电机使用说明书

合集下载

电机使用说明书

电机使用说明书

偏航电机使用说明书本手册介绍了YEJ电磁制动三相异步电机的安装及使用方法,请仔细阅读并妥善保管,以使电机能够安全可靠有效的运行。

一.概述YEJ电磁制动三相异步电机用于驱动风力发电机偏航用齿轮箱,电机设计电压及频率为400/690V 50Hz,也可根据用户需要派生制造。

电机非驱动端安装有电磁制动器,用于电机制动,具体使用方法将在本说明书第六部分给出。

电机安装有加热带,工作电压及频率为230V 50Hz。

同时,电机还安装有温度传感器,保护温度为100℃。

二.工作条件1.海拔不超过1000m。

2.运行时环境温度:-40℃~+55℃。

3.相对湿度不超过100%。

4.空气允许含盐且含有细沙。

5.电源电压变化不超过额定值的±5%。

6.电源频率变化不超过额定值的±1%。

7.电机工作制为S3,最长连续运行时间不超过1小时。

三.运输与储存1.装卸及运输中不得拆箱,避免雨淋和剧烈震动。

2.如不立即使用,对电机的轴伸应涂防锈剂或临时性涂封材料,包装箱内需衬油毛毡纸及塑料膜,并加干燥剂。

3.存放地点应清洁,通风良好,不得有腐蚀性气体,环境温度最好不低于+3℃,避免雨淋。

四.安装和使用1.清除机体内的灰尘及轴伸的防锈层。

2.仔细检查各零部件装配是否良好,紧固件有无松动现象。

3.检查导电接触部分是否良好,如有锈斑应清除之。

4.用手轻转电机轴伸,查看转动是否灵活,并细听内部有无摩擦或碰装等杂声。

5.检查电机铭牌数据是否符合要求。

6.用500兆欧表测量绕组相间及对机壳绝缘电阻,若测得的电阻不低于表1即可使用。

低于上述值时,需将电机拆开进行干燥处理,一般情况下保持100~110℃温度烘8~10小时,干燥过程中应做好测量记录,开始每小时测一次,以后每半小时测一次,直到绝缘电阻稳定合格为止。

若无烘干装置,亦可采用通入短路电流的方法进行,此时转子应堵转,定子输入 1.5倍以下额定电流,保持发热温度70~75℃。

表17.检查接地装置是否妥善并接好地线,地线应用裸线。

电机使用说明书

电机使用说明书

电机使用说明书Operati ng Manual概述本说明书适用于我公司生产的 YX3 YET 丫2、YVP YD 系列低压三相异步电动机及其派 生系列产品OverviewThe manual serves YX3 YET Y2、YVP YDSeries low voltage asynchronous motors and it's derivative products as well.开始使用Putt ing into use (start ing)收货检查Recepti on check收到电机后立即检查是否有损坏,如发现请立即拨打电话:0086-21-6463-1777,或发传真至0086-21-6463-7180,检查铭牌数据特别是额定电压、接线方式(星形或三角形) 是否与合同订货要求相符,用手转动电机轴检查轴转动是否灵活。

Immediately check the motor for exter nal damage upon receipt and if found, please inform us by telepho ne or fax without delay (Tel:0086-21-6463-1777, Fax:0086-21-6463-7180). Check all rating plate data, especially voltage and winding connection (star or delta). Turn shaft by hand to check for free rotati on.绝缘电阻检查In sulatio n resista nee check在电机调试前或怀疑线圈受潮时要测量电机的绝缘电阻, 在25C 时的绝缘电阻值应超过 以下表达式的值,表达式中:Measure the motor's in sulati on resista nee before commissi oning or whe n wi nding damp ness is suspected. in sulati on Resista nee, measured at 25 P = output power, kW.警告.温度每升高20C,绝缘电阻将降低一半,如果绝缘电阻值达不到计算值, 表明线圈已经C, shall exceed the followi ng refere nee value, i.e. where R:单位兆欧(用500V 绝缘电阻表测量) U 表示电压,单位V P 表示功率,单位kWR: M Q ( measured with 500 V dc Megger ) U = voltage, Volts; R=1000+P 100测量完绝缘电阻后应立即将测量线从电机上断开, 以免线圈再次受到高电压冲击。

乐屋离线电机说明书

乐屋离线电机说明书

乐屋离线电机说明书
摘要:
1.乐屋离线电机说明书概述
2.安装与使用说明
3.维护与保养
4.安全注意事项
5.结论
正文:
乐屋离线电机说明书概述
乐屋离线电机是一款高效、节能的电机产品,适用于各种工业场合。

