第19讲表郁轻证
诗词押韵表

诗词押韵表新韵部韵母及韵母组合对应的古词韵————————————————————————————————————————一、佳麻 a ia ua第十部麻、佳半,部分入声二、开来ai uai第五部佳半、灰半三、先寒an ian uan üan第七部寒、删、先、元半,十四部覃、盐、咸四、江阳ang iang uang第二部江阳五、逍遥ao iao第八部萧肴豪六、国歌 e o uo第九部歌,部分入声七、灰微ei ui第三部支微齐,部分入声八、森林en in un ün第六部真、文、元半,十三部侵九、冬青eng ing ong iong第一部东冬,十一部庚青蒸十、希奇(儿)i(er并入)第三部支微齐,部分入声十一、诗词i(整体认读)第三部支微齐,部分入声十二、别叠ie (y)e 部分入声,佳麻二韵部分字十三、忧愁ou iu十二部尤十四、读书u第四部鱼虞,部分入声十五、须臾ü第四部鱼虞,部分入声十六、绝学üe部分入声一、佳麻a ia uaa啊阿芭捌扒叭吧笆八疤巴拔跋靶把耙坝霸罢爸擦插叉茬茶查碴搽察岔差诧拆搭达答瘩打大发罚筏伐乏阀法珐噶嘎哈喀咖卡咯垃拉喇蜡腊辣啦妈麻玛码蚂马骂嘛吗拿哪呐钠那娜纳啪趴爬帕怕琶撒洒萨莎砂杀刹沙纱傻啥煞塌他它她塔獭挞蹋踏挖哇蛙洼娃瓦袜压押鸦鸭呀丫芽牙蚜崖衙涯雅哑亚讶匝砸杂扎喳渣札轧铡闸眨栅榨咋乍炸诈ia嘉枷夹佳家加荚颊贾甲钾假稼价架驾嫁俩掐恰洽瞎虾匣霞辖暇峡侠狭下厦夏吓ua刮瓜剐寡挂褂花哗华猾滑画划化话夸垮挎跨胯刷耍抓爪二、开来ai uaiai埃挨哎唉哀皑癌蔼矮艾碍爱隘白柏百摆佰败拜稗斑猜裁材才财睬踩采彩菜蔡柴豺呆歹傣戴带殆代贷袋待逮怠该改概钙盖溉骸孩海氦亥害骇开揩楷凯慨莱来赖埋买麦卖迈脉氖乃奶耐奈拍排牌徘湃派腮鳃塞赛筛晒胎苔抬台泰酞太态汰歪外栽哉灾宰载再在摘斋宅窄债寨uai揣乖拐怪槐徊怀淮坏块筷侩快摔衰甩帅拽三、先寒an uan ian üanan鞍氨安俺按暗岸胺案班搬扳般颁板版扮拌伴瓣半办绊餐参蚕残惭惨灿搀掺蝉馋谗缠铲产阐颤耽担丹单郸掸胆旦氮但惮淡诞弹蛋藩帆番翻樊矾钒繁凡烦反返范贩犯饭泛干甘杆柑竿肝赶感秆敢赣酣憨邯韩含涵寒函喊罕翰撼捍旱憾悍焊汗汉刊堪勘坎砍看蓝婪栏拦篮阑兰澜谰揽览懒缆烂滥瞒馒蛮满蔓曼慢漫谩南男难攀潘盘磐盼畔判叛胖然燃三叁伞散珊苫杉山删煽衫闪陕擅赡膳善汕扇缮坍摊贪瘫滩坛檀痰潭谭谈坦毯袒碳探叹炭咱攒暂赞瞻毡詹粘沾盏斩辗崭展蘸栈占战站湛绽uan川穿椽传船喘串端短锻段断缎棺关官冠观管馆罐惯灌贯欢环桓还缓换患唤痪豢焕涣宦幻宽款峦挛孪滦卵乱暖软阮酸蒜算湍团豌弯湾玩顽丸烷完碗挽晚皖惋宛婉万腕蹿篡窜专砖转撰赚篆钻纂ian鞭边编贬扁便变卞辨辩辫遍颠掂滇碘点典靛垫电佃甸店惦奠淀殿歼监坚尖笺间煎兼肩艰奸缄茧检柬碱硷拣捡简俭剪减荐槛鉴践贱见键箭件健舰剑饯渐溅涧建联莲连镰廉怜涟帘敛脸链恋炼练棉眠绵冕免勉娩缅面蔫拈年碾撵捻念篇偏片骗牵扦钎铅千迁签仟谦乾黔钱钳前潜遣浅谴堑嵌欠歉天添填田甜恬舔腆掀锨先仙鲜纤咸贤衔舷闲涎弦嫌显险现献县腺馅羡宪陷限线焉咽阉烟淹盐严研蜒岩延言颜阎炎沿奄掩眼衍演艳堰燕厌砚雁唁彦焰宴谚验捐鹃娟倦眷卷绢üan圈颧权醛泉全痊拳犬券劝轩喧宣悬旋玄选癣眩绚鸳渊冤元垣袁原援辕园员圆猿源缘远苑愿怨院四、江阳ang iang uangang肮昂盎邦帮梆榜膀绑棒磅蚌镑傍谤苍舱仓沧藏昌猖场尝常长偿肠厂敞畅唱倡当挡党荡档坊芳方肪房防妨仿访纺放冈刚钢缸肛纲岗港杠夯杭航康慷糠扛抗亢炕琅榔狼廊郎朗浪芒茫盲氓忙莽囊乓庞旁耪冉染瓤壤攘嚷让墒伤商赏晌上尚裳桑嗓丧汤塘搪堂棠膛唐糖倘躺淌趟烫樟章彰漳张掌涨杖丈帐账仗胀瘴障赃脏葬iang娘酿粮凉梁粱良两辆量晾亮谅枪呛腔羌墙蔷强抢相厢镶香箱襄湘乡翔祥详想响享项巷橡像向象殃央鸯秧杨扬佯疡羊洋阳氧仰痒养样漾僵姜将浆江疆蒋桨奖讲匠酱降uang匡筐狂框矿眶旷况栓拴霜双爽汪王亡枉网往旺望忘妄光广逛荒慌黄磺蝗簧皇凰惶煌晃幌恍谎疮窗幢床闯创桩庄装妆撞壮状五、逍遥ao iaoao考拷烤靠捞劳牢老佬姥酪烙涝挠脑恼闹淖抛咆刨炮袍跑泡猫茅锚毛矛铆卯茂冒帽貌贸饶扰绕惹热梢捎稍烧芍勺韶少哨邵绍搔骚扫嫂掏涛滔绦萄桃逃淘陶讨套遭糟凿藻枣早澡蚤躁噪造皂灶燥招昭找沼赵照罩兆肇召操糙槽曹草苞胞包褒剥薄雹保堡饱宝抱报暴豹鲍爆篙皋高膏羔糕搞镐稿告超抄钞朝嘲潮巢吵炒壕嚎豪毫郝好耗号浩凹敖熬翱刀捣蹈倒岛祷导到稻悼道盗iao撩聊僚疗燎寥辽潦了撂镣廖料苗描瞄藐秒渺庙妙飘漂瓢票鸟尿橇锹敲悄桥瞧乔侨巧鞘撬翘峭俏窍挑条迢眺跳萧硝霄削哮嚣销消宵淆晓小孝校肖啸笑效邀腰妖瑶摇尧遥窑谣姚咬舀药要耀标彪膘表碉叼雕凋刁掉吊钓调蕉椒礁焦胶交郊浇骄娇嚼搅铰矫侥脚狡角饺缴绞剿教酵轿六、国歌e o uoe厕策侧册测车扯撤掣彻澈德得的蛾峨鹅俄额讹娥恶厄扼遏鄂饿哥歌搁戈鸽胳疙割革葛格蛤阁隔铬个各呵喝荷菏核禾和何合盒貉阂河涸赫褐鹤贺坷苛柯棵磕颗科壳咳可渴克刻客课勒乐么呢瑟色涩奢赊蛇舌舍赦摄射慑涉社设特责择则泽遮折哲蛰辙者锗蔗这浙o玻菠播拨钵波博勃搏铂箔伯帛舶脖膊渤泊驳佛摸摹蘑模膜磨摩魔抹末莫墨默沫漠寞陌坡泼颇婆破魄迫粕剖uo戳绰掇哆多夺垛躲朵跺舵剁惰堕锅郭国果裹过豁活伙火获或惑霍货祸括扩廓阔萝螺罗逻锣箩骡裸落洛骆络挪懦糯诺若弱说硕朔烁蓑梭唆缩琐索锁所拖托脱鸵陀驮驼椭妥拓唾挝蜗涡窝我斡卧握沃捉拙卓桌琢茁酌啄着灼浊昨左佐柞做作坐座七、灰微ei杯碑悲卑北辈背贝钡倍狈备惫焙被菲非啡飞肥匪诽吠肺废沸费给嘿黑雷镭蕾磊累儡垒擂肋类泪玫枚梅酶霉煤没眉媒镁每美昧寐妹媚馁内呸胚培裴赔陪配佩沛贼ui(uei)威巍微危韦违桅围唯惟为潍维苇萎委伟伪尾纬未蔚味畏胃喂魏位渭谓尉慰卫吹炊捶锤垂摧崔催脆瘁粹淬翠堆兑队对瑰规圭硅归龟闺轨鬼诡癸桂柜跪贵刽灰挥辉徽恢蛔回毁悔慧卉惠晦贿秽会烩汇讳诲绘亏盔岿窥葵奎魁傀馈愧溃蕊瑞锐谁水睡税虽隋随绥髓碎岁穗遂隧祟推颓腿蜕褪退椎锥追赘坠缀嘴醉最罪八、森林en un(uen) in