专业英语
专业英语基础知识

1.广泛使用被动语态 (客观性)
非人称语气
主体是客观现象及事物本身,而非动作的发出者,把论证 说明的对象置于句子主语的位置,既能突出中心,又能吸引读 者的注意。 Solid materials are grouped into three basic classifications: metals, ceramics and polymers. 固体材料可分为三种基本类型:金属、陶瓷和聚合物。 The structure of a material can be investigated on several levels. 材料的结构可以在几个层次上进行研究
精练性(conciseness)。
论文、综述、实验报告、教材、专利、说明书等
专业英语
Specialized English
(English for Special Science and Technology)
是结合各自专业的科技英语
有很强的专业性,涉及的面更加狭窄,
与专业内容配合更为密切。 隶属于科技英语 是科技英语的一部分,以表达科技概念、理论与
3、后置形容词短语作定语多 (精炼)
代替定语从句作后置定语,使句子简洁、紧凑,不至于累赘。 All radiant energies have wavelike characteristics, which are analogous to those of waves moving through water. All radiant energies have wavelike characteristics analogous to those of waves moving through water. 所有的辐射能都具有波的特性,与水中移动的波的特征相似。
专业英语——精选推荐

专业英语⼀、词语搭配1、polysome (g)RNA and ribosomes2、pinocytosis (n)cell drinking3、exocytosis (k)expel4、plastid (i)in plants only5、Golgi complex (o)packaging6、flagella (m)whiplike7、phagocytosis (f)engulfment 8、lysosome (b)baglike structure 9、basal body (d)where flagella grow 10、vacuole(l)vacant11、nucleus (j)control room12、chemotactic (e)toward or away from a chemical stimulus13、ribosome (a)protein synthesis 14、cytoskeleton (h)weblike15、mitochondrion (c)power generator 16、C3 plant (e)moist climates 17、pigment (n)absorbs 18、light reactions (g)water oxidized 19、thylakoid (a)surrounds a lumen 20、ground state (o)most stable21、reaction center (j)a specific site22、photorespiration (l)inefficient dark reaction23、RuBP (d)electron acceptor for CO224、Calvin-Benson cycle (c)light-independent reactions25、C4 plant (m)dry climates 26、photon (h)wave and particle 27、chlorophyll (b)principal pigment 28、chloroplast (k) banana shape29、carbon cycle (i) greenhouse effect30、light-independent reactions (f)light optional⼆、判断1、F Unlike other cell membranes, the nuclear envelope has no pores.2、T Most cellular proteins are manufactured on ribosomes.3、T White blood cells work by phagocytosis.4、F Prokaryotic cells have microbodies.5、T Mitochondria are self-replicating.6、F Carotenoids are colorless molecules.7、F Grana are surrounded by stomata.8、F Photosynthesis occurs in all living thing.9、T Photon energy is inversely proportional to wavelength.10、F The reaction center in photosystem II is P70011、F Chlorophyll b is not found in any prokaryote.12、T Cyclic photophosphorylation produces additional ATP in plants.13、F The chemiosmotic theory applies to mitochondria but not to chloroplasts.14、T Light-dependent reactions take place in the chloroplast stroma.15、T The Calvin-Benson cycle may take place either in light or in the dark.16、T Light-independent reactions take place in the thylakoid membrane.17、T C3 plants grow slowly in hot, dry weather.18、T Chlorophyll a is the primary photosynthetic pigment in green plants.三、多选⼀1、Ribosomes (a)a、are organelles involved in protein synthesis2、Transformation of energy and storage of energy in the cell are the mainfunction of (d)d、mitochondria3、Chromoplasts are a type of (d)d、plastid4、Each individual cell is supported by a network of filaments and tubules known as (d)d、a cytoskeleton5、Proteins synthesized on endoplasmic reticulum are modified (c)c、in the Golgi complex6、An organelle isolated from an animal cell is found to contain large number of enzymes involved in energy transformation. This organelle is most likely to be (c)c、a mitochondrion7、In the early 1900s the discovery that the nucleus contains nucleic acids and proteins led many scientists to believe that(d)d、genes are made of protein8、In the DNA molecule (e)e、all of the above9、The double helix model of DNA structure was proposed by (b)b、Watson and Tatum10、The phosphate group in the DNA molecule (b)b、links the 5-C sugar of one nucleotide to the 3-C sugar of the next nucleotide11、DNA replication is termed semiconservative because (d)d、each new molecule has one strand from the original molecule12、Energy to power the sperm flagellum is generated by (a)a、mitochondria13、Meiosis is completed