2021年北大(北京大学)日语笔译考研难度解析、考研经验分享

合集下载

北京外国语大学翻译硕士日语考研真题、考研参考书目、复试笔试真题

北京外国语大学翻译硕士日语考研真题、考研参考书目、复试笔试真题

2017年北京外国语大学翻译硕士专业日语考研必读信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯北京外国语大学考研——日研中心古典文法总结歴史的仮名遣いの読み方1、語中語末のハ行音(は、ひ、ふ、へ、ほ)は、それぞれ(ワ、イ、ウ、エ、オ)と発音する。

語頭にあるハ行音は、もとのまま発音する。

複合語の場合もそのまま発音する。

2、ワ行の「ゐ、ゑ、を」は、それぞれ「イ、エ、オ」と発音する。

3、母音が連続するときは、長音になる。

①「あう」→「オー」②「いう」→「ユー」③「えう」→「ヨー」④「おう」→「オー」4、母音に「ふ」が続くとき、1と3の原則が働いて長音になる。

5、助動詞「む、らむ、けむ」、助詞「なむ」などの「む」は「ン」と発音する。

6、「ぢ、づ、くわ、ぐわ」は、それぞれ「ジ、ズ、カ、ガ」と発音する。

活用型の名称未然形、連用形、終止形、連体形、已然形、命令形(未用終体已命)基本形語幹未然形連用形終止形連体形已然形命令形形容詞なしな(く)からくかりしきかるけれ○かれ久しひさ(しく)しからしくしかりししきしかるしけれ○しかれ形容動詞静かなりしづかならなりになりなるなれなれ漫漫たりたらたりとたりたるたれたれ動詞四段聞くきか(a)き(i)く(u)く(u)け(e)け(e)ナ行死ぬしなにぬぬるぬれね(e)ラ行ありあらりりるれれ下一段蹴るけけけけるけるけれけよ下二段上ぐあげeげeぐuぐるUるぐれUれげよeよ上一段見るみみiみiみるiるみるiるみれiれみよiよ上二段落つおちちつつるつれちよカ行来くこきくくるくれこよ、こサ行すすせしすするすれせよ助動詞の分類受身、尊敬、自発、可能る、らる使役、尊敬す、さす、しむ打ち消しず打消推量じ、まじ過去き、けり完了つ、ぬ;たり、り伝聞、推定なり希望たし、まほし断定なり、たり比況ごとし推量む、むず(んず)けむ(けん)らむ(らん)べしましらしめり係り結びの法則文は普通、終止形で言い切るか、命令形で結ばれる。

北京大学翻译硕士日语考研真题、参考书、招生信息、报录比、考研难度

北京大学翻译硕士日语考研真题、参考书、招生信息、报录比、考研难度

2017年北大日语翻译硕士考研信息汇总复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、北京大学日语MTI考研真题、招生信息、参考书、复试真题、报录比2017年北大外国语学院:共招收30名翻译硕士日语口译、日语笔译专业学位研究生,其中口译20人(含拟接收推荐免试生10人)、笔译10人(含拟接收推荐免试生5人)日语翻译硕士:口译、笔译学制:2年学费:日语口译2年8万日语笔译2年5万注:本专业不设学业奖学金、助学金等,学生需交纳学费。

住宿及费用自理。

1.考试科目1、思想政治理论2、翻译硕士日语3、日语翻译基础4、汉语写作与百科知识★★★育明教育宋宋解析北大日语翻硕:北京大学的日语MTI分为日语口译和日语笔译,初试考的是同一张试卷,除了思想政治理论是全国统一试卷,剩下三门专业课都是北大自主出题,出题的方向整体都偏文学性,特别指出的是,北大英语MTI和日语的MTI的专业课汉语写作与百科知识,考的是同一张试卷,分为基础知识(100分)和专业知识(50分)两部分,满分150分。

