翻译保密协议(完整版)

合集下载

翻译保密合同模板(大全5篇)

翻译保密合同模板(大全5篇)

翻译保密合同模板(大全5篇)第一篇:翻译保密合同模板翻译保密合同模板1甲方:_________乙方:_________订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保密的翻译或本地化服务。

双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:一、译文类型甲方委托乙方翻译_________(资料名称),共_________页,约_________字。

二、翻译时间双方协议翻译稿件交付日期为_________年_________月_________日。

三、交稿形式_________________________________。

四、资料保密本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。

此项保密义务在协议终止后仍然有效。

五、知识产权所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项资料等)公开发布、转载、使用或其它用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其它相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。

本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本保密协议经签字盖章后生效。

甲方:(签章)_____________ 乙方:(签章)_______翻译有限公司法人代表:_________________ 法人代表:_______________________签约代表:_________________ 签约代表:_______________________地址:_____________________ 地址:___________________________E—mail:___________________ E—mail:_________________________电话:_____________________ 电话:___________________________翻译保密合同模板2总部:_________甲方:_________(总部/分部/加盟店)。

翻译保密的合同范本5篇

翻译保密的合同范本5篇

翻译保密的合同范本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译保密的合同范本翻译保密的合同本协议由以下双方签署,合同签署日期:____年____月____日甲方(委托人):_________________(以下简称甲方)身份证号码/营业执照号码:___________________联系地址:__________________________________电话:_______________________电子邮箱:_____________________乙方(翻译人员/公司):_______________(以下简称乙方)身份证号码/营业执照号码:___________________联系地址:__________________________________电话:______________________电子邮箱:_________________鉴于甲方需对一些涉及其商业秘密的文件、信息等进行翻译处理,并需要对这些文件进行保密处理,为保障甲方的权益,甲、乙双方经友好协商就具体事项达成如下协议:第一条保密内容1. 甲方委托乙方进行的翻译内容涉及甲方商业机密、技术专利、经营计划等,乙方必须保守这些信息的机密性。

2. 乙方在签署本协议后,不得将上述翻译内容透露给第三方,包括但不限于将这些内容泄露给其他合作单位、员工等。

3. 乙方从甲方取得的原始文件和资料仅用于翻译目的,不得用于其他任何商业目的。

第二条保密义务期限1. 乙方对甲方的保密义务期限为___________。

2. 在保密义务期限届满后,乙方可将翻译完成的文件或信息自行处理,无需再受保密义务的约束。

第三条违约责任1. 若乙方违反本协议规定,泄露甲方的商业机密,给甲方造成损失的,应当承担赔偿责任。

2. 乙方理解,因违约行为给甲方造成的损失往往难以计算,因此,双方约定不属于保密义务违约行为的,每个违约行为的赔偿金额为__________。

翻译保密协议(完整版)

翻译保密协议(完整版)

(声明:所提供的标准合同或协议文本及具体条款,不是最终法律文本,仅供参考,不建议直接使用,建议根据实际情况,在法律专业人士的指导下进行修改后再使用,就该合同不承担任何法律责任。

)翻译保密协议甲方:__________________________________________________乙方:__________________________________________________鉴于双方正在进行业务项目;鉴于双方就该项目的实施以及合作过程中,向对方提供有关保密信息,且该保密信息属提供方合法所有;鉴于双方均希望对本协议所述保密信息予以有效保护。

1. 商业秘密本合同提及的商业秘密,包括但不限于:技术方案、工程设计、电路设计、制造方法、配方、工艺流程、技术指标、计算机软件、数据库、研究开发记录、技术报告、检测报告、实验数据、试验结果、图纸、样品、样机、模型、模具、操作手册、技术文档、相关的函电,等等。

本合同提及的其他商业秘密,包括但不限于:客户名单、行销计划、采购资料、定价政策、财务资料、进货渠道,等等。

2. 秘密来源乙方从甲方获得的与项目有关或因项目产生的任何商业、营销、技术、运营数据或其他性质的资料,无论以何种形式或载于何种载体,无论在披露时是否以口头、图像或以书面方式表明其具有保密性。

并,甲方从乙方获得的与项目有关或因项目产生的任何商业、营销、技术、运营数据或其他性质的资料,无论以何种形式或载于何种载体,无论在披露时是否以口头、图像或以书面方式表明其具有保密性。

