金砖金句双语表达
有关万里的演讲的英语谚语

有关万里的演讲的英语谚语1、凡事欲其成功,必要付出奋斗。
In order to succeed in everything, it is necessary to work hard.2、拼命去争取成功,但不要期望一定会成功。
Desperately strive for success, but don't expect to succeed.3、万里不惜死,朝得成功。
Wanli is willing to die to succeed.4、书本也是好老师,活用才能成功。
Books are good teachers too. only when they are used flexibly can they succeed.5、宁向直中取,决不跪着曲。
Better go straight than kneel down.6、成人不自在,自在不成人。
Adults are uncomfortable and uncomfortable.7、寒冷到了极致时,太阳就要光临。
When the cold comes to its extreme, the sun will come.8、成功的领导人不是温度计,而是恒温器。
Successful leaders are not thermometers, but thermostats.9、勤勉是成功之母。
Diligence is the mother of success.10、不经一翻彻骨寒,怎得梅花扑鼻香。
How can plum blossom smell without a thorough cold turn?11、有很多人是用青春的幸福作了成功的代价。
Many people pay the price of success with the happiness of youth.12、学问之根苦,学问之果甜。
The root of learning is bitter, but the fruit of learning is sweet.13、才华是血汗的结晶。
最震撼人心的十五句励志名言(双语)

英语网:最震撼人心的十五句励志名言(双语)很多时候语言比食物更能给人带来能量,今天小编与大家分享十五句最震撼人心的励志名言,来自英语网的一篇文章,希望与大家共勉,常记在心,不仅仅对人生有激励作用,对于写作与口语等方面也是颇有帮助的,更多相关精彩内容请关注英语网站123的名言版块。
1.Nothing is impossible; the word itself says ‘I’m possible’!——Audrey Hepburn 万事皆有可能,“不可能”的意思是,“不,可能。
”——奥黛丽·赫本(著名女演员)2.Believe you can and you’re halfway there.——Theodore Roosevelt相信自己能做到,你就已经成功了一半。
——西奥多·罗斯福(美国总统)3.It is during our darkest moments that we must focus to see the light.——Aristotle Onassis越是在黑暗的时候,我们越要集中精神去寻找光明。
——亚里士多德·奥纳西斯(希腊船王,迎娶前美国第一夫人杰奎琳·肯尼迪)4.Judge each day not by the harvest you reap but by the seeds you plant.——Robert Louis Stevenson如何判断一天过得好不好,不要看你收获了多少,而要看你种下去了多少种子。
——罗伯特·路易斯·史蒂文森(著名作家,著有《金银岛》)5.The best way out is always through.——Robert Frost找到出口的最好方式就是一路走到底。
——罗伯特·弗罗斯特(著名诗人,4次获得普利策奖)6.The questions you ask determine the quality of your life.——Mr. Self Development 你的提问能决定你的生活质量。
BRICS,金砖五国中英文对照ppt

• 南非属于中等收入的发展中国 家。 • 自然资源十分丰富。金融、法 律体系比较完善,通讯、交通、 能源等基础设施良好。 • 矿业、制造业、农业和服务业 是经济四大支柱,深井采矿等 技术居于世界领先地位。 • 但国民经济各部门、地区发展 不平衡,城乡、黑白二元经济 特征明显。
•
•
•
But the national economic departments, uneven regional development, urban and rural, black and white dual economy distinctive characteristics.
• 陆地国土面积960多万平方千米, 居世界第三位(仅次于俄罗斯、 加拿大),拥有领海及专属经 济区400多万平方公里,总面积 1400多万平方公里。
• 和平共处五项原则:以、维护和 平、反对武力。二、相互尊重、 主权平等。三、自主选择、求 同存异。 四、互利合作、共同 发展。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
•
•
Peaceful Coexistence: to maintain peace, opposition force. Second, mutual respect and sovereign equality. Third, choose, seek common ground. Four, mutually beneficial cooperation and common development. .
South Africa
• South Africa belongs to middleincome developing countries. Natural resources are very rich. Finance, relatively complete legal system, communications, transportation, energy and other infrastructure is good. Mining, manufacturing, agriculture and service industries are the four pillars of the economy, deep mining technology is a world leader.
