翻译保密合同(三)实用版

合集下载

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(翻译方):____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实守信的原则,就翻译过程中的保密问题达成如下协议:第一条保密信息的定义1. 本合同所指的保密信息是指甲方提供给乙方进行翻译的原文件、资料、数据、图表等所有信息,以及在翻译过程中接触到的甲方商业、技术、财务等保密信息。

第二条保密责任1. 乙方应对甲方的保密信息严格保密,不得将保密信息泄露给任何第三方。

2. 乙方只能将保密信息用于本次翻译服务,不得用于其他目的。

3. 乙方应采取有效措施,确保保密信息的安全,防止丢失、被盗或遭到其他形式的非法获取。

第三条翻译服务1. 乙方应按照甲方的要求,提供准确、完整的翻译服务。

2. 乙方应确保翻译内容不泄露甲方保密信息的机密性。

3. 乙方应保证翻译内容的准确性,如因翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。

第四条保密期限1. 本合同下的保密期限自合同签订之日起至保密信息公开发布或甲方书面同意解除保密之日止。

2. 在保密期限内,乙方有责任继续履行保密义务。

第五条违约责任1. 若乙方违反本合同的保密义务,甲方有权要求乙方承担因此造成的全部损失。

2. 若乙方的违约行为涉及甲方商业秘密的泄露,甲方有权要求乙方承担法律责任。

3. 若乙方提供的翻译内容存在严重错误,甲方有权要求乙方进行修正并承担相应损失。

第六条争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 若因履行本合同发生争议,双方应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

第七条其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为______年。

3. 未尽事宜,可由甲乙双方另行协商补充。

4. 本合同的修改和补充应以书面形式作出,并经甲乙双方签字(盖章)后生效。

翻译保密合同样本通用版5篇

翻译保密合同样本通用版5篇

翻译保密合同样本通用版5篇第1篇示例:翻译保密合同甲方:(公司名称)地址:电话:法定代表人:鉴于:甲方为了实现自身的商业利益,需要通过专业翻译服务将公司资料、文件等进行翻译,并要求乙方为其提供翻译服务;为了保护甲方的商业机密和利益,双方经友好协商,达成如下协议:第一条保密内容1.1 甲方所提供的需翻译的文件、资料等信息(以下简称“保密信息”),均属于甲方的商业机密。

乙方在接触、使用和翻译保密信息的过程中,应当严格保守保密,不得泄露给第三方。

1.2 乙方在翻译保密信息过程中,如需要和其他人员合作,应当事先取得甲方书面同意,并要求其签署保密协议。

1.3 保密信息仅限于甲方自身使用,乙方不得以任何方式进行复制、传播或披露给第三方,包括但不限于打印、复印、扫描、拍照、传真、邮件、网络传输等。

2.1 本合同自签署之日起生效,保密期限为自保密信息披露之日起至甲方书面通知乙方保密信息不再保密为止。

2.2 在本保密合同期限届满后,乙方应当立即将保密信息的一切复制品、归档等资料全部返还给甲方,并且立即停止使用保密信息,不得以任何方式继续使用或传播。

第三条违约责任3.1 若乙方因故意或过失泄露甲方保密信息,给甲方造成经济损失的,应当承担赔偿责任。

3.2 若乙方故意违反本合同的保密义务,且给甲方造成重大不利影响的,甲方有权要求乙方解除合同,且应当承担相应的违约违法责任。

第四条保密义务的过渡4.1 本合同解除或终止后,乙方仍应当继续承担对保密信息的保密义务,直至甲方书面通知为止。

第五条其他约定5.1 本合同未尽事宜,由双方协商解决。

5.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(盖章):以上为翻译保密合同的样本通用版,甲乙双方在签署合同时应当认真阅读合同内容,确保了解并遵守合同中的所有条款和约定。

双方签署合同后,应当严格履行合同中的各项条款,以保护双方的合法权益。

第2篇示例:翻译保密合同样本通用版保密合同甲方(以下简称“甲方”):_________________ 公司鉴于:1. 甲方具有__________方面的技术和知识产权;2. 乙方有意获取并利用甲方的技术和知识产权;为确保甲方的技术和知识产权不被非法获取和利用,双方经平等协商,就相关事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义本协议所称“保密信息”是指在双方合作过程中,甲方向乙方提供的任何技术资料、设计图纸、商业计划、客户名单、市场信息以及其他标有“保密”或其他类似标识的信息,或者在明示或暗示的情况下应通常被视为保密的信息。

