通信工程专业英语电子版
电子与通信工程专业英语Unit 3 Integrated Circuit

9பைடு நூலகம்
4.Datasheets Datasheets are available for most ICs giving detailed information about their ratings and functions. In some cases example circuits are shown. The large amount of information with symbols and abbreviations can make datasheets seem overwhelming to a beginner, but they are worth reading as you become more confident because they contain a great deal of useful information for more experienced users designing and testing circuits.
3
Fig 3.1 Pin numbers
4
5
6
If you need to remove a chip it can be gently prised out of the holder with a small flat- blade screwdriver. Carefully lever up each end by inserting the screwdriver blade between the chip and its holder and gently twisting the screwdriver. Take care to start lifting at both ends before you attempt to remove the chip, otherwise you will bend and possibly break the pins.
第2章信息与通信工程专业英语(第2版)_韩定定

Signal Processing
New Words and Expressions
algorithm n. 算法 n. 声纳 ,声波定位仪 心电图 傅立叶变换 adj.可编程的 多路复用技术 n.放大器 n.传感器,变频器
Lesson One
Modern Digital Design & Digital Signal Processing
比较而言,DSP可以将音频信号转变为数 据流。由于数字比特易于组合与分离,因 There are approximately one billion 此,多路电话信号可以通过一条信道实现 telephones in the world. At the press of a 传输,这种技术称为复用。 few buttons, switching networks allow Lesson One any one of these to be connected to any Modern Digital Design & other in only a few seconds. … In Digital comparison, DSP converts audio signals Signal Processing into a stream of serial digital data. Since bits can be easily intertwined and later Text A separated, many telephone conversations Introduction to Digital can be transmitted on a single channel. Signal Processing This technology is called multiplexing.
通信工程专业英语 Unit 4:Common-Channel Signaling

把同位语从句可译为与主句并列的一个分句。
基于信令网的(高)速度和方便性,网管信号(传送) 方便.
Specialized English for Communication Engineering
Importantly, it obviates the need for most of the per circuit signaling equipment which is necessary when channel-associated signaling is used. for most of…equipment: 作定语修饰“the need”; which:引导定语从句,修饰“the percircuit signalling equipment”; “when”引导时间状语从句。 重要的是,共路信令省略了大部分的噪声抑制电路信令设备,这 些设备是当使用随路信令时是必需的。
小
专业英语翻译的标准 忠实(True) 通顺(Smooth) 专业英语的翻译方法 照译 转译 省译 赠补 Common-Channel Signaling
结
Specialized English for Communication Engineering
Specialized English for Communication Engineering
This was not possible with the earlier channel-associated signaling system, which were tailored to match the transmission and switching systems with which they worked, and whose message repertoires were extremely limited.
电子信息与通信工程专业英语l课件

Signal processing presence patterns
Sampling and Quantization
Sentence Pattern: "In digital signal processing, sampling and quantification are essential steps in converting analog signals into digital form."
Description: This pattern is used to describe the basic components of electronic devices, emphasizing their importance in the overall structure and function
Electronic Information Sentence Patterns
01
Circuit Theory and Analysis
02
Sentence Pattern: "In analog circuits, voltage is the primary control parameter, while in digital circuits, it is the current."
Description: This pattern focuses on the application of low pass filters in signal processing, explaining their role in noise reduction and frequency selectivity
通信工程专业英语Unit2:DigitalCommunicationSystem.ppt

First, if digital rather than analog signals are transmitted, then the system remains nearly immune to noise as long as it is below a threshold level. rather than :而不是 immune to :可避免的,不受影响的 as long as :只要, 在...的时候 threshold level:门限电平 第一,如果传输的是数字信号而不是模拟信号,则只要噪声电 平低于门限电平,系统就几乎不受影响。
Specialized English for Communication Engineering
专业英语的翻译
English
句子结构上有差异 词汇上很少对等
Chinese
直译:基本上保硬留译原文的表达形式死及译内容,不做大的改 动,同时译出的文字又明白易懂; 意译:在正确理解原意的基胡础译上,重新遣词造句,把原 文的意思用通顺的汉语表达出来。
itezadnu Q
13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
0111
1 f
S
1100
1001 0101
Signal
1000
0111
4 digit binary code
Sampling intervals
Specialized English for Communication Engineering
The miniature receiving antenna was developed as an alternative to that larger one.
电子与通信技术专业英语Unit1

