经典日语绕口令精选

合集下载

日语绕口令

日语绕口令

蛙ぴょこぴょこ三ぴょこぴょこ、合わせてぴょこぴょこ六ぴょこぴょこ。

(かえるぴょこぴょこみぴょこぴょこあわせてぴょこぴょこむぴょこぴょこ。

)青蛙跳啊跳啊跳三跳,一起來跳啊跳啊跳六跳。

あかパジャマ、きパジャマ、あおパジャマ。

(あかぱじゃま、きぱじゃま、あおぱじゃま。

)红色睡衣,黄色睡衣,蓝色睡衣。

生麦、生米、生卵。

(なまむぎなまごめなまたまご。

)生麦、生米、生鸡蛋。

スモモも桃も桃のうち。

(すもももももももものうち。

)桃子和李子都是桃科植物。

おやおや、八百屋の親が芋屋の親か。

(おやおや、やおやのおやがいもやのおやか。

)哎呀哎呀,那个买菜的父母是那个卖芋头的父母吗?桜咲く桜の山の桜花、咲く桜あり散る桜あり。

(さくらさくさくらのやまのさくらはな、さくさくらありちるさくらあり。

)开着樱花的樱花山上的樱花里面,有绽放的也有凋谢的。

引きにくい釘、抜きにくい釘、引き抜きにくい釘。

(引きにくい釘、ぬきにくいくぎ、ひきぬきにくいくぎ。

)难钉的钉子,难拔的钉子,难钉又难拔的钉子。

魔術師魔術修業中。

(まじゅつしまじゅつしゅぎょうちゅう。

)青巻紙赤巻紙黄巻紙。

(あおまきがみ、あかまきがみ、きまきがみ。

)春节作文写春节作文前,我们可以先回忆下过春节是我们参加过的活动,如贴倒福、分压岁钱、吃饺子、掸扬尘、贴年画、贴剪纸、放鞭炮、守岁、给压岁钱、挂千千结、贴春联等,然后挑一个我们印象深刻的上网查些资料,可以到百度搜春节的八个习俗,春节的由来与传说等,也可以上作文网作文素材频道找到相关资料再进行介绍。

作文题目可以自拟,如欢度春节,春节游文庙,除夕之夜,美丽的春节,春节花会开头部分:大致介绍一下春节,及春节的一些习俗,点明你所要介绍的习俗。

(略写)第二部分:介绍这一习俗的来历、象征意义等,像剪纸、年画、千千结等还可以写写这些物品的种类、样子等。

(详细)第三部分:回忆自己参与这一活动的情景。

(详细)结尾结尾部分:写写自己对这一习俗的感受。

五十音图+浊音半浊音+拗音

五十音图+浊音半浊音+拗音


老先 师生 ,( 师せ 傅ん せ い ) ③ 咳[せき]:咳嗽
se
世世 界界 ( せ か い ) ①
PS: [se] 音せ 。这 注个 意由 不辅 要音 读 得和 太あ 夸行 张元 而音 变「 成え 塞」 拼 合 而 成 , 发 [s] [ ]
セ为“世”的草书体。
「せ」是由“世” 的草书演化来的。
PS:借用,from鑫鑫家的不明物体
車(くるま)
汽车,货车
「く」就是由“久”的草书演化来的。
ク为“久”的简写。
ke

价 值 2 0 0 W
ケ ー キ :

蛋 糕
結婚(けっこん) 结婚
景 気 【 け い き 】 : 景 气
和 あ 行 元 音 「 え 」 拼 合 而 成 , 发
け 这 个 假 名 从 属 于 か 行 假 名 , 由 音 清 。 音 [k]
[k]
「か」是由“加”的草书演化来的。 而日语中“加”有一个发音就是 「か」,比如加工(かこう)。 カ为“加”的左半部,即 “力”。
キ き
ki
着物(きもの) 衣服,和服 禁止(きんし) 禁止
听聞 ,く 询( 问き く ) ② 听 ; 打
PS: [k] 和 あ 行 元 音 「 い 」 拼 合 而 成 , 发 [ki]
上 齿 和 龈发あた , 行这 形音元个 成时音假 阻,「名 塞声あ从 ,带」属 并不拼于 成振合た 为动而行 调,成假 音舌,名 点尖发, 。紧 由 当贴音辅 音 。 [t] [ta]
太太 阳陽 ( た い よ う ) ①
名 高 い ( た か い ) [ ]
大家[たいけ]①:名门/富户 建物(たてもの)② [名]建筑物
あ アa