翻译保密合同三精选3篇

翻译保密合同三精选3篇

翻译保密合同(三)(第一篇)此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。

甲方:****乙方:****订立本协议旨在乙方为顾客供应规范,保密的翻译或本地化服务。

双方本着公平互利的原则经友好协商,达成以下协议:******一、译文类型甲方托付乙方翻译****(资料名称),共****页,约****字。

二、翻译时间双方协议翻译稿件交付日期为****年****月****日。

三、交稿形式****************。

四、资料保密本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业隐秘均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应担当相应违约责任并赔偿由此造成的损失。

此项保密义务在协议终止后仍旧有效。

五、学问产权全部翻译资料的学问产权归甲方全部,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项资料等)公开发布、转载、使用或其它用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其它相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商全都签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。

本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本保密协议经签字盖章后生效。

甲方(盖章):******法人代表(签字):****签约代表(签字):****地址:**********E-mail:*********电话:**************年***月***日签订地点:********乙方(签章):******法人代表(签字):****签约代表(签字):****地址:**********E-mail:*********电话:**************年***月***日签订地点:********翻译保密合同三(第二篇)翻译保密合同摘要:本合同旨在明确双方在翻译项目中的保密责任及义务,并规定保密信息的范围和使用方式。

保密合同具有法律效力且受到法律保护。

翻译保密合同模板

翻译保密合同模板

翻译保密合同模板(实用版)编制人:______审核人:______审批人:______编制单位:______编制时间:__年__月__日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如工作总结、述职报告、心得体会、工作计划、演讲稿、教案大全、作文大全、合同范文、活动方案、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!And, this store provides various types of practical materials for everyone, such as work summaries, job reports, insights, work plans, speeches, lesson plans, essays, contract samples, activity plans, and other materials. If you want to learn about different data formats and writing methods, please pay attention!翻译保密合同模板翻译保密合同模板(精选3篇)翻译保密合同模板篇1甲方:__乙方:__订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保密的翻译或本地化服务。

翻译保密合同范本3篇

翻译保密合同范本3篇

翻译保密合同范本3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同范本翻译保密合同本保密合同(以下简称“本合同”)此订于(日期),由以下双方签署:甲方:(委托方全称)地址:法定代表人:电话:传真:电子邮件:乙方:(接受方全称)地址:法定代表人:电话:传真:电子邮件:鉴于1. 甲方拥有一定的独有信息,包括但不限于产品信息、技术资料和商业计划等;2. 乙方具有翻译能力和能力为甲方提供翻译服务;3. 为保护甲方的商业利益,双方达成以下协议:第一条保密义务1. 乙方承诺对甲方提供的所有信息严格保密,未经甲方书面许可,不得向任何第三方透露或公开甲方信息;2. 乙方对甲方信息的使用仅限于提供翻译服务,不得用于其他目的;3. 乙方须对其下属员工或合作伙伴提供甲方信息的人员也严格保密,并将保密责任纳入相关协议中。

第二条信息归属1. 甲方拥有其提供的信息的全部权利,乙方在提供翻译服务过程中所创作的作品归甲方所有;2. 乙方在提供翻译服务中获得的任何相关信息,不得擅自使用或披露给任何第三方;3. 在合同终止后,乙方应主动归还或销毁所有与甲方相关的信息和文件,并提交书面证明。

第三条违约责任1. 任何一方违反本合同的保密义务,应对对方产生的损失承担赔偿责任;2. 未经对方书面同意,擅自公开对方信息或使用对方信息的,应承担法律责任;3. 乙方如因违约导致合同终止,应对甲方承担违约责任。

第四条法律适用和争端解决1. 本合同适用(国家)法律,双方如有争议应友好协商解决;2. 如协商无果,任何一方均可向有管辖权的法院提起诉讼。

第五条其他1. 本合同自双方签署之日起生效,期限为(期限);2. 未尽事宜,可由双方协商确定增补条款;3. 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等效力。

甲方(盖章):乙方(盖章):签署日期:签署日期:以上即为翻译保密合同的范本,双方在签署前应仔细阅读条款,确保自身权益不受损害。

如有任何疑问或异议,可及时与对方协商解决。

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇篇1翻译保密合同书范本保密合同书甲方:(委托人名称)乙方:(翻译人员名称)鉴于甲方委托乙方从事翻译工作,为确保双方的合法权益,甲乙双方经友好协商,特订立本合同:第一条保密的定义保密是指在翻译过程中,乙方接触到的甲方的文件、资料、信息等内容,未经甲方书面同意不得向任何其他个人或组织透露。

