2020考研:翻译硕士词汇积累
【考研英语】2020年考研英语部分热词汉译英

2020年考研英语部分热词汉译英1. (股票)停牌to suspend trading例句:With the efforts to stabilize A-share market still going on, more listed companies suspended trading.A股保卫战还未结束,越来越多的上市公司宣布停牌。
数据显示,9日为本周停牌高峰日,共有超过1600家上市公司(listed companies)股票停牌(have suspended trading of their shares),两市停牌股票占比达58%。
如此规模的停牌潮为A股历史所罕见,被市场人士称为是A股史上最大规模停牌潮(the largest suspension in A-share market's history)。
面对波澜壮阔的股市,证监会祭出(roll out)多项措施维稳(stabilize the markets),重磅救市政策(measures to shore up the markets)密集出台。
央行也发声支持股市稳定,称将提供充足的流动性(provide ample liquidity)。
随着本轮股市的狂跌(slump),入列彭博亿万富翁指数的45位中国富豪有超80%都赔了钱(lose money),中国大陆和香港富豪们的净资产(net worth)因此蒸发超340亿美元。
损失最严重的当属中国女首富、蓝思科技董事长周群飞,财富缩水48亿美元(Her fortune shrank by $4.8b)。
相关词汇:跌停slump by daily limit做空者short-seller保证金交易margin trading市盈率PE ratio, price/earnings ratio低开open low2. 助学贷款student loan例句:During an executive meeting Wednesday presided over by Premier Li Keqiang, the State Council decided to improve the student loan program to ensure more students from underprivileged backgrounds can access education.李克强总理8日主持召开国务院常务会议,会议决定加大国家助学贷款力度,为贫困学子创造公平成长环境。
2020年考研高频词汇(必背)

A:accept(39次)v.接受;同意account(37次)n.账户,账目;解释,说明v.解释,说明;认为是;报账;在(数量、比例方面)占考法:①take sth.into account考虑……②take account for对……负责;占有,占据③on account of由于action(28次)n.行动,活动考法:①take action.采取行动②in action.在活动,在运转actual(25次)adj.真实的,实际的adult(31次)n.成年人advance(29次)v.前进;(数量)增加考法:in advance提前,预先approach(28次)v.&n.接近,靠近;方法;途径考法:approach to...……的方法、途径asset(20次)n.资产,财产association(21次)n.联合;协会,社团author(124次)n.作者,著作人available(24次)adj.可利用的,可获得的;有空的考法:be available to可被……利用的,获得的avoid(27次)v.避免B:balance(22次)n.平衡benefit(39次)n.好处,利益v.有益于,使受益考法:benefit from从……得到好处blank(43次)adj.空白的;空着的;无表情的;漠然的n.空白;空白表格board(30次)n.板,甲板;董事会broad(24次)adj.宽广的C:character(23次)n.人物;性格;特点,特征claim(36次)v.&n.要求,声称comment(31次)v.&n.评论考法:comment on就……评论community(41次)n.社区,团体compare(30次)v.比较考法:①compare A with B比较A和B②compare A to B把A比作Bcomplete(30次)v.完成adj.完成的,完整的,完全的concept(29次)n.概念,想法concern(46次)v.&n.关心,关注,担心考法:①be concerned about关心,挂念②be concerned with关心,与...相关connect(26次)v.连接;联系考法:connect A to/with B连接A与B,联系A与Bconscious(31次)adj.有意识的,清醒的考法:be conscious of知道……,意识到……consider(48次)v.考虑;认为考法:①consider A as B把A认为/当作B②be considered to be被认为是……constitution(21次)n.组成,构成;宪法consumer(51次)n.消费者cover(21次)v.覆盖;采访,报道;掩护n.封面,封皮create(48次)v.产生,创造criticism(21次)n.批评;评论culture(67次)n.文化D:deal(50次)v.处理;交易n.交易考法:①deal with解决,处理②a great deal of大量的,许多的decesion(45次)n.决定考法:make decisions about做出关于……的决定decline(34次)v.&n.下降,衰落;拒绝考法:on the decline在下降,在消减define(29次)v.下定义,解释考法:define A as B把A定义为Bdepend(24次)v.依靠,依赖考法:depend on/upon依靠,依赖;取决于design(30次)v.&n.设计direct(39次)v.指导,指引adj.直接的direction(151次)n.方向director(22次)n.