3.保密义务对拥有方的商业秘密,接受方在此同意:(1) 严守机密,并采取所有保密措施和制度保护该秘密(包括但不仅限于接受方为保护其自有商业秘密所采用的措施和制度);(2)不泄露任何商业秘密给任何第三方;(3)除用于履行与对方的合同之外,任何时候均不得利用该秘密;以及,(4)不复制或通过反向工程使用该秘密。

接受方应当与能接触该商业秘密的员工、代理等签订一份保密协议,此协议的实质内容应与本协议相似。

翻译文件保密协议-正规范本(通用版)

翻译文件保密协议-正规范本(通用版)

翻译文件保密协议1. 协议背景本翻译文件保密协议(简称“协议”)用于明确翻译文件的保密责任和义务,确保翻译文件的机密性和安全性。

本协议适用于参与翻译工作的全部工作人员和相关方。

2. 定义在本协议中,术语应被如下定义:•“翻译文件”指被翻译方提供的需要进行翻译的文件,包括但不限于文字、图表、图像等。

•“翻译方”指被授权进行翻译工作的个人或机构。

•“委托方”指翻译方为其提供翻译服务的个人或机构。

•“保密信息”指与翻译文件相关的任何非公开信息,包括但不限于商业机密、技术秘密、专利信息、商业计划等。

3. 保密义务3.1 翻译方应对翻译文件中的保密信息保持绝对机密,并且仅限于完成翻译工作的目的使用。

3.2 翻译方不得向除委托方外的任何第三方披露、使用、散布或利用翻译文件中的保密信息。

3.3 翻译方应采取必要的技术措施,确保翻译文件的安全性和机密性,防止未经授权的访问、复制或泄露。

3.4 翻译方应要求其员工和合作伙伴同样遵守本协议的保密义务,并对其进行保密培训与监督。

4. 保密期限4.1 翻译方应对翻译文件中的保密信息负有永久的保密责任,即使本协议终止或解除,翻译方仍然应履行保密义务。

4.2 委托方可以在书面通知翻译方后,解除翻译文件的保密义务。

但解除保密义务并不代表翻译方可以继续使用、复制、传播或利用翻译文件中的保密信息。

5. 违约责任5.1 如翻译方违反本协议中的任何保密义务,委托方有权保留追究翻译方法律责任的权利,并要求赔偿因此造成的损失。

5.2 翻译方违约可能导致委托方的商业利益受损,因此翻译方可能需要承担包括但不限于经济赔偿、名誉损失等方面的责任。

6. 其他条款6.1 本协议中的任何修改或补充必须以书面形式,并经双方签字确认生效。

6.2 本协议的任何条款被视为无效或不可执行的,不应影响其他条款的有效性和可执行性。

6.3 本协议适用的法律为签署协议的国家法律。

任何与本协议有关的争议应通过友好协商解决,如不能达成一致,应提交有管辖权的法院进行裁决。

翻译保密合同书5篇

翻译保密合同书5篇

翻译保密合同书5篇篇1保密合同书保密合同书甲方:____________(委托方)乙方:____________(承接方)根据双方自愿、平等、自愿的原则,就乙方从事的翻译工作内容双方达成如下保密协议:一、定义1. 保密信息:指甲方委派乙方进行翻译的文件、资料等,包括但不限于文字、图片、声音等形式的信息。

2. 保密义务:指乙方在履行翻译工作过程中要保守包括但不限于甲方提供的所有保密信息的机密性。

二、保密义务1. 乙方应当对甲方提供的保密信息负有绝对保密义务,不得向任何第三方透露或泄漏该信息。

2. 乙方应当尽最大努力采取合理的措施,确保保密信息不被未经授权的人员知晓。

3. 乙方发现或者有理由相信有关甲方保密信息可能被泄密的情况时,应立即通知甲方并采取一切必要的措施避免信息泄露。

4. 乙方违反保密义务,给甲方造成损失的,应当承担相应的法律责任。

三、保密期限1. 乙方在履行翻译工作后应当将所有相关保密信息归还给甲方,不得保留任何副本或备份。

2. 保密期限为_______(自翻译完成之日起___年),期满后乙方不再受保密义务约束。

四、违约责任1. 乙方如违反本合同的任何条款或者未尽到保密义务,应当承担违约责任,并赔偿一切因此给甲方造成的损失。

2. 本合同一经签订即生效,自双方签署之日起正式生效。

甲方(盖章):____________乙方(盖章):____________日期:____________本合同书共____份,甲方和乙方各执____份,具有同等法律效力。

