TED英语演讲稿:拥抱他人,拥抱自己(篇二)

合集下载

ted演讲稿(精选13篇)

ted演讲稿(精选13篇)

ted演讲稿(精选13篇)ted 篇1try something new for 30 days 小计划帮你实现大目标a few years ago, i felt like i was stuck in a rut, so i decided to followin the footsteps of the great american philosopher, morgan spurlock, and trysomething new for 30 days. the idea is actually pretty simple. think aboutsomething you’ve always wanted to add to your life and try it for the ne_t 30days. it turns out, 30 days is just about the right amount of time to add a newhabit or subtract a habit — like watching the news — from your life.几年前,我感觉对老一套感到枯燥乏味,所以我决定追随伟大的美国哲学家摩根·斯普尔洛克的脚步,尝试做新事情30天。

这个想法的确是非常简单。

考虑下,你常想在你生命中做的一些事情接下来30天尝试做这些。

这就是,30天刚好是这么一段合适的时间去养成一个新的习惯或者改掉一个习惯——例如看新闻——在你生活中。

there’s a few things i learned while doing these 30-day challenges. thefirst was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much morememorable. this was part of a challenge i did to take a picture everyday for amonth. and i remember e_actly where i was and what i was doing that day. i alsonoticed that as i started to do more and harder 30-day challenges, myself-confidence grew. i went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guywho bikes to work — for fun. even last year, i ended up hiking up mt.kilimanjaro, the highest mountain in africa. i would never have been thatadventurous before i started my 30-day challenges.当我在30天做这些挑战性事情时,我学到以下一些事。

拥抱他人拥抱自己演讲观后感英语

拥抱他人拥抱自己演讲观后感英语

拥抱他人拥抱自己演讲观后感英语英文回答:Hug Yourself to Hug Others: A Reflection on the "Hug Yourself to Hug Others" Speech.The "Hug Yourself to Hug Others" speech, delivered by a perceptive and compassionate speaker, resonated deeplywithin me. The speech eloquently emphasized the importanceof practicing self-acceptance and self-love as a foundation for genuine empathy and kindness towards others.The speaker wisely asserted that true empathy requiresa deep understanding of our own experiences and emotions. When we embrace our vulnerability, acknowledge ourstrengths and weaknesses, and forgive ourselves for our imperfections, we unlock a profound capacity for compassion. It is only through self-awareness and self-acceptance that we can truly empathize with the struggles and triumphs of others.Furthermore, the speech highlighted the transformative power of self-love. By nurturing ourselves with kindness, understanding, and forgiveness, we cultivate a positive and loving inner dialogue. This inner harmony spills over into our interactions with others, fostering a genuine and compassionate connection. When we love ourselves unconditionally, we are better equipped to offer love and support to others without judgment or reservation.The speaker's message of self-embrace is particularly relevant in today's fast-paced and often judgmental world. By prioritizing our own well-being and practicing self-care, we create a ripple effect of positivity that extends beyond our immediate circle. When we hug ourselves, we extend that embrace to those around us, fostering a more harmonious and compassionate society.In conclusion, the "Hug Yourself to Hug Others" speech serves as a timely reminder to prioritize self-acceptance and self-love as the cornerstones of empathy and kindness. By embracing ourselves, we unlock the capacity for genuineconnection and make a meaningful impact on the world around us.中文回答:拥抱自己才能拥抱他人,《拥抱自己拥抱他人》演讲观后感。

桑迪牛顿演讲

桑迪牛顿演讲

演员桑迪.牛顿讲述她是如何找到自己的“另一面”——先是作为一个在两种截然不同的文化中成长的小孩,然后作为一个饰演不同人物的演员。

这是一场来自TEDGlobal 2011的温暖的、充满智慧的演讲。

Thandie Newton Embracing otherness, embracing myself拥抱他人,拥抱自己英语演讲稿带中文翻译:Embracing otherness. When I first heard this theme, I thought, well, embracing otherness is embracing myself. And the journey to that place of understanding and acceptance has been an interesting one for me, and it's given me an insight into the whole notion of self, which I think is worth sharing with you today.拥抱他类。

当我第一次听说这个主题时,我心想,拥抱他类不就是拥抱自己吗。

我个人懂得理解和接受他类的经历很有趣,让我对于“自己”这个词也有了新的认识,我想今天在这里和你们分享下我的心得体会。

We each have a self, but I don't think that we're born with one. You know how newborn babies believe they're part of everything; they're not separate? Well that fundamental sense of oneness is lost on us very quickly. It's like that initial stage is over -- oneness: infancy, unformed, primitive. It's no longer valid or real. What is real is separateness, and at some point in early babyhood, the idea of self starts to form. Our little portion of oneness is given a name, is told all kinds of things about itself, and these details, opinions and ideas become facts, which go towards building ourselves, our identity. And that self becomes the vehicle for navigating our social world. But the self is a projection based on other people's projections. Is it who we really are? Or who we really want to be, or should be?我们每个人都有个自我,但并不是生来就如此的。