主管,主任;导演;负责人discover(24次)v.发现,发觉E:effect(55次)n.影响,效果考法:①have a(n)…effect on…对于……有着……的影响②side effect副作用effective(24次)adj.有效的electronic(20次)adj.电子的encourage(22次)v.鼓励,激励;促进,促成考法:①encourage sb.to do sth.鼓励某人做某事②be encouraged to do sth.被鼓励做某事essential(20次)adj.本质上,其实考法:be essential to/for对于……是必不可少的,对于……是必要的evidence(30次)n.证据,明显executive(22次)n.执行者;执行力adj.执行的F:factor(25次)n.因素federal(63次)adj.联邦(制)的考法:①federal government联邦政府②federal court联邦法院figure(30次)n.人物;数字v.计算考法:figure out计算出,解决,想出financial(38次)adj.财政的,金融的firm(54次)n.公司v.坚固的,坚定的form(39次)n.形式,样式v.形成,构成考法:in the form of以……的形式/样式fund(30次)n.基金,资金v.资助G:gene(25次)n.基因general(48次)adj.一般的;普遍的;总的考法:①in general一般来说②generally speaking一般来说grant(20次)v.承认;授予;同意n.拨款,资金考法:take sth.for granted把……视为理所当然H:human(118次)n.人,人类I:ideal(22次)adj.理想的,完美的image(20次)n.肖像,形象immigration(21次)n.移民,移入immigrant(23次)n.移民impact(36次)n.影响,冲击v.挤入考法:have an impact on对……产生影响improve(36次)v.提高,改善include(29次)v.包含,包括increase(68次)v.增加,增长考法:①increase by增加了(表示程度)②increase to增加到(表示结果)industry(61次)n.工业,产业考法:n.+industry……行业infer(41次)v.推断,推理考法:infer from从……推理出influence(65次)v.&n.影响考法:①be influenced by受……的影响②have an influence on对……有影响institution(20次)n.机构;制度,规定insurance(22次)n.保险;保险费intellectual(37次)adj.智力的,有才智的n.知识分子intelligence(31次)n.智力;情报,消息interpret(23次)v.翻译;解释invest(30次)v.&n.投资involve(37次)v.包含,涉及J:journalist(25次)n.新闻记者jury(21次)n.陪审团justice(31次)n.公平,正义;审判员,法官L:labor(25次)v.&n.劳动,劳作考法:①labor force劳动力②Labor Party(英国)工党legal(31次)adj.法律的,合法的level(29次)n.标准,水平考法:①high-level高水平②low-level低水平③on the level在某种层面上,从某种程度上liberal(23次)adj.自由的,慷慨的n.开明的人;自由主义者;自由党党员local(24次)adj.本地的,地方的,当地的n.本地人M:mark(87次)v.标记n.记号;分数考法:be marked by以……为特点media(51次)n.媒体;媒介measure(36次)v.测量n.尺寸;措施,办法考法:take measures to do sth.采取措施做某事model(25次)n.模特;模型v.塑造modern(27次)adj.现代的moral(30次)n.道德v.道德上的;精神上的N:note(26次)n.笔记v.记录;注意;表示;表达考法:sb.note that+宾语从句表示“观点,态度”o:obvious(21次)adj.明显的official(27次)adj.官方的n.公务员;官员online(24次)adj.线上的,联网的order(33次)n.顺序,秩序;命令,预订考法:in order to为了……P:paragraph(161次)n.段落particular(43次)adj.特别的,详细的考法:①in particular特别,尤其②be particular about对……很认真;对……挑剔percent(49次)n.百分数,百分比performance(20次)n.表演,表现;执行process(52次)n.过程v.处理,加工考法:in/during the process of在……过程之中produce(26次)v.生产,产生product(46次)n.产品production(21次)n.生产;产量,产品professional(42次)adj.职业的,专业的n.专业人士progress(20次)n.前进,进步v.进步,发展考法:①make progress取得进步②in progress进行中political(50次)adj.政治的position(29次)n.位置;职位;立场,见解pressure(41次)n.压力,压迫考法:①pressure from来自于……的压力②apply pressure on对……施加压力③peer pressure朋辈压力principle(21次)n.原则,准则;原理考法:in principle原则上,大体上public(99次)adj.公共的,公开的n.公众考法:in public公开地,当众patent(48次)n.专利,专利权v.授予……专利peer(32次)n.同行v.凝视,隐约出现考法:peer pressure朋辈压力physical(27次)adj.肉体的,身体的;物质的potential(29次)n.潜力,潜能adj.