ünen奔苯本笨郴臣辰尘晨忱沉陈趁衬恩芬酚吩氛分纷坟焚汾粉奋份忿愤粪根跟痕很狠恨肯啃垦恳门闷们嫩喷盆壬仁人忍韧任认刃妊纫森砷申呻伸身深娠绅神沈审婶甚肾慎渗瘟温蚊文闻纹吻稳紊问怎珍斟真甄砧臻贞针侦枕疹诊震振镇阵un(uen)春椿醇唇淳纯蠢村存寸磋撮搓措挫错墩吨蹲敦顿囤钝盾遁辊滚棍荤昏婚魂浑混坤昆捆困抡轮伦仑沦纶论闰润吮瞬顺舜孙损笋吞屯臀嗡翁瓮谆准尊遵in彬斌濒滨宾摈巾筋斤金今津襟紧锦仅谨进靳晋禁近烬浸尽劲琳林磷霖临邻鳞淋凛赁吝民抿皿敏悯闽您拼频贫品聘钦侵亲秦琴勤芹擒禽寝沁薪芯锌欣辛新忻心信衅茵荫因殷音阴姻吟银淫寅饮尹引隐印ün均菌钧军君峻俊竣浚郡骏裙群勋熏循旬询寻驯巡殉汛训讯逊迅耘云郧匀陨允运蕴酝晕韵孕九、冬青eng ing ong(iong)eng崩绷甭泵蹦迸层蹭撑称城橙成呈乘程惩澄诚承逞骋秤蹬灯登等瞪凳邓丰封枫蜂峰锋风疯烽逢冯缝讽奉凤耕更庚羹埂耿梗哼亨横衡恒坑吭棱楞冷萌蒙檬盟锰猛梦孟能砰抨烹澎彭蓬棚硼篷膨朋鹏捧碰扔仍僧声生甥牲升绳省盛剩胜圣藤腾疼誊增憎曾赠蒸挣睁征狰争怔整拯正政帧症郑证ing兵冰柄丙秉饼炳病并丁盯叮钉顶鼎锭定订荆兢茎睛晶鲸京惊精粳经井警景颈静境敬镜径痉靖竟竞净拎玲菱零龄铃伶羚凌灵陵岭领另令明螟鸣铭名命柠狞凝宁拧泞乒坪苹萍平凭瓶评屏青轻氢倾卿清擎晴氰情顷请庆厅听烃汀廷停亭庭挺艇星腥猩惺兴刑型形邢行醒幸杏性姓英樱婴鹰应缨莹萤营荧蝇迎赢盈影颖硬映ong(iong)充冲虫崇宠聪葱囱匆从丛东冬董懂动栋侗恫冻洞工攻功恭龚供躬公宫弓巩汞拱贡共轰哄烘虹鸿洪宏弘红空恐孔控龙聋咙笼窿隆垄拢陇脓浓农弄戎茸蓉荣融熔溶容绒冗松耸怂颂送宋讼诵通桐酮瞳同铜彤童桶捅筒统痛中盅忠钟衷终种肿重仲众鬃棕踪宗综总纵炯窘琼穷兄凶胸匈汹雄熊拥佣臃痈庸雍踊蛹咏泳涌永恿勇用十、希奇(儿)i(er并入)i逼鼻比鄙笔彼碧蓖蔽毕毙毖币庇痹闭敝弊必辟壁臂避陛堤低滴迪敌笛狄涤翟嫡抵底地蒂第帝弟递缔击圾基机畸稽积箕肌饥迹激讥鸡姬绩缉吉极棘辑籍集及急疾汲即嫉级挤几脊己蓟技冀季伎祭剂悸济寄寂计记既忌际妓继纪厘梨犁黎篱狸离漓理李里鲤礼莉荔吏栗丽厉励砾历利傈例俐痢立粒沥隶力璃哩眯醚靡糜迷谜弥米秘觅泌蜜密幂妮霓倪泥尼拟你匿腻逆溺坯砒霹批披劈琵毗啤脾疲皮匹痞僻屁譬期欺栖戚妻七凄漆柒沏其棋奇歧畦崎脐齐旗祈祁骑起岂乞企启契砌器气迄弃汽泣讫梯剔踢锑提题蹄啼体替嚏惕涕剃屉昔熙析西硒矽晰嘻吸锡牺稀息希悉膝夕惜熄烯溪汐犀檄袭席习媳喜铣洗系隙戏细一壹医揖铱依伊衣颐夷遗移仪胰疑沂宜姨彝椅蚁倚已乙矣以艺抑易邑屹亿役臆逸肄疫亦裔意毅忆义益溢诣议谊译异翼翌绎er而儿耳尔饵洱二贰十一、诗词i(整体认读)吃痴持匙池迟弛驰耻齿侈尺赤翅斥炽疵茨磁雌辞慈瓷词此刺赐次日师失狮施湿诗尸虱十石拾时什食蚀实识史矢使屎驶始式示士世柿事拭誓逝势是嗜噬适仕侍释饰氏市恃室视试斯撕嘶思私司丝死肆寺嗣四伺似饲巳芝枝支吱蜘知肢脂汁之织职直植殖执值侄址指止趾只旨纸志挚掷至致置帜峙制智秩稚质炙痔滞治窒兹咨资姿滋淄孜紫仔籽滓子自渍字十二、别叠ie (y)e鳖憋别瘪跌爹碟蝶迭谍叠揭接皆秸街阶截劫节桔杰捷睫竭洁结解姐戒藉芥界借介疥诫届列裂烈劣猎蔑灭捏聂孽啮镊镍涅撇瞥切茄且怯窃贴铁帖楔些歇蝎鞋协挟携邪斜胁谐写械卸蟹懈泄泻谢屑椰噎耶爷野冶也页掖业叶曳腋夜液十三、忧愁iu(iou)ouiu(iou)丢揪究纠玖韭久灸九酒厩救旧臼舅咎就疚溜琉榴硫馏留刘瘤流柳六谬牛扭钮纽秋丘邱球求囚酋泅休修羞朽嗅锈秀袖绣幽优悠忧尤由邮铀犹油游酉有友右佑釉诱又幼ou哦欧鸥殴藕呕偶沤抽酬畴踌稠愁筹仇绸瞅丑臭凑兜抖斗陡豆逗痘否钩勾沟苟狗垢构购够喉侯猴吼厚候后抠口扣寇楼娄搂篓漏陋谋牟某揉柔肉收手首守寿授售受瘦兽搜艘擞嗽偷投头透哟舟周州洲诌粥轴肘帚咒皱宙昼骤邹走奏揍十四、读书u捕卜哺补埠不布步簿部怖初出橱厨躇锄雏滁除楚础储矗搐触处粗醋簇促都督毒犊独读堵睹赌杜镀肚度渡妒夫敷肤孵扶拂辐幅氟符伏俘服浮涪福袱弗甫抚辅俯釜斧脯腑府腐赴副覆赋复傅付阜父腹负富讣附妇缚咐辜菇咕箍估沽孤姑鼓古蛊骨谷股故顾固雇呼乎忽瑚壶葫胡蝴狐糊湖弧虎唬护互沪户枯哭窟苦酷库裤芦卢颅庐炉掳卤虏鲁麓碌露路赂鹿潞禄录陆戮拇牡亩姆母墓暮幕募慕木目睦牧穆奴努怒扑铺仆莆葡菩蒲埔朴圃普浦谱曝瀑茹蠕儒孺如辱乳汝入褥蔬枢梳殊抒输叔舒淑疏书赎孰熟薯暑曙署蜀黍鼠属术述树束戍竖墅庶数漱恕苏酥俗素速粟僳塑溯宿诉肃凸秃突图徒途涂屠土吐兔巫呜钨乌污诬屋无芜梧吾吴毋武五捂午舞伍侮坞戊雾晤物勿务悟误珠株蛛朱猪诸诛逐竹烛煮拄瞩嘱主著柱助蛀贮铸筑住注祝驻租足卒族祖诅阻组十五、须臾ü鞠拘狙疽居驹菊局咀矩举沮聚拒据巨具距踞锯俱句惧炬剧驴吕铝侣旅履屡缕虑氯律率滤绿女趋区蛆曲躯屈驱渠取娶龋趣去墟戌需虚嘘须徐许蓄酗叙旭序畜恤絮婿绪续迂淤于盂榆虞愚舆余俞逾鱼愉渝渔隅予娱雨与屿禹宇语羽玉域芋郁吁遇喻峪御愈欲狱育誉浴寓裕预豫驭十六、绝学üe撅攫抉掘倔爵觉决诀绝掠略虐疟缺炔瘸却鹊榷确雀靴薛学穴雪血曰约越跃钥岳粤月悦阅。
国家第一批简化字总表

国家第一批简化字总表第一表不作简化偏旁用的简化字本表共收简化字350个,按读音的拼音字母顺序排列。
本表的简化字都不得作简化偏旁使用。
A碍〔碍〕肮〔肮〕袄〔袄〕B坝〔坝〕板〔板〕办〔办〕帮〔帮〕宝〔宝〕报〔报〕币〔币〕毙〔毙〕标〔标〕表〔表〕别〔彆〕卜〔卜〕补〔补〕C才〔纔〕蚕〔蚕〕灿〔灿〕层〔层〕搀〔搀〕谗〔谗〕馋〔馋〕缠〔缠〕忏〔忏〕偿〔偿〕厂〔厂〕彻〔彻〕尘〔尘〕衬〔衬〕称〔称〕惩〔惩〕迟〔迟〕冲〔冲〕丑〔丑〕出〔出〕础〔础〕处〔处〕触〔触〕辞〔辞〕聪〔聪〕丛〔丛〕D担〔担〕胆〔胆〕导〔导〕灯〔灯〕邓〔邓〕敌〔敌〕籴〔籴〕递〔递〕点〔点〕淀〔淀〕电〔电〕冬〔鼕〕斗〔斗〕独〔独〕吨〔吨〕夺〔夺〕堕〔堕〕E儿〔儿〕F矾〔矾〕范〔范〕飞〔飞〕坟〔坟〕奋〔奋〕粪〔粪〕凤〔凤〕肤〔肤〕妇〔妇〕复〔复、复〕G盖〔盖〕干〔乾、干〕赶〔赶〕个〔个〕巩〔巩〕沟〔沟〕构〔构〕购〔购〕谷〔榖〕顾〔顾〕刮〔刮〕关〔关〕观〔观〕柜〔柜〕H汉〔汉〕号〔号〕合〔閤〕轰〔轰〕后〔後〕胡〔胡〕壶〔壶〕沪〔沪〕护〔护〕划〔划〕怀〔怀〕坏〔坏〕欢〔欢〕环〔环〕还〔还〕