社会保障专业英语词汇资料

合集下载

社会保障专业术语中英文对照

社会保障专业术语中英文对照

社会保障Social Security社会保险Social Insurance➢参保participation in social insurance scheme➢参保人the insured➢个人缴费比例ratio of individual contribution➢个人账户individual account➢个人账户储存额deposit amount of individual accounts➢个人账户基金fund for individual accounts➢个人账户基金结余surplus in fund for individual accounts➢个人账户计息利率interest rate for calculation of interest of individual accounts➢社会保险机构 Social security institution➢社会保险业务经办Social Insurance Operation➢在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险Social welfare insurance,particularly old—age, unemployment and medical insurance,must be made mandatoryin urban areas.1.养老➢养老保险retirement insurance➢养老保险制度the old-age insurance system➢基本养老金basic pensions➢农村养老保险Old—age Insurance in Rural Area➢法定退休年龄statutory retirement age➢个人储蓄性养老保险old—age insurance by personal savings➢个人账户养老金individual old—age insurance account➢规定领取年龄prescribed age of benefits entitlement➢补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.➢工资总额total pay-roll➢确保国有企业下岗职工基本生活费和离退休人员基本养老金按时足额发放to ensure that subsistence allowances for laid-off workers from state-owned enterprises andbasic pensions for retirees are paid on time and in full2.医疗➢医疗保险制度the medical insurance system➢医疗保险medical insurance➢城镇职工基本医疗保险制度basic medical insurance system for urban employees➢大病统筹social pooling for catastrophic disease➢大额医疗费用补助subsidy for big amount of medical expenditure➢定点药店designated pharmacy➢定点医疗机构designated medical institution➢定额控制quota control➢非营利性医疗机构non—profit medical institutions➢多层次医疗保障体系multi—level medical security system➢公费医疗free medical service➢国家基本医疗保险药品目录state medicine catalogue for basic medical insurance ➢城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance system for urban employees3.失业➢失业保险 unemployment insurance➢失业保险制度the unemployment insurance system➢失业保险金 Unemployment insurance benefits➢失业率 rate of unemployment➢城镇登记失业率 urban registered unemployment rate➢城镇失业率 urban unemployment rate➢非本人意愿中断就业employment termination against one’s own wills➢非正规就业 non—standard employment➢待业人员 job seekers➢完善失业保险制度to improve the unemployment insurance system4.工伤➢工伤work-related injury➢工伤保险work-related injury insurance➢工伤保险制度the on-job injury insurance system➢工伤保险待遇benefits for work—related injury insurance➢工伤保险基金fund for work—related injury insurance➢《工伤保险条例》Regulation on Work-related Injury Insurance➢工伤补偿work—related injury compensation➢工伤认定work-related injury certification➢工伤医疗medical treatment of work-related injury5.生育➢生育保险制度the childbirth insurance system6.补充➢补充保险supplementary insurance➢补充养老保险supplementary old—age insurance➢补充医疗保险supplementary medical insurance社会救助Social Assistance➢补助金subsidy➢国有企业下岗职工基本生活保障制度basic living standard guarantee system for laid—off workers of state—owned enterprises➢关心和支持残疾人事业 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support。

社会保障专业术语中英文对照(1)

社会保障专业术语中英文对照(1)