日语口语:日语八大绕口令你能读对几个

日语口语:日语八大绕口令你能读对几个

日语口语:日语八大绕口令你能读对几个
本系列文章为大家提供了日语日常生活口语、日语动漫口语以及有趣的日本方言等内容。

希望大家通过小编整理的文章可以慢慢积累,学习到最地道的日语口语!
绕口令在日语中叫做“早口ことば”(はやくちことば)或者“早口そそり”(はやくちそそり),是一种语言游戏。

和中文的绕口令一样,句子本身或许没有什么意思,只是将叠词、发音相同或相近的词语集中在一起,要求快速念出,增加趣味性。

即将迎来元旦小假期,闲来无事的小伙伴和小编一起读读日本的绕口令,锻炼下口腔肌肉吧!没准还能瘦脸哦。

1.骨粗鬆症訴訟勝訴
读音:こつそしょうしょうそしょうしょうそ
2.東京特許許可局局长
读音:とうきょうとっきょきょかきょくきょくちょう
3.隣の竹やぶに竹立てかけたの誰だ
读音:となりのたけやぶにたけたてかけたのだれだ
4.生麦生豆生卵
读音:なまむぎなままめなまたまご
5.隣の客はよく柿喰う客だ
读音:となりのきゃくはよくかきくうきゃくだ
6.桃もスモモも桃のうち
读音:もももすももももものうち
7.鹿もカモシカも鹿の仲間だけれどしかしアシカは鹿の仲間ではない
读音:しかもかもしかもしかのなかまだけれどしかしあしかはしかのなかまではない
8. 風呂やの夫婦は広い風呂で、ブツブツ不平やヘラズ口
读音:ふろやのふうふはひろいふろで、ぶつぶつふへいやヘラズぐち。

日语绕口令

日语绕口令

1.わかった?わからない?わかったら「わかった」と、わからなかったら「わからなかった」といわなかったら、わかったわからなかったかわからないじゃないの。

わかった?(分かった?分からない?分かったら「分かった」と、分からなかったら「分からなかった」と言わなかったら、分かったか分からなかったか分からないじゃないの。

分かった?)(明白吗?如果明白的话,就不要说不明白,明白而说不明白才是真正的不明白,明白?!)2.くつうるふうふうふくつくるふうふうふるぐつうるふうふうふるづくるうるふうふう(靴売る夫婦、服作る夫婦、古靴売る夫婦、古服作る夫婦)3.なまむぎなまごめなまたまご(生麦、生米、生卵)4.となりのきゃくはかきくうきゃくだ(隣の客はカキ食う客だ)5.とうきょうとっきょきょかきょくきょくちょう(東京特許許可局局長)6.ぼうずがびょうぶにぼうずのえをじょうずにかいたべつのぼうずがぼうずがびょうぶにぼうずのえをじょうずにかいたびょうぶにじょうずにびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいたぼうずのえをかいた(坊主が屏風に上手に坊主の絵を書いた。

別の坊主が「坊主が上手に坊主の絵を書いた屏風」に上手に「屏風に上手に坊主の絵を書いた坊主」の絵を書いた)7.おあややははおやにおあやまり(お綾や母親におあやまり)8.このたけにたけたてかけたのは、たけたてかけたかったからたけたてかけたのです(この竹垣に竹たてかけたのは、竹たてかけたかったから竹たてかけたのです)9.ふろやのふうふうはひろいふろで、ぶつぶつふへいやヘラズ口(風呂やの夫婦は広い風呂で、ブツブツ不平やヘラズ口)10.みちみちいちいちちちのチエをききにいきますりちぎなチーチャン11.美容院;病院;御餅屋;玩具;(びよういん;病院;おもちや;おもちゃ)(美容院、医院、糕饼店、玩具。

)12.青巻紙赤巻紙黄巻紙(あおまきがみあかまきがみきまきがみ)(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。