老外最长说的二十个钻石句子

老外最常说的二十个钻石级句子来源:5Q经典图文网作者:紫轩1.After you. 你先请!2.Don't take it to heart. 别往心里去,别因此而费神3.We'd better be off.我们该走了4.Let's face it.面对现实吧(当你不愿意躲避困难时,就用它吧)5.Let's get started.咱们开始干吧6.I'm really dead.我真的要累死了(有的时候当你的课业负担太重的时候,不妨对你的英语老师说吧)7.I've done my best.我已经尽力了8.Is that so?真是那样的吗?9.Don't play games with me.别跟我耍花招(某人说,这句话的意思难道不是“不要跟我一起玩游戏”吗?汗死!)10.I don't know for sure.我不确切知道(这比说“I don’t know的效果好很多呢)11.I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的12.That's something.太好了,太棒了(嘿嘿,有没有觉得That’s go od很土呢?)13.Do you really mean it.此话当真14.You are a great help.你帮了大忙了。
15.I couldn't be more sure.我再也肯定不过了(如果你很强烈的想要人家相信你,就用这个句子吧)16.I am behind you!我支持你!(哇,是说我一只在你的背后默默支持你吗?好感人ing——)17.I'm broke.我身无分文(嘻嘻,难道是因为口袋破了,就一毛钱都没有了吗?)18.Mind you! 请注意!听着!(咳咳——去教老班说这句话先!)19.That depends.看情况再说(这个大家应该都知道的)20.It's a deal.一言为定。
最新名言警句 英文版 励志资料

1.有志者,事竟成.Nothing is impossible to a willing heart./Where there is a will there is a way.2.千里之行,始于足下.The longest journey begins with the first step.3.积少成多.Every little helps.4.满招损,谦受益.Pride hurts, modesty benefits.5.世上唯有贫穷可以不劳而获.Nothing is to be got without pain but poverty.6.伟业非一日之功/冰冻三尺非一日之寒.Rome was not built in a day.7.一寸光阴一寸金,寸今难买寸光阴.Lost years are worse than lost dollars.8.自助者天助.God helps those who help themselves.9.欲速则不达.More haste, less speed.10.台上一分钟,台下十年功.One minute on the stage needs ten years practice off stage.11.好的开端是成功的一半.Well begun is half done.12.酒好不怕巷子深.Good wine needs no bush.13.成功源于勤奋.Industry is the parent of success.14.英雄所见略同.Great minds think alike.15.熟能生巧.Practice makes perfect.16.静水流深.Still waters run deep.17.滴水穿石.Little stone fell great oaks.18.前事不忘,后事之师.The membrance of the past is the teacher of the future.19.君子之交淡如水.A hedge between keeps friendship green.20.机不可失,时不再来.Take time while time is,for time will away.21.集思广益.Two heads are better than one.22.未雨绸缪.Provide for a rainy day.23.真金不怕火炼.True blue will never strain.24.必须相信自己,这是成功的秘诀.You have to believe in yourself.That's the secret of success.25.燕雀安知鸿鹄之志.A sparrow cannot understand the ambition of a swan.26.身正不怕影子歪.A straight foot is not afraid of a crooked shoe.27.天涯何处无芳草.There is plenty of fish in the sea.28.大智若愚.Cats hind their paws.29.人不可貌相,海水不可斗量.Judge not a book by its cover.(Never judge from appearances.)30.有情人终成眷属.All shall be well,Jack shall have jill.31.海内存知己,天涯若比邻.The world is but a little place,after all.32.宁为鸡头,不为凤尾.It is better to be a head of dog than a tail of a lion..33.良药苦口.A good medicine tastes bitter.34.知识就是力量.Knowledge is power.35.金钱不是万能的.Money is not everything.36.时不我待.Time and tide wait no man.37.少壮不努力,老大徒伤悲.A young idler,an old beggar.38.趁热打铁.Strike while the iron is hot.39.天生我才必有用.Every man has his price.40.看破生死的人能成大事.He who sees through life and death will meet with most success.41.世上无难事,只要肯登攀.Nothing is impossible to a willing heart.42不入虎穴,焉得虎子.Noting venture,noting gain.43.不鸣则已,一鸣惊人.It never rains but it pours.44.胜者为王,败者为寇.Losers are always in the wrong.45.谋事在人,成事在天.Man proposes,God deposes.46.众人拾柴火焰高.Many hands make light work.47.不经风雨,怎能见彩虹. No cross, no crown.48.没有付出,就没有收获.No pain, no gain.49.不进则退.Not to advance is to go back.50.No way is impossible to courage.勇者无惧.51. 闪光的不一定是黄金.All is not gold that glitters./All that glitters is not gold.52.The strong pass of the enemy is like a wall of iron,yet with firm strides we are conquring its summit.雄关漫道真如铁,而今迈步从头越.53.My journey is long and winding, I will keep on exploring my way far and wide.路漫漫其修远兮,我将上下而求索.54.