社会保障Social Security社会保险Social Insurance➢参保participation in social insurance scheme➢参保人the insured➢个人缴费比例ratio of individual contribution➢个人账户individual account➢个人账户储存额deposit amount of individual accounts➢个人账户基金fund for individual accounts➢个人账户基金结余surplus in fund for individual accounts➢个人账户计息利率interest rate for calculation of interest of individual accounts➢社会保险机构Social security institution➢社会保险业务经办Social Insurance Operation➢在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be mademandatory in urban areas.1.养老➢养老保险retirement insurance➢养老保险制度the old-age insurance system➢基本养老金basic pensions➢农村养老保险Old-age Insurance in Rural Area➢法定退休年龄statutory retirement age➢个人储蓄性养老保险old-age insurance by personal savings➢个人账户养老金individual old-age insurance account➢规定领取年龄prescribed age of benefits entitlement➢补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.➢工资总额total pay-roll➢确保国有企业下岗职工基本生活费和离退休人员基本养老金按时足额发放to ensure that subsistence allowances for laid-off workers from state-ownedenterprises and basic pensions for retirees are paid on time and in full 2.医疗➢医疗保险制度the medical insurance system➢医疗保险medical insurance➢城镇职工基本医疗保险制度basic medical insurance system for urban employees➢大病统筹social pooling for catastrophic disease➢大额医疗费用补助subsidy for big amount of medical expenditure➢定点药店designated pharmacy➢定点医疗机构designated medical institution➢定额控制quota control➢非营利性医疗机构non-profit medical institutions➢多层次医疗保障体系multi-level medical security system➢公费医疗free medical service➢国家基本医疗保险药品目录state medicine catalogue for basic medicalinsurance➢城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance system for urban employees3.失业➢失业保险unemployment insurance➢失业保险制度the unemployment insurance system➢失业保险金Unemployment insurance benefits➢失业率rate of unemployment➢城镇登记失业率urban registered unemployment rate➢城镇失业率urban unemployment rate➢非本人意愿中断就业employment termination against one’s own wills ➢非正规就业non-standard employment➢待业人员job seekers➢完善失业保险制度to improve the unemployment insurance system4.工伤➢工伤work-related injury➢工伤保险work-related injury insurance➢工伤保险制度the on-job injury insurance system➢工伤保险待遇benefits for work-related injury insurance➢工伤保险基金fund for work-related injury insurance➢《工伤保险条例》Regulation on Work-related Injury Insurance➢工伤补偿work-related injury compensation➢工伤认定work-related injury certification➢工伤医疗medical treatment of work-related injury5.生育➢生育保险制度the childbirth insurance system6.补充➢补充保险supplementary insurance➢补充养老保险supplementary old-age insurance➢补充医疗保险supplementary medical insurance社会救助Social Assistance➢补助金subsidy➢国有企业下岗职工基本生活保障制度basic living standard guarantee system for laid-off workers of state-owned enterprises➢关心和支持残疾人事业Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.➢弱势群体disadvantaged groups1.低保➢城市居民最低生活保障制度scheme of guaranteeing minimum living standards for urban residents/guarantee of subsistence allowances forurban residents/the minimum living standard security system ➢贫困线the poverty line➢救助站social relief station2.住房➢公积金public accumulation fund➢安居工程housing project for low-income families3.就业➢残疾人就业保障金employment security fund for the disabled➢充分就业full employment➢促进就业employment promotion➢定向培训designated training➢工会trade union➢工会组织trade union organization➢公共就业服务public employment service➢保障妇女就业权力guarantee women’s right to employment➢合理调整就业结构to rationally readjust the employment structure➢建立市场导向的就业机制to establish a market-oriented employment mechanism➢建立新型的劳动关系to establish a new type of labor relations➢扩大就业和再就业to expand employment and reemployment➢实施积极促进就业的政策to implement the policy of vigorously increasing employment➢实行弹性大、灵活性强、多样化的就业形式to adopt elastic, flexible, diversifiedforms of employment➢提高劳动者素质to enhance workers’ quality➢统筹兼顾城乡就业to make overall plans for urban and rural system ➢推动就业服务向社区延伸,形成多层次的就业服务网络to encourage the formation of community-run agencies as a part of the multi-levelemployment service network➢完善和落实再就业优惠政策to improve and implement preferential reemployment➢优化就业结构to optimize employment structure➢职业培训Vocational Training4.灾害➢灾害救助制度the natural disaster relief system社会福利Social Welfare优抚安置Special treatment and placement社保基金➢保值增值maintenance and appreciation of values➢部分积累模式partial accumulation model➢财政补贴financial subsidy➢财政投入financial input➢待遇给付payment of benefit➢当期结余current surplus➢地方财政补贴local financial subsidy➢费率调整adjustment of contribution rate➢费用结算settling accounting of fees➢费用审核expense audit➢风险准备金reserve fund of risk➢付费方式method of payment➢给付利率interest rate of payment➢国家债券state bond➢国有股减持state stock reduction➢社会保险基金管理S ocial Insurance Fund Management➢社会保障基金监管Social Security Fund Supervision其他➢按劳分配distribution according to work➢保障水平level of security➢城乡二元结构dual economic structure of urban and rural areas ➢恩格尔系数Engel Coefficient➢覆盖率coverage rate➢雇佣关系employment relationship➢管理信息系统management information system➢国有企业改革reform of state-owned enterprises➢加强舆论监督ensure that the correct orientation is maintained in public opinion➢人口老龄化aging of population➢人口增长与社会经济发展相协调try to keep population growth in line with social and economic development➢人民生活水平quality of life; the living standards➢预期寿命life expectancy➢政府主导计划government-sponsored programs➢剩余劳动力surplus labor➢贫困陷阱poverty trap。

