【51Talk-联合国演讲稿】9岁中国女孩黎子琳在25届联合国气候变化大会的演讲

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Youth Power in Climate Action

气候行动中的青年力量

9岁中国女孩黎子琳在第25届联合国气候变化大会的演讲

第25届联合国气候变化大会在西班牙首都马德里举行。来自大熊猫故乡的成都女孩黎子琳,受邀在“中国角”系列边会上,以“青年的力量·青年的责任”为主题,进行了全英文演讲。在演讲中,“熊猫女孩”子琳,向全世界介绍了中国青少年在气候变化中所做的努力和贡献,并呼吁全球青少年与熊猫站在一起,践行环保,共同应对气候变化。演讲发表后,各大官媒也轮番发声,话题#9岁中国女孩联合国演讲#便受到了网友的关注,冲上了微博热搜。

以下是黎子琳的演讲全文:

Ladies and Gentlemen:

女士们先生们:

Good afternoon. My name is Li Zilin and I am 9 years old. I come from Chengdu, capital of

southwest China’s Sichuan Province. Today I am very honored to share with you my understanding of youth power in climate action.

大家下午好。我叫黎子琳,今年九岁。来自位于中国西南部的四川省省会成都。今天,非常荣幸能在这里与大家分享我对气候行动中青年力量的想法。

My hometown Chengdu is famous for the giant panda, China’s national treasure. The panda is very popular among kids because it is cute, clumsy and plumpish, moving slowly to enjoy life. Sometimes, I really wish the tempo of study and life can be slowed down and everyone will enjoy a relaxed lifestyle. But I am aware in this world, not everything can be done slowly. Many issues call for immediate and concerted action, such as combating the climate change.

我的家乡成都因为中国国宝大熊猫而闻名于世。因为它们憨态可掬,不紧不慢地享受着生活,因此深受孩子们的喜爱。有时候,我也很希望学习和生活的节奏可以慢下来,大家都能享受轻松愉快的生活方式。但我知道,世界上有些事情已经迫在眉睫。很多问题需要我们共同采取行动,刻不容缓,比如应对气候变化。After years of efforts by the UN and the international communities, the climate issue was back to the spotlight thanks to a name Greta Thunberg. On September 24 this year, the 16-year-old Swedish climate campaigner made a passionate speech to world leaders at the UN, accusing them of failing to act on climate change and stealing the kids of their future. Though she drew on herself lots of criticism due to her health issue and her way of calling for school strike, we are inspired by her courage and by knowing the power of youth is turning the tide.

在联合国和国际社会多年的努力下,并随着格丽塔·桑伯格的出现,气候问题再次成为人们关注的焦点。今年9月24日,这位来自瑞典的十六岁气候活动家在联合国向世界各国领导人发表了言辞激烈的演讲。她指责这些领导人在气候变化问题上的不作为,毁掉了后代的未来。虽然她因自身的健康问题和号召学校罢

工的行为而引起诸多争议,但她的勇气可嘉,以及强大的青年力量对局势的改变,都使我们大受鼓舞。For kids of different countries, there is not the best solution, but the most adaptable.

对于不同国家的孩子来说,没有最好的办法,只有最合适的办法。

Before I came here, I hosted an activity at my school about panda and climate awareness. I think it would be a good hook to relate the climate issue with the pandas because the panda survival is also threatened by global warming. In the end, my schoolmates signed their names after learning why the climate change is endangering the panda and posing threat for the humans. What’s more, they realized how important it is to take actions.

在我来到这里之前,我在学校主持了一次关于熊猫和气候意识的活动。我认为将气候问题与大熊猫关联起来是一个很好的切入点,因为大熊猫的生存也受到了全球变暖的威胁。在活动的最后,我的校友们在了解到气候变化对熊猫和人类构成的威胁之后,在承诺书上签下了他们的名字。更重要的是,他们意识到了采取行动的重要性。

Actions are never absent from our daily life. My classmates put up a play recently, a modern version of Journey to the West, a journey of garbage classification efforts. My friends and I have registered for the “kid ambassador for pandas” program at the Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding. It is designed for kids from 9 to 14 to learn about panda and environmental knowledge and aims to train them to be guides to pass on the knowledge to visitors. At the university level, college students are active participants in various activities and competitions, contributing to the ideas and actions of China’s environmental movements.

我们在日常生活中就能采取很多行动。我的同学们最近策划了一出话剧,现代版的《西游记》,讲述了一场

相关文档
最新文档