日语单词规律

日语单词规律

日语单词的规律(*特殊符号)1、あい_ai (爱、哀……)*相、合2、あん_an(安、按、暗……)3、い_yi(以、衣……)wei(位、胃……)*未(み)4、いん_yin(因、隐……)yuan(院、员……)*银(ぎん)5、う_yu(于、宇……)6、うん_yun(運、云*(くも)7、え_江、绘、柄8、えい_ying(英、营……)rong(荣)yong(永、咏……)9、えん_yan(艳、炎……)yuan(援、远……)10、おん_恩、音、温、稳11、か_hua(华、化……)xia(下、夏……)ke(可、科……)jia(佳、嫁……)he(何、荷……)*蚊 guo(过、果……)12、かん_kan(看、刊……)gan(干、敢……)guan(管、惯……)han(韩、汗……)huan(唤、换……)*卷、间、款13、かい_hui(会、回……)jie(介、戒、解……)*海、开、坏14、き_qi(器、气……)ji(机、季……)gui(归、规……)*希、挥15、きん_jin(近、金……)qin(琴、勤……)*菌、吟16、く_ku(苦)ju(句、俱……)jiu(九、玖)*区17、くん_jun(君、菌)xun(训、熏……)*ぐん(军、群、郡)18、け_毛、气けい_xing(形、型……)*(计、警、憩、揭)19、けん_jian(见、件……)xian(险、献……)quan(圈、权……)*研、谦、悬20、こ_gu(古、故……)hu(户、呼……)*库、个、小21、こう_gong(公、工……)hou(侯、厚……)*红、孔、考、交、幸、降、口、校、高22、こん_hun(混、婚……)*今、根、困23、さ_zuo(作、佐……)cha(查、差……)*砂、锁、唆ざ(座)24、さい_cai(才、财……)zai(再、在……)*细、岁、际、最25、さん_三、山、产、算、赞、残、伞26、し_si(四、思……)shi(市、使……)ci(词、辞……)zhi(纸、志……)zi(资、自)27、しん_shen(神、身……)xin(新、信……)zhen(真、振……)*亲、森、臣28、すい_chui(崔、翠……)shui(水、睡……)*推、随29、せい_xing(姓、星……)sheng(生、圣……)zheng(正、政……)jing(经、精……)cheng(成、诚……)qing(清、青……)*势、西、齐30、せん_xian(先、线……)*选、宣、浅、扇、千ぜん(然、前、全、善)31、そう_cao(草、曹……)*双、送、创、庄、想32、そん_cun(存、村……)*尊、孙33、た_他、多たい_tai(太、台……)*退、对、带、待34、たん_dan(单、丹……)duan(短、端……)tan(探、碳……)35、だん_团、男、段、tan(弹、谈……)36、ち_di(地) zhi(知、智……)chi(迟、池……)37、ちん_沈、珍、陈38、つい_追、对つう__通39、てい_ting(停、亭……)ding(定、订……)di(低、帝……)cheng(程、呈……)40、てん_tian(天、点……)*展、转41、でん_dian(电、殿……)42、と_tu(途、徒……)du(都、度……)*斗43、ない_内、无なん_难、何44、にん_ren(人、任……)45、のう_nong(农、浓……)nao(脑、恼……)*能、纳46、は_叶、齿47、はい__灰、肺、配、杯はつ发48、はん_fan(反、范……)ban(班、版……)*判49、ひ_fei(非、费……)bei(被、悲……)*比、秘、否、日、火50、ひん_品、貧、頻51、ふ_fu(附、富……)bu(不、怖……)52、ぶん_分、文、闻53、へい_平、兵、闭54、へん_片、边、返、变、便55、ほ_捕、步、保ぼ_mu(母、幕……)56、ほう_fang(放、方…)bao(包、报……)feng(峰、丰……)*崩、法57、ま_mo(魔、磨……)*真、麻58、まい_mei(每、枚……)59、まん_man(慢、满……)*万60、み_wei(未、味……)みん_民、眠61、めい_ming(命、名……)*迷めんmian(面、免……)62、もん_门、wen(文、问……)63、や_ye(夜、野)*屋、矢64、ゆ_you(由、油……)yu(愉、愈……)*输65、よう_yang(阳、样……)yao(曜、谣……)*容、用、幼66、らい_lai(来、赖……)*雷67、り_li(离、理……)68、るい_lei(类、累……)69、れん_lian(连、恋……)70、ろ_lu(路、炉……) ろう_lao(老、劳……)lang(郎、廊……)lou(楼、漏……)71、わ_和、话72、が_我、画がい_gai(该、概……)*外、害73、ぎ_yi(疑、义……)*技、欺74、ぐ_具、愚75、ご_wu(吴、五……)*娱、后、护、语76、じ_shi(时、事……) ci(辞、磁……)zi(自、字……)*耳、持77、ず_图、头、豆78、ぞう_造、像、赠 zeng(增、憎……)79、だい_大、代、台、第、题で_出80、ど_土、度、努、怒ぶ_部、武、武81、しゃ_she(社、射……) zhe(者、遮……) *车、写82、しゅ_zhu(主、朱……) shou(手、首……)取酒殊83、じゅ_shou(寿、受……)84、しょ_chu(处、初……)*書、所、绪じょ_xu(徐、序……)*女85、きゅう_qiu(球、求……) jiu(九、旧……)*休、急、级、给86、きょ_ju(居、拒……)*巨、许きょう_教、京、今天、乡87、ちゃ_茶ちゅう_zhong(中、仲……)zhu(注、驻……)*虫、宙88、ちょう_zhang(张、长……)zhao(赵、兆……)chao(超、朝……)chang(常、肠……)*厅、顶、调89、にゅう_入、乳90、ひょう_biao(表、标……)*冰びょう_miao(秒、苗……)*病91、りゅう_liu(留、流……)*粒、long(龙、隆……)92、りょう_liao(料、寮……)liang(两、良……)*领りょ_旅、虑りつ_率、律、*立りょく_力早口言葉〔はやくちことば〕(绕口令)1、生(なま)麦(むぎ)、生米(ごめ)生卵(たまご)(生麦、生米、生鸡蛋)2、赤巻紙(あかまきかみ)青(あお)巻紙黄(き)巻紙3、東京(とうきょう)特許(とっきょ)許可局(きょかきょく)4、隣(となり)の客(きゃく)はよく柿(かき)食う(くう)客だ。