社会保障常涉及的英文单词

社会保障常涉及的英文单词

社会保障常涉及的英文单词安居工程housing project for low-income families安居小区a neighborhood for low-income families保障妇女就业权利to guarantee women’s right to employment补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.裁定保险赔偿adjudication of benefits城镇居民最低生活保障guarantee of subsistence allowances for urban residents在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.城镇社会保障体系the social security system in urban areas城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance system for urban employees大力推行个人助学信贷Personal loans to finance education should be vigorously promoted.待业人员job seekers待遇优厚的工作a well-paid job单亲家庭single parent family定向培训training for specific posts独生子女the only child对保障方案进行精算评估Security programs should undergo actuarial review.对口扶贫provide poverty alleviation aid to the designated sister regions福利分房buy a benefit-oriented apartment from the organization one works with 岗位培训on-job training个人自愿计划voluntary private plans工伤保险制度the on-job injury insurance system工资收入分配制度the wage and income distribution system关系国计民生的大事matters vital to national well-being and the people’s livelihood关心和支持残疾人事业Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.关心老龄人care for senior citizens.国企下岗职工基本生活保障guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises过温饱生活live a life at a subsistent level合理调整就业结构to rationally readjust the employment structure后勤服务社会化make logistic services independent in their operation基本养老金basic pensions计划生育责任制responsibility system of family planning加快住房分配货币化进程capitalization process of housing distribution/allocation 加强计划生育工作further improve family planning加强舆论监督ensure that the correct orientation is maintained in public opinion家庭美德family virtues建立集体合同制度to establish a group contract system建立市场导向的就业机制to establish a market-oriented employment mechanism 建立新型的劳动关系to establish a new type of labor relations教育程度educational status; education received教育程度比率educational attainment ratio精算界actuarial profession精算师actuaries扩大就业和再就业to expand employment and reemployment劳动保障监察制度the labor security supervision system劳动标准体系labor standard system劳动争议处理体制the system of handling labor disputes面临困境face adverse conditions努力稳定低生育水平work to stabilize the low birth rate确保国有企业下岗职工基本生活费和离退休人员基本养老金按时足额发放to ensure that subsistence allowances for laid-off workers from state-owned enterprises and basic pensions for retirees are paid on time and in full人口出生率birth rate人口老龄化aging of population人口增长的高峰期baby boom人口增长与社会经济发展相协调try to keep population growth in line with social and economic development人民生活水平quality of life; the living standards认真贯彻实施中国妇女、儿童发展纲要The programs for the development of work concerning women and children should be earnestly implemented.弱势群体disadvantaged groups扫除青壮年文盲eliminate illiteracy among young and middle-aged people伤残保险disability insurance社会保障social security社会保障“三条保障线”制度social security system of “three guarantees”社会福利制度the social welfare system社会公德social morality社会互助制度the social mutual help system社会治安状况好转see an improved law-and-order situation深入扎实地开展群众性精神文明创建活动Extensive public participation activities are launched to promote cultural and ethical progress.生活待遇material amenities生活费收入income available for cost of living生活费用cost of living; income maintenance; subsistence cost生育保险制度the childbirth insurance system失学儿童dropouts失业保险guarantee of unemployment insurance benefits失业保险unemployment insurance失业保险制度the unemployment insurance system失业率rate of unemployment实施积极促进就业的政策to implement the policy of vigorously increasing employment实现基本普及九年义务教育The goal in the effort to make nine-year compulsory education basically universal has been attained.实现小康目标attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable life实行弹性大、灵活性强、多样化的就业形式to adopt elastic, flexible, diversified forms of employment实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质promote family planning and control the population size and improve the health of the people实行劳动合同制度to institute a labor contract system树立正确的价值观、世界观、人生观help foster in the young the morally sound values and outlook on the world and life思想道德建设(思想政治工作)moral education among people提高部分优抚对象抚恤标准Allowances for certain disabled service men and women and family members of revolutionary martyrs and service men and women have been increased.提高劳动者素质to enhance workers’ quality统筹兼顾城乡就业to make overall plans for urban and rural system推动就业服务向社区延伸,形成多层次的就业服务网络to encourage the formation of community-run agencies as a part of the multi-level employment service network推行职业资格证书制度to introduce a vocational qualification credentials system退休基金pension fund脱贫lift off poverty; cast off poverty完善和落实再就业优惠政策to improve and implement preferential reemployment 完善失业保险制度to improve the unemployment insurance system消费价格总水平the general price level小家庭nuclear family小康生活enjoy a fairly comfortable life; be moderately better off新生儿死亡率infant mortality rate; neonatal mortality rate养老保险retirement insurance养老保险制度the old-age insurance system医疗保险medical insurance医疗保险制度the medical insurance system应试教育examination-oriented education system优抚安置制度the special care and placement system优化就业结构to optimize employment structure有公德心be civic-minded舆论导向direction of public opinion舆论监督supervision by public opinion预期寿命life expectancy灾害救助制度the natural disaster relief system政府主导计划government-sponsored programs职业道德ethics of profession中华人民共和国劳动法the Labor Law of the People’s Republic of China重视发展具有比较优势和市场潜力的劳动密集型企业to stress the development of labor-intensive enterprises with comparative advantages and market potential自然增长率natural growth rate最低生活保障制度the minimum living standard security system社会保险机构Social security institution剩余劳动力surplus labor失业保险金Unemployment insurance benefits城镇职工医疗保险制度The system of medical insurance for urban workers 预期寿命life expectancy贫困线the poverty line贫困陷阱poverty trap。