一分价钱一分货.You get what you pay off.55.眼见为实.Seeing is believing.56.无风不起浪.Where there's smoke without fire.57.哪里有压迫,哪里就有反抗.Where there's oppression there's resistance.58. 祸兮福所依,福兮祸所伏.All the Evils to be considered with the Good, that is in them, and with that worse attends them.59.Make your whole year's plan in the spring and the whole day's plan in the morning.一年之计在于春,一天之计在于晨.60.细节决定成败.Details is the key to success.61.A man loves his sweetheart the most,his wife the best,but his mother the longest.男人对他的情人最爱,对他的妻子最好,而对他母亲的爱最长久.62.A big tree falls not at the first stroke.一斧子砍不倒大树.63.Early to bed, early to rise makes a man healthy,wealthy and wise.早睡早起身体好.64.Ask not what your country can do for you;Ask what you can do for your country.不要问你的国家能为你做什么,而要问你能为你的国家做什么.65.Repent,for the kingdom of heaven is near.忏悔吧,因为天国已经不远了.66.Rejoicing in hope, patienting in trabulation.从希望中得到快乐,在磨难中保持坚韧.67.Never put off until tomorrow what may be done today.今日事今日毕.68.Something attempted,something done.没有尝试,就没有成功.69.Hope for the best,prepare for the worst.好处着想,坏处准备.70.Great hope makes great man. 伟大的思想造就伟大的人.71.A rolling stone gathers no moss.滚石不聚苔,转行不聚财.72.When in Rome, do as the Romans do.入乡随俗.73.Knowledge is a measure, but practise is the key to it.知识是珍宝,而实践是获取它的钥匙.74.Lost time is never found again.光阴一去不复返.75.Difficulties strengthen the mind, as labour does the body.劳动强体,磨难强智.76.Behind bad luck comes good luck.塞翁失马,焉知非福.77.All for one, one for all.我为人人,人人为我.78.Treat other people as you hope they will treat you.己所不欲,勿施于人.79.Suspicion is the poison of friendship.怀疑是对友谊所下的毒药.80.He laughs best who laughs last.谁笑到最后,谁笑得最美.81.Follow your own course, and let people talk.走自己的路,让别人说去吧.82.Initiative is doing the right thing without being told.主动性就是在没有人告诉时做正确的事情.83.Think twice before acting.三思而后行.84.Adversity reveals genius, fortune conceals it.苦难显才华,好运藏天知.85.The water that bears the boat is the same that swallows it up.水能载舟,亦能覆舟.86.Better be the head of a dog than the tail of a lion.宁为鸡头,不为凤尾.87.A stitch in time saves nine.防微杜渐.88.Diamond cuts diamond.强中更有强中手.89.The early bird catches the worm.捷足先登.90.Whatever you go, go with all your heart.无论做什么事,一定要全力以赴.91.The good seaman is known in bad weather.惊涛骇浪,方显英雄本色.92.Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没柴少.93.All thing are difficult before they are easy.万事开头难.94.Life is not all roses.人生并不都是康庄大道.95.Heaven never seals off all the exits.天无绝人之路.96.Is it not a joy to have friends come from afar?97.Reading is always profitable.开卷有益.98.A gentleman acts on behalf of an understanding friend,as a woman makes herself beautiful for her lover.士为知己者用,女为说悦己者容.99.Actions speak louder that words.事实胜于雄辩.100.Mastery of work comes from diligent application, and success depends on forethought.业精于勤,行成于思.。
金砖四国领导人会晤中英对照

金砖国家领导人第五次会晤德班宣言(二0一三年三月二十七日)Fifth BRICS SummitDurban: 27 March 2013BRICS and Africa: Partnership for Development, Integration and Industrialization eThekwini Declaration1、我们,巴西联邦共和国、俄罗斯联邦、印度共和国、中华人民共和国和南非共和国领导人于2013年3月27日在南非德班举行金砖国家领导人第五次会晤。
我们围绕“金砖国家与非洲:致力于发展、一体化和工业化的伙伴关系”的主题进行了讨论。
本次会晤是金砖国家第一轮领导人会晤的收官之作。
我们重申将致力于维护国际法、多边主义和联合国的中心地位。
我们的讨论表明金砖国家的团结进一步加深,愿为全球和平、稳定、发展与合作做出积极贡献。
我们还讨论了金砖国家在与各国和各国人民团结合作的基础上,在国际体系中发挥的作用。