潜在的,可能的考法:realize one's potential实现某人的潜能present(32次)n.礼物;现在adj.出席的,到场的v.提供,呈现考法:①at present目前,现在②present moment当前时刻③present A to B把A提供/呈现给Bprotect(35次)v.保护protect…from…保护……不受……R:recession(20次)n.后退,衰退;经济衰退,不景气receive(22次)v.收到,接收;接待,招待reform(26次)n.&v.改革regard(26次)v.认为;注意,留意考法:①with regard to关于……②be regard as被认为/被视作是……③regardless of不管……,不顾……relate(28次)v.与……有关,涉及考法:be related to/with与……有关/相关remember(20次)v.记得考法:①remember to do记得去做某事②remember doing记得做了某事report(63次)v.报道,公布n.报告require(48次)v.需要,要求respect(28次)v.&n.尊敬,尊重n.方面考法:in many respects在很多方面response(24次)n.反应,回答考法:in response to作为对……的回复,反应result(77次)n.结果v.导致,引起考法:①as a result因此,表示“结果”关系②as a result of由于,表示“原因”关系③result in导致,引起④result from由……引起represent(29次)v.代表;象征S:scale(20次)n.刻度,比例;等级;规模考法:on a scale以……的规模select(36次)v.选择,挑选考法:natural selection自然选择sentence(22次)n.判刑v.宣判,判刑考法:be sentenced to被判……service(43次)n.服务shift24v.&n.转换,替换sign(39次)v.签n.符号;标志;迹象significant(22次)adj.重要的,重大的similar(24次)adj.相似的,类似的考法:be similar to与……相似social(137次)adj.社会的;社交的special(55次)adj.特殊的;专门的species(25次)n.物种stand(20次)v.站立;忍受n.看台;立场考法:①stand for代表;意味着;支持;主张②stand out引人注目;杰出,出色status(21次)n.地位,身份store(26次)n.商店,存货v.存储stress(57次)n.压力v.强调;给……加压力structure(26次)n.结构,构造;建筑物support(61次)v.&n.支持,支撑subject(30次)adj.易遭受……;易服从……n.主题;主观;主语;科目考法:be subject to易遭受……;易服从……success(31次)n.成功,成就考法:①the key to success成功的关键②the success of……的成功successful(22次)adj.成功的suppose(27次)v.假设,猜想考法:be supposed to应该做……U:underline(21次)n.下划线v.强调V:value(52次)n.价值v.重视,评估view(32次)n.看法,观点;风景v.看待考法:①in view of由于,鉴于②in view看得见的③view A as B把A当作B31。
2020考研英语词汇

2020考研英语词汇1.handn.手,人手,雇员;专门业人员;指针v.交2.handbookn.手册,指南3.handfuln.一把;少数;一小撮4.handicapv.妨碍n.(身体或智力方面的)缺陷;不利条件5.handkerchiefn.手帕6.handlen.柄,把手,拉手v.处理,对待,操纵;触,抚养7.handsomea.漂亮的,英俊的;慷慨的,数量可观的8.handwritingn.笔迹,手迹,书法9.handya.手边的,近便的;方便的10.hangv.悬挂,垂吊;吊死,绞死11.happenv.(偶然)发生;碰巧,恰好12.happya.快乐的,幸福的;乐意的;令人满意的13.harassmentn.骚扰,扰乱;烦恼,烦乱14.harborn.(harbour)海港;避难所v.隐匿,窝藏15.harda.坚硬的;结实的;困难的;难忍的;严厉的16.hardenv.(使)变硬17.hardlyad.几乎不,简直不;仅仅18.hardshipn.艰难,困苦19.hardwaren.五金,金属制品;硬件20.harmn./v.伤害,损害,危害1.harmonyn.协调,和谐;融洽2.harnessv.治理,利用n.马具,挽具3.harsha.粗糙的;(声音)刺耳的;苛刻的,严酷的4.harvestn.收获,收成;成果,后果v.收获,收割5.hasten.匆忙,急速;草率v.赶快;匆忙6.hastya.匆忙的,仓促的;草率的7.hatn.帽子(一般指有边的帽子)8.hatchv.孵,孵出;策划,图谋n.舱口,小门9.hatev.恨,憎恨;不愿,不喜欢n.恨,憎恶10.hatredn.憎恨,憎恶,怨恨11.graciousa.亲切的,客气的;宽厚的,仁慈的12.graden.等级,级别;年级;分数v.分等,分级13.graduala.逐渐的,逐步的14.graduaten.大学毕业生,研究生v.大学毕业a.毕了业的15.grainn.谷物,谷类;颗粒,细粒16.grammen.(gram)克17.grammarn.语法,语法书18.granda.盛大的,豪华的;重大的,主要的19.grandmothern.祖母,外祖母20.grantv.同意,准予;授予n.授予物;津贴;转让证书1.guiltn.罪过,内疚2.guiltya.(of)有罪的,内疚的3.guitarn.吉他vi.弹吉他4.gulfn.海湾5.gumn.树胶;口香糖6.gunn.枪,炮,手枪7.gutn.[pl.]胆量;内脏a.本能的vt.取出内脏8.guyn.家伙,人9.gymnasiumn.(gym)体育馆,健身房10.habitn.习惯,习性,脾性11.habitatn.(动物的)栖息地,(植物的)产地12.hailv.下雹;欢呼,欢迎n.雹13.hairn.毛发,头发;绒毛,毛状物14.halfn.半,一半a.一半的,不完全的ad.一半地15.halln.礼堂,会堂,办公大楼,门厅16.haltn.止步,停步,停止前进v.止步,(使)停止17.hamn.火腿18.hamburgern.汉堡包,牛肉饼19.hammern.铁锤,槌,榔头v.锤击,敲打20.hamperv.妨碍,阻碍,牵制看过2017考研英语词汇的人还看了:。