2.北大日语MTI分数线:2016年日语笔译:思想政治理论50外语55专业一90专业二90总分330日语口译:思想政治理论50外语55专业一90专业二90总分3202015年日语笔译、日语口译:思想政治理论50外语60专业一90专业二90总分370分2014年日语笔译、日语口译:思想政治理论50外语50专业一90专业二90总分325分★★★★★育明教育宋宋老师解析:北大是自主划线的学校之一,她可以根据学校当年的招生人数、学生报考人数和考生的整体的考试水平自己划定分数线,从14年到16年这三年的分数线可以看出,北大的平均分数线整体在320到350分左右,2015年是比较特殊的一年口译和笔译的分数线达到370分之多,16年分数慢慢恢复正常,有北大情结的考生呢,不要被分数线吓到,要平稳心态,分数线高一是当年生源比较多,二来当年的题型相对简单。

北京大学日语语言文学考研 招生人数 参考书 报录比 复试分数线 考研真题 考研经验 招生简章 考研大纲

北京大学日语语言文学考研 招生人数 参考书 报录比 复试分数线 考研真题 考研经验 招生简章 考研大纲

爱考机构考研-保研-考博高端辅导第一品牌外国语学院日语语言文学招生目录系所名称外国语学院招生总数141人。

系所说明其中拟接收推荐免试生47人(不含专业学位)。

参考书目及复试信息请访问外国语学院网页()。

本院不提供往年试题。

招生专业及人数050108比较文学与世界文学 5050201英语语言文学18050202俄语语言文学8050203法语语言文学 5050204德语语言文学 5050205日语语言文学 3050206印度语言文学 6050207西班牙语语言文学 4050208阿拉伯语语言文学 4050210亚非语言文学16050211外国语言学及应用语言学7580101英汉笔译30580105日汉笔译15580205日汉口译15外国语学院日语语言文学考试科目系所名称外国语学院招生总数141人。

系所说明其中拟接收推荐免试生47人(不含专业学位)。

参考书目及复试信息请访问外国语学院网页()。

本院不提供往年试题。

招生专业:日语语言文学 (050205) 人数:3研究方向01.日本语言02.日本文学03.日本文化考试科目1 101思想政治理论2 201英语一3 664综合考试4 917日语语言文学外国语学院日语语言文学专业简介日语语言文学专业一、北京大学日本语言文化系简介北京大学日本语言文学专业正式成立于1946 年(1987 年更名为日本语言文化专业),为我国高校中最早的日语专业,也是我国最早一批的日语语言文学硕士点(文革前就培养出过日语研究生),1986 年成为我国第一个日语语言文学博士点。

1999 年北京大学外国语学院成立时,日语教研室升格为日本语言文化系,下设日本语言教研室日本文学教研室、日本文化教研室,共有18 名专职教师,均有长期在日本留学或进修的经历,其中有13 人获得博士学位。

曾有徐祖正(文革前我国惟一的一位日语教授)、陈信德(其编写的日语教材、语法书、读物曾影响了整整一代人,其历史作用不可替代)、刘振瀛(我国第一名日语语言文学博士生导师,中国日语教学研究会第一任会长)等名师在北大日语专业执教。

2020-2021年北京大学055105日语笔译、招生情况、复试分数线、参考书目等考研经验

2020-2021年北京大学055105日语笔译、招生情况、复试分数线、参考书目等考研经验

2020-2021年北京大学055105日语笔译、招生情况、复试分数线、参考书目等考研经验学科概况此专业为专业硕士。

专业硕士和学术学位处于同一层次,培养方向各有侧重。

专业硕士主要面向经济社会产业部门专业需求,培养各行各业特定职业的专业人才,其目的重在知识、技术的应用能力招生情况复试分数线参考书目《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社;《中西翻译思想比较研究》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司(2011);《翻译研究》,思果,中国对外翻译出版公司(2011);《问学·余秋雨:与北大学生谈中国文化》,余秋雨,陕西师范大学出版社;《中国翻译》期刊;考研建议搜集资料方面,建议找有实力的网站进行搜索。