1. We, the leaders of the Federative Republic of Brazil, the Russian Federation, the Republic of India, the People's Republic of China and the Republic of South Africa, met in Durban, South Africa,on 27 March 2013 at the Fifth BRICS Summit. Our discussions took place under the overarching theme, "BRICS and Africa: Partnership for Development, Integration and Industrialization." The Fifth BRICS Summit concluded the first cycle of BRICS Summits and we reaffirmed our commitment to the promotion of international law, multilateralism and the central role of the United Nations (UN). Our discussions reflected our growing intra-BRICS solidarity as well as our shared goal to contribute positively to global peace, stability, development and cooperation. We also considered our role in the international system as based on an inclusive approach of shared solidarity and cooperation towards all nations and peoples.2、此次会晤举行之时,正需要我们探讨共同关心并具有系统重要性的问题,以解决共同关切,研拟长期解决之道。
thebestthingsinlifearefree谚语 -回复

thebestthingsinlifearefree谚语-回复1. "The best things in life are free." - 生活中最好的东西都是免费的。
2. "Happiness is not something ready made. It comes from your own actions." - 幸福不是现成的东西,它来自你自己的行为。
3. "Love is the only thing that can conquer all." - 爱是唯一可以征服一切的东西。
4. "A true friend is someone who accepts you for who you are." - 真正的朋友是接受你本来面目的人。
5. "The most valuable things in life cannot be bought or sold." - 生命中最有价值的东西不能被买卖。
6. "Health is the greatest gift, contentment the greatest wealth, faithfulness the best relationship." - 健康是最好的礼物,满足是最好的财富,忠诚是最好的关系。
7. "Laughter is the sun that drives winter from the human face." - 笑容是驱赶人们脸上冬天的阳光。
8. "A smile costs nothing, but gives much." - 微笑不花钱,但给予很多。
9. "Kindness is a language which the deaf can hear and the blind can see." - 善良是一种聋子能听见、盲人能看见的语言。
共同发展的金句

共同发展的金句1.众志成城,共谱辉煌。
United in spirit, we create brilliance together.2.同舟共济,携手前行。
Working together, hand in hand for progress.3.合作互利,共同发展。
Cooperation with mutual benefits, for common development.4.齐心协力,共创未来。
Work together to create the future.5.共同努力,共享成果。
Joint efforts lead to shared success.6.共同追求,共同收获。
Common pursuit leads to common harvest.7.团结一心,共赢未来。
Unity in heart for a win-win future.8.携手同行,共创辉煌。
Walk hand in hand to create brilliance together.9.紧密合作,共同发展。
Close cooperation for mutual development.10.联袂前行,共同进步。
Stride forward together for common progress.11.并肩作战,共赴胜利。
Fight side by side for common victory.12.合作共赢,共筑梦想。
Cooperate for mutual win, and build dreams together.13.同心协力,共铸辉煌。
Work with one heart to create brilliance together.14.全力以赴,共创佳绩。
Go all out together to achieve great results.15.协同合作,共创辉煌。
Collaborate for creating brilliance together.16.共谋发展,共享成果。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
金砖金句1. 贸易战不可取,因为不会有赢家。
经济霸权主义更要不得,因为这将损害国际社会共同利益,最终也将搬起石头砸自己的脚。
A trade war should be rejected, because there will be no winner. Economic hegemony is even more objectionable, as it will undermine the collective interests of the international community; those who pursue this course will only end up hurting themselves.➢hegemony:霸权➢objectionable:令人反感的;令人不能接受的2. 在世界经济经历深刻调整变革之时,只有开放才能使不同国家相互受益、共同繁荣、持久发展,才是各国应当作出的明智选择。
As the world economy is going through profound transition and changes, only by opening themselves can different countries achieve mutual benefit, shared prosperity and sustainable development. This should be the right choice for all countries.3. 金砖国家要坚定建设开放型世界经济,旗帜鲜明反对单边主义和保护主义,促进贸易和投资自由化便利化,共同引导经济全球化朝着更加开放、包容、普惠、平衡、共赢方向发展。
We BRICS countries should firmly promote an open world economy, be resolute in rejecting unilateralism and protectionism, promote trade and investment liberalization and facilitation, and jointly steer the global economy toward greater openness, inclusiveness, balanced growth and win-win outcomes for all.➢unilateralism:单边主义➢steer:驾驶;引导4. 未来十年,将是世界经济新旧动能转换的关键10年。