b. is a passive electronic component that stores electric charge.
New word
Notes
Exercises
Translation
Vocabulary
Exercises:
PART
1. Write T(True) or F(False) beside the following statements about the text. a. One symbol represents a type of component. b. Resistors are damaged by heat when soldering. c. Capacitors are not often used in filter circuits. d. Both capacitor and inductor are passive electronic component. e. Inductor stores electric charge. f. Diodes allow electricity to flow either one direction. g. Diodes also are called valves. h. The symbol of NPN and PNP transistors is same. i. ICs are complex circuits which have been etched onto tiny chips of semiconductor. j. LEDs is one type of diodes.
e. field 5. It changes polarity periodically.
电子与通信工程硕士专业英语part 2

.
电场可由空间存在的任何电荷所产生。
空间存在的任何电荷均会产生电场。
0.3 专业英文翻译的几种基本方法
0.3.3 省略 Ellipsis 通常省略冠词、介词、代词等 e.g. Any substance is made of atoms, whether it is a gas, a liquid, or a solid .
0.3 专业英文翻译的几种基本方法
0.3.1 直译 Literal Translation
e.g. In computer we use bit to represent the minimum data. 在计算机中我们用位来表示最小的数据。
翻译中,能够直译的情况较少,一般都需要做适当的变换、省略、增补等以 符合中文的规范和习惯,达到“达”的标准。
A double /treble/quadruple/quintuple …… 增加到二倍/三倍/四倍/五倍 e.g. We double the voltage.
0.4 关于数量 Numbers and Quantities
0.4.3 数量的增减 Increase and Decrease
• increase N times increase to N times increase by N times* increase by a factor of N increase N-fold increase N times as much/many/… as 增加为N倍,或增加了N-1倍 (*有另解) increase by x% 增加了x%
0.3 专业英文翻译的几种基本方法
0.3.2 变换 Changes in Translation 0.3.2.1 词性的变换
通信工程专业英语.docx