拥抱陌生人英文作文

拥抱陌生人英文作文

拥抱陌生人英文作文Embracing the Unfamiliar: The Profound Impact of Human Connection.In a world often driven by fear and isolation, it may seem paradoxical to suggest that embracing strangers holds immense value. Yet, beneath the surface of superficial interactions, lies a profound potential for human connection that can transform our lives and foster a more compassionate and interconnected society.The act of embracing a stranger transcends mere physical contact. It is a conscious decision to break down invisible barriers, to cast aside preconceived notions, and to engage with an individual on a level that transcends superficial characteristics. It is a leap of faith, a willingness to venture beyond the confines of our comfort zones and to embrace the unknown.Embracing strangers challenges us to confront our ownbiases and prejudices. By interacting with individuals from diverse backgrounds, we gain a broader perspective on life and learn to appreciate the richness of human experiences.It broadens our horizons and fosters empathy, reminding us that our own experiences are but a fragment of the vast tapestry of human existence.Moreover, embracing strangers has been shown to have numerous psychological benefits. Studies have found that engaging in acts of kindness, such as offering a hug to a stranger, can release oxytocin, a hormone associated with bonding and social connection. This hormone has been linked to reduced stress, increased happiness, and improved cardiovascular health.Beyond the personal benefits, embracing strangers has a ripple effect on our communities and society as a whole. When we connect with strangers, we create opportunities for dialogue, understanding, and cooperation. We bridge divides, build relationships, and foster a sense of belonging for all.In a world often marked by division and conflict, embracing strangers serves as a powerful antidote. It reminds us of our shared humanity, transcends differences, and fosters a culture of compassion and respect. It is an act of radical love that has the power to transform our relationships, communities, and the very fabric of our society.Some may argue that embracing strangers poses potential risks, such as being taken advantage of or exposed to harm. While it is important to exercise caution and be mindful of our surroundings, these risks can be mitigated by engaging in safe and appropriate settings. By choosing public places or joining organized events that promote human connection, we can minimize potential hazards while maximizing the benefits of embracing strangers.It is not necessary to engage in grand gestures or elaborate acts of kindness to embrace strangers. A simple smile, a warm greeting, or a willingness to offer assistance can make a profound difference. By being open to human connection, we extend a hand of friendship to thosewho may feel alone or isolated, reminding them that they are not forgotten.The act of embracing strangers is not merely an impulsive act of kindness but a conscious choice to live in a more connected and compassionate society. It is a choice to challenge our fears, embrace diversity, and forge connections that transcend superficial differences. It is a choice that can transform our lives and create a more harmonious and fulfilling world for all.。

TED英语演讲:学会拥抱别人_0

TED英语演讲:学会拥抱别人_0

TED英语演讲:学会拥抱别人When And 拥抱他人,当我第一次听到这个主题时我觉得拥抱他人,就是拥抱我自己。

对于我来说通往理解和接纳的路是分有意思的,并且让我对“自我”这一概念有了深刻的理解 YouIt’s It’s What 我们都有一个自我但我并不认为这是与生俱来的。

你看那些刚出生的小婴儿,他们认为自己属于任何事物,他们并不是脱离的。

这种最基本的同一性,会很快从我们身上消失,如同最初始的状态已经结束。

同一性:婴儿期 And But Is The And 在我成长过程中我一直都很难处理自我与身份之间的相互影响,那个我尝试着向周围的世界展示的自我,被一次又一次拒绝,因为没有一个合适的自我而带来的恐慌,以及因为被拒绝而产生的惶恐,引起了我的焦虑、羞愧还有无望。

这些在很长一段时间里都限制了我。

T he The And My Even But But I 我于上世纪七年代生长在英格兰的海岸边,我父亲是来自康沃尔的白人,我母亲是来自津巴布韦的黑人。

对于许多人来说是无论如何也想不到我们是一家人,但大自然自有意想不到的一面,棕色的孩子出生了。

但自从五岁开始我就察觉出我的格格不入。

我是一个信奉无神论的黑人孩子,在一个由修女运转的白人天主学校我是一个另类。

B ecause That And It Without We 我的自我在不断寻找一个定义并试图将自己套入定义,因为自我都是愿意去融入 My My My And I 但我的肤色不对、我的发色不对、我的来历不对,That I’d And I I 在这个时候另一个世界出现了,那就是表演和舞蹈。