以上为《保密合同书》的内容,甲方和乙方在签署本合同之前都应认真阅读并理解其内容,确保遵守合同规定,维护双方的合法权益。

希望双方共同遵守并履行本合同的约定,达成合作共赢的目标。

篇2翻译保密合同书甲方(委托方):_____________公司乙方(受托方):_____________翻译公司鉴于,甲方为了完成业务需要,需要乙方提供翻译服务;为确保双方的合法权益,根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,甲、乙双方经友好协商达成以下协议,共同遵守并坚守:第一条保密责任1. 乙方必须严格保守与翻译项目相关的一切信息,包括但不限于文件、资料、商业秘密、公司资料等,绝不得泄露给任何第三方。

翻译保密合同范本6篇

翻译保密合同范本6篇

翻译保密合同范本6篇篇1甲方(委托方):________________乙方(翻译方):________________鉴于甲方需要对特定资料进行翻译,并且这些资料涉及商业秘密或其他需要保密的信息,为确保双方权益,明确保密责任,甲乙双方根据中华人民共和国相关法律法规,在平等、自愿、公平、诚信的基础上,就翻译过程中的保密事宜达成以下协议:第一条合同目的甲乙双方确认,本合同的目的在于明确双方在翻译服务提供过程中涉及的保密信息的保护义务和措施。

第二条保密信息的定义本合同所称保密信息包括但不限于:甲方提供的所有商业资料、技术数据、产品设计、客户信息等一切涉及甲方商业秘密的信息。

这些信息在未经甲方书面许可的情况下,乙方不得向任何第三方泄露。

第三条保密义务1. 乙方应严格遵守保密义务,对甲方的保密信息予以妥善保管,并采取必要和适当的措施进行保护。

2. 乙方不得将甲方的保密信息用于本合同以外的其他用途,包括但不限于向第三方提供、发表、展示等。

3. 若乙方发现保密信息丢失或泄露,应立即通知甲方,并尽快采取一切必要措施防止信息的扩散。

第四条翻译服务要求及规范1. 乙方应按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译内容的准确性、完整性和及时性。

2. 乙方在翻译过程中,应遵守翻译行业的规范和准则,不得擅自修改或删减甲方提供的保密信息。

3. 乙方应妥善保管与翻译相关的所有纸质及电子文档,确保信息的安全性和完整性。

第五条知识产权声明乙方在翻译过程中产生的知识产权归属甲方所有。

乙方不得对翻译内容主张任何形式的著作权或其他权利。

第六条合同违约责任及法律后果如乙方违反本合同的任何条款,导致甲方的保密信息泄露,乙方应承担相应的法律责任,包括但不限于赔偿甲方因此遭受的直接和间接损失。

第七条争议解决因执行本合同所发生的与本合同有关的一切争议,双方应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地人民法院提起诉讼。

第八条其他条款1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。

翻译保密合同书范本6篇

翻译保密合同书范本6篇

翻译保密合同书范本6篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(翻译方):____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,同时涉及保密信息的处理,为明确双方的权利和义务,达成以下协议:一、工作内容及要求1. 乙方应按照甲方的要求,对甲方提供的文件资料进行翻译。

2. 甲方提供的文件资料涉及商业秘密及其他保密信息,乙方应严格保密,不得向任何第三方泄露。

二、保密条款1. 乙方应对甲方的商业秘密及其他保密信息承担保密责任,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露、使用或提供。

2. 乙方在提供翻译服务过程中,应采取有效措施,确保甲方提供的保密信息不被泄露。

3. 本合同终止或解除后,乙方应将涉及甲方保密信息的所有资料归还甲方或销毁,并继续承担保密责任。

三、翻译质量要求1. 乙方应确保翻译的准确性和完整性,避免因翻译错误给甲方造成损失。

2. 翻译稿件应符合甲方要求的格式和风格,保证语言表达准确、流畅。

3. 如甲方对翻译稿件有异议,乙方应及时修改并承担相应费用。

四、知识产权条款1. 乙方在翻译过程中产生的知识产权归甲方所有。

2. 乙方应确保翻译的稿件不侵犯任何第三方的知识产权,否则应承担相应责任。

五、违约责任及赔偿1. 如乙方违反本合同的保密条款,应承担违约责任,并赔偿甲方因此造成的损失。

2. 如乙方提供的翻译服务不符合质量要求,乙方应承担修改和重新翻译的费用。

3. 如因乙方的行为导致甲方承担连带责任或遭受损失,乙方应全额赔偿甲方的损失。

六、解决争议的方式及法律适用1. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 若因履行本合同发生争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为____年。