回〔回〕伙〔夥〕获〔获、获〕J击〔撃〕鸡〔鸡〕积〔积〕极〔极〕际〔际〕继〔继〕家〔家〕价〔价〕艰〔艰〕歼〔歼〕茧〔茧〕拣〔拣〕硷〔鹸〕舰〔舰〕姜〔姜〕浆〔浆〕桨〔桨〕奖〔奖〕讲〔讲〕酱〔醤〕胶〔胶〕阶〔阶〕疖〔疖〕洁〔洁〕借〔藉〕仅〔仅〕惊〔惊〕竞〔竞〕旧〔旧〕剧〔剧〕据〔据〕惧〔惧〕卷〔卷〕K开〔开〕克〔克〕垦〔垦〕恳〔恳〕夸〔夸〕块〔块〕亏〔亏〕困〔困〕L腊〔腊〕蜡〔蜡〕兰〔兰〕拦〔拦〕栏〔栏〕烂〔烂〕累〔纍〕垒〔垒〕类〔类〕里〔裏〕礼〔礼〕隶〔隷〕帘〔帘〕联〔联〕怜〔怜〕炼〔炼〕练〔练〕粮〔粮〕疗〔疗〕辽〔辽〕了〔瞭〕猎〔猎〕临〔临〕邻〔邻〕岭〔岭〕庐〔庐〕芦〔芦〕炉〔炉〕陆〔陆〕驴〔驴〕乱〔乱〕M么〔麽〕霉〔黴〕蒙〔蒙、蒙、懞〕梦〔梦〕面〔面〕庙〔庙〕灭〔灭〕蔑〔衊〕亩〔亩〕N恼〔恼〕脑〔脑〕拟〔拟〕酿〔酿〕疟〔疟〕P盘〔盘〕辟〔辟〕苹〔苹〕凭〔凭〕扑〔扑〕仆〔仆〕朴〔朴〕Q启〔启〕签〔签〕千〔千〕牵〔牵〕纤〔纤、纤〕窍〔窍〕窃〔窃〕寝〔寝〕庆〔庆〕琼〔琼〕秋〔秋〕曲〔曲〕权〔权〕劝〔劝〕确〔确〕R让〔让〕扰〔扰〕热〔热〕认〔认〕S洒〔洒〕伞〔伞〕丧〔丧〕扫〔扫〕涩〔涩〕晒〔晒〕伤〔伤〕舍〔舍〕沈〔渖〕声〔声〕胜〔胜〕湿〔湿〕实〔实〕适〔适〕势〔势〕兽〔兽〕书〔书〕术〔术〕树〔树〕帅〔帅〕松〔松〕苏〔苏、苏〕虽〔虽〕随〔随〕T台〔台、台、台〕态〔态〕坛〔坛、坛〕叹〔叹〕誊〔誊〕体〔体〕粜〔糶〕铁〔铁〕听〔听〕厅〔厅〕头〔头〕图〔图〕涂〔涂〕团〔团、团〕椭〔椭〕W洼〔洼〕袜〔袜〕网〔网〕卫〔卫〕稳〔稳〕务〔务〕雾〔雾〕X牺〔牺〕习〔习〕系〔系、系〕戏〔戏〕虾〔虾〕吓〔吓〕咸〔咸〕显〔显〕宪〔宪〕县〔县〕响〔响〕向〔向〕协〔协〕胁〔胁〕亵〔亵〕衅〔衅〕兴〔兴〕须〔须〕悬〔悬〕选〔选〕旋〔镟〕Y压〔压〕盐〔盐〕阳〔阳〕养〔养〕痒〔痒〕样〔様〕钥〔钥〕药〔药〕爷〔爷〕叶〔叶〕医〔医〕亿〔亿〕忆〔忆〕应〔应〕痈〔癰〕拥〔拥〕佣〔佣〕踊〔踊〕忧〔忧〕优〔优〕邮〔邮〕余〔馀〕御〔御〕吁〔吁〕郁〔郁〕誉〔誉〕渊〔渊〕园〔园〕远〔远〕愿〔愿〕跃〔跃〕运〔运〕酝〔酝〕Z杂〔杂〕赃〔臓〕脏〔赃、脏〕凿〔凿〕枣〔枣〕灶〔灶〕斋〔斋〕毡〔毡〕战〔战〕赵〔赵〕折〔摺〕这〔这〕征〔徵〕症〔症〕证〔证〕只〔只、祗、只〕致〔致〕制〔制〕钟〔钟、锺〕肿〔肿〕种〔种〕众〔众〕昼〔昼〕朱〔朱〕烛〔烛〕筑〔筑〕庄〔庄〕桩〔桩〕妆〔妆〕装〔装〕壮〔壮〕状〔状〕准〔凖〕浊〔浊〕总〔总〕钻〔钻〕(1)蚕:上从天,不从夭。
郝万山讲《伤寒论》70节视频全集讲义

郝万⼭讲《伤寒论》70节视频全集讲义▼第01讲 — 《伤寒杂病论》的作者第02讲 — 《伤寒论》成书背景和流传第03讲 — 《伤寒论》的内容和贡献第04讲 — 关于六经辨证的若⼲问题第05讲 — 学习《伤寒论》的⽅法和要求第06讲 — 学习《伤寒论》的⽅法和要求(2);太阳病概说第07讲 — 太阳病概说(2)、太阳病提纲第08讲 — 太阳病的分类提纲第09讲 — 太阳病病程的时间规律第10讲 — 太阳中风证治第11讲 — 桂枝汤的适应证第12讲 — 桂枝汤的禁忌证、桂枝汤的加减应⽤(1)第13讲 — 桂枝汤的加减应⽤(2)第14讲 — 太阳伤寒与⿇黄汤的适应证第15讲 — ⿇黄汤的适应证与禁忌证第16讲 — 伤寒兼证(1)第17讲 — 伤寒兼证(2)第18讲 — 汉代的度量衡制和经⽅药量换算第19讲 — 表郁轻证、太阳蓄⽔证(1)第20讲 — 太阳蓄⽔证(2)太阳蓄⽔证概说第21讲 — 太阳蓄⾎证(1)第22讲 — 太阳蓄⾎证(2)、太阳变证及其治则第23讲 — 表⾥先后治则、虚烦证第24讲 — 邪热壅肺证、协热下利证第25讲 — ⼼阳虚证第26讲 — ⽔⽓病第27讲 — 脾虚证第28讲 — 肾阳虚证第29讲 — 阴阳两虚证第30讲 — 结胸证第31讲 — 结胸证(2)第32讲 — 结胸证(3)、脏结证第33讲 — ⼼下痞证(1)第34讲 — ⼼下痞证(2)第35讲 — 痞证及其类证第36讲 — 痞证类证、⽕逆证、太阳病欲愈候第37讲 — 太阳病类证、太阳病篇⼩结第38讲 — 阳明病概说第39讲 — 阳明病纲要第40讲 — 阳明热证第41讲 — 阳明腑实证(1)第42讲 — 阳明腑实证(2)第43讲 — 阳明腑实证(3)、脾约证第44讲 — 津亏便结证、下法辨证和禁例第45讲 — 阳明湿热发黄证第46讲 — 阳明发黄证、⾎热证、阳明病辨证第47讲 — 少阳病概说第48讲 — 少阳病纲要、⼩柴胡汤的适应证(1)第49讲 — ⼩柴胡汤的适应证(2)第50讲 — ⼩柴胡汤的适应证(3)、少阳兼证(1)第51讲 — 少阳兼证(2)第52讲 — 少阳兼证(3)第53讲 — 热⼊⾎室证、少阳病篇⼩结第54讲 — 辩太阴病证并治(1)第55讲 — 辨太阴病证并治(2)第56讲 — 少阴病概要、少阴病纲要第57讲 — 少阴寒化证(1)第58讲 — 少阴寒化证(2)第59讲 — 少阴寒化证(3)第60讲 — 少阴寒化证预后、少阴热化证、太少两化证第61讲 — 少阴急下证、阴郁证、伤津动⾎证、少阴咽痛证(1)第62讲 — 少阴咽痛证(2)、少阴病篇⼩结、辨厥阴病证并治概说第63讲 — 厥阴病提纲、上热下寒证(1)第64讲 — 厥阴上热下寒证(2)、厥热胜复证第65讲 — 厥逆证第66讲 — 辨下利、辨呕吐第67讲 — 辨呕吐、辨预后、厥阴病篇⼩结第68讲 — 辨霍乱病证并治第69讲 — 辨阴阳易差后劳复病证并治(1)第70讲 — 辨阴阳易差后劳复病证并治(2)、伤寒六经病证治总结。
统编版语文四年级上册第六单元第19课《 一只窝囊的大老虎》课件

认真观察,学写生字
提示:点击生字 进入详细讲解。
◆ 你认为这些字哪个难写?
1.读字词
学字词
náng lòu
xiàn
jué
yīn
窝囊 露面 羡慕 角色 殷切
piě
ā
撇嘴 啊呜
méi
霉味