比如新祥旭,我了解中,这家教育机构有十几年的师资,经验积攒。

在他们网站上有很多经验贴,甚至真题,要是有需要,或许很有帮助。

考研真题翻译硕士日语分值:100一語彙(10分1*10)1 选择(5分)1、ぼつぼつ(…しましょう那个ぼつぼつ)2歯が立たない3身から出た錆第四道是给出四组词,每组四个词,都带数字,问有几组里边那堆数字念法都一样,基本没几个认识的,反正词语都是一里塚这种感觉的,超级和式5选错误用法就记得有个つとに2,选出来正确选项变形(5分)考了ないことには的句型,还有来る的尊敬语。

别的忘了。

二文法(50分2*25)25道题,三分之二,或者四分之三?或者五分之三?是正常的n1语法那种普通的题,还有10道,或者8,9左右拔高的,有个古语不会(好像是ざりき,蒙错了),还有一道题考了若水,山笑う、啓蟄什么的让判断哪个解释的不对,也不会。

还考了好几道拔高的敬语题,选お力的正确用法。

还有一道题出了四句话问几句话是失礼的说法,就记得有个选项是うっかりしておりました简直要纠结死了、考完之后问了基日老师结果老师也说不确定(捂脸)。

还有一道题是辨析そばから、か…ないかのうちに、とたんに那一堆的。

就这些。

三読解(40分)三篇文章,都是n1原题,零几年的老n1吧。

北京大学翻译硕士(MTI)考研各细分专业学费介绍及专业方向

北京大学翻译硕士(MTI)考研各细分专业学费介绍及专业方向

北京大学翻译硕士(MTI)考研各细分专业学费介绍及专业方向面子是别人给的,脸却是自己挣的。

凯程北京大学翻译硕士(MTI)老师给大家详细讲解专业课五大问题。

凯程就是王牌的北京大学翻译硕士(MTI)考研机构!一、北京大学翻译硕士(MTI)各细分专业介绍北京大学翻译硕士(MTI)日语口译专业方向学费总额为8万元;日语笔译方向学费总额为5万元;英语笔译(语言服务管理)方向学费总额为8万元。

北京大学翻译硕士(MTI)专业的培养目标是通过对研究生进行系统的教育与训练,使其掌握扎实的双语转换与语言技术实用能力,获得丰富的语言服务管理经验,成为符合国家翻译专业资格认证标准,符合语言服务行业需求的应用型、复合型高级语言服务管理专才,其专业方向如下:日语口译方向;日语笔译方向;这两个专业的考试科目是一样的:1.思想政治理论2.翻译硕士(MTI)日语3.日语翻译基础4.汉语写作与百科知识英语笔译(语言服务管理)方向;考试科目为:1.思想政治理论2.翻译硕士(MTI)英语3.英语翻译基础4.汉语写作与百科知识二、北京大学翻译硕士(MTI)就业怎么样?现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。

由此来看,北京大学翻译硕士(MTI)就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。

北京大学翻译硕士(MTI)的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高,出国的机会也会特别多。

三、北京大学翻译硕士(MTI)难度大不大,跨专业的人考上的多不多?近些年翻译硕士(MTI)很火,尤其是像北京大学这样的著名学校。

北京外国语大学-日语系考研攻略

北京外国语大学-日语系考研攻略

北京外国语大学日语系考研攻略一、招生人数及报录比【日语系】共招生20人(含保送),对外招生人数在15人左右,报录比大概是1:12二、参考书目育明教育基础班视频会推荐最新考研参考书及出题人授课常用教材。

······(育明教育复习提示:每天背单词,熟记汉字读音和常用熟语坚持读参考书中的文章来培养语感。

)三、考生来源大外、北二外、北理工、北科、北语、山东师范大学、东北大学、武汉大学、川外等四、就业形式大型日企、新华社、中央电视台、政府、国企等五、育明教育·辅导课程初试辅导老师:北外出题老师助教、具有1-2年考研辅导经验、考研成绩TOP3复试辅导老师:北外教授或者助教六、育明教育·辅导优势1.北外教授创办,一对一最后阶段可以提供一些考研信息,复试阶段可以提供帮助。