3. 未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。

翻译服务保密协议

翻译服务保密协议
4.2本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
4.3本协议自双方签字(或盖章)之日起生效。
甲方(盖章):__________
乙方(盖章):__________下的保密义务不适用于以下情况:
(1)已为公众所知悉的信息;
(2)乙方在提供翻译服务前已掌握的信息;
(3)乙方从合法渠道获得的信息,且该信息并未受到保密限制;
(4)根据法律、法规、规章等规定,乙方有义务向有关部门报告的信息。
二、保密期限
2.1本协议项下的保密义务自乙方收到甲方翻译文件之日起生效,至双方完成翻译服务且甲方支付全部费用之日起算满____年。
2.2如双方在保密期限届满前继续开展合作,保密期限自动延长至新的合作期限届满。
三、违约责任
3.1乙方违反本协议的保密义务,导致甲方遭受经济损失的,乙方应承担相应的赔偿责任。
3.2甲方有权要求乙方立即停止侵权行为,消除影响,并赔偿因此给甲方造成的损失。
四、其他条款
4.1本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
翻译服务保密协议
一、保密义务
1.1乙方(翻译服务提供方)在为甲方(客户)提供翻译服务的过程中,将接触到甲方的商业秘密、技术秘密及个人信息等非公开信息(以下简称“保密信息”),乙方应严格保守这些保密信息,不得向任何第三方泄露、披露或以任何形式公开。
1.2乙方应对其翻译成果进行严格保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方提供、披露或以任何形式公开。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译保密协议
甲方:__________________________________________________
乙方:__________________________________________________
鉴于双方正在进行业务项目;
鉴于双方就该项目的实施以及合作过程中,向对方提供有关保密信息,且该保密信息属提供方合法所有;
鉴于双方均希望对本协议所述保密信息予以有效保护。

1. 商业秘密
本合同提及的商业秘密,包括但不限于:技术方案、工程设计、电路设计、制造方法、配方、工艺流程、技术指标、计算机软件、数据库、研究开发记录、技术报告、检测报告、实验数据、试验结果、图纸、样品、样机、模型、模具、操作手册、技术文档、相关的函电,等等。

本合同提及的其他商业秘密,包括但不限于:客户名单、行销计划、采购资料、定价政策、财务资料、进货渠道,等等。

2. 秘密来源
乙方从甲方获得的与项目有关或因项目产生的任何商业、营销、技术、运营数据或其他性质的资料,无论以何种形式或载于何种载体,无论在披露时是否以口头、图像或以书面方式表明其具有保密性。

并,甲方从乙方获得的与项目有关或因项目产生的任何商业、营销、技术、运营数据或其他性质的资料,无论
以何种形式或载于何种载体,无论在披露时是否以口头、图像或以书面方式表明其具有保密性。

3.保密义务
对拥有方的商业秘密,接受方在此同意:
(1) 严守机密,并采取所有保密措施和制度保护该秘密(包括但不仅限于接受方为保护其自有商业秘密所采用的措施和制度);
(2)不泄露任何商业秘密给任何第三方;
(3)除用于履行与对方的合同之外,任何时候均不得利用该秘密;以及,(4)不复制或通过反向工程使用该秘密。

接受方应当与能接触该商业秘密的员工、代理等签订一份保密协议,此协议的实质内容应与本协议相似。

4. 例外约定
商业秘密拥有方同意上述条款不适用于下述情形:
(1)该商业秘密已经或正在变成普通大众可以获取的资料;
(2)能书面证明接受方从拥有方收到技术资料之前已经熟知该资料;
(3)由第三方合法提供给他的资料;或者,
(4)未使用拥有方的技术资料,由接受方独立开发出来的技术。

5. 返还信息
任何时候,只要收到商业秘密拥有方的书面要求,接受方应立即归还全部商业秘密资料和文件,包含该商业秘密资料的媒体及其任何或全部复印件或摘要。

如果该技术资料属于不能归还的形式、或已经复制或转录到其他资料或载体中,则应删除。

6. 保密期限。

相关文档
最新文档