kuī
亏得
hōng
zh我演大老虎 殷 唉角笨羡窝撇声切色拙慕囊嘴叹气
2.选读音
hǒng 哄骗 哄人 hòng 起哄 一哄而散 哄抢
为什么不会豁虎跳就不能扮老虎?为什么没豁虎跳 就会惹起哄堂大笑呢?
因为大家认为老虎是百兽之王,威风凛凛,只有 豁虎跳才能展示老虎的雄威,而“我”只会爬上场, 嘴里啊呜啊呜叫,显得十分笨拙,没有展示出老虎威 风凛凛的气概,所以大家认为不会豁虎跳就不能扮演 老虎,也引得大家哄堂大笑。
2. 我这个配角配不上他。 老师没撤换我。(用 关联词合成一句话) _____我__这__个__配__角__虽__然__配__不___上__他__,__但__是__老____ _____师_没__撤__换__我__。____________________
六、“虎”是勇猛的象征,它的形象在我国传统文化中有 着十分重要的地位。请试着完成下面相关练习。
jué 有一回又逢到我们班表演,班主任在分派角色的时候, 我殷切期待的目光可能引起了她的注意。
jué 随他说去吧,我这个配角虽然配不上他,可是老师没 撤换我,他也只好将就。
哄 hōng 好多人同时发声。 hǒng 说假话骗人;用言语或行动使人欢喜。 hòng 吵闹,搅扰。
请你根据提示说说“哄堂大笑”中“哄”的意思。 你能用另外两种读音分别说一个词语吗? “哄堂大笑”中“哄”的意思是好多人同时发声。
【每日一诵】伤寒论第27条

【每⽇⼀诵】伤寒论第27条第27条太阳病,发热恶寒,热多寒少,脉微弱者,此⽆阳也,不可发汗,宜桂枝⼆越婢⼀汤。
上七味,以五升⽔,煮⿇黄⼀⼆沸,去上沫,内诸药,煮取⼆升,去滓,温服⼀升。
本云,当裁为越婢汤、桂枝汤,合之饮⼀升,今合为⼀⽅,桂枝⼆分,越婢汤⼀分。
⾦·成⽆⼰《注解伤寒论》胃为⼗⼆经之主,脾治⽔⾕为卑脏若婢。
《内经》⽈∶脾主为胃⾏其津液。
是汤所以谓之越婢者,以发越脾⽓,通⾏津液。
外台⽅,⼀名起脾汤,即此义也。
清·吴谦《医宗⾦鉴》太阳病发热恶寒,热多寒少,此为荣卫兼病,风邪多⽽寒邪少也。
若脉浮紧,或脉浮数,是表有阳邪郁蒸,则为⽆汗热多之实邪,以⼤青龙汤汗之可也。
今脉阳微阴弱,乃为虚邪之诊,即有⽆汗热多之实邪,亦不可⽤⼤青龙汤更汗也。
盖以脉微弱,是⽆太阳表脉也,故不可更⼤汗也。
然既有⽆汗,热多、寒少之表证,⿇黄、桂枝、⽯膏之药,终不可⽆,故只宜桂枝⼆越婢⼀汤之轻剂,令微微似汗,以解肌表⽽和荣卫也。
喻昌⽈:此亦风多寒少之证。
「⽆阳」⼆字,仲景⾔之不⼀,⽆阳乃⽆表、⽆津液之通称也,故以不可更汗为戒。
然⾮汗则风寒终不能解,惟取桂枝之⼆以治风,越婢之⼀以治寒,乃为合法⽿。
汪琥⽈:「不可更汗」四字,当是不可更⼤发汗意,因其⼈脉微弱⽆阳也。
此⽅⽐上⼩发汗之⽅更轻。
吴⼈驹⽈:微乃微甚之微,⾮微细之微,但不过强⽿。
既⽈热多,脉安得微。
⽆阳者,谓表之阳邪微,故不可更⼤汗。
热多者,谓肌之热邪甚,故佐以⽯膏。
越婢者,发越之⼒如婢⼦之职,狭⼩其制,不似⼤青龙之张⼤也。
清·柯琴《伤寒来苏集》本论⽆越婢症,亦⽆越婢⽅,不知何所取义,窃谓其⼆字必误也。
此热多是指发热,不是内热。
⽆阳,是阳已虚⽽阴不虚。
不烦不躁,何得妄⽤⽯膏?观⿇黄桂枝合半、桂枝⼆⿇黄⼀⼆⽅,皆当汗之症。
此⾔不可发汗,何得妄⽤⿇黄?凡读古⼈书,须传信阙疑,不可⽂饰,况为性命所关者乎?且此等脉症最多。
⽆阳不可发汗,便是仲景法旨。
《伤寒杂病论》中“烦疼”、“疼烦”解

张锡驹《伤寒论直解·卷一平脉法》中解释道:“荣为血,血不足则无以荣筋 骨而烦痛。”此解较好。
从以上逐条分析可见,已有注家认识到烦与热的密切关系,但多数医家还是 因循成无己的见解,而成氏又有“烦者,风也”和“湿气内流”两种大相径庭的解释。 3小结
从引述的《伤寒杂病论》中的涉及“疼烦”“烦疼”的这些条文中可以清晰发现, 这种对疼痛的描述只出现在身体、肢节、骨节的疼痛上,以表里分,这些疼痛仅 在表;以六经分,则多在太阳,太阴:以病证分,则以风湿为病者较为多见。虽 有种种不同,但其病机可总归为风寒湿邪闭阻于体表,不得宣畅,故有郁而化热 之象。
王丙在解释《伤寒论·辨脉法》中的“荣卫俱病,骨节烦疼”时言:“骨节为荣 卫通行之处,风与寒并则疼,寒郁而热则烦。”(《伤寒论注·卷一太阳证用麻黄汤》) 此解甚为切要,点出了“烦疼”的病机,是风寒湿被郁而化热的结果。故而,“烦疼” 是一种有体内有热被郁滞的疼痛表现,或见心神烦扰,但并不是必见,不能解释 为疼痛剧烈。顺便提及,在“痛”字远多于“疼”的《伤寒杂病论》中,仲景习用“烦 疼”、“疼烦”,但没有“烦痛”、“痛烦”这种用词,这是一个有趣的现象。
现代伤寒学者将身体疼烦的“烦”释为“剧”、“甚”,其来源又是否可信呢?持 此观点者以《周礼》为据,因其中有一条郑玄注文:“烦,犹剧也。”故而将此处 的疼烦解为疼痛剧烈。
理论发微
查《周礼注疏》,为东汉·郑玄注、唐·贾公彦疏,其中在《秋官》篇有日:“邦 有祭祀、宾客、丧纪之事,则役其烦辱之事。”郑玄注曰:“烦,犹剧也。”学者们 将“烦”训为“剧烈”即本与此,究竟妥当与否,我们需要对本段之意进行探察。
《三步复习方案》考点19 鉴赏古代诗歌中的思想感情(讲义)-2023年高考语文二轮复习(新高考)

古代诗歌阅读考点19 鉴赏古代诗歌中的思想感情✬考点讲义一、考点解读鉴赏诗歌的思想情感包括概括分析诗歌的思想内容和评价作者的观点态度。
此考点要求从内容、主题、思想、感情四个方面对古代诗歌进行具体分析和评价,在历史的发展变革中,辩证地认识诗歌所反映的内容、主题、思想以及感情的积极意义和历史局限。
从近几年高考试题来看,此考点以概括分析类考题和综合其它考点考查较多,即使真正涉及评价类试题也大多集中在诗歌的内容、抒发的思想感情等方面。
二、知识储备情感概述(一)古代诗人的人生经历和情怀1.理想道路古代文人的理想是“穷则独善其身,达则兼济天下”。