in egg cells (e)e、the egg,s time of release14、Spontaneous development of an unfertilized egg is known as (d)d、parthenogenesis15、The end product of cleavage is a (c)c、blastula16、A cell that can only give rise to cells with a specific function is(b)b、differentiated17、Morphogenesis involves a change in (c)c、cell shape四、阅读理解1、What does the passage mainly discuss?B、Why birds migrate2、According to the passage, which of the following protects birds against cold weather?C、Feathers3、In paragraph one, the word “constant” is closest in meaning to which of the following?B、Invariable4、In paragraph two, the author mentions young arctic terns as an example of birds thatB、migrate instinctively5、The passage mentions all of the following as changes that birds exposed to longer periods of darkness experience EXEPTD、increased appetite6、In the experiment mentioned in the passage, the scientists adjusted the birds,C、exposure to light五、英译汉1、If you were asked to summarize your paper in one sentence,what would you say?译:如果让你⽤⼀句话对你的⽂章进⾏总结,你会怎么说?2:Focusing on your central message.译:聚焦于你的中⼼思想。
专业英语

跟 踪 检 索
追踪话题
e.g. stem cells[major mesh] AND regeneration
追踪作者
e.g. Alexander CM[author] AND stem cells AND harvard university Jin YQ[author] AND shanghai jiao tong university
追踪杂志
e.g. Nature[journal] 无空格
相 关 查 找
Related Articles
单 篇 查 找
Single Citation Matcher
通过Pubmed获取全文链接
全文链接
没写free的也可能免费
部分全文可用Google获取
填入文题
原来是免 费的!
通过论坛求助获得文献全文
句法特点
a. 大量使用名词化结构 名词化过程主要是把表达“ 过程”的动词或说明某一事件的小句 加以“物化”, 从而浓缩成动词性名词。如:make decision, decision-making 名词化词组由于失去了动作的参 与者或发出者,在描述事件或说 明事物时显得更为 客观;因此,名词化是科技英语最重要的特征之一。 eg, If you expose the item for long, it will quickly deteriorate. Prolonged exposure will result in quick deterioration of item.
叮当
金币
PMID——摘要“身份证”号码的使用
给国外教授写信索取文献
常用国内外搜索引擎列表
Google Yahoo! AllTheWeb AltaVista Open Directory MSN Search About Ask Jeeves WiseNut HotBot LookSmart Teom 网易搜索 新浪搜索
专业英语

1.Basically all power is with the people.归根结底,一切力量属于人民。
2. The works of these watches and clocks are all home-produced.这些钟表的零件都是国产的。
3. In the workshop the electric lamp is burning brightly just now .此刻车间里正灯火通明。
4. This mine is no longer being worked.这座矿上不再开采了。
5. The major contributions in component technology have been in the semiconductor components. 元件技术中起主要作用的是半导体元件。
6.antilinear thousand-fold ultra-microscope twist drill I-steel非线性的千倍超显微镜麻花钻工字钢1. Rockets have found applications for the exploration of the universe.火箭已经用于探索宇宙。
2. No one has ever seen a single atom or molecule even with the most powerful microscope.即使用最大倍率的显微镜,也从来没有人见过一个单一的原子或分子。
3. Are they through with the assembling of the generator?他们完成了发电机的组装吗?4. We found difficulty in solving this complicated problem.我们发现解决这个复杂的问题是困难的。
5. This waveguide tube is chiefly characterized by its simplicity of structure.这种波导管的主要特点是结构简单。
大学生专业英语词汇总结

大学生专业英语词汇总结随着全球化时代的到来,跨国公司、国际组织以及各种国际活动的频繁出现,英语作为国际交流的基本语言,成为了每一个大学生必备的技能之一。
作为大学英语的学习者,熟练掌握专业英语词汇不仅是提升英语水平的必要条件,也是迈向专业领域的重要基础。
下面是本文为大家总结的大学生专业英语词汇:一、商务英语1. revenue –收入\n2. profit –利润\n3. sales –销售额\n4. market –市场\n5. brand –品牌\n6. strategy –策略\n7. investment –投资\n8. competition –竞争\n9. target market –目标市场\n10. advertising –广告二、计算机科学1. algorithm –算法\n2. database –数据库\n3. programming –编程\n4. software –软件\n5. hardware –硬件\n6. network –网络\n7. code –代码\n8. operating system –操作系统\n9. debugging –调试\n10. user interface –用户界面三、金融学1. interest rate –利率\n2. stock –股票\n3. bond –债券\n4. investment –投资\n5. risk –风险\n6. liquidity –流动性\n7. asset –资产\n8. liability –负债\n9. hedge fund –对冲基金\n10. derivatives –衍生品四、法律1. contract –合同\n2. litigation –诉讼\n3. liability –责任\n4. precedent –先例\n5. intellectual property –知识产权\n6. arbitration –仲裁\n7. legal system –法律体系\n8. judgment –判决\n9. plaintiff –原告\n10. defendant –被告五、医学1. diagnosis –诊断\n2. treatment –治疗\n3. surgery –手术\n4. medication –药物\n5. patient –病人\n6. symptom –症状\n7. disease –疾病\n8. surgery –外科学\n9. anatomy –解剖学\n10. physiology –生理学六、教育学1. curriculum –课程\n2. pedagogy –教学法\n3. assessment –评估\n4. classroom management –课堂管理\n5. educational psychology –教育心理学\n6. learning outcomes –学习成果\n7. special education –特殊教育\n8. differentiated instruction –差异化教学\n9. educational research –教育研究\n10. teaching strategies –教学策略七、国际关系1. sovereignty –主权\n2. diplomacy –外交\n3. globalization –全球化\n4. non-governmental organization (NGO) –非政府组织\n5. international law –国际法\n6. foreign policy –外交政策\n7. human rights –人权\n8. conflict resolution –冲突解决\n9. international trade –国际贸易\n10. international governance –国际治理八、建筑设计1. blueprint –蓝图\n2. architecture –建筑学\n3. building materials –建筑材料\n4. interior design –室内设计\n5.construction –建筑工程\n6. sustainable design –可持续设计\n7. building code –建筑规范\n8. structural engineering –结构工程\n9. landscape architecture –景观设计\n10. urban planning –城市规划以上是本文总结的大学生专业英语词汇,涵盖了商务、计算机科学、金融学、法律、医学、教育学、国际关系、建筑设计等多个专业领域。
专业英语全文

Unit 1 BAUHAUSTo be a real veteran, start from the history of industrial design, and get ready to shou off at any time! 学说两句设计史话,立刻成为设计行家HistoryThe Bauhaus was founded in 1919 by an architect which sought to integrate art and economics, and to add an element of engineering to art. The Werkbund (德)工作联盟movement was unable to achieve this integration, but the founding of the Bauhaus saw the solution that had previously been overlooked. The Bauhaus was founded by the combining of the Weimar Art Academy(魏玛艺术学院), and the Weimar Arts and Crafts School(魏玛工艺学校). Students at this new school were trained by both an artist and a master craftsman, realizing the desires of Gropius to make "modern artists familiar with science and economics, that began to unite creative imagination with a practical knowledge of craftsmanship, and thus to develop a new sense of functional design." IdeologiesThe school had three aims at its inception that stayed basically the same throughout the life of the Bauhaus even though the direction of the school changed significantly and repeatedly. The first aim of the school was to "rescue all of the arts from the isolation in which each then found itself," to encourage the individual artisans and craftsmen to work cooperatively and combine all of their skills. Secondly, the school set out to elevate the status of crafts, chairs, lamps, teapots, etc., to the same level enjoyed by fine arts, painting, sculpting, etc.. The third aim was to maintain contact with the leaders of industry and craft in an attempt to eventually gain independence from government support by selling designs to industry.With these at its basis the Bauhaus began and influenced our lives immensely in ways that most people probably take for granted.Innovations and AchievementsSince the school tried to combine art with engineering and craftsmanship, innovation ran rampant through the Bauhaus resulting in a multitude of advances affecting the most basic aspects of life."Everyone sitting on a chair with a tubular steel frame, using an adjustable reading lamp, or living in a house partly or entirely constructed from prefabricated elements is benefiting from a revolution in design largely brought about by the Bauhaus; The practical innovations developed by the Bauhaus have profoundly effected designs favoured by industry as shown by the desks and chairs that fill offices, lobbies, and lounges across America, not to mention the portable classrooms that seem to be favoured today, delivered on trucks, propped up and bolted together and filled with those ubiquitous tubular steel and plastic chairs. The effects of the Bauhaus stretches beyond our furniture and light fixtures, into the realms of architecture, theater, and typography. where the designs and style of the Bauhaus are still spoken of today./~gflores/bauhaus/history.html2ICSID国际工业设计师联合会What is Industrial Design?Industrial Design is concerned with all the human aspects ofmachine-made products and their relationship to people and the environment. The designer is responsible for these products and their impact on society and nature. The designer accounts for the product's human factors engineering, safety, form, color, maintenance and cost. Industrial design deals with consumer products as well as industrial products. In order to achieve these ends, designers must be involved in four major design and research activities: human behavior, the human-machine interface, the environment, and the product itself. 为了达到这些目的,设计师必须投入到以下四项有关设计和研究的活动中去:人类行为学,人机界面学,环境学,以及产品本身的研究。