2.2011年北外寒假高翻口译培训班顺利结课(育明和北外高翻合作),这是北外官方第一次和校外机构合作。

3.6年辅导经验,2011年以前北外唯一考研辅导机构。

七、育明教育历年辅导成果1.初试VIP小班通过率高达75%,业界第一.+2.6年来,北外一对一通过率高达95%3.2008年,育明一对一学员(8000),曹同学,毕业于北语日语专业,以365分的成绩顺利考上北外日语系2009年,育明一对一学员(13800),孙同学,毕业于北京理工大学,以383分考入北外日语系2010年,育明一对一学员(18800),武同学,毕业于河北师范大学日语专业,以369分的成绩顺利考上北外日语系不一一列举。

全程的规划+内部信息+学员努力=考研成功八、一对一辅导上课形式1.暑期和节假日集训——讲解复习方向、参考书、复习重点、复习方法、出题趋势和出题老师情况2.平日咨询辅导——进行个别问题的答案解惑3.最后押题冲刺——教授学员答题技巧(含政治、二外),根据育明获得的信息指导学员进行有针对性的复习4.复试集中培训——成绩出来以后,根据学员的情况进行辅导,可以联系导师。

2022年北京语言大学MTI英语笔译专业考研必看成功上岸前辈复习经验分享

2022年北京语言大学MTI英语笔译专业考研必看成功上岸前辈复习经验分享

2022年北京语言大学MTI英语笔译专业考研备考成功经验必看分享一、开始:坚定信念是成功的一半当今社会,职场竞争愈发激烈,内卷现象层出不穷,好的学历已然成为了就业的硬通货。

曾经颇受追捧的本科学历,如今显得不再那么够用。

在全民考研的时代浪潮中,研究生考试“上岸”的难度逐渐增大,这更需要我们慎重考虑与决定。

一战失利之后,我有过挫败失望,自我怀疑,但从未想过放弃,最终二战上岸。

我从一开始就认为,考研,绝不能是为了躲避就业,迷茫而盲从;考研的目的,应是提升能力,开阔眼界,让以后的自己在就业市场中有更多更好的选择。

自身的条件合适与否,其中的时间成本值得与否,选择什么样的学校和专业,都是需要仔细考虑,积极搜集信息了解的问题。

对我来说,考研是一条必走的路。

本科时期,我的老师就时常告诫我们,翻译行业不缺人手,缺的是精英。

自翻译硕士开始招生以来,热度经年不减,也逐渐翻译行业高端领域的门槛。

作为专业学位,翻译硕士可以帮助我学习更多专业技能,扩大行业视野,获取有用人脉信息,这都是本科翻译专业所不能做到的。

遑论这个专业的报考同学大部分是跨考,本科来自各个学科领域,甚至大部分与翻译完全不相关,但还是选择跨行深造,钻研翻译技巧,信念不可谓不坚定。

不仅如此,考研需要花费大量的时间、精力甚至金钱,一旦选定,放弃会带来巨大的沉没成本,但每年考场上总有几张空的桌椅,令人惋惜遗憾。

并不是所有人都可以坚持到最后,但是我们要记得,它值得我们坚持。

我在考研期间,彷徨挫败常有,却未敢有过放弃的念头。

我想考研是开弓没有回头箭,只要信念坚定,足够努力,我们一定可以,正中梦想的靶心。

二、择校:有时选择比努力更重要对翻译硕士来说,学校地域,意味着就业前景,是需要首要考虑的要素。

作为一个北方人,我自然把目光落在了北京。

对于外语专业来说,学校专业比名气更重要,所以,我首先考虑了外语类院校,北外、外交学院、北语、北二外这几所学校,综合考虑了考试难度、招生人数和师资力量,最终我选择了报考北语。

2021年北大(北京大学)教育学院考研难度解析、考研经验分享

2021年北大(北京大学)教育学院考研难度解析、考研经验分享

2021年北大(北京大学)教育学院考研难度解析、考研经验分享【盛世清北】2021年北大考研备考已经开始,由于很多学生苦于在北大考研备考过程中,不知道如何查找资料,如何把握重点,甚至不确定如何准确设定备考计划,对此,盛世清北整理了北大各专业等一些列专业考研干货,意在与考生分享北大考研专业难度解析及考研经验,帮助考生能更好的对过备考难关。