“穷”即仕途失意,壮志难酬,怀才不遇;“达”即仕途通达,建立功业,功成名就。
文人墨客往往在仕途的顺与不顺之中身不由己,也在“儒”与“道”两大思想流派中的一次次碰撞中完成自我选择和自我救赎。
古人云“文章憎命达”,作为诗人,大多难以“功成名就”,因此他们在理想道路的选择上往往有三种:其一,愤世嫉俗,愤懑郁结,忧国忧民,如屈原、杜甫,这些诗人往往信奉儒家;其二,无奈退隐,悠然闲适,乐情山水,如陶渊明、孟浩然,这些诗人更倾向于道家;其三,忧愤难平,心有不甘,饱受煎熬,这些诗人多信奉儒家、道家、佛家思想,如王维、苏轼。
古往今来的很多文人墨客,往往在功业未成的无奈痛苦中和坚守自身的执着不屈中,寻找平衡点。
2.悲喜缘由欢喜愉快的缘由主要是:对自然山水的热爱,对一年四季的独特感受;隐逸生活自由、闲适;政治得意,功成名就;历经战乱后暂得安宁,亲友团聚,回归故乡;国家太平繁荣,百姓安居乐业。
悲伤愤怒的缘由主要是:仕途失意,郁郁不得志;人生短暂,逝者如斯;年华老去,壮志未酬;羁旅异乡,孤独寂寞;人生无常,伤春悲秋;彼此思念,不得相见;依依惜别,离愁别绪,忧心友人境况;昔盛今衰,王朝更替;抒怀自身怀才不遇、壮志未酬,批判统治者昏庸等。
(二)古代诗歌中常见的六类情感1.离愁别绪:多在送别诗中出现,表达依依不舍的留恋,如柳永的《雨霖铃》;表达情深意长的勉励,如王勃的《送杜少府之任蜀州》;表达坦陈心志的告白,如王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》2.思乡怀人:诗人或诗歌中主人公多客居他乡或在渡口、舟中、驿站、边塞、闺中等。
19玉机真藏论篇第十九(可编辑)

19玉机真藏论篇第十九玉机真藏论篇第十九黄帝问曰春脉如弦何如而弦岐伯对曰春脉者肝也东方木也万物之所以始生也故其气来软弱轻虚而滑端直以长故曰弦反此者病帝曰何如而反岐伯曰其气来实而强此谓太过病在外其气来不实而微此谓不及病在中帝曰春脉太过与不及其病皆何如岐伯曰太过则令人善忘忽忽眩冒而巅疾其不及则令人胸痛引背下则两胁胠满帝曰善夏脉如钩何如而钩岐伯曰夏脉者心也南方火也万物之所以盛长也故其气来盛去衰故曰钩反此者病帝曰何如而反岐伯曰其气来盛去亦盛此谓太过病在外其气来不盛去反盛此谓不及病在中帝曰夏脉太过与不及其病皆何如岐伯曰太过则令人身热而肤痛为浸淫其不及则令人烦心上见咳唾下为气泄帝曰善秋脉如浮何如而浮岐伯曰秋脉者肺也西方金也万物之所以收成也故其气来轻虚以浮来急去散故曰浮反此者病帝曰何如而反岐伯曰其气来毛而中央坚两傍虚此谓太过病在外其气来毛而微此谓不及病在中帝曰秋脉太过与不及其病皆何如岐伯曰太过则令人逆气而背痛愠愠然其不及则令人喘呼吸少气而咳上气见血下闻病音帝曰善冬脉如营何如而营岐伯曰冬脉者肾也北方水也万物之所以藏也故其气来沉以搏故曰营反此者病帝曰何如而反岐伯曰其气来如弹石者此谓太过病在外其去如数者此谓不及病在中帝曰冬脉太过与不及其病皆何如岐伯曰太过则令人解亻亦脊脉痛而少气不欲言其不及则令人心悬如病饥眇中清脊中痛少腹满小便变帝曰善帝曰四时之序逆从之变异也然脾脉独何主岐伯曰脾脉者土也孤脏以灌四傍者也帝曰然而脾善恶可得见之乎岐伯曰善者不可得见恶者可见帝曰恶者何如可见岐伯曰其来如水之流者此谓太过病在外如鸟之喙者此谓不及病在中帝曰夫子言脾为孤脏中央以灌四傍其太过与不及其病皆何如岐伯曰太过则令人四支不举其不及则令人九窍不通名曰重强帝瞿然而起再拜而稽首曰善吾得脉之大要天下至数五色脉变揆度奇恒道在于一神转不回回则不转乃失其机至数之要迫近以微着之玉版藏之脏腑每旦读之名曰玉机注释〔1〕胠qu音驱指腋下的胁部〔2〕浸淫指火盛所致的皮肤疮痈〔3〕气泄即指矢气俗称放屁〔4〕愠愠然就是郁闷而不舒畅的样子〔5〕下闻病音就是指喘息的时候喉中有声音〔6〕其气来沉以搏搏《甲乙经》作濡软之意可从〔7〕眇中清眇miao音秒是季肋下挟脊两傍的空软处眇中清指此处有清冷的感觉〔8〕重强王冰认为脏气重迭为之重气行不顺谓之强即脏气重迭逆乱之意〔9〕瞿然五脏受气于其所生传之于其所胜气舍于其所生死于其所不胜病之且死必先传行至其所不胜病乃死此言气之逆行也故死肝受气于心传之于脾气舍于肾至肺而死心受气于脾传之于肺气舍于肝至肾而死脾受气于肺传之于肾气舍于心至肝而死肺受气于肾传之于肝气舍于脾至心而死肾受气于肝传之于心气舍于肺至脾而死此皆逆死也一日一夜五分之此所以占死生之早暮也黄帝曰五脏相通移皆有次五脏有病则各传其所胜不治法三月若六月若三日若六日传五脏而当死是顺传其所胜之次故曰别于阳者知病从来别于阴者知死生之期言知至其所困而死是故风者百病之长也今风寒客于人使人毫毛毕直皮肤闭而为热当是之时可汗而发也痹不仁肿当是之时可汤熨及火灸刺而去之弗治病入舍于肺名曰肺痹发咳上气弗治肺即传而行之肝病名曰肝痹一名曰厥胁痛出食当是之时可按若刺耳弗治肝传之脾病名曰脾风发腹中热烦心出黄当此之时可按可药可浴弗治脾传之肾病名曰疝瘕少腹热而痛出白一名曰蛊当此之时可按可药弗治肾传之心病筋脉相引而急病名曰瘈当此之时可灸可药弗治满十日法当死肾因传之心心即复反传而行之肺发寒热法当三岁死此病之次也然其卒发者不必治于传或其传化有不以次不以次入者忧恐悲喜怒令不得以其次故令人有大病矣因而喜大虚则肾气乘矣怒则肝气乘矣悲则肺气乘矣恐则脾气乘矣忧则心气乘矣此其道也故病有五五五二十五变及其传化传乘之名也注释〔1〕一日一夜五分之此所以占死生之早暮也意思是将一昼夜分五时段按五行配属五脏之后就可以依五行生克推测五脏病气逆传至其所不胜而死的时间白话解根据五行相生相克的关系五脏的病气是从它所生之脏那里接受来的传给它所克之脏病气留止在生己之脏死于克己之脏当疾病发展到将要死亡的时候必先传行传到克己之脏时病人才死亡这是五脏病气逆传的情况所以才会死亡举例来说肝脏接受从心脏传来的病气又将病气传给脾脏留止于肾脏最后传给肺脏而死亡心脏接受从脾脏传来的病气又将病气传给肺脏留止于肝脏最后传到