第二条保密责任1. 乙方应对翻译过程中接触到的甲方文件、资料、信息等内容保密,并承诺不得将上述内容用于其他目的。

2. 乙方对保密内容的查阅、复印、转载等行为应当事先获得甲方的书面同意。

3. 乙方应妥善保管甲方文件、资料、信息等内容,不得随意外传或泄露,否则乙方应承担法律责任。

第三条违约责任1. 若乙方违反本合同第二条所述规定导致保密内容泄露,乙方应赔偿甲方因此造成的一切损失,包括但不限于经济损失、声誉损失等。

2. 若乙方将保密内容用于其他商业目的,甲方有权要求乙方支付违约金,并保留追究法律责任的权利。

第四条解除方式1. 本合同自签订之日起生效,至翻译工作完成之日止。

2. 在翻译工作完成后,双方有权书面终止本合同。

3. 本合同解除后,双方仍应承担保密责任。

第五条其他约定1. 本合同未尽事宜,经双方友好协商一致后另行签订补充合同。

2. 本合同一式两份,甲方乙方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(签名):日期:日期:本保密合同书为双方真实意愿,各自保留一份备查。

愿双方履行合同内容,确保保密工作的顺利进行。

篇2翻译保密合同书范本保密合同书甲方(编号:XXXX)、乙方(编号:XXXX),双方本着平等、自愿的原则,充分认识到保守经营秘密对其各自的利益具有重要意义,为明确双方的权利和义务,就双方之间涉及的涉密信息的保密事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义1. 保密信息是指双方签订本协议之日起,双方在履行本协议过程中所获取的、载体上、口头上有明确的保密标识的、属于法律规定的商业秘密的一切信息。

2. 保密信息包括但不限于合同、商业计划、研究数据、技术、商业机密、客户信息、商标等任何未向第三方公开的信息。

翻译保密合同样本通用版3篇

翻译保密合同样本通用版3篇

翻译保密合同样本通用版3篇篇1翻译保密合同样本通用版保密协议本保密协议(以下简称“协议”)由以下各方于______年____月____日签订:甲方(以下简称“委托方”):地址:__________电话:__________法定代表人(授权代表):__________乙方(以下简称“受托方”):地址:__________电话:__________法定代表人(授权代表):__________鉴于:1. 委托方在日常经营活动中可能涉及到一些商业秘密和机密信息;2. 为了保护委托方的商业利益和商业机密,委托方需要委托受托方进行相关翻译工作,并确保受托方对相关信息的保密;3. 受托方了解并接受本协议的约定,并同意承担根据本协议需要承担的保密义务;双方经友好协商,根据中华人民共和国法律法规相关规定,就双方之间关于涉密信息的保护事宜达成如下协议:第一条定义1.1 商业秘密:指委托方根据其经营活动所知悉的、不为公众所知悉的商业信息,包括但不限于商业计划、客户信息、研发成果、技术资料等;1.2 机密信息:指委托方根据其经营活动所知悉的、不为公众所知悉的信息,包括但不限于合同约定、财务数据、企业战略等;1.3 翻译作品:指受托方翻译、制作的涉及到商业秘密和机密信息的文字、图像、音频、视频等作品(以下简称“翻译作品”);第二条保密义务2.1 受托方承诺在协议有效期内和协议终止之后,对其所知悉的委托方商业秘密和机密信息承担保密义务,不得擅自泄露、复制、传播或用于其他非法用途;2.2 受托方在接触到商业秘密和机密信息后须采取必要措施确保信息的保密性,包括但不限于定期更改密码、限制访问权限等;2.3 受托方在接触到商业秘密和机密信息后不得以任何形式予以泄露,否则应承担相应的赔偿责任;第三条知识产权3.1 受托方在履行本协议过程中创作的翻译作品的知识产权归委托方所有,受托方不得擅自使用、复制、转让翻译作品;3.2 受托方应在翻译作品中注明“版权归委托方所有”等版权声明,不得以任何方式侵犯委托方的知识产权;第四条违约责任4.1 若受托方违反本协议约定,直接或间接泄露了商业秘密和机密信息的,委托方有权终止本协议,并要求受托方承担相应的法律责任;4.2 受托方应在违约后及时补救,并向委托方支付违约金作为赔偿;4.3 受托方如因故无法履行本协议,应及时通知委托方并提供有效的解释并协商解决办法;第五条协议期限5.1 本协议自双方签署之日起生效,至双方履行完毕其在协议中规定的义务止;5.2 协议终止或解除后,受托方应在协议终止或解除之日起立即销毁、删除所有与商业秘密和机密信息有关的资料和翻译作品等;第六条争议解决6.1 若双方在协议履行过程中发生任何争议,应友好协商解决;6.2 若协商未果,双方均同意提交至_____仲裁委员会进行仲裁,并接受仲裁裁决的最终结果;第七条其他事项7.1 本协议未尽事宜,双方可另行协商补充协议;7.2 本协议一式____份,双方各持____份,具有同等法律效力;甲方:__________________乙方:__________________签署日期:____年___月___日该协议一式____份,具有同等法律效力。