本文是盛世清北对2021年北大(北京大学)教育学院考研难度解析、考研经验分享,请看详细内容。

【难度解析】北大教育学院考试科目为:1、高等教育学专业考试科目:①101思想政治理论②201英语一③679高等教育学综合2、教育技术学专业考试科目:①101思想政治理论②201英语一③678教育技术学综合3、教育经济学与管理考试科目①101思想政治理论②201英语一③621教育经济学综合复试分数线:政治55,数学55,专业课一180,总分340.【经验分享】随着考研倒计时时间的减少,考研冲刺的时间显得越来越宝贵,盛世清北再三嘱咐各位考生,一定要抓紧时间快速记忆知识点,切勿盲目的加班加点复习,毕竟晚上复习效率不见得很高,反而搞得自己很劳累。

对此,盛世清北传授大家冲刺秘籍,如何在这个时段更高效的复习。

针对于那些喜欢熬夜的同学,想必觉得白天效率不高,干扰因素多,晚上安静,没人打扰,更容易集中精力学习,毕竟有很多大作家,大文豪,都是在晚上才文思泉涌,下笔千言的;或者部分人更是觉得学霸都是这个做才能成为学霸的;也或者部分人复习得不到提高,只是在寻求心理安慰。

然而,熬夜复习真的有效吗,事实又是什么样的呢?其实不然,真正的学霸都是善于安排自己时间的人,是能用最节省精力的办法获得最佳学习效果的人,是能hold住自己的白天和夜晚的人;或许你用用一晚上的时间换来了三倍于白天的复习效率,看上去是赚了,可是却要用接下来整整三天的精神不振来弥补那一晚上的元气大损,到底是赚了还是赔了,这个账很清楚的。

更何况如果真是晚上效果更高,那么在“优胜劣汰、适者生存”的人类进程中,我们为什么没有进化为更“高级”的夜行动物?夜伏昼出,这是经过千百年来验证了的最适合人类生存的作息方式,强行去改变它,是最不明智也是最不科学的行为。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2021年北大(北京大学)日语笔译考研难度解析、考研经验分享
【盛世清北】
2021年北大考研备考已经开始,由于很多学生苦于在北大考研备考过程中,不知道如何查找资料,如何把握重点,甚至不确定如何准确设定备考计划,对此,盛世清北整理了北大各专业等一些列专业考研干货,意在与考生分享北大考研专业难度解析及考研经验,帮助考生能更好的对过备考难关。

本文是盛世清北对2021年北大(北京大学)日语笔译考研难度解析、考研经验分享,请看详细内容。

【难度解析】
北大日语笔译所属院系为北大外国语学院。

考试科目为:①101 思想政治理论②213 翻译硕士日语③359 日语翻译基础④448 汉语写作与百科知识
复试分数线:政治或综合60 外语60专业课1 90 专业课2 90 总分360.
【经验分享】
北京大学日语笔译拥有20多个语种,依托北大浓厚的人文气氛,以及北大的课程开开放制度,外院的毕业生不仅具有深厚的语言功底,更具有其他外语院系所不可比拟的综合素质,在就业方面有着很大的优势。

目前而言,毕业生主要去向有四个方面:
1.企业由于北京大学实行开放课程制度,所以不同专业的学生可以选修或者旁听自己喜欢的课程,所以很多外院的学生都根据自己的需求,选修了管理或者经济,金融。

外院毕业生所就业企业包括外资和国营企业,主要集中在银行,会计事务所,涉外工程,涉外贸易公司,行共公司等。

大约有50%的毕业生会选择这种就业渠道。

2.国家机关,事业单位主要包括外交部,文化部,中共中央对外联络部等,约有25%的毕业生选择这种就业渠道。

3.新闻出版单位包括新华社,中国国际广播电台,南方报业,中央电视台以及个地方新闻传播媒体。

约有15%的毕业生学选择这种就业渠道。

4.研院所包括中国社会科学院和上海社会科学院等等。

选择这种就业渠道的毕业生约占总数的5%。

总体来说,北大日语笔译的毕业生都有很好的就业前景,且毕业所工作单位都集中在北京上海两大城市,所从事工作也大都是比较高薪的行业。

依托北大日语笔译的就业优势,使得北大日语笔译的考研竞争较大较难,如何才能做好备考工作,在考研中夺冠,盛世清北建议你这样去做:
但是可以发现,有很多人,很聪明也很刻苦,成绩也很好,却没有考上研究生,而有的人平时表现并不是很好,结果却成为考研的一匹黑马。