为了让用户更好地了解和使用本产品,特制定本说明书。

本说明书将详细介绍乐屋离线电机的安装与使用、维护与保养、安全注意事项等内容。

一、安装与使用说明
1.安装前,请确保电机安装位置符合设计要求,并清理安装现场,以免杂质影响电机正常运行。

2.根据电机的安装尺寸,选用合适的支架和螺栓,确保电机安装稳固。

3.接通电源,检查电机转向是否与设备要求一致。

如不一致,请调换电源接线。

4.启动设备,检查电机运行是否正常,如有异常,请立即停机检查。

二、维护与保养
1.定期检查电机运行状况,如发现异常声音、振动等现象,请及时停机检
查。

2.每隔一定时间,对电机进行清洁和润滑,以保证电机正常运行。

3.定期检查电机的紧固件,如发现松动,请及时紧固。

4.保持电机周围环境的清洁,避免积水、灰尘等影响电机使用寿命。

三、安全注意事项
1.在安装和使用电机过程中,请严格遵守国家相关安全法规和标准。

2.启动设备前,请确保电机及周边设备安全无误。

3.切勿在电机运行时进行检修和清洁,以免发生意外事故。

4.如电机出现故障,请及时联系专业人员进行维修,切勿私自拆卸。

结论
乐屋离线电机具有高效、节能、安全等特点,适用于各种工业场合。

电机使用说明书

电机使用说明书

Z4及Z4派生系列直流电机使用说明书上海电机(集团)公司南洋电机厂目录1.一般说明1.1概述1.2轴的承载能力和轴承1.3冷却1.4出线盒2.安装2.1收货和存放2.2安装2.3联轴器或皮带盘的安装2.4校准2.5接线3.开车3.1机械检查3.2绝缘电阻3.3干燥3.4起动3.5静止状态4.维护4.1轴承4.2换向器4.3电刷4.4刷架4.5过滤器装置4.6拆卸和再装配5.接线图1.一般说明1.1概述Z4系列直流电机是在引进西德AEG公司全套设计、制造技术的基础上,通过消化吸收,结合国情自行开发的。

Z4系列直流电机适用于静止电力变流器供电,用在三相桥式可控硅整流电源,一般都不需要外接平波电抗器,用在单相桥式可控硅整流电源,所需的外接平波电抗器的电感值已在样本中给出。

1.2轴的承载能力和轴承标准结构的轴伸是在按联轴器转动,轴伸无附加力下,仅承受圆周力(即额定转矩)下所确定的。

标准传动侧轴伸和轴承的允许附加力(Fr=垂直于轴心线的作用力)在样本中已作出说明,其中轴承的计算寿命为20000工作小时,这些附加力的极限值已考虑了轴伸的疲劳强度,不允许超过。

表中所列出的附加力不包括装于轴上的联轴器、飞轮等质量。

对于非传动侧的付轴伸只允许承受很小的附加力,如需要时可向制造厂询问。

电枢装有向心球轴承。

轴承按照共所条件必须进行再润滑。

在轴承的安装部位处装有一个润滑油嘴。

传动端的轴承构成紧端结构。

作为轴承防外来振动的保护,威力改善运转的稳定性,Z4-200及以下的电机在非传动侧(松端结构)装有一个波形弹簧,波形弹簧的弹性作用使得非传动端的球轴承外圈,或传动端的球轴承内圈在轴向上作微量移动,一消除轴承内的剩余间隙。

1.3冷却自冷却:在自冷却的电机中,传动端装有风叶,冷风从非传动端径向进入,并通过电机被吸出。

空气的排出同样是径向的。

为了在空气污染严重的室内达到较高的防护形式,在非传动端,冷风可以通过管道吸入。

空气的排出可以不采用管道,也可以采用管道(IPR44),在使用管道时,应有充足的载面,尽量避免弯曲,必要时须了解一下的风压值。

ABB_电动机产品使用说明书

ABB_电动机产品使用说明书

其它语种译本可向 ABB 索取。 ZH ă 2
ABB/低压电机/使用手册 ZH-EN 12-2004
ZH
低压电机
安装、操作及维护手册
目录

1. 一般说明 ......................................................................................................................................................... 4 1.1 符合性声明.......................................................................................................................................... 4 1.2 有效范围 .............................................................................................................................................. 4
此外,作为零部件,这些产品符合以下基本要求:
电磁兼容 (EMC) 指令 89/336/EEC(由 92/31/EEC 和 93/68/EEC 修订),该指令涉及辐射和 抗干扰水平的内在特性,
且符合:
EN 60 034-1
要求:
机器指令 98/37/EEC,该指令规定机器应由机器制造商正确安装(例如:符合本公司的安装说明和 EN 60 204“工业机器电气设备”)
低压电机