第三课翻译的限度

第三课翻译的限度
(2)日语的格由助词来表示。
(3)日语的语序比较自由,没有汉语严格。
请比较下面两个句子:
A:我对他说。 私が彼に言った。
彼に私が言った。
B:他对我说。 彼が私に言った。
私に彼が言った。
汉语(A)句的“我”与“他”的语序不能对换, 一旦对换便成为(B)句,意思完全相反。在日 语里只要助词清楚,“私”与“彼”的语序可以 调换,调换后的意思仍不变。
2,解释译
比如“ウォクマン”译为“单放机”,就是根据它不仅 能放音,而且有的还带有收音机,甚至有的还可以录音, 并且还可以呆在身上随时收听,由这种方便性,又译为 “随身听”。
3,补充译
比如“月夜に提灯”本来译为“多此一举”,但是这 样缺乏形象,于是又译为“月亮地里打灯笼————多此 一举”。
4,加注
双子を持つ田中さんの弟は、いま失業中です。
渡辺刑事は血まみれになって逃げ出した泥棒を追い かけた。
渡辺刑事は血まみれになって、逃げ出した泥棒を追 いかけた。 渡辺刑事は、血まみれになって逃げ出した泥棒を追 いかけた。
二,可译性限度的调整
1,音译
比如“カラオケ”就是音译,因为按照字面意思,则 指“无交响乐伴奏的歌唱”。
髭の端に火がついて、ふいてもふいても火が消えない。 お冷だ、お冷だ、お冷をくれ。
胡子的尖儿着了火,扑了又扑扑不灭,快给我冰水,冰 水,冰水。
纵观上述翻译,意义的传达似乎没有后森么问题。但是 读了译文,根本感觉不到原文是绕口令。
三,歧义句
双子を持つ田中さんの弟はいま失業中です。 双子を持つ田中さんの、弟はいま失業中です。
作业
学生は 書き上げた 宿題を
子供がこっちを見て無心に笑っている。/孩子看着我们, 天真地笑了。