原因是什么?答案只有一个,那就是因为信息消息的灵通与否。

1、信息多源,有的放矢
做为考研备考中的你们,对于自己备考的学校院系及专业,一定要保持足够的灵通性,因为想要考研成功,努力刻苦但当然是必不可少的。

但是,有很多人,很聪明也很刻苦,成绩也很好,却没有考上研究生,而有的人平时表现并不是很好,结果却成为考研的一匹黑马。

原因就在于消息不够灵通。

所谓的消息,即自己报考专业考试科目的考试重点,每门课程的特点及如何指定学习计划等,众所周知,北大是没有公布考试大纲及考试重点和参考书的,为了得到确切的消息,建议大家可以来盛世清北,或者去北大找到自己报考专业的学长学姐,问出考试课程的重点,参考书明及考试范围,如果可以的话,能借到学长学姐的课堂笔记是最好不过了,这样就可以看出导师所重视的知识点以及导师现在所进行的研究课题以及近两年导师所发表的论文,这些知识点一般也就是考研试题中的重点。

除此之外,同学们一定要密切关注自己报考学校官网,了解一切考试动态,或者询问学长学姐,有的放矢,更有针对性地进行复习,千万不要人云亦云,耽误自己。

2、复试准备个性化
正面的个人特色会给老师留下深刻的印象,想想自己的优势是什么,怎样可以在较短的时间里展示给老师。

去年有一个考生去复试之前,精心准备了个人资料,做成精美的简历状,设计得也比较有创意。

进入教室的时候,当他把个人资料递上去时,老师们都很意外,因为前面所有的学生都没有准备,其中一个老师微笑地点点头,整个复试气氛都很愉悦轻松。

3、破除误区,主动出击
初试高分并不一定会被录取,初试分数只是你得到的一张入场券,高分最多表示获得了一个有利位置,但是这只是暂时的。

每年都有高分学生被刷,前几年北大汉硕复试就刷了一个第一名的考生,原因很简单:这位考生复试表现不好。

所以盛世清北提醒高分同学一定不要沾沾自喜,复试环节人才济济,不要因为自己的疏忽而成为炮灰。

同样,擦线过的学生也不要
自暴自弃,复试是你们逆袭的一个好机会,好好准备,把握机会。

4、注意言谈举止
关于言谈举止方面,切忌不懂装懂,夸夸其谈。

导师都喜欢能做事少说话的学生。

所以考生在回答问题时,态度要诚实如果这个问题确实不懂就坦率地说“不了解,以后会朝这个方向努力”,千万不要闪烁其词。

在这个时候“实事求是”是最保险的应对方式。

希望考生们听懂老师的问题再回答,这样能有效防止答非所问。

其实导师最想招收的研究生是知识面较宽,而且思维又比较活跃的。


5、淡定应考,应对意外
再充分的准备也避免不了一些意外。

例如有的同学抽签抽到最后一位,进教室之后,老师们都已经很疲倦了,就直接进入问题,以至于准备的大篇自我介绍都没有机会说。

盛世清北提醒:复试是很灵活的,要经常有一些变化和调整,临场发挥也很重要。

但是临场发挥也是基于前期的充足准备和积累,不然你根本无从发挥。

任何的考试或者面试,都要熟记“知己知彼百战不殆”,只有备考的同学再考试前做好充足的准备,才能再考试或者面试重绽放光彩,虽然考研很辛苦,最最终的美好结果确是推动考生去努力的动力源泉,盛世清北愿做考生坚强的后盾,再同学们需要帮助的时候,总能伸出援助之手,助力同学们走向成功。

相关文档
最新文档