专业外语课程简介

《专业英语》课程简介Subject-Based English课程编号:学分:2 学时:32 讲课学时:32 实验学时(实践学时):内容简介:《专业英语》是机械工程专业方向的一门专业选修课。
本课程为机械工程专业大学四年级学生经过了基础英语以及本专业课程的学习之后,为进一步提高他们的阅读、翻译有关专业文献和科技英语的写作能力而开设的选修课程。
课程内容涉及金属切削原理、特种加工、机床及液压传动系统等专业相关知识。
本课程教学,不仅可以使学生们熟悉和掌握本专业常用的专业词汇、词组及其用法,还能进一步巩固专业知识的学习,同时培养了学生科技英语的翻译、写作能力。
本课程的学习将为学生学习新的科学知识与技术、查阅本专业英文文献、掌握国际上本专业发展动态打好语言基础。
适用专业:机械工程先修课程:《大学英语》、《机械制造技术基础》、《互换性与测试技术》、《液压传动与气压传动》等选用教材:《机械制造专业英语》,章跃主编,机械工业出版社,2009开课单位:机械工程学院机制教研室Course Number: 0010908048 Credit: 2 Class Periods: 32 Lecture Periods: 32 Experiment Periods: 0 Description of the Course: Subject-Based English is a specialized elective course of mechanical engineering and automation major field. The course is for the senior students of mechanical engineering and automation major field after learning College English and some professional courses. The purpose of the course is to improve their abilities of reading and translating relevant professional literatures and writing science and technology English. The course contents include metal cutting theory, special processing, machine tool and hydraulic transmission system and other relevant professional knowledge. According to the learning of the course, the students not only can know and master commonly used professional vocabularies, phrases and their usage methods, but also can consolidate professional knowledge. The ability of translating and writing subject-based English will also be increased. The learning of the course is of great benefit for students to learn new science and technology knowledge, refer professional literatures in English and master international development trend of the professional knowledge.Major Field: mechanical engineeringPrerequisite Courses: College English, Theory of Mechanical Manufacturing Technology, Interchangeability and Measurement Technology, Hydraulic and Pneumatic Transmission.Teaching Material: Technical English for Mechanical Engineering, Zhang Yue, China Machine Press, 2009 Teaching Unit:Mechanical Manufacturing and Automation Research Center of School of Mechanical Engineering。
专业英语打印版

词语翻译早期强度:early strength引气剂:air entraining agent球磨机: ball mill回转窑:rotary kiln水泥熟料:cement clinker固溶体:solid solution晶体缺陷:crystal imperfection闪凝:flash set扫描电子显微镜:Scanning Electron Microscope诱导期:dormant(induction) period 渗透压:osmotic pressure初凝:initial set终凝:final set 硅酸三钙:tricalcium silicate 硅酸二钙:dicalcium silicate硬化混凝土:hardened concrete新拌混凝土:fresh concrete干缩:drying shrinkage弹性模量:elastic modulus塑性阶段:plastic state素混凝土:plain concrete钢筋混凝土:reinforced concrete自平衡系统:self-equilibrating system先张法:pre-tensioning method后张法:post-tensioning method高性能混凝土:High Performance Concrete水泥石:hardened cement paste硅灰:silica fume标准偏差:standard deviation高效减水剂:high range water reducing admixtures空间位阻:steric hindrance 缓凝剂:Set retarding chemical admixtures英译汉(1)The salient point demonstrated by this table is the comparatively large variation in compound composition that can apply even with a very small variation in the chemical analysis of the raw materials .译:这个表格所突显的观点是只要原料的化学组成发生微小变化就可以导致化合物组成发生相当大的变化。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit 2 Research and Development研究和开发Research and development, or R&D as it is commonly referred to, is an activity which is carried out by all sectors of manufacturing industry but its extent varies considerably, as we will see shortly. Let us first understand, or at least get a feel for, what the terms mean. Although the distinction between research and development is not always clear-cut, and there is often considerable overlap, we will attempt to separate them. In simple terms research can be thought of as the activity which produces new ideas and knowledge whereas development is putting those ideas into practice as new process and products. To illustrate this with an example, predicting the structure of a new molecule which would have a specific biological activity and synthesizing it could be seen as research whereas testing it and developing it to the point where it could be marketed as a new drug could be described as the development part.研究和开发,或通常所称R&D是制造业各个部门都要进行的一项活动。