肾脏而死亡脾脏接受从肺脏传来的病气又将病气传给肾脏留止于心脏最后传到肝脏而死亡肺脏接受从肾脏传来的病气又将病气传给肝脏留止于脾脏最后传到心脏而死亡肾脏接受从肝脏传来的病气又将病气传给心脏留止于肺脏最后传到脾脏而死亡这些都属于病气逆行传变所以会死亡将一日一夜分为五个时间阶段按照五行关系把这五个时间阶段分别配以天干地支五行五脏这样就可以占验出死亡时辰了黄帝说五脏之间是相互通连的五脏之气的转移也有一定的次序当五脏有病时病气按照五行相克的顺序传变如肺病传肝肝病传脾之类之类若五脏生病而不能给予及时治疗那么长则三个月或六个月短则三天或六天病气传遍五脏就会死亡这就是邪气按照五行相克的次序传变所以说能够从脉象中辨别胃气盛衰的就可以知道疾病从哪一脏而来例如脉象中弦多胃少是病在肝钩多胃少是病在心之类能够辨别真脏脉的就可以推测出各脏之病死亡的具体日期如肝脏病至庚辛日死脾脏病至甲乙日死之类也就是说知道各脏遇到所不胜的时日便会死亡邪气侵犯人体后如果不能及时治疗病气就会传变因而表现出不同的证候直至死亡举例来说风邪是引起多种疾病的重要因素被称为百病之长当风寒之邪侵袭人体后首先使人毫毛竖起皮肤汗孔闭塞而出现发热无汗的症状在这个时候可以用发汗的方法散去邪气如果邪气侵入络脉及肌肉会发生肌肉皮肤麻痹不会或者肿痛等症状在这个时候可以用药汤洗浴热熨拨火罐艾灸以及针刺等方法治疗来散除肌表的邪气如果不及时治疗病气就会向内传由于肺脏与皮毛有特殊的内在联系所以病气首先传到肺脏成为肺痹产生咳嗽气喘等症状再不及时治疗病气还会传变由于肺在五行属金而金能克木肝脏在五行属木所以从肺传到肝而成为肝痹或肝厥产生胁肋疼痛以及呕吐食物的症状在这个时候可以采用按摩或者针刺等方法治疗如果还不予以治疗病气同样按照五行相克的顺序由属木的肝脏传给属土的脾脏成为脾风出现黄疸腹中热心烦大小便色黄等症状在这个时候还可以用按摩药物以及药汤热浴等方法治疗如果再不及时治疗病气就会由属土的脾脏传给属水的肾脏成为疝瘕出现少腹部郁热疼痛小便色白而混浊等症状这个病双叫做蛊病在这个时候也可以采用按摩或药物的方法治疗如果还不及时治疗病气就会由属水的肾脏传入属火的心脏成为筋脉牵引拘急的疒丰刀心病在这个时候可以用艾灸或药物的方法治疗如果再不治疗按一般规律推算满十天就会死亡了倘若病气由肾脏传到心脏而心脏复又传到疾病开始时的肺脏出现寒热那么按一般规律推算三天就将死亡了以上就是疾病传变的一般次序然而骤然暴发的疾病就不必拘泥于上述相传的次序去治疗或者这类疾病的传变也不按照上述的次序例如忧恐悲喜怒等情志过激所引起的疾病就不是依次相传的而是能够突然发病发病后立即很严重假如由于喜太过使心气涣散心气不足肾气便乘虚而加重克制它怒太过使肝气横逆木气有余于是它会加剧对脾土的克制悲伤太过使肺金加剧对肝木的克制恐惧太过伤肾脏脾土乘虚而加剧克制它忧愁太过使肺气消耗心气乘虚而加剧克制它这就是五种情志过激所引起的疾病或以有余而克制所胜之脏或以不足而受所不胜之脏的加重克制病气都不以一般的规律传变所以五脏有病又各能兼及它脏而有五五二十五种变化可见所谓传只是乘虚侵犯的另一种说法原文大骨枯槁大肉陷下胸中气满喘息不便其气动形期六月死真脏脉见乃予之期日大骨枯槁大肉陷下胸中气满喘息不便内痛引肩颈期一月死真脏见乃予之期日大骨枯槁大肉陷下胸中气满喘息不便内痛引肩项身热脱肉破胭真脏见十月之内死大骨枯槁大肉陷下肩髓内消动作益衰真脏来见期一岁死见其真脏乃予之期日大骨枯槁大肉陷下胸中气满腹内痛心中不便肩项身热破胭脱肉目眶陷真脏见目不见人立死其见人者至其所不胜之时则死急虚身中卒至五脏绝闭脉道不通气不往来譬如堕溺不可为期其脉绝不来若人一息五六至其形肉不脱真脏虽不见犹死也注释〔1〕脱肉破胭胭原文真肝脉至中外急如循刀刃责责然如按琴瑟弦色青白不泽毛折乃死真心脉至坚而搏如循薏苡子累累然色赤黑不泽毛折乃死真肺脉至大而虚如以毛羽中人肤色白赤不泽毛折乃死真肾脉至搏而绝如指弹石辟辟然色黑黄不泽毛折乃死真脾脉至弱而乍数乍疏色黄青不泽毛折乃死诸真脏脉者皆死不治也黄帝曰见真脏曰死何也岐伯曰五脏者皆禀气于胃胃者五脏之本也脏气者不能自致于手太阴必因于胃气乃至于手太阴也故五脏各以其时自为而至于手太阴也故邪气胜者精气衰也故病甚者胃气不能与之俱至于手太阴故真脏之气独见独见者病胜脏也故曰死帝曰善注释〔1〕责责然锋利可畏的样子白话解肝的真脏脉来表现为脉体的中外都急劲好像用手按到刀刃上一样坚利可畏又象按到绷紧的琴弦上一样细硬而不柔和病人的面色青白而且不润泽当发现皮肤毫毛枯焦的时候就会死亡心的真脏脉来表现为坚硬而搏击手指好像按到一串薏苡子那样短而园实病人的面色红黑而且不润泽当发现皮肤毫毛枯焦的时候就会死亡肺的真脏脉来表现为大而空虚无根好像用羽毛触着人的皮肤那样轻虚无力病人的面色白红而且不润泽当发现皮肤毫毛枯焦的时候就会死亡肾的真脏脉来表现为坚硬搏击手指而不连续好像拉紧的绳索突然断绝那样又像是用手指弹石块一样短促坚硬而不柔和病人的面色黑黄而且不润泽当发现皮肤毫毛枯焦的时候就会死亡脾的真脏脉来表现为虚弱无力而且忽快忽慢节律不匀病人的面色青黄而且不润泽当发现皮肤毫毛枯焦的时候就会死亡上述五脏的真脏脉出现都是无法挽救的死证黄帝说出现真脏脉就要死亡这是什么道理呢歧伯说五脏之气都依靠胃腑的水谷精微来营养所以胃气是五脏的根本如果胃气充足五脏的功能旺盛在手太阴经的寸口上就反映出正常的脉象但是五脏之气不能自行到达手太阴寸口必须借助胃气才能到达寸口而表现出正常的脉象因此五脏之气能够在它相应的时令中到达手太阴经的寸口从而表现出弦钩毛营等脉象都是依靠胃气来实现的如果邪气过盛精气必然要衰所以病到严重时胃气衰败不能与五脏之气一起到达手太阴经那么真脏之气就单独暴露在寸口上这就是所说的真脏脉真脏之气单独出现反映邪气胜过了正气所以就要死亡了黄帝说讲得好原文黄帝曰凡治病察其形气色泽脉之盛衰病之新故乃治之无后其时形气相得谓之可治色泽以浮谓之易已脉从四时谓之可治脉弱以滑是有胃气命曰易治取之以时形气