翻译硕士英语翻译常考单词汇总

翻译硕士英语翻译常考单词汇总2014年1) articulate 清晰的表达,2) by all accounts根据、根据报道;byone’s own account根据某人自己所说,letalone更别提,3) intensity紧张,abruptly突然地,sudden突然,soft柔和的,passage段落,rarely很少、几乎不,composer作曲家,compose作曲、编写,4) associate联系,5) suffer遭受, inevitable不可避免, render转换、使变成;2013年1) strike打、震撼,for all尽管,style风格,urge需求、督促、鼓励,decoration装饰,2)sacred神圣的,crude原始、粗糙,as opposed to与相反,shelter避难所,3) ineffect实际上,urban城市,discernible容易看出的,discern看出、识别,4)blame批评,5)implicit隐含的,explicit明确的,reference谈到、提及、参考,synthetic人造的;2012年1) impulse冲动,unification统一、一致,generative生产的、生成的,generate产生,2) constrain力劝、强迫、限制,constraint限制,3) filter过滤, cognitive认知的,4) empirical实证的、根据经验得到的,bias偏见,5) track跟踪;2011年1) erroneous错误的,error错误,2) sustain支持、维持,illusion幻觉,conscious有意识的,3) justification合理,借口,justify证明是公正的,rationalization合理,exploitation剥削、开发, bottom底,4) circumstance环境,5) upside积极的、正面的,contain包含,be up to取决于,array展示、陈列、一系列;丰富的词汇量会让我们在英语考试中占得优势,小编整理2006-2010年考研英语中真题中的常用词汇,希望大家认真背诵,集中记忆,相信会对大家的考研有很大帮助,也预祝大家考研成功。
翻译硕士考研30专有名词翻译

翻译硕士考研30专有名词翻译[摘要]随着国家开放程度的不断提高,对外交流活动的日益频繁,各类企事业单位对外项目的不断拓展以及服务贸易的不断发展,翻译硕士的就业前景较为广阔。
下面是为大家整理的30个专有名词翻译,希望能够帮到大家!在选择术语时,遵循了四个基本标准:一是新提法、新表述,比如“‘四个全面’战略布局”;二是富有传播效力的表述,比如“有权不可任性”;三是专业性概念,比如“普惠金融”;四是中国特色的表述,比如“硬骨头”。
为大家整理了三十个重要术语译文供广大考生积累运用。
1、“四个全面”战略布局【释义】全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党。
Four-Pronged Comprehensive StrategyThe Four-Pronged Comprehensive Strategy is to make comprehensive moves to:1) finish building a moderately prosperous society;2) deepen reform;3) advance the law-based governance of China; and4) strengthen Party self-discipline。
2、“两个一百年”奋斗目标【释义】在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。
Two Centenary GoalsThe Two Centenary Goals are: to finish building a moderately prosperous society in all respects by the time the Communist Party of China celebrates its centenary in 2021; and to turn China into a modern socialist country that is prosperous, strong, democratic, culturally advanced, and harmonious by the time the People’s Republic of China c elebrates its centenary in 2049.3、三期叠加simultaneously deal with the slowdown in economic growth, make difficult structural adjustments, and absorb the effects of previous economic stimulus policies4、双目标【例】保持中高速增长和迈向中高端水平双目标。
2020年考研笔译常用词汇_经济

