杜甫《江南逢李龟年》古诗词翻译赏析
古诗文《江南逢李龟年》赏析

古诗文《江南逢李龟年》赏析江南逢李龟年唐朝:杜甫岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
江南逢李龟年译文及注释【译文当年在岐王宅里,常常见到你的演出,】在崔九堂前,也曾多次听到你的演唱,欣赏到你的文采。
眼下正是江南暮春的落花时节,没有想到能在这时巧遇你这位老相识。
【注释⑴李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南。
⑵岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,】名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。
寻常:经常。
⑶崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。
玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。
崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
⑷江南:这里指今湖南省一带。
⑸落花时节:暮春,通常指阴历三月。
落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
君:指李龟年。
江南逢李龟年赏析诗是感伤世态炎凉的。
李龟年是唐玄宗初年的著名歌手,常在贵族豪门歌唱。
杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术。
诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。
仅仅四句却概括了整个开元时期(注:开元时期为713年—741年)的时代沧桑,人生巨变。
语极平淡,内涵却无限丰满。
李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家。
杜甫初逢李龟年,是在“开口咏凤凰”的少年时期,正值所谓“开元全盛日”。
当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫即因才华早著而受到岐王李隆范和中书监崔涤的延接,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。
而一位杰出的艺术家,既是特定时代的产物,也往往是特定时代的标志和象征。
在杜甫心目中,李龟年正是和鼎盛的开元时代、也和他自己充满浪漫情调的青少年时期的生活,紧紧联结在一起的。
几十年之后,他们又在江南重逢。
这时,遭受了八年动乱的唐王朝业已从繁荣昌盛的顶峰跌落下来,陷入重重矛盾之中;杜甫辗转漂泊到潭州,“疏布缠枯骨,奔走苦不暖”,晚境极为凄凉;李龟年也流落江南,“每逢良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒”(《明皇杂录》)。
杜甫《江南逢李龟年》全诗译文及鉴赏

杜甫《江南逢李龟年》全诗译文及鉴赏这首《江南逢李龟年》是由唐代诗人杜牧所创作,这首诗跨越了几十年的时代苍桑,社会变迁,景物的描写寄寓了诗人对世道衰落的感慨。
全诗情韵深厚,内蕴丰富,举重若轻,具有高度的艺术成就。
下面就是小编给大家带来的,希望能帮助到大家!《江南逢李龟年》唐代:杜甫岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
《江南逢李龟年》译文及注释译文当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。
注释李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。
因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。
“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。
寻常:经常。
崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。
玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。
崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
江南:这里指今湖南省一带。
落花时节:暮春,通常指阴历三月。
落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
君:指李龟年。
《江南逢李龟年》创作背景此诗大概作于公元770年(大历五年)杜甫在长沙的时候。
安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带,和流落的宫廷歌唱家李龟年重逢,回忆起在岐王和崔九的府第频繁相见和听歌的情景而感慨万千写下这首诗。
《江南逢李龟年》赏析诗是感伤世态炎凉的。
李龟年是唐玄宗初年的著名歌手,常在贵族豪门歌唱。
杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术。
诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。
仅仅四句却概括了整个开元时期(注:开元时期为713年—741年)的时代沧桑,人生巨变。
语极平淡,却无限丰满。
李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家。
杜甫初逢李龟年,正是在意气风发的少年时期,正值“开元盛世”。