常用日语谚语

常用日语谚语

常用日语谚语日语为日本口语,日文为日本书面语,两者只有一小部分连接在一起,如读音,其他的大部分都不一样,但大部分时候二者通用。

),是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。

以下是店铺为大家整理的常用日语谚语,欢迎阅读!常用日语谚语1 相手のない喧嘩はできぬ: 一个碗不鸣,两个碗叮当2 会うは別れの始め: 天下没不散的宴席3 青息吐息: 长吁短叹无计可施4 青菜に塩: 无精打采;垂头丧气5 足掻きがつかぬ: 束手无策,一筹莫展6 赤子の手を捻る: 易如反掌;不费吹灰之力7 秋葉山から火事: 大水冲了龙王庙——一家人不认得一家人8 悪妻は百年の不作: 娶了懒嫁妇,穷了一辈子9 悪事千里を走る: 恶事传千里10 悪銭身につかず: 不义之财理无久享;悖入悖出11 朱に交われば赤くなる: 近朱者赤近墨者黑12 明日は明日の風が吹く: 明天吹明天的风;明天再说明天的话13 味なことを言う: 妙语连珠14 足元から鳥が立つ: 使出突然,猝不及防15 足下に火がつく: 火烧眉毛常用谚语あちらを立てればこちらが立たぬ: 顾此失彼暑さ寒さも彼岸まで: 热到秋分,冷到春分後足で砂をかける: 过河拆桥後の祭り: 马后炮後は野となれ山となれ: 将来如何且不管它;只顾眼前不管将来痘痕もえくぼ: 情人眼里出西施虻蜂取らず: 鸡飞蛋打;两头落空雨だれ、石をうがつ: 水滴石穿雨降って地固まる: 不打不成交,不打不相识经典谚语嵐の前の静けさ: 暴风雨前的宁静案ずるより生むがやすし: 车到山前必有路言うは易く行うは難し: 说来容易做来难行きがけの駄賃: 顺便兼办别的事石橋をたたいて渡る: 石桥也要敲着过。

(喻)谨小慎微,万分小心医者と味噌は古いほどよい: 医不三世不服其药急がば回れ: 欲速则不达痛し痒し: 左右为难;进退维谷;棘手的一か八か: 孤注一掷一言居士: 遇事总要发表自己见解的人一事が万事: 触类旁通。

日语绕口令

日语绕口令

ママのマカロニマママカロニ、パパのパパイヤパパパイヤ
(ママのマカロニマママカロニ、パパのパパイヤパパパイヤ)
隣の竹垣竹たてかけた、向こうの竹垣竹立てかけた
(となりのたけがき、たけたてかけた、むこうのたけがきたけたてかけた)
竹屋の竹垣竹たてかけた、高い竹垣竹たてかけた
(たけやのたけがきたけたてかけた、たかいたけがきたけたてかけた)
合羽カパカッパ雨合羽、雨合羽デカ合羽カッパガパ
(かっぱかっぱかっぱまがっぱ、あまがっぱでかがっぱかっぱがぱ)
民生畳やめたが、畳ただたたみたかっただけの民生
(たみおたたみやめたが、たたみただたたみたかっただけのたみお)
[编集] 発音しにくい日本语ニュースなどに出てくる名词や用语の中には発音しにくい语が多数あり、ときには、プロフェッショナルであるアナウンサーでさえ噛むことがある。これらも十分、早口言叶たりうる。なお、2004年2月にトリビアの泉のトリビアの种で、「アナウンサーが最も発音しづらい言叶」をフジテレビ系列各局のアナウンサーにアンケートを行ったところ、高速増殖炉もんじゅが1位となった。1980年にポール?マッカートニーが来日したものの麻薬不法所持で入国拒否された时、速报の原稿を渡されたNHKのベテランアナウンサーは「ポール?マッカートニー」を1度で読めずに噛んでしまった。例暖かく(あたたかく)货客船万景峰号(かきゃくせんまんぎょんぼんごう)火星探査车(かせいたんさしゃ)高速増殖炉もんじゅ(こうそくぞうしょくろもんじゅ)骨粗松症(こつそしょうしょう)ゴルバチョフ书记长(ごるばちょふしょきちょう)都道府県庁所在地(とどうふけんちょうしょざいち)初出场(はつしゅつじょう)手术中(しゅじゅつちゅう)(なお「魔术师が美术室で手术中」という早口言叶も存在する)摘出手术(てきしゅつしゅじゅつ)详细を调査中(しょうさいをちょうさちゅう)白装束集団(しろしょうぞくしゅうだん)栃乃洋関(とちのなだぜき)取りざたされる(とりざたされる)マサチューセッツ工科大学(まさちゅうせっつこうかだいがく)マサチューセッツ州(まさちゅうせっつしゅう)老若男女(ろうにゃくなんにょ)书写山(しょしゃざん?兵库県姫路市に所在する山)土砂灾害(どしゃさいがい)嫡出子(ちゃくしゅつし)?非嫡出子(ひちゃくしゅつし)伪札作り(にせさつづくり)科学技术庁(かがくぎじゅつちょう)昭和シェル石油(しょうわしぇるせきゆ)
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档