accumulated earnings 积累收益a circular economy 循环经济a convenient method of payment 方便的付款方式an economic boom 经济兴旺an economic depression (slump, recession) 经济萎缩an economic takeoff 经济起飞anti-dumping measures 反倾销措施assets depreciation range 资产折旧幅度balance the two-way trade 保持双边贸易的平衡bonded/free trade area 保税区bonded warehouse 保税仓库bottleneck restrictions 瓶颈制约break regional blockades and trade monopolies 打破地区封锁和待业垄断capital market 资本市场cargo handling capacity 货物吞吐量commission/brokerage 佣金commodity economy 商品经济confessional/favorable terms 优惠条件cost and benefit analysis 成本收益分析cost-of-living index 生活费指数cross-border takeover 跨国并购currency depreciation/appreciation 通货贬值/升值current account balance sheet 流动资产负债表current asset losses in suspense 待处理流动资产损失current debt ratio 流动负债比率current fund employment rate 流动资金占有率current liability 流动负债current tangible assets 有形流动资产domestic funds 国内配套资金earning capacity 盈利能力E-commerce/E-business 电子商务economic aggregate 经济总量economic efficiency 经济效益economic growth point 经济增长点economic indicators 经济指标economic measure 经济手段economic strength 经济实力economy of scale 规模经济efficiency in operation 经营效率emerging market economy 新兴市场经济equity capital transaction 产权资本转让equity earnings 参股收益;股本盈利equity investment 股本投资equity ownership 资本所有权excessive consumption 超前消费export-oriented/outward-looking economy 外向型经济是extensive/intensive operation 粗放/集约经营fair trading practice 公平贸易行为financing channels 融资渠道fixed-assets accounting 固定资产核算fluctuate in line with market conditions 随行就市foreign exchange-earning enterprise 创汇型企业foreign exchange market 外汇市场foreign investment in actual use 实际利用外资general retail price index 社会零售物价总指数generous pension and healthcare plans 优厚的养老金和医疗卫生保障green power 财力;金钱gross foreign export value 外贸出口总额gross output value of industry and agriculture 工农业总产值guidance plan 指导性计划2-hour economic zone 两小时经济圈import/export quota 进出口配额in a period of transition 在过渡时期income tax return 所得税申报表income to net worth ratio 净值收益率industrial policy 产业政策industrial redeployment/relocation 产业转移inflation-proof bank savings 保值储蓄investment in fixed assets 固定资产投资investment portfolio 投资组合invisible trade 无形贸易ironclad job protection 铁饭碗knowledge economy 知识经济letters patent/certificate of patent 专利证书low-profit era 微利时代macro-economic control 宏观调控maintenance of value 保值majority shareholding 占有多数股权managerial decision-making process 管理决策程序managerial know-how 管理专门知识mandatory plan 指令性计划margins desired 期望的毛利market demand price 市场需求价格marketing channel 销售渠道,市场渠道market regulation 市场调节market value method 市价法medium-sized enterprise 中型企业merchandise inventory 商品库存mild inflation 温和通货膨胀negative growth 负增长non-core business 非主营业务non-performing loan 不良贷款outbound/overseas investment 海外投资petrol chemistry 石油化工property right market 产权市场public financing rate 财政purchasing power parity 购买力平价法qualitative analysis 定性分析quality guarantee 