初中语文文言文杜甫《江南逢李龟年》原文和译文(含赏析)

杜甫《江南逢李龟年》原文和译文(含赏析)原文:歧王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文:歧王府第里经常看见您,也在崔九的家里多次听到您的唱歌。
现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。
赏析:江南逢李龟年杜甫岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
这是杜甫绝句中最有情韵、最富含蕴的一篇。
只二十八字,却包含着丰富的时代生活内容。
如果诗人当年围绕安史之乱的前前后后写一部回忆录,是不妨用它来题卷的。
李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家。
杜甫初逢李龟年,是在“开口咏凤凰”的少年时期,正值所谓“开元全盛日”。
当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫即因才华早著而受到岐王李范和秘书监崔涤的延接,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。
而一位杰出的艺术家,既是特定时代的产物,也往往是特定时代的标志和象征。
在杜甫心目中,李龟年正是和鼎盛的开元时代、也和自己充满浪漫情调的青少年时期的生活,紧紧联结在一起的。
几十年之后,他们又在江南重逢。
这时,遭受了八年动乱的唐王朝业已从繁荣昌盛的顶峰跌落下来,陷入重重矛盾之中;杜甫辗转漂泊到潭州,“疏布缠枯骨,奔走苦不暖”,晚境极为凄凉;李龟年也流落江南,“每逢良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒”(《明皇杂录》)。
这种会见,自然很容易触发杜甫胸中本就郁积着的无限沧桑之感。
“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
”诗人虽然是在追忆往昔与李龟年的接触,流露的却是对“开元全盛日”的深情怀念。
这两句下语似乎很轻,含蕴的感情却深沉而凝重。
“岐王宅里”、“崔九堂前”,仿佛信口道出,但在当事者心目中,这两个文艺名流经常雅集之处,无疑是鼎盛的开元时期丰富多彩的精神文化的渊薮,它们的名字就足以勾起对“全盛日”的美好回忆。
当年出入其间,接触李龟年这样的艺术明星,是“寻常”而不难“几度”的,现在回想起来,简直是不可企及的梦境了。
这里所蕴含的天上人间之隔的感慨,是要结合下两句才能品味出来的。
《江南逢李龟年》原文翻译及赏析

《江南逢李龟年》原文翻译及赏析关键信息项:1、诗名:《江南逢李龟年》2、作者:杜甫3、原文内容4、翻译内容5、诗歌赏析的要点11 原文岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
111 翻译当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
如今正是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。
112 赏析1121 历史背景与诗人情感这首诗是杜甫晚年所作,诗中的李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家。
杜甫初逢李龟年,是在“开口咏凤凰”的少年时期,正值所谓“开元全盛日”。
当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫也因此有机会在岐王李范和中书监崔涤的府第欣赏李龟年的演出。
几十年后,他们在江南重逢。
此时,历经了安史之乱的唐王朝已经从繁荣昌盛走向衰落,诗人自己也漂泊西南,流落江南。
这种今昔对比,蕴含着诗人对开元盛世的无限怀念,以及对国事凋零、人生飘零的深沉感慨。
1122 意境与氛围“正是江南好风景,落花时节又逢君”这两句,描绘了江南暮春的美景,但“落花时节”又给美好的景色增添了几分凋零和沧桑之感。
以乐景衬哀情,更突出了诗人与李龟年重逢时的悲哀和无奈。
江南的美景与两人的落魄形成鲜明的对照,营造出一种既欣慰又凄凉的独特氛围。
1123 简洁而深刻的表达全诗语言极为平淡,却蕴含着无穷的韵味。
前两句通过回忆往昔的繁华,与后两句现实的凄凉形成强烈的反差,没有过多的修饰,却能让读者深刻感受到时代的变迁和人生的无常。
1124 人物形象与命运诗中的李龟年和杜甫,都是那个时代的见证者。
李龟年从曾经的备受尊崇到如今的流落江湖,杜甫从意气风发的少年到饱经沧桑的暮年,他们的命运折射出了整个社会的兴衰。
这种通过个体命运反映时代巨变的手法,使诗歌具有更广泛的社会意义和历史价值。
1125 诗歌的艺术价值《江南逢李龟年》以其短小精悍、意境深远、情感真挚而成为唐诗中的经典之作。
它不仅展示了杜甫高超的诗歌艺术技巧,也为后人了解唐代的社会历史提供了珍贵的文学资料。
杜甫古诗《江南逢李龟年》原文、译文、赏析

杜甫古诗《江南逢李龟年》原文、译文、赏析江南逢李龟年岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
注释李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南。
岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李隆范,以好学爱才著称,雅善音律。
寻常:经常。
崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。
玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。
崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
江南:这里指今湖南省一带。
落花时节:暮春,通常指阴历三月。
落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
君:指李龟年。
译文当年在岐王宅里,常常见到你的演出,在崔九堂前,也曾多次听到你的演唱,欣赏到你的艺术。
眼下正是江南暮春的落花时节,没有想到能在这时巧遇你这位老相识。
中心诗是感伤世态炎凉的。
李龟年是唐玄宗初年的著名歌手,常在贵族豪门歌唱。
杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术。
诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。
仅仅四句却概括了整个开元时期(注:开元时期为713年——741年)的时代沧桑,人生巨变。
语极平淡,内涵却无限丰满。
[4]李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家。
杜甫初逢李龟年,是在“开口咏凤凰”的少年时期,正值所谓“开元全盛日”。
当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫即因才华早著而受到岐王李隆范和中书监崔涤的延接,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。
而一位杰出的艺术家,既是特定时代的产物,也往往是特定时代的标志和象征。
在杜甫心目中,李龟年正是和鼎盛的开元时代、也和他自己充满浪漫情调的青少年时期的生活,紧紧联结在一起的。
几十年之后,他们又在江南重逢。
这时,遭受了八年动乱的唐王朝业已从繁荣昌盛的顶峰跌落下来,陷入重重矛盾之中;杜甫辗转漂泊到潭州,“疏布缠枯骨,奔走苦不暖”,晚境极为凄凉;李龟年也流落江南,“每逢良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒”(《明皇杂录》)。
杜甫《江南逢李龟年》的意思及赏析

杜甫《江南逢李龟年》的意思及赏析杜甫《江南逢李龟年》的意思及赏析一江一南逢李龟年1杜甫岐王2宅里寻常见,崔九3堂前几度闻。
正是一江一南好风景,落花时节4又逢君5。
1李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落一江一南。
2岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李隆范,以好学一爱一才著称,雅善音律。
3崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。
玄宗时,曾任殿中监,得唐玄宗一宠一幸。
4落花时节:指春末。
5君:指李龟年。
我过去在岐王府中经常和你见面,而且多次在崔九堂前听到你美妙的歌声。
现在正是一江一南景色美好的时候,落花时节又和你相逢在一起。
【相逢之美】古时,由于社会动荡、一交一通阻塞等原因,相隔遥远的人们难得见上一面。
杜甫的一生充满了坎坷,他与当时著名歌唱家李龟年的相识缘于机缘,先是由于个人才华常常光顾岐王府,结识了乐师李龟年,那时,他们风华正茂,意气风发。
岁月如梭,几十年后他们又在一江一南重逢。
这时的唐朝刚刚遭受了八年安史之乱,已从繁荣昌盛转入衰落,他们二人的晚景也十分凄凉。
此情此景,自然很容易触发杜甫心中本已郁积的无限沧桑。
社会动乱之后居然还能相逢,已是不幸中的大幸了,怎么能不让人感叹相逢之美?【赏析】杜甫的这首诗被人们认定为好诗,那么它究竟好在哪里呢?或许从前后两回景物描写的不同可以看出一些端倪。
第一次写景是王侯达官的宅第,第二次是暮春的落花飘零季节。
也可以说前者是为实景(宅第、厅堂),后者乃是虚景(落花等)。
景物从实景转为虚景,一实一虚之间,必然引起人的失落、惆怅。
在我们今天的作文中同样要求有景物描写,那么在你写实景的时候注意一些虚景的描写,可以培养你的联想和想象能力,给画面增添神奇的色彩,使你的作文更有魅力。
【启示】世事沧桑、人生变幻,常常让诗人无限感慨。
当晚年的杜甫面对苦难的现实、凄凉的晚境和曾经辉煌一时的旧一交一,百感一交一集,写下了这首七言绝句,发出了对人生的感叹,也暗含了对往昔美好生活的无限眷恋,对现实的深沉慨叹,以及对昔盛今衰、人情聚散的千般感触。
《江南逢李龟年》原文及翻译赏析

《江南逢李龟年》原文及翻译赏析关键信息:1、诗词名称:《江南逢李龟年》2、作者:杜甫3、诗词原文4、诗词翻译5、诗词赏析要点11 诗词原文岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
111 诗词翻译当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
如今正是江南的大好风景,在这落花时节,又有幸与你重逢。
112 诗词赏析1121 历史背景与情感寄托这首诗大概作于公元 770 年(大历五年)杜甫在长沙的时候。
安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带,和流落的宫廷歌唱家李龟年重逢,回忆起在岐王和崔九的府第频繁相见和听歌的情景,感慨万千。
诗中蕴含着对开元盛世的怀念,以及对人生无常、时代沧桑的深沉叹息。
1122 今昔对比的艺术手法诗的前两句通过回忆往昔在岐王和崔九家中与李龟年的交往,展现出当时的繁华和欢乐。
而后两句则描绘当下在江南落花时节的重逢,形成强烈的今昔对比。
这种对比不仅突出了时代的变迁,也更深刻地表达了诗人内心的感慨。
1123 含蓄深沉的情感表达全诗没有直接抒发悲伤或哀怨之情,而是通过对过去的追忆和当下重逢场景的描绘,让读者在字里行间感受到诗人复杂而深沉的情感。