相失谓之难治色夭不泽谓之难已脉实以坚谓之益甚脉逆四时为不可治必察四难而明告之所谓逆四时者春得肺脉夏得肾脉秋得心脉冬得脾脉其至皆悬绝沉涩者命曰逆四时未有脏形于春夏而脉沉涩秋冬而脉浮大名曰逆四时也病热脉静泄而脉大脱血而脉实病在中脉实坚病在外脉不实坚者皆难治注释〔1〕形气相得黄帝曰余闻虚实以决死生愿闻其情岐伯曰五实死五虚死帝曰愿闻五实五虚岐伯曰脉盛皮热腹胀前后不通闷瞀此谓五实脉细皮寒气少泄利前后饮食不入此谓五虚帝曰其时有生者何也岐伯曰浆粥入胃泄注止则虚者活身汗得后利则实者活此其候也注释〔1〕闷瞀白话解黄帝说我听说根据疾病的虚实可以预先判断病人的死生希望听你说一说其中的详情歧伯说凡有五实的是死证有五虚的也是死证黄帝说那么你就说一说什么是五实和五虚吧歧伯说脉盛是心实皮热是肺实腹胀是脾实大小便不通是肾实心中昏闷神志不清是肝实这就是五脏邪气过盛的五实脉细是心虚皮寒是肺虚气少是肝虚大小便不禁是肾虚不能饮食是脾虚这就是五脏之气衰弱的五虚黄帝说就是得了五实五虚的病证有的病人也可以痊愈这是为什么呢歧伯说经过治疗如果病人能够吃下一些浆粥胃气渐渐恢复大便泄泻也能停止正气不再损失那么得五虚的病人就可以痊愈而患五实之证的病人经过治疗如果能见身体汗出大便通畅反映邪气已有了外出的道路那么就可以痊愈这就是五虚五实转危为安的变化特点原文按语。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第19讲表郁轻证、太阳蓄水证(1)我们前面讨论了太阳表证、风寒表证有汗的用桂枝而禁用麻黄,无汗的用麻黄汤而禁用桂枝汤。
似乎有汗和无汗之间,有截然不同的、那当然是截然不同的了,桂枝汤和麻黄汤之间是不能混用的,可是在临床上我们却会遇到这样一种情况:表有寒邪闭郁,寒邪并不重,病证的时间已经长了,营卫之气已经有所不足,在这种情况下,用桂枝汤不能够宣散体表的寒邪,用麻黄汤又怕更伤营卫之气,用桂枝也不合适,用麻黄也不合适,所以张仲景就把两个方子结合起来,减小它的剂量,这就是我们下面要讲到的桂枝麻黄合半汤和桂枝二麻黄一汤。
我们打开讲义,看原文的23条,"太阳病得之八九日,你看,病程已经长了,现在得症状表现是什么呢?"如疟状,发热恶寒,热多寒少”,疟疾有两个特点,一个是寒热交错,一个是阵发发作,这里得如疟状是"寒热交错如疟装"还是"阵发发作如疟状"呢?我们往下看原文就可以知道,从发热的特征来看是发热恶寒热多寒少,发热恶寒同时并见发热比较明显而恶寒比较轻,他没说寒热交错,那是什么如疟状呢?隔过"其人不呕,清便欲自可”,下面有一日二三度发,一天发作两三次,因此我们就知道这个证候的特点是"发热恶寒,阵发发作如疟状”,一天发作两三次。
这是不是邪气入少阳的表现,是不是邪气传阳明的表现?他下面说了两段话,"其人不呕,清便欲自可”,其人不呕说明邪没有入少阳。
我们前面曾经说过,少阳病是胆热气郁的证,邪入少阳,胆火最容易犯胃而容易出现起呕、多呕的临床表现,因此在《伤寒论》里常常以呕吐的存在和不存在来提示少阳病的存在和不存在。
所以我们前面讲第四条的时候,说"伤寒一日,太阳受之,脉若静者,为不传。
颇欲吐,若躁烦,脉数急者,为传也。
”那个"颇欲吐"就提示邪入少阳。
我们这里的"其人不呕"就提示这是邪气没有入少阳,没有出现少阳症状。
底下一句话"清便欲自可”,这个清字是什么意思?《说文解字》说:厕,清也,厕所在古代叫做清。
段玉裁注《说文解字》说:厕,清也,厕所叫做清。
清代的写《说文解字》的段玉裁他说:圊,清,古今字,什么意思呢?就是说这个清字可以当作厕所来讲,清字当厕所讲的时候,后来就写作有方口框的这个圊,因为厕所是要加围墙的。
为什么可以把厕所叫做圊,西汉刘熙《释名》说的很有意思,他说"言至秽之处,宜常修治,使洁清也。
”就是说最脏的地方或者说容易受到污染的地方应该经常打扫它,使它干净,因此就把厕所叫做圊。
所以直到后来还把马桶叫做净桶,你看西游记里把马桶叫做净桶,本来是盛很脏的排泄物的桶他就叫净桶,你看中国古人在说话上非常有意思,所以这个清在这里就是厕所。
名词厕所"清便欲自可"的这个清是名词活用为动词,当什么来讲呢?当便、排、拉。
清便就是排的大便,拉的大便。
在伤寒论中有"清脓血”,还有"清血”,还有"清谷”,你比方说"下利清谷”,清脓血就是便脓血,厕清的清,名词活用为动词,当便、排、拉来讲,清脓血就是便脓血,清血就是便血,下利清谷,下就是拉,利就是稀,清就是便、排,谷就是不消化的食物,下利清谷就是两个并列的动宾词组,它的意思是说拉的是稀,拉的是不消化的食物,所以那个下利清谷的清字不是形容词,不是修饰这个谷字是清的,不是这样的,而是名词活用为动词,当拉讲,谷是不消化的食物,拉的是不消化的食物。
有一年,我们自学考试,考伤寒名词解释"清血”,有一个学生,怎么解释呢?说,清血,疑为血清之物,他以为出题出错了,应该是血清,他怀疑是血清之物。
血清者,血液中清新之物质也,那你说我们能给他分吗?所以,清血的清字,清脓血的清字,都是厕清的清,名词活用为动词,当便、排、拉来讲,清便就是排的大便。
欲自可,这个可犹宜也,可在这里就是合适、合宜就是当宜讲,现在这个欲字当什么讲?欲通续,为什么说欲通续?首先,欲和续在古音韵中是同一韵部的字,同一韵部的字就可以通假。
但是必须有一个前提,你要有书证,首先在《脉经》里,王叔和写的脉经,他引用了伤寒论中的内容,他引用了伤寒论中的条文,只不过在脉经本子里头他引用的这个伤寒论的条文,是引条文而没有引用方药组成,他引这句话的时候,他是欲做续,说轻便欲自可,他写的是清便续自可,另外就伤寒论本身,还有一个"不可发汗病脉证并治篇”,不可发汗病,不可汗,也有这段话,这段话也是欲做续,这两种情况在文字训诂上叫什么呢?《脉经》欲做续,这叫"别本以见例”,其它本子有这个例子,你这是清便欲自可,脉经是清便续自可,那就是欲通续,这叫别本以见例,就是同一本书,张仲景的《伤寒论》,在"辨太阳病脉证病治"上,他作"清便欲自可”,在"辨不可发汗脉证病治篇”,他作"清便续自可”,这叫同本以互证。