对于自我纠缠不清的恐惧在我跳舞时并不存在,我像是失去了自己。

我是一个好的舞蹈演员,我会把我所有的感情 I My It But 当我16岁时我无意中遇到另一个机遇,得到了我的第一个电影角色。

我难以找到言语 I Dr、“Because, Because 当我19岁时,我已经是一个羽翼丰满的电影演员,但却仍在寻找定义。

拥抱的好处英语作文

拥抱的好处英语作文

拥抱的好处英语作文There are many benefits to embracing others. When we embrace someone, we are able to express our love, care, and support for them in a physical way. We can make others feel loved and appreciated through a simple hug or embrace. It is a powerful way to show someone that we are there for them, no matter what.拥抱别人有很多好处。

当我们拥抱某人时,我们能够以一种物理方式表达我们的爱、关怀和支持。

我们可以通过简单的拥抱让别人感受到被爱和被欣赏的感觉。

这是向某人表达我们无论发生什么事情我们都会在那里支持他们的强大方式。

Embracing someone can also have a positive impact on our own well-being. Studies have shown that physical touch releases oxytocin, a hormone that promotes feelings of trust and bonding. By embracing others, we can reduce stress and anxiety levels in ourselves and boost our overall mood and happiness. It has a ripple effect of positivity that not only benefits the person being embraced but also the one doing the embracing.拥抱某人还可以对我们自己的健康有积极影响。

拥抱他人,拥抱自己TED演讲稿

拥抱他人,拥抱自己TED演讲稿

拥抱他人,拥抱自己TED演讲稿第一篇:拥抱他人,拥抱自己 TED 演讲稿Embracing otherness.When I first heard this theme, I thought, well embracing otherness is embracing myself.And the journey to thatplace of understanding and acceptance has been an interesting one for me, and it's given me an insight into the whole notion of self, which I think is worth sharing with you today.We each have a self, but I don't think that we're born with one.You know how newborn babies believe they're part of everything;they're not separate.Well that fundamental sense of oneness is lost on us very quickly.It's like that initial stage is over--oneness: infancy, unformed, primitive.It's no longer valid or real.What is real is separateness.And at some point in early babyhood, the idea of self starts to form.Our little portion of oneness is given a name, is told all kinds of things about itself.And these details, opinions and ideas become facts, which go towards building ourselves, our identity.And that self becomes the vehicle for navigating our social world.But the self is a projection based on other people's projections.Is it who we really are? Or who we really want to be, or should be? 拥抱他人。

英语演讲稿范本:拥抱他人,拥抱自己

英语演讲稿范本:拥抱他人,拥抱自己

英语演讲稿范本:拥抱他人,拥抱自己thandie newton embracing otherness, embracing myself拥抱他人,拥抱自己embracing otherness. when i first heard this theme, i thought, well, embracing otherness is embracing myself. andthe journey to that place of understanding and acceptance has been an interesting one for me, and it's given me an insightinto the whole notion of self, which i think is worth sharingwith you today.拥抱他类。

当我第一次听说这个主题时,我心想,拥抱他类不就是拥抱自己吗。

我个人懂得理解和接受他类的经历很有趣,让我对于“自己”这个词也有了新的认识,我想今天在这里和你们分享下我的心得体会。

we each have a self, but i don't think that we're bornwith one. you know how newborn babies believe they're partof everything; they're not separate well that fundamental sense of oneness is lost on us very quickly. it's like that initial stage is over -- oneness: infancy, unformed, primitive. it's no longer valid or real. what is real isseparateness, and at some point in early babyhood, the idea of self starts to form. our little portion of oneness is given a name, is told all kinds of things about itself, and these details, opinions and ideas become facts, which go towards building ourselves, our identity. and that self becomes the vehicle for navigating our social world. but the self is a projection based on other people's projections. is it who we really are or who we really want to be, or should be 我们每个人都有个自我,但并不是生来就如此的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

TED英语演讲稿:拥抱他人,拥抱自己thandie newton embracing otherness, embracing myself拥抱他人,拥抱自己embracing otherness. when i first heard this theme, i thought, well, embracing otherness is embracing myself. and the journey to that place of understanding and acceptance has been an interesting one for me, and its given me an insight into the whole notion of self, which i think is worth sharing with you today.拥抱他类。

当我第一次听说这个主题时,我心想,拥抱他类不就是拥抱自己吗。

我个人懂得理解和接受他类的经历很有趣,让我对于自己这个词也有了新的认识,我想今天在这里和你们分享下我的心得体会。

we each have a self, but i dont think that were born with one. you know how newborn babies believe theyre part of everything; theyre not separate? well that fundamental sense of oneness is lost on us very quickly. its like that initial stage is over -- oneness: infancy, unformed, primitive. its no longervalid or real. what is real is separateness, and at some point in early babyhood, the idea of self starts to form. our little portion of oneness is given a name, is told all kinds of things about itself, and these details, opinions and ideas become facts, which go towards building ourselves, our identity. and that self becomes the vehicle for navigating our social world. but the self is a projection based on other peoples projections. is it who we really are? or who we really want to be, or should be?我们每个人都有个自我,但并不是生来就如此的。