1.noise reduction[nɔiz riˈdʌkʃən]n.降噪,噪声抑制采用工程技术措施控制噪声源的声输出,控制噪声的传播和接收,以得到人们所要求的声学环境。
2.signal enhancement[ˈsiɡnəl ɪnˈhɑ:nsmənt]n.信号增强采用工程技术措施增强信号3.filter ['fɪltə]n. 滤波器是指一种用来消除干扰杂讯的器件,对特定频率的频点或该频点以外的频率进行有效滤除的电路,其功能是为了得到某些特定频率或消除某些特定频率。
4.low pass filter [ləʊ pɑːs'fɪltə]低通滤波器是指能够剔除高于截止频率的所有频率信号并且低于截止频率的信号可以不受影响地通过的滤波器。
5.signal processing ['sɪgn(ə)l 'prɑsɛs]信号处理信号处理(signal processing) 是对各种类型的电信号,按各种预期的目的及要求进行加工过程的统称。
对模拟信号的处理称为模拟信号处理,对数字信号的处理称为数字信号处理。
所谓"信号处理",就是要把记录在某种媒体上的信号进行处理,以便抽取出有用信息的过程,它是对信号进行提取、变换、分析、综合等处理过程的统称。
6.desired signal [dɪ'zaɪəd 'sɪgn(ə)l]n.所需信号,有用信号,有效信号希望得到的信号7.noisy signal['nɒɪzɪ 'sɪgn(ə)l]n.加噪信号夹带噪声的信号8.measured signal ['meʒəd 'sɪgn(ə)l]n.已测信号已测量过的信号9.undesired signal[ˌʌndɪ'zaɪəd 'sɪgn(ə)l] n.干扰信号,无用信号,无效信号不想得到的信号10.application [æplɪ'keɪʃ(ə)n]n. 应用;应用程序某种技术、系统或者产品的应用。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
通信工程专业英语电子版
basic cv
name: nationality: china
current location: guangzhou national: han
exit and entry: yangjiang tall: 171 cm 78 kg
marital status: single age: 25 years old
training certification: integrity badge:
job search intention and work experience
personnel types: ordinary job
position: electronics / posts and telecommunications / communications categories: telecommunications exchange market sales / marketing category computer sales engineer
work experience: 1 title: no title
job type: full-time can be reported for duty - at any time
monthly requirements: - 20xx the hope that the working area: guangzhou
personal experience: from november 20xx to february 20xx code era ting supervisor information technology co., ltd.
july 20xx to do private tutor in tianjin
educational background
graduate institutions: the university of civil aviation of china
highest level of education: graduate - 20xx-07-01
studies by one: the science communication engineering ii:
by education and training experience: from september 20xx to july 20xx general administration of civil aviation of china university of communication engineering
language ability
foreign languages: english well
mandarin level: the level of proficiency in cantonese: proficient
the ability to work and other expertise
tianjin municipality has adopted a computer, computer 2 c, the three-tier network technology.
professional courses: digital logic circuits, analog-to-digital circuits, electromagnetic fields and electromagnetic waves, signal and systems, digital signal processing, communications theory, television principle, the principle of program-controlled exchange, microcomputer principle and interface technology, mobile communications, data communications and computer networks, optical fiber communication , satellite communications, matlab programming
self-study the following courses: computer digital signal processing matlab achieve, matlab simulation of communication, systemview manual communication simulation development, data analysis and statistics spss application, maple 8 based on the application of course, easy to master
sql20xx, java object-oriented programming, communications, english, from zero began to study single-chip c language
detailed personal autobiography
i am cheerful personality, stable and vigorous, others warm and sincere. a serious and responsible work, initiative, able to bear hardships and stand hard. spirit of collaboration that there are organizations that can quickly adapt to various environments.
english resume:
personal contact
姓名:
目前所在地:上海
户口所在地:浙江
年龄: 25 岁
求职意向
人才类型:应届毕业生
实习职位:通讯类:
工作年限: 0
求职者类型:全职
可到职日期:随时
月薪建议: 20xx--
希望工作地:上海
教育背景
毕业院校:浙江大学
学历:本科毕业- 20xx-06-01
所学专业:通信工程
20xx-09 20xx-07 浙江大学通信工程学士
语言能力
外语:英语6级
工作能力
掌控程序设计,计算机共同组成原理,计算机网络,等计算机专业课程,熟识Windows操作系统,汇编语言。
认知计算机网络运作。
掌控Microsoft office的操作方式。
掌控matlab的应用领域(在数字信号处理中的应用领域)。
对通信类的基础知识有较好的把握。
掌握模拟电子电路的分析与应用,熟悉数字设计(逻辑电路)的原理以及实现。
对通信原理及通信电路、高频电路,数字信号处理的理论、
算法、实现有较深入的理解。
对移动通信、程控交换、光纤通信有深入了解。
个人基本个人简历
姓名:diyifanwen
国籍:中国
目前所在地:广州
民族:汉族
户口所在地:阳江
身材: 171 cm78 kg
婚姻状况:未婚
年龄: 25 岁
培训认证:诚信徽章:
求职意向及工作经历
人才类型:普通求职
实习职位:电子/邮电/通讯类:电信互换市场销售/营销类销售工程师计算机类
工作年限: 1
职称:并无职称
求职类型:全职
可以到任- 随时
月薪要求: --20xx
期望工作地区:广州
个人工作经历: 20xx年11月至20xx年2月时代鼎典信息技术有限公司监理员
20xx年7月份在天津市搞私人家教
教育背景
毕业院校:中国民航大学
最高学历:本科
毕业- 20xx-07-01
所学专业一:通信工程
所学专业二:
受教育培训经历: 20xx年09月至20xx年07月中国民航大学通信工程
语言能力
外语:英语良好
国语水平:通晓粤语水平:通晓
工作能力及其他专长
已通过天津市计算机一级,计算机二级C,三级网络技术.
专业课程:数字逻辑电路、模拟数字电路、电磁场与电磁波、信号与系统、数字信号处理、通信原理、电视原理、程控交换原理、微机原理与接口技术、移动通信、数据通信与计算机网络、光纤通信、卫星通信、Matlab程序设计
自学以下课程:计算机数字信号处理matlab同时实现、matlab通信仿真、SystemView通信仿真研发手册、数据统计分析与Spss应用领域、Maple 8基础应用领域教程、随心所欲掌控SQL20xx、Java面向对象程序设计、通信英语、从零开始学单片机C 语言
详细个人自传
本人性格开朗、沉稳、存有活力,待人热情、真挚。
工作认真负责,积极主动,能够吃苦耐劳。
存有团体协作精神,能够快速地适应环境各种环境。
English Resume:
个人联系方式。