质量保证quantitative analysis 定量分析rate of return on equity 股本收益率risk investment/ venture capital 风险投资seller’s market 卖方市场social benefits/returns 社会效益start-up company 新兴企业state revenue 财政收入sub-prime crisis 次贷危机tax reduction and exemption 减免税收the globalization of capital 资本的全球化the Great Depression 经济大萧条The Internet of Things 物联网the law of demand/supply 需求/供应定律the linkage system between the US dollar and the HK dollar 港币的联系汇率制the primary/secondary/tertiary industry (the service sector) 第一/第二/第三产业the real economy 实体经济the sub-prime mortgage market 房产次贷抵押市场tighten the money supply 紧缩银根total volume of retail sales of consumer goods 社会消费品零售总额total volume of retail sales 社会商品零售总额trade barrier 贸易障碍trademark registration 商标注册Lower export demand and reduced foreign direct investment are more likely to hit urban jobs harder.出口需求下降和外国直接投资的减少,更有可能使城市就业形势更为严峻。
翻译硕士(MTI)经典素材-笔译常用词汇(文化)

摘要:翻译硕士(MTI)经典素材-笔译常用词汇(文化)All Saint’s Day 万圣节American plan约能源 (旅馆的)美国式收费式a soft job 轻松的工作a widow’s mite 礼轻情义重beefcake 男性健美照be free to practice one’s religion 宗教信仰自由“bifocal” vision “双重”视野break with old customs 抛弃传统busboy (饭店的)洗碗擦桌子的杂工Catch-22 无法摆脱的困难;难以逾越的障碍civic values 大众价值观clash with civilizations 文明的碰撞consumerist creed 消费至上主义corporate culture 企业文化country fair 乡村博览会cross-cultural bridge 跨文化桥梁cross-cultural communication 跨文化交流cultural borrowing 文化借用cultural complex 文化情结cultural development 文化建设cultural devolution 文化退化cultural differences 文化差异cultural hegemony 文化霸权cultural heritage 文化遗产cultural identity 文化认同cultural impact 文化影响cultural insights 文化视角cultural lag 文化落后cultural life 文化生活cultural manifestation 文化诉求cultural misreading 文化误读cultural pluralism; multiculturalism 文化多元化cultural shock 文化冲击cultural traditions 文化传统culture area 文化区culture of tolerance 宽容的文化culture-oriented travel 文化旅游culture trait 文化特质dialogue among civilizations 文明间的对话dinner etiquette 餐桌礼仪dominant culture 主导文化ethnic origin 种族起源flower children 配花嬉皮士Flower Generation 花季的一代generation X (90年代的)未知的一代gold-collars 金领阶层hard drug 硬毒品;易成瘾的烈性毒品(如海洛因、可卡因、吗啡等)heterogenous culture 异质文化high culture 优等文化;高级文化human civilization 人类文明humane historical sites 人文历史遗址hyper-individualism 超级个人主义intercultural dialogue 跨文化对话isomorphic cultural community 同质文化群体King’s English 纯正英语language restriction 语言限制主义Lazy Susan (指一种盛食品的)自动转盘(方便顾客选用的食品)low culture 低等文化;低级文化low tea 晚餐前茶点mainstream culture 主流文化Mary Jane 大麻(烟叶)“me” generation (70年代的)“为我”的一代midriff 露脐装national identity and values 民族特性和价值观national sentiments 民族感情new-collars (指二战后的第一代婴儿潮中出生的人)Nobel laureate 诺贝尔获得者off license 售酒执照orphan book 孤本pot culture 大麻文化(指以吸用大麻为中心的生活方式)prejudice and misunderstanding 偏见和误解promote sociability 促进社会交往sample local culture 领略当地文化service