你知道新生的宝宝们觉得他们是任何东西的一部分,而不是分裂的个体。

这种本源上的天人合一感在我们出生后很快就不见了,就好像我们人生的第一个篇章--和谐统一:婴儿,未成形,原始--结束了。

它们似幻似影,而现实的世界是孤独彼此分离的。

而在孩童期的某段时间,我们开始形成自我这个观点。

宇宙中的小小个体有了自己的名字,有了自己的过去等等各种信息。

这些关于自己的细节,看法和观点慢慢变成事实,成为我们身份的一部分。

而那个自我,也变成我们人生路上前行的导航仪。

然后,这个所谓的自我,是他人自我的映射,还是我们真实的自己呢?我们究竟想成为什么样,应该成为什么样的呢?so this whole interaction with self and identity was a very difficult one for me growing up. the self that i attempted to take out into the world was rejected over and over again. and my panic at not having a self that fit, and the confusion that came from my self being rejected, created anxiety, shame and hopelessness, which kind of defined me for a long time. but in retrospect, the destruction of my self was so repetitive that i started to see a pattern. the self changed, got affected, broken, destroyed, but another one would evolve -- sometimes stronger, sometimes hateful, sometimes not wanting to be there at all. the self was not constant. and how many times would my self have to die before i realized that it was never alive in the first place?这个和自我打交道,寻找自己身份的过程在我的成长记忆中一点都不容易。

我想成为的那些自我不断被否定再否定,而我害怕自己无法融入周遭的环境,因被否定而引起的困惑让我变得更加忧虑,感到羞耻和无望,在很长一段时间就是我存在状态。

然而回头看,对自我的解构是那么频繁,以至于我发现了这样一种规律。

自我是变化的,受他人影响,分裂或被打败,而另一个自我会产生,这个自我可能更坚强,可能更可憎,有时你也不想变成那样。

所谓自我不是固定不变的。

而我需要经历多少次自我的破碎重生才会明白其实自我从来没有存在过?i grew up on the coast of england in the 70s. my dad is white from cornwall, and my mom is black from zimbabwe. even the idea of us as a family was challenging to most people. but nature had its wicked way, and brown babies were born. but from about the age of five, i was aware that i didnt fit. i was the black atheist kid in the all-white catholic school run by nuns. i was an anomaly, and my self was rooting around for definition and trying to plug in. because the self likes to fit, to see itself replicated, to belong. that confirms its existence and its importance. and it is important. it has an extremely important function. without it, we literally cant interface with others. we cant hatch plans and climb that stairway of popularity, of success. but my skin color wasnt right. my hair wasnt right. my history wasnt right. my self became defined by otherness,which meant that, in that social world, i didnt really exist. and i was other before being anything else -- even before being a girl. i was a noticeable nobody.我在70年代英格兰海边长大,我的父亲是康沃尔的白人,母亲是津巴布韦的黑人。

而想象我和父母是一家人对于其他人来说总是不太自然。

自然有它自己的魔术,棕色皮肤的宝宝诞生了。

但从我五岁开始,我就有种感觉我不是这个群体的。

我是一个全白人天主教会学校里面黑皮肤无神论小孩。

我与他人是不同的,而那个热衷于归属的自我却到处寻找方式寻找归属感。

这种认同感让自我感受到存在感和重要性,因此十分重要。

这点是如此重要,如果没有自我,我们根本无法与他人沟通。

没有它,我们无所适从,无法获取成功或变得受人欢迎。

但我的肤色不对,我的头发不对,我的过去不对,我的一切都是另类定义的,在这个社会里,我其实并不真实存在。

我首先是个异类,其次才是个女孩。

我是可见却毫无意义的人。

another world was opening up around this time: performance and dancing. that nagging dread ofself-hood didnt exist when i was dancing. id literally lose myself. and i was a really good dancer.i would put all my emotional expression into my dancing. i could be in the movement in a way that i wasnt able to be in my real life, in myself.这时候,另一个世界向我敞开了大门:舞蹈表演。

那种关于自我的唠叨恐惧在舞蹈时消失了,我放开四肢,也成为了一位不错的舞者。

我将所有的情绪都融入到舞蹈的动作中去,我可以在舞蹈中与自己相溶,尽管在现实生活中却无法做到。

and at 16, i stumbled across another opportunity, and i earned my first acting role in a film. i can hardly find the words to describe the peace i felt when i was acting. my dysfunctional self could actually plug in to another self, not my own, and it felt so good. it was the first time that i existed inside a fully-functioning self -- one that i controlled, that i steered, that i gave life to. but the shooting day would end, and id return to my gnarly, awkward self.16岁的时候,我遇到了另一个机会,第一部参演的电影。

相关文档
最新文档