电动机使用说明书

电动机使用说明书

目录第1章概述 (3)1.1说明 (3)1.2电动机概述 (3)1.2.1 基本技术参数及要求 (3)1.2.2 结构概述 (4)第2章运输与储存 (5)2.1运输 (5)2.2吊装电动机 (5)2.2.1 吊装一般电动机 (5)2.2.2 吊装带安装底板的电动机 (5)2.2.3 吊装立式电动机 (5)2.3拆箱 (5)2.4储存 (6)第3章安装及调整 (7)3.1安装前的准备 (7)3.1.1 检查 (7)3.1.2 联轴器的组装 (7)3.2安装 (8)3.3调正 (8)3.4绝缘性能测试 (8)3.4.1 用兆欧表测量定子和转子的绝缘电阻 (8)3.4.2 干燥处理 (9)第4章机械和电气 (10)4.1机械连接 (10)4.1.1 冷却器连接 (10)4.1.2 滑动轴承供油 (10)4.2电气连接 (10)4.2.1 接线 (10)4.2.2 电气及附属设备检查 (10)第5章起动及停车 (12)5.1试起动 (12)5.2转动方向 (12)5.3起动与停车 (12)第6章日常维护 (13)6.1润滑 (13)6.1.1 滚动轴承的润滑 (13)6.1.2 滑动轴承的润滑 (13)6.2振动和噪音 (13)6.3湿度 (13)6.4温度 (13)6.5绝缘电阻的最小值 (14)6.6轴承的更换 (14)6.7定期检查 (15)第7章常见故障及原因分析 (16)第1章概述1.1 说明本说明书为我公司电动机的随机文件。

其中介绍了电动机的结构、储运、安装的要求和注意事项,以及使用、维护电动机的要求、方法和注意事项,使用维护人员必须认真阅读此说明书。

认真审阅电动机上的铭牌、标牌、警示牌等。

使用单位应对操作人员进行专业培训后,方能上岗作业。

只有严格按照本使用说明书、铭牌、标牌、接线牌和警示牌进行安装、使用和维护电动机,我公司才承担相关“三包”责任。

本说明书不可能包括安装、使用和维护方面一切可能发生的问题,如果所发生的问题未包括在本使用说明书和其他随机资料中,用户自己又难以解决,请与本公司联系。

电机使用说明书

电机使用说明书

2、在额定工作状态下,电动机外壳表面温度,煤矿用+彳1丨超过+200°C,但有煤粉堆积在电动机外表面是,不得超过+150°C,工厂用不得超过表4的规比。

进线口外的温度不得高于所3、电动机与电源电缆的连接。

★电源引入电缆的外经要与密封圈的孔径相符,密封圈规格见及5(町根据引入电缆外径大小剥去密封圈同心圆)。

配合直径差不人于1mm,当压紧接线盒斗/T;•,应保证密封圈与电缆之间及密封圈与接线盒座之间无间隙,否则将失去隔爆性能。

(密封圈结构见图3)表5'请用A在安装和使用电动机之前,各方面的专业技术人员和操作人员必须认真阅读此使用维护说叫书,并参照执行。

1、安装前的准备★ 1电动机汗箱前应检杳包装箱是否完整无损;★电动机开箱后应小心淸除电动机的尘土和防锈涂封;★电动机安装前须进行下列各项检查,如不符合耍求,则不准投入使用。

.a、有防爆标志和防爆合格证编号,并与电动机的使爪场所要求一致;b、隔爆外壳各零部件连接正确,紧固可靠;c、所有隔爆零件应无裂纹和影响隔爆性能的缺陷(未拆过的新电机可不检查);d、轴承润滑脂注排油装置畅通;e、定子绕组与机壳间绝缘电阻:额定电压660V时,不低于;额定电压1140V 时,不低于。

2、电动机采用弹性联轴器传动,电动机与被传动的主机轴中心线要保持一致,否则会引起轴承损坏和轴断裂。

★引入的电线芯线要接在两弓形垫圈之间,注意芯线的飞刺不要突出,引入电缆还须用接线压板和弓形垫圈压紧固定,防止窜动。

★六端子接线盒通过连接片改变接法,可适应两种不同电压需要(见图3),有两个进线口可引入两根多芯电缆的接线盒,当引入一根多芯电缆只使用一个进线口时,另一个进线口的堵棒不得拿掉,否则将失去防爆性能。