station 加油站,服务站silent generation (指50年代成年的人)沉默的一代soft drug 软毒品;不宜成瘾的毒品spiritual enhancement 精神升华the beaten generation 垮掉的一代The Clash of Civilization 《文明冲突》the gilded age 镀金时代the lost generation 迷茫的一代the Millennials 千禧一代tolerance and mutual respect 互相宽容和尊重value of knowledge 知识的价值value proposition 价值主张Vietnam War generation 越战的一代(60年代成年的人)weekly-shoppers throwaways 每周购物一次的人看就随手扔掉的那种杂志Yaps (young aspiring professionals) 亚皮士/雅皮士/优皮士(少壮职业人士/年轻、不断得到升迁的专业人士)yellow boy 金币These two cultures, which were created in different areas, developed in parallel and without interference.这两种文化产生于不同的地区,他们的发展并行不悖,互不影响。
翻硕MTI 考研词汇必备汇总分享

翻硕MTI考研词汇必备汇总分享未接电话missed call伪造材料forged document (50 students from the Chinese mainland and Taiwan have been thrown out of United Kingdom-based Newcastle University for using forged qualification documents, UK media reported. 据英国媒体报道,50名中国大陆和台湾留学生因伪造留学申请材料,日前被英国纽卡斯尔大学开除。
) 伪证false evidence (13 government officials have been punished and a man arrested for presenting false evidence to prove the highly endangered South China tiger existed in the wild. )温饱工程Adequate Food and Clothing Program文本短信服务SMS (Short Messaging Service)稳定物价stabilize prices稳定压倒一切Maintaining stability is of top priority文化产业culture industry文化冲击culture shock文化底蕴cultural deposits文化旅游culture-oriented travel文化渗透cultural infiltration文化体制改革cultrual restructuring文科liberal arts文联literary federation文明礼貌月Ethics and Courtesy Month文明社区model community文凭主义credentialism纹身tattoo温室气体greenhouse gases文韬武略civil and military skills问讯处information desk; inquiry desk稳、准、很sure,accurate and relentless文化搭台,经济唱戏to use culture to set up the stage and the economy to put on a show文化设施cultural facilities稳健的货币政策prudent monetary policy文明行车courteous driving温室气体排放greenhouse gas emissions (New Zealand will ban traditional light bulb sales from October 2009 to cut greenhouse gas emissions and save up to half a billion dollars in energy costs over 12 years, the government said yesterday.)问责风暴accountability furor违法分包illegal subcontracting窝里斗internecine struggle我们在国际上说话是算数的We always live up to our international commitments.五保户household enjoying the five guarantees (childless and infirm oldpersons who are guarateed food, clothing, medical care, housing and burial expenses)无尘粉笔dust-free chalk无党派人士non-party personage屋顶花园roof garden无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire. 无缝网络Seamless Network无氟冰箱freon-free refrigerator无公害蔬菜"green" vegetable无固定期限合同open-ended contract (The labor law makes the use of written contracts mandatory and encourages open-ended contracts to protect the rights of workers. 《新劳动合同法》规定,为保护劳动者的合法权益,企业必须与劳动者签订书面合同,并鼓励签订无固定期限合同。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