The next decade will be a crucial one in which new global growth drivers will take the place of old ones.未来10年,将是国际格局和力量对比加速演变的10年。
The next decade will see faster changes in the international landscape and the international alignment of forces.未来10年,将是全球治理体系深刻重塑的10年。
The next decade will see a profound reshaping of the global governance system.➢alignment:排列成行5. 要让经济全球化的正面效应更多释放出来,帮助新兴市场国家和发展中国家,特别是非洲国家和最不发达国家有效参与国际产业分工,共享经济全球化的红利。
We should ensure that economic globalization will deliver more benefits. We should help emerging markets and developing countries, African countries and the least developed countries in particular, fully involve themselves in international division of labor and share in the benefits of economic globalization.6. 潮流来了,跟不上就会落后,就会被淘汰。
我们能够做的和应该做的就是要抢抓机遇,加大创新投入,着力培育新的经济增长点,实现新旧动能转换。
Those who fail to keep abreast of the trend of the times will fall behind and become irrelevant. What we can and should do is to seize opportunities, increase input in innovation. focus on creating new areas of growth and replace old growth drivers with new one.➢abreast of:(使)与......齐头并列7. 现行国际秩序并不完美,但只要它以规则为基础,以公平为导向,以共赢为目标,就不能随意被舍弃,更容不得推倒重来。
Obviously, the current international order is not a perfect one. But as long as it is rule-based, aims to be equitable and pursues win-win outcomes as its goal, such an international order should not be discarded at will, still less should it be dismantled and rebuilt all over again.➢equitable:公平的➢discard:抛弃➢dismantle:拆除8. 不管是创新、贸易投资、知识产权保护等问题,还是网络、外空、极地等新疆域,在制定新规则时都要充分听取新兴市场国家和发展中国家意见,反映他们的利益和诉求,确保他们的发展空间。
When new rules are made on such issues as innovation, trade and investment and intellectual property protection or on new frontiers including cyberspace, outer space or the polar regions, we should make sure that the views of emerging markets and developing countries are heeded, their interests and demands are taken into consideration, and there are sufficient opportunities for their development.➢heed:注意,留心;听从9. 我们将继续敞开大门搞建设China will continue to develop itself with its door wide open.我们将继续创造更具吸引力的投资环境,加强同国际规则对接,增加透明度,坚持依法办事,鼓励竞争,反对垄断。
China will build a more investment-friendly environment that is aligned with international standards, more transparent and law-based and encourages competition and opposes monopoly.我们将加强知识产权保护,加大执法力度,提高违法成本,鼓励企业间正常技术交流合作,保护所有企业合法知识产权。
China will take tough law enforcement steps to strengthen protection of intellectual property rights and make IPR infringement even more costly. We encourage companies to maintain normal technological exchanges and cooperation, and will see to it that their lawful intellectual property rights are protected.我们将主动扩大进口,促进经常项目收支平衡。
China will also increase imports to promote balance of payment under the current account.➢monopoly:垄断➢infringement:侵犯;违反10. 共建“一带一路”倡议秉持共商共建共享原则,源于中国,属于世界。
The Belt and Road Initiative, guided by the principle of seeking shared benefits through extensive consultation and joint contribution, originated in China but belongs to the world.我们真诚希望金砖国家、非洲国家、广大新兴市场国家和发展中国家加入共建“一带一路”伙伴网络,让共建“一带一路”成果惠及更多国家和人民It is our sincere hope that other BRICS countries, African countries and other emerging markets and developing countries will forge strong partnerships with this initiative so that its benefits will reach more countries and their peoples.11. 中国是非洲国家天然的好朋友、好兄弟、好伙伴,中非合作是南南合作的典范。