★电动机的相序U、V、W须与接入外电源相序A、B、C相对应,电动机转向从轴伸端视之为顺时针方向,否则电动机将反转,见表6Y接U2产品使用维护说明书表6★电动机接线U,经检汽确认无误后方可接通电源进行空载试运转,并观察电机打尤片常现象,待9转正常后投入负荷运行。

变频电机使用说明书

变频电机使用说明书

钰霖电机YVF变频调速电动机使用维护手册Usage Handbook资料.前言首先感您购买本公司的YVF系列变频调速电动机,请在使用前仔细阅读本手册的各项容,以保证电机的正确使用,不正确的使用将造成不正常的运行,引起故障或降低使用寿命。

产品介绍YVF系列变频调速电动机是在Y2系列电机基础上更新设计的,可广泛使用于各种机械领域,且符合国家和企业的相关技术标准,与国外同类产品水平相当。

到货检查收到您订购的产品后,请开箱检查以下各项,如发现产品有任何问题或不符合您的订购资料.要求,请您与本公司联系。

1.请核对产品的铭牌,确认您订购的规格2.请检查外观有无在运输中受损3.除电机本体及使用说明书外,确认您所订购的附件有无完整4.检查零部件的装配应良好,紧固件应无松动。

搬运和存储4.1本电机产品为精密制造零件,搬运时只允许在其规格的运输吊攀上进行起吊(小规格可以用手搬运),必须轻吊、轻拿、轻放、防止碰撞。

不得在搬运过程中抱持轴承头部。

且在安装调试中对轴承头部要妥善防护,否则将导致运转精度失准。

资料.4.2电机的存储场所应符合以下条件:(1)周围温度:-15度——+40度(2)相对湿度:5%——80%(3)周围环境:不受直晒,周围介质必须无灰尘、腐蚀性气体、可燃气体、油雾、蒸汽、滴水和震动。

并尽量避免含盐较多的场合。

不得放在会发生温度急剧变化而结露和冰冻的地方。

(4)电机不可直接或倒置放在地面上,应放置在合适的台架上,且应放平稳。

(5)如周围环境恶劣则应用塑料薄膜包好进行保管,可在塑料薄膜中加干燥剂防止受潮。

如要长期保存,则应严格封装。

使用环境资料.(1)海拔:1000米以下(2)环境温度:-15度——+40度(3)电动机安装场所必须干燥,清洁。

具有良好的通风不受直晒,周围介质必须、无灰尘、腐蚀性气体、可燃气体、油雾、蒸汽、滴水和震动。

并尽量避免含盐较多的场合。

(4)空气相对湿度:80%以下电机安装(机械安装和电气安装)5.1电机常用机械安装方式:B3底座安装B35底座及法兰安装B5法兰安装下面是安装时的注意事项:(1)电动机的安装应由技术人员来完成安装的基础应有足够强度,电机应放置平稳请勿倒装、斜装或垂直安装(要垂直安装,请在资料.订购时标注)(2)载荷转动部分在安装前要做动平衡校正。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

电机使用说明书Operating Manual概述本说明书适用于我公司生产的YX3、YET、Y2、YVP、YD系列低压三相异步电动机及其派生系列产品OverviewThe manual serves YX3、YET、Y2、YVP、YD Series low voltage asynchronous motors and it's derivative products as well.开始使用Putting into use (starting)收货检查Reception check收到电机后立即检查是否有损坏,如发现请立即拨打电话:0086-21-6463-1777,或发传真至0086-21-6463-7180,检查铭牌数据特别是额定电压、接线方式(星形或三角形)是否与合同订货要求相符,用手转动电机轴检查轴转动是否灵活。

Immediately check the motor for external damage upon receipt and if found, please inform us by telephone or fax without delay (Tel:0086-21-6463-1777, Fax:0086-21-6463-7180). Check all rating plate data, especially voltage and winding connection (star or delta). Turn shaft by hand to check for free rotation.绝缘电阻检查Insulation resistance check在电机调试前或怀疑线圈受潮时要测量电机的绝缘电阻,在25℃时的绝缘电阻值应超过以下表达式的值,表达式中:Measure the motor's insulation resistance before commissioning or when winding dampness is suspected. insulation Resistance, measured at 25°C, shall exceed the following reference value, i.e. where:R:单位兆欧(用500V绝缘电阻表测量)Array U表示电压,单位VP表示功率,单位kWR: MΩ( measured with 500 V dc Megger )U = voltage, Volts;P = output power, kW.警告:测量完绝缘电阻后应立即将测量线从电机上断开,以免线圈再次受到高电压冲击。