版权所有翻印必究
2020考研:翻译硕士词汇积累
大家都知道MTI翻译硕士对词汇的要求很高,广大考生需要不断的积累和充实自己,今天小编给大家整理了一些MTI考试中可能会用到的词汇,希望能够为大家的备考提供一些帮助。
英译汉:
1.acculturated worker接受了新文化的工人
2.aged poor relief贫老救济
3.amelioration of poverty改良贫困状况
4.ant tribe蚁族
5.baby boom婴儿潮
6.baby break停职育婴期
7.baby bust生育低谷(期)
8.bingo part or game(为了很快地认识来参加聚会的人们而设计的)配对游戏
9.black ball秘密反对票
10.black power黑人人权(运动)
11.career exploration<美>(六至十年级学生)就业教育
12.car pool拼车
13.certificate of naturalization入籍证明
14.charity visitor慈善事业观察员
15.child benefit(英国的)儿童津贴
16.civic responsibilities公民责任
munity automatic exchange乡村自动电话局
munity charge(英国的)人头税
munity chest社会福利基金
20.December-May marriage“老夫少妻”式婚姻
21.demographic factors人口因素
22.diminishing return报酬渐减
23.dink family丁克家庭
24.dire poverty赤贫
25.displaced person流离失所者
26.division of labour分工
版权所有翻印必究
27.dog packs狗仔队
28.dwelling narrowness蜗居
29.e-government;e-administration电子政务
30.empty-nest syndrome空巢孤独综合症
31.enhance the sense of urgency增强忧患意识
munity consumption function社会消费函数
munity coordinated child care社会联合儿童监护站
34.concurrent resolution(美国国会两院)共同决议
汉译英
1.帕金森症parkinsonism
2.评头论足nit-pick
3.排华政策policy of discrimination against the Chinese
4.泼冷水pour cold water on the enthusiasm of;dampen the spirit of;throw a wet blanket over
5.潘多拉魔盒Pandora's box
6.破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one’s own way of retreat and be determined to fight to the end
7.盘点stock count;take stock of
8.铺新摊子launch new projects
9.抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions;throw a sprat to catch a whale
10.普通高等教育regular higher education
11.泡沫经济bubble economy
12.泡妞chase after the girls
13.赔了夫人又折兵,花钱填无底洞throw good money after bad
14.让利surrender part of the profits
15.配件accessories
16.热带风暴Tropical Storm
17.棚户shacks;family that live in shacks
18.热岛效应tropical island effect
19.碰头会brief meeting(A brief,small-scale,informal meeting with no fixed agenda,the main purpose of which is to exchange information.)
版权所有翻印必究
20.热污染thermal pollution
21.人才高地talent highland
22.皮包公司bogus company
23.人才流失brain drain
24.啤酒肚beer belly
25.人大代表NPC member
26.骗汇、逃汇、套汇obtain foreign currency and false pretenses,not turn over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage
27.人浮于事over staff;over staffing
28.票房box office
29.人海战术huge-crowd strategy
30.贫富悬殊polarization of rich and poor
31.人际交往human communication
32.平等、互利、互相尊重主权和领土完整equality,mutual benefit,mutual respect for sovereignty and territorial integrity
33.人口出生率birth rate
34.平等互利原则principle of equality and mutual benefit
35.人口过剩overpopulation
36.平均主义equalitarianism
37.人口素质quality of population
38.平时不烧香,临时抱佛脚never burn incense when all is well,but clasp Buddha's feet when in distress。