“落花时节”不仅是自然景象的描写,更象征着美好时光的消逝和人生的衰落。
1124 语言简洁,意境深远杜甫以简洁而质朴的语言,勾勒出一幅跨越时空的画面。
短短四句诗,却包含了丰富的人生经历和情感体验,给人留下无尽的遐想和思索空间。
12 作者杜甫的创作风格与特色杜甫是唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌风格沉郁顿挫,关注社会现实,反映民生疾苦。
其作品常常具有深刻的社会批判意义和忧国忧民的情怀。
121 在《江南逢李龟年》中,杜甫依然保持了其对现实和人生的敏锐洞察力,通过与李龟年的重逢,折射出整个时代的兴衰。
13 诗词的文学价值与影响《江南逢李龟年》以其独特的艺术魅力和深刻的历史内涵,成为唐诗中的经典之作。
131 它不仅展现了杜甫高超的诗歌创作技巧,也为后人研究唐代社会和文化提供了珍贵的资料。
幼儿唐诗《江南逢李龟年》原文译文鉴赏

幼儿唐诗《江南逢李龟年》原文|译文|鉴赏安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带,和流落的宫廷歌唱家李龟年重逢,回忆起在岐王和崔九的府第频繁相见和听歌的情景而感慨万千写下这首《江南逢李龟年》。
我们一起来学习一下吧!幼儿唐诗《江南逢李龟年》原文岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
译文及注释译文当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。
注释1.李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。
因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。
“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
2.岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。
3.寻常:经常。
4.崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。
玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。
崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
5.江南:这里指今湖南省一带。
6.落花时节:暮春,通常指阴历三月。
落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
7.君:指李龟年。
赏析诗是感伤世态炎凉的。
李龟年是唐玄宗初年的著名歌手,常在贵族豪门歌唱。
杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术。
诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。
仅仅四句却概括了整个开元时期(注:开元时期为713年—741年)的时代沧桑,人生巨变。
语极平淡,内涵却无限丰满。
李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家。
杜甫初逢李龟年,是在“开口咏凤凰”的少年时期,正值所谓“开元全盛日”。
当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫即因才华早著而受到岐王李隆范和中书监崔涤的延接,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。
而一位杰出的艺术家,既是特定时代的产物,也往往是特定时代的标志和象征。
在杜甫心目中,李龟年正是和鼎盛的开元时代、也和他自己充满浪漫情调的青少年时期的生活,紧紧联结在一起的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杜甫《江南逢李龟年》古诗词翻译赏析
本文是关于杜甫的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
《江南逢李龟年》出自唐诗三百首全集,其作者是唐朝文学家杜甫。
其全文古诗如下:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
【前言】
《江南逢李龟年》是唐代诗人杜甫的作品。
此诗是杜甫绝句中最有情韵、最富含蕴的一篇,只有二十八字,却包含着丰富的时代生活内容。
诗中抚今思昔,世境的离乱,年华的盛衰,人情的聚散,彼此的凄凉流落,都浓缩在这短短的二十八字中。
语言极平易,而含意极深远,包含着非常丰富的社会生活内容,表达了出时世凋零丧乱与人生凄凉飘零之感。
那种昔盛今衰,构成了尖锐的对比,使读者感到诗情的深沉与凝重。
诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。
仅仅四句却概括了整个开元时期的时代沧桑,人生巨变吧,表达了作者当时的态度。
【注释】
李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。
因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。
“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。
寻常:经常。
崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。
玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。
崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
江南:这里指今湖南省一带。
落花时节:暮春,通常指阴历三月。
落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
君:指李龟年。
【翻译】
当年在岐王宅里,常常见到你的演出,在崔九堂前,也曾多次听到你的演唱,欣赏到你的艺术。
眼下正是江南暮春的落花时节,没有想到能在这时巧遇你这位老相识。
【赏析】
《江南逢李龟年》此诗作于公元770年(大历五年)杜甫在长沙的时候。
安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带,和流落的宫廷歌唱家李龟年重逢,回忆起在岐王和崔九的府第频繁相见和听歌的情景而感慨万千写下这首诗。
该诗是杜甫绝句中最有情韵、最富含蕴的一篇,只有二十八字,却包含着丰富的时代生活内容,诗是感伤世态炎凉的。
李龟年是唐玄宗初年的著名歌手,常在贵族豪门歌唱。
杜甫少年时才华卓著,常出
入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术。
诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。
仅仅四句却概括了整个开元时期(注:开元时期为713年—741年)的时代沧桑,人生巨变。
语极平淡,内涵却无限丰满。
李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家,常在贵族豪门歌唱。
杜甫初逢李龟年,是在“开口咏凤凰”的少年时期,正值所谓“开元全盛日”。
当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫即因才华早着而受到岐王李隆范和中书监崔涤的延接,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。
而一位杰出的艺术家,既是特定时代的产物,也往往是特定时代的标志和象征。
在杜甫心目中,李龟年正是和鼎盛的开元时代、也和他自己充满浪漫情调的青少年时期的生活,紧紧联结在一起的。
几十年之后,他们又在江南重逢。
这时,遭受了八年动乱的唐王朝业已从繁荣昌盛的顶峰跌落下来,陷入重重矛盾之中;杜甫辗转漂泊到潭州,“疏布缠枯骨,奔走苦不暖”,晚境极为凄凉;李龟年也流落江南,“每逢良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒”(《明皇杂录》)。
这种会见,自然很容易触发杜甫胸中原本就郁积着的无限沧桑之感。
“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
”诗人虽然是在追忆往昔与李龟年的接触,流露的却是对“开元全盛日”的深情怀念。
这两句下语似乎很轻,含蕴的感情却深沉而凝重。
“岐王宅里”、“崔九堂前”,仿佛信口道出,但在当事者心目中,这两个文艺名流
经常雅集之处,是鼎盛的开元时期丰富多彩的精神文化的集中的地方,它们的名字就足以勾起诗人对“全盛日”的美好回忆。
当年诗人出入其间,接触李龟年这样的艺术明星,是“寻常”而不难“几度”的,多年过后回想起来,简直是不可企及的梦境了。
这里所蕴含的天上人间之隔的感慨,读者是要结合下两句才能品味出来的。
两句诗在迭唱和咏叹中,流露了诗人对开元全盛日的无限眷恋,犹如要拉长回味的时间。
梦一样的回忆,毕竟改变不了眼前的现实。
“正是江南好风景,落花时节又逢君。
”风景秀丽的江南,在承平时代,原是诗人们所向往的作快意之游的所在。
诗人真正置身其间,所面对的竟是满眼凋零的“落花时节”和皤然白首的流落艺人。
“落花时节”,如同是即景书事,又如同是别有寓托,寄兴在有意无意之间。
这四个字,暗喻了世运的衰颓、社会的动乱和诗人的衰病漂泊,但诗人丝毫没有在刻意设喻,这种写法显得特别浑成无迹。
加上两句当中“正是”和“又”这两个虚词一转一跌,更在字里行间寓藏着无限感慨。
江南好风景,恰恰成了乱离时世和沉沦身世的有力反衬。
一位老歌唱家与一位老诗人在飘流颠沛中重逢了,落花流水的风光,点缀着两位形容憔悴的老人,成了时代沧桑的一幅典型画图。
它无情地证实“开元全盛日”已经成为历史陈迹,一场翻天覆地的大动乱,使杜甫和李龟年这些经历过盛世的人,沦落到了不幸的地步。
感慨是很深的,但诗人写到“落花时节又逢君”,却黯然而收,在无言中包孕着深沉的慨叹,痛定思痛的悲哀。
这样“刚开头却又煞了尾”,连一句也不愿多说,显得蕴藉之极。
清代沈德潜评此诗:“含
意未申,有案未断。
”诗人这种“未申”之意对于有着类似经历的当事者李龟年,是不难领会的;对于后世善于知人论世的读者,也不难把握。
像《长生殿·弹词》中李龟年所唱的“当时天上清歌,今日沿街鼓板”,“唱不尽兴亡梦幻,弹不尽悲伤感叹,凄凉满眼对江山”等等,尽管反复唱叹,意思并不比杜诗更多,倒很像是剧作家从杜甫的诗中抽绎出来的一样。
四句诗,从岐王宅里、崔九堂前的“闻”歌,到落花江南的重“逢”,“闻”、“逢”之间,联结着四十年的时代沧桑、人生巨变。
尽管诗中没有一笔正面涉及时世身世,但透过诗人的追忆感喟,却表现出了给唐代社会物质财富和文化繁荣带来浩劫的那场大动乱的阴影,以及它给人们造成的巨大灾难和心灵创伤。
正如同旧戏舞台上不用布景,观众通过演员的歌唱表演,可以想象出极广阔的空间背景和事件过程;又像小说里往往通过一个人的命运,反映一个时代一样。
这首诗的成功创作表明:在具有高度艺术概括力和丰富生活体验的大诗人那里,绝句这样短小的体裁可以具有很大的容量,而在表现如此丰富的内容时,又能达到举重若轻、浑然无迹的艺术境界。
感谢阅读,希望能帮助您!。