环境温度每升高20℃,绝缘电阻将降低一半,如果绝缘电阻值达不到计算值,表明线圈已经受潮需进行烘干处理。

先在90℃温度下烘12-16小时再在105℃下烘6-8小时。

WARNINGWindings should be discharged immediately after measurement to avoid risk for electric shock. Insulation resistance reference value is halved for each 20°C rise in ambient temperature. If the reference resistance value is not attained, the winding is too damp and must be oven dried. Oven temperature should be 90°C for 12-16 hours followed by 105°C for 6-8 hours.电机启动Motor starting①单速电机启动(直接或Y/∆启动)标准单速三相异步电动机的出线盒内有6个接线头和至少1个接地接头,接地须根据操作规程在电机接上电源前进行,接线方式和电压应根据接线指示牌及铭牌指示。

Start of single speed motor (Direct-on-line or star/delta starting)The terminal box on standard single speed motors normally contains 6 winding terminals and at least one earth terminal. Earthing shall be carried out according to local regulations before the machine is connected to the power supply . The voltage and connection are stamped on the nameplate.出线与旋转方向电机的旋转方向:当相序为L1、L2、L3时,在电机拖动端面对轴伸视为顺时针旋转。

如要改变转向,只需改变任意两根电源电缆的相序,如果单向旋转的电机,需检查电机转向是否与指示牌上的方向一致。

(接线应严格按照接线盒中示意图)Terminals and direction of rotationDirection of rotation is clockwise when viewing the shaft face at the motor drive end, when the line phase sequence L1, L2, L3 is connected to the terminals as shown in the figure. To alter the direction of rotation, interchange the connection of any two-line cables. For the unidirectional motor, checkthat the direction of rotation is according to the arrow marked on the direction board.(The terminals shall be connected in strict accordance with the terminal box drawing.)②多速电机启动多速电机一般应低速档启动后切换到高速,对多套绕组的变速电机在不同转速档切换时,应在一绕组断电后才能向另一绕组送电。

Start-up of multi-speed motorThe multispeed motor should start at low-speed then shifted to high-speed. For multispeed motors that with many separate windings the speed shift shall be fulfilled when one winding has to be lost power.示意图1:定速电机(△/Y)Fig 1: Fixed motor (△/Y)应为U1 V1 W1 U2 V2 W2示意图2:单绕组双速(△/YY)Fig 2: Single-winding double speed示意图3:单绕组双速(Y/YY)Fig 3: Single-winding double speed示意图4:双绕组双速(Y/Y)Fig4: Double-winding double speed③变频电机启动变频电机启动时,电机冷却风机也必须同时启动。

冷却风机应接工频电源,其转向必须与风机外壳上的指示矢方向一致.VVVF变频器可以转矩提升以提高启动转矩,提升电压的幅度应不大于10%,且起动电流不大于额定电流的1.5倍。

变频器的开关频率设置应不小于1.5kHz。

Start-up of variable frequency motorWhen the variable frequency motor starts, the cooling blower shall starts simultaneously. The cooling blower must be connected to the power frequency supply, and the rotating direction shall be as specified in the nameplate of blower. Adjust the value of v/f, the motor can obtain different start performance, but if over compensate of voltage will cause overload.使用运行条件电机是用来驱动其他机械,通常环境温度为-25°C 到 +40°C,海拔高度为1000米以下。

(当环境温度与海拔高度不符合上述规定时,铭牌上会注明)UseOperating conditionsThe motors are intended for use in industrial drive applications. Normal ambient temperature limits -25°C to +40°C. Maximum altitude 1000 m above sea level. When ambient temperature and altitude are not same asthe requirement said above, the special note will be showed on the nameplate.处理储存所有电机应储存于干燥,通风以及干净的室内,裸露的表面如轴伸和法兰面应涂以防锈脂。

建议定期用手转动电机轴,以免润滑脂流掉,带有加热器的应接通加热器。

HandlingStorageAll motors should be stored indoors, in dry, well ventilation and dust free conditions. Unprotected machined surfaces (shaft-ends and flanges) should be given anti-corrosion coatings. It is recommended that shafts be rotated periodically by hand to prevent grease migration. Anti condensation heaters, if fitted, should preferably be energized.3.4 储存超过一年的,须检查润滑脂,如润滑脂已变质干涸或弄脏,应先用煤油清洗,然后用汽油清洗轴承后再加入新的润滑脂。

相关文档
最新文档