翻译任务并保证翻译质量;3. 乙方应对所有翻译文件严格保密,不得擅自复制、泄露、传播或利用甲方的机密信息;4. 乙方不得将翻译任务转交给第三方,除非得到甲方的书面同意。
五、违约责任1. 若乙方违反本合同的保密义务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付相应的违约金;2. 若乙方的违约行为导致甲方遭受损失,乙方应承担相应的赔偿责任;3. 若乙方未按时完成翻译任务或翻译质量不符合甲方要求,甲方有权拒绝支付翻译费用并要求乙方承担违约责任。
六、争议解决因执行本合同所引起的任何争议,双方应通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
七、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份;2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效;3. 未尽事宜,双方可另行协商并签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力;4. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
翻译保密合同样书5篇

翻译保密合同样书5篇第1篇示例:翻译保密合同样书甲方:(委托方)地址:________________________电话:________________________传真:________________________邮箱:________________________鉴于甲方委托乙方对特定文件/资料进行翻译,为保护双方的权益,特订立本合同:一、甲方委托乙方翻译的文件/资料为:____________(具体文件/资料名称),内容涉及____________(具体内容)。
二、乙方应严格按照甲方的要求进行翻译,确保质量和准确性。
三、乙方在翻译过程中应保守甲方的商业秘密,并承诺不对任何第三方透露或非法使用该文件/资料。
四、翻译完成后,乙方应将翻译文件/资料以纸质和电子文档的形式交付给甲方,交付时间为____________(具体时间)。
五、翻译完成后,乙方应立即销毁所有与翻译文件/资料相关的草稿和副本,不得留存任何副本。
六、甲方对于乙方所提供的原始文件/资料以及翻译文件/资料享有完全的所有权,乙方不得以任何形式使用、复制或泄露。
七、未经甲方同意,乙方不得将本合同项下的权利和义务转让给任何第三方。
八、如因不可抗力事件影响翻译工作的正常进行,双方可协商延期完成或解除合同。
九、本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。
甲方(盖章):____________(签字)日期:____________乙方(盖章):____________(签字)日期:____________注:本合同自双方签字盖章之日起生效,自翻译文件/资料交付完成之日起终止。
如有争议,双方可协商解决;协商不成的,任一方可向______(仲裁机构)申请仲裁。
本合同签订地点:____________。
第2篇示例:翻译保密合同样书保密合同是一种法律文件,旨在确保双方签约成员就某项信息的使用和共享限制自身的责任。
在国际贸易和跨国公司之间,翻译保密合同更是不可或缺的一环,因为涉及到各种语言和文化的交流。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载
翻译保密合同(样式一)0001
甲方:___________________
乙方:___________________
日期:___________________
翻译保密合同(样式一)
甲方:_______________________________________
乙方: ___________________________________
20 年月日
本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:和乙方:—翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:
______ 签订,并自双方签订之日起生效。
文件名称_______________________________
翻译时间:_________________________
甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言■译成目标语言)。
乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。
乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。
甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有人本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。
对丁相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该详稿。
乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。
本协议一式两份,具有同等法律效力。
甲乙双方各持一份。
本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。
甲方:乙方:
(盖章)(盖章)
客户负责人:客户负责人:
日期:日期:
签合同的注意事项如下(使用时请删除):
一、在签订合同以前,经营者必须认真审查对方的真实身份和履约能力。
二、审查合同公章与签字人的身份,确保合同是有效的。
如果对方公章为法人的分支机构公章或内设机构,应要求其提供所届法人机构的授权书。
对方在合同上签公章,并不能保证合同是有效的,还必须保证合同的签字人是对方的法定代表人或经法人授权的经办人。
三、签订合同时应当严格审查合同的各项条款,有条件的不妨向专业人员咨询。
根据合同诈骗的特点,为了防止对方利用合同条款来弄虚作假,应该严格审查合同各项条款以便使合同权利义务关系规范、明确,便丁履行。
四、约定违约条款。
五、约定争议管辖权条款。
六、明确合同签订地。
七、约定担保条款(视具体情况而定)。