我们马上可以看到,它的内容变化很大。
我们首先了解或先感觉一下这个词的含义。
尽管研究和开发的定义总是分得不很清楚,而且有许多重叠的部分,我们还是要试着把它们区分开来。
简单说来,研究是产生新思想和新知识的活动,而开发则是把这些思想贯彻到实践中得到新工艺和新产品的行为。
可以用一个例子来描述这一点,预测一个有特殊生物活性的分子结构并合成它可以看成是研究而测试它并把它发展到可以作为一种新药推向市场这一阶段则看作开发部分。
1.Fundamental Research and Applied ResearchIn industry the primary reason for carting out R&D is economic and is to strengthen and improve the company’s position and profitability. The purpose of R&D is to generate and provide information and knowledge to reduce uncertainty, solve problems and to provide better data on which management can base decisions. Specific projects cover a wide range of activities and time scales, from a few months to 20 years.1.基础研究和应用研究在工业上进行研究和开发最主要的原因是经济利益方面,是为了加强公司的地位,提高公司的利润。
R&D的目的是做出并提供信息和知识以减低不确定性,解决问题,以及向管理层提供更好的数据以便他们能据此做出决定。
特别的项目涵盖很大的活动范围和时间范围,从几个月到20年。
We can pick out a number of areas of R&D activity in the following paragraphs but if we were to start with those which were to spring to the mind of the academic, rather than the industrial, chemist then these would be basic, fundamental (background) or exploratory research and the synthesis of new compounds. This is also labeled “blue skies” research.我们可以在后面的段落里举出大量的R&D活动。
但是如果我们举出的点子来源于研究院而不是工业化学家的头脑,这就是基础的或探索性的研究Fundamental research is typically associated with university research. It may be carried out for its own intrinsic interest and it will add to the total knowledge base but no immediate applications of it i n the “real world” well be apparent. Note that it will provide a valuable training in defining and solving problems, i.e. research methodology for the research student who carries it out under supervision. However, later “spin offs” from such work can lead to useful applications. Thus physicists claim that but for the study and development of quantum theory we might not have had computers and nuclear power. However, to take a specifically chemical example, general studies on a broad area such as hydrocarbon oxidation might provide information which would be useful in more specific areas such as cyclohexane oxidation for the production of nylon intermediates.基础研究通常与大学研究联系在一起,它可能是由于对其内在的兴趣而进行研究并且这种研究能够拓宽知识范围,但在现实世界中的直接应用可能性是很小的。
请注意,这种以内就在提出和解决问题方面提供了极有价值的训练,比如,在指导下完成研究工作的学生所接受的研究方法学(的训练)。
而且,从这些工作中产生的“有用的副产品”随后也能带来可观的使用价值。
因此,物理学家宣称要不是量子理论的研究和发展我们可能仍然没有计算机和核能量。
不管怎样,举一个特殊的化学方面的例子吧,在各个领域如烃的氧化方面所做的广泛的研究将为一些特殊的领域如环己烯氧化生成尼龙中间产物提供有用的信息。
Aspects of synthesis could involve either developing new, more specific reagents for controlling particular functional group interconversions, i.e. developing synthetic methodology or complete synthesis of an entirely new molecule which is biologically active. Although the former is clearly fundamental the latter encompasses both this and applied aspects. This term ‘applied’ has traditionally been more associated with research out in industrial laboratories, since this is more focused or targeted. It is a consequence of the work being business driven.通过合成可以生产出一些新的、更特殊的试剂以控制特殊的官能团转换,即发展合成方法或完成一些具有生物活性的新分子的合成。
尽管前者显然属于基础性研究而后者则包括基础研究和实用性研究两部分。
所谓“实用性”习惯上是指与在工业实验室完成的研究联系在一起的,因为它更具目的性,它是商业行为驱动的结果。
Note, however, that there has been a major change in recent years as academic institutions have increasingly turned to industry for research funding, with the result that much more of their research effort is mow devoted to more applied research. Even so, in academia the emphasis generally is very much on the research rather than the development.然而,请注意。