所以我在这里顺便介绍一些训诂的常用的词汇,也许对大家有一些好处,这叫同本以互证,这两个例子充分证明,清便欲自可的欲就是清便续自可,也就是拉的大便、排的的大便持续着正常的,说明什么呢?这是个鉴别诊断,说明邪气没有穿阳明,所以这里的其人不呕说明邪气没有传少阳,排的大便持续着正常的,说明邪气没有传阳明,因此邪气仍然还在太阳。
这种情况,如果病情继续发展,可能有两种不同的变化,一种变化,脉微缓者,为欲愈也,就是脉微微的由浮,它不是寒邪蔽表吗?由浮紧慢慢的变成微微的缓和了,这提示了寒邪退,由紧变得和缓了,变得松弛柔软了,提示了寒邪退,"小则平"嘛,提示了寒邪退,所以为欲愈也。
还有一种情况,脉微而恶寒者,是里阳虚,微脉我们已经讲过几次了,微者薄也,轻取摸不到,重按就把血管压扁了,那是提示了阳气虚,鼓动无力的一种表现,脉搏的搏动幅度非常弱,脉微是里阳虚,恶寒呢是表阳不足,温煦失司,所以仲景接着说"脉微而恶寒者,此阴阳俱虚”,这里的阴阳不是指的阴精阳气,阴是指的里,阳是指的表,阴阳俱虚是指的在里的阳气和在表的阳气都虚,因为是根据前面的症状来的,脉微是里阳虚,恶寒是表阳虚,所以这里是表里阳气都虚的表现,不可以更发汗,更下更吐也,那就不能再用发汗的方法,再用催吐的方法,再用泻下的方法,这是太阳病表邪闭郁日久以后的第二种情况,第一种情况可以自己好,第二种情况肾阳更加虚衰了,那就不可以用攻邪的药了,第三种情况,面色反有热色者,未欲解也,什么是热色呢?就是发热的脸色,也就是面色发红,这提示了表有小寒闭郁,人体阳气被郁,所以这时邪气还没有解除,同时还有另外一个症状,"以其不能得小汗出”,因为他没有能得到出汗,"身必痒”,所以身痒也是这个方证的症状。
这样的话我们把它归纳起来,这个证候临床表现,有发热恶寒,热多寒少,一天发作两三次,这是一个症状,第二个症状是面赤,第三个症状是身痒,寒邪重则身痛,寒邪闭郁的重了,寒主凝滞,寒主收隐,使肌肤的气血涩滞,不通则痛,使肌肤的经脉拘挛,拘挛则痛,所以寒邪重则身痛,寒邪轻则身痒,它没有达到痛的程度,它仍然是闭郁于表,但是闭郁得不重,经脉气血似通非通,这个时候就出现了一个身痒的状态,这个时候用桂枝汤不合适,因为它毕竟是没有汗,以其不能得小汗出,它没有汗。
用麻黄汤,又嫌它发汗力量太强,它不是身疼痛,而是身痒,所以这个时候用桂枝麻黄各半汤。
所谓桂枝麻黄各半汤,如果我们严格按照它的剂量来看,是桂枝汤和麻黄汤各取三分之一量,合起来为一剂,煮了以后呢,再分三次吃,因此呢,它的每次治疗量,仅仅是麻黄汤原方量的九分之一,和桂枝汤原方量的九分之一相和。
我们按照刚才上次课我们谈到的汉代的度量衡制,确切地折合成今天得剂量,这个方子一次量它用的到底是多少,用的桂枝是5克,芍药是8克,生姜是5克,甘草5克,麻黄5克,大枣一又三分之一枚,你看,一又三分之一枚,我们精确一点,就说他用了多少,你用一枚就行了吧,杏仁70个,哦,不是70个,杏仁24个,2克,因为他是分了三次吃,杏仁2克,你看这个方子药量是不是很小,所以一看经方药量以两来记认为都很大,它实际的一次治疗量,你看桂麻各半汤一次治疗量就是这么小,当时仲景就是用了这么小的剂量,来发散在表的寒邪,同时又有调和营卫的作用好,我们接着看25条,"服桂枝汤,大汗出,脉洪大者,与桂枝汤,如前法。
若形似疟,一日再发者,汗出必解,宜桂枝二麻黄一汤”,这一条的前半段,它所讲的,是服桂枝汤以后的一种特别情况,服桂枝汤,出了汗了,为什么还要再用桂枝汤,主要是出了汗了,邪气没有解除,因为,要求"汗出濈濈zhezhe,微似有汗者益佳,不可令如水流漓,病必不除”,现在你的大汗出就是令如水流漓,正气先伤,所以,它病情没有解除,这个脉洪大,为什么不说它是里热呢?因为它没有伴见渴欲饮水,所以以后我们在讲第26条的时候,就会提到,服桂枝汤大汗出,脉洪大,大烦渴不解者,白虎加人参汤主之,如果只有脉洪大,而不见大烦渴的话,在解表发汗药的时候,鼓动了人体的气血,所以脉一时出现了洪大的现象,用发汗解表药,特别是辛温的解表药,吃完了之后,鼓动了人体的气血,脉一时出现了洪大,只要它不见口渴,那就是邪气还在太阳,没有入阳明,入阳明特点,就是要见到洪脉。
所以,既然如此,邪气还没有解除,当然还用桂枝汤,象以前那样,喝热粥、盖被子、保温、发汗,这叫服桂枝汤如前法,所以这段话作为一个鉴别诊断的话,出现脉洪大,什么情况用白虎加人参汤,什么情况可以继续用桂枝汤,主要看它有没有口渴的这个症状。
后面这句话,服桂枝汤,大汗出以后,若形似疟,一日再发者,这个形似疟,它不是寒热交错形似疟,而是象前面那样,发热恶寒,热多寒少,一天阵发发作形似疟,这个是发作几次呢?一日再发,只是发作两次,那提示了再表的寒邪更轻一些。
这个证候和刚才我们讲的桂枝麻黄各半汤,也应该有面赤和身痒,症状是23条,和25条,症状是一样的,都有发热恶寒,热多寒少,都有面赤身痒,这三个症状完全一样,都是寒邪闭表,不同的是第23条是一天发作两三次,而第25条只是一天发作两次,提示了邪气更轻微,所以在用方的时候就用桂枝二麻黄一汤,麻黄汤的剂量再小一些,桂枝汤的剂量稍稍大一些,实际上,我们分析它的这个方药组成,是用了桂枝汤原量的十二分之五,麻黄汤原量的九分之二,这样合起来的话,就是二比一的比例,这就叫桂枝二麻黄一汤,它发汗的力量就更弱一些。
这两张方子,我们今天在临床上,常常用于治疗,一些过敏性疾病,因为它的主证有身痒,莫名其妙地一天发作一两次,身热,身痒,过敏,这是经常用到的。
治疗感冒,治疗外感病,用的机会并是太不多。
在文字上的区别,这两个方证的临床症状完全一样,面赤身痒,发热恶寒,热多寒少,所不同的就是,一天发作两三次的是桂麻各半汤证,一天只发作两次的是桂二麻一汤证,就是这样一个区别。