翻译保密合同书3篇

翻译保密合同书3篇

翻译保密合同书3篇篇1甲方(客户):____________________乙方(翻译服务提供商):____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,且涉及保密信息,双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务过程中涉及的保密问题达成如下协议:一、保密信息的定义本合同所指的保密信息包括但不限于:甲方的商业机密、技术资料、客户信息、合同内容、内部管理制度及任何与甲方业务相关的信息。

此外,保密信息还包括乙方在为甲方提供翻译服务过程中接触到的其他未公开的信息。

二、保密义务1. 乙方应对从甲方获取的所有保密信息严格保密,并采取切实有效的措施防止保密信息泄露。

2. 乙方不得将保密信息用于非甲方指定的用途,包括但不限于向第三方提供、发表、展示或用于其他商业目的。

3. 乙方应对其员工、代理人或其他相关人员进行相应的保密教育和约束,确保保密信息的安全。

4. 在本合同终止或履行完毕后,乙方应立即返还甲方所有保密信息载体,包括但不限于纸质文件、电子文件等。

三、翻译服务中的保密要求1. 在提供翻译服务过程中,乙方应确保翻译内容准确无误,并严格遵守甲方的保密要求。

2. 乙方在翻译过程中接触到的保密信息,应妥善保管,未经甲方书面同意,不得擅自留存、复制或泄露。

3. 乙方在完成翻译任务后,应严格遵守甲方的保管要求,妥善保管所有与翻译任务相关的保密信息。

四、违约责任1. 若乙方违反本合同的任何保密义务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此产生的所有损失。

2. 若乙方的违约行为涉及侵犯甲方商业秘密或其他严重违反保密义务的情形,甲方有权要求乙方承担法律责任,并追究其相关经济损失。

五、其他事项1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为____年。

2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

3. 本合同未尽事宜,由双方另行协商解决。

4. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

如双方在本合同履行过程中发生争议,应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地人民法院提起诉讼。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

YF-ED-J4293
可按资料类型定义编号
翻译保密合同(三)实用版
An Agreement Between Civil Subjects To Establish, Change And Terminate Civil Legal Relations. Please Sign After Consensus, So As To Solve And Prevent Disputes And Realize Common Interests.
(示范文稿)
二零XX年XX月XX日
翻译保密合同(三)实用版
提示:该合同文档适合使用于民事主体之间建立、变更和终止民事法律关系的协议。

请经过一致协商再签订,从而达到解决和预防纠纷实现共同利益的效果。

下载后可以对文件进行定制修改,请根据实际需要调整使用。

甲方:_________
乙方:_________
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保
密的翻译或本地化服务。

双方本着平等互利的
原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译_________(资料名
称),共_________页,约_________字。

二、翻译时间
双方协议翻译稿件交付日期为_________年
_________月_________日。

三、交稿形式
____________。

四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。

此项保密义务在协议终止后仍然有效。

五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项资料等)公开发布、转载、使用或其它用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其它相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。

本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本保密协议经签字盖章后生效。

甲方(盖章):_____________
法人代表(签字):_________
签约代表(签字):_________
地址:______________
E-mail:____________
电话:______________
_________年______月______日
签订地点:__________
乙方(签章):_____________ 法人代表(签字):_________ 签约代表(签字):_________ 地址:______________
E-mail:____________
电话:______________
_________年______月______日签订地点:__________。

相关文档
最新文档