中国社会保障英文关键词(keywords on social security)

中国社会保障英文关键词(keywords on social security)

社会保障制度: Social security system社会保障体系: Social security system商业保险:Commercial insurance慈善事业:Charity补充保障:Supplemental Security养老保险: Old age insurance社会排斥:Social exclusion社会对抗: Social resistance医疗保障: Health security医疗卫生:Medical treatment and public health医疗保险: Health insurance公费医疗: Public medical services社会救助: Social assistance社会福利: Social welfare services社会服务: Social services失业保险: Unemployment insurance工伤保险: Work injury insurance生育保险:Maternity insurance军人保障:Military personnel security军人保险: Military personnel insurance军人抚恤: Military Personnel preferential treatment军人安置: Military Personnel placement老年人福利:Welfare for the elderly残疾人福利:welfare for the disabled妇女福利:Women welfare儿童福利:Child welfare职业福利:Occupational welfare其他保障:Other security专项救助:Special Assistance社会救济:Social relief护理保险:Long-term care insurance社会保险项目: Social insurance programs 住房福利:Housing welfare services住房公积金:Housing provident fund教育福利: Education welfare services灾害救济:Disaster relief最低生活保障制度:The minimum living standard guarantee system社会统筹:Social pooling 个人账户:Individual accounts单位:Work unit机关:State organs事业单位:Public institutions企业:enterprise五保(供养)制度: The five guarantees system国家—单位保障制:State-work unit security system国家-社会保障制:State-social security system国有企业改革: the reform of state-owned enterprises覆盖面:Coverage劳动合同制度: Labor contract system市场经济体制: The market economy system待业保险: Job-waiting subsidy计划经济: The planned economy分配: Distribution收入分配: Income distribution劳资双方: employee and employer改革开放: Reform and opening-up经济社会转型期: Economic and social transition period下岗:Lay-off下岗职工: Laid-off workers社会化:Socialization多元化:Diversification合同制工人: Contract workers离退休人员:Retirees农民工: Migrant workers城镇户口: Urban hukou公益事业:Public welfare programs文化大革命: Cultural Revolution扶贫开发poverty alleviation and development传统社会救济traditional social relief灾害救助disaster assistance医疗救助medical assistance教育救助education assistance住房救助housing assistance法律援助lawsuit assistance贫困线poverty line贫困陷阱poverty trap流浪乞讨人员救助assistance for vagrants and beggars in cities福利依赖welfare dependency安全网safety net三无人员Three-No’s包办就业arranged employment格局framework铁饭碗permanent employment自由流动权The rights of free flow队办企业Brigade-owned enterprises转移transfer试点pilot机构改革institutional reform政府代表government representatives企业代表employers’ representatives职工代表employees'representatives 社会机构Social institutions统筹调剂pooling and co-coordinating保值增值Value maintenance and appreciation非主管部门department-not-in-charge主管部门department-in-charge定型stereotypes户籍制度the household registration system进城务工人员inter-provincial migrants人均纯收入net income per capita民生People's livelihood修正案the revised ordinance国家机关government organizations事业单位public institutions劳动保险制度the labor insurance system 财政拨款financial allocation生产收益Production Gain孤寡老人an elderly person of no family农业生产合作社agricultural production cooperation 五保“five guarantees”军官military officer集体经济the collective economy“文化大革命” “cultural revolution”老化aging终身制life-long tenure国营企业state-owned enterprise劳动保险金Labor insurance funds社会事务Social Affairs内部事务internal affairs阶级斗争class struggle思想路线指导the ideological guideline年老体弱Old and frail离休honorary retirement政策法规Policies and Regulations城镇劳动者urban workers土地联产c承包责任制the land contract responsibility system组织基础Organizational foundation配套措施supplementary measures劳动就业体制labor employment system 财政税收体制fiscal and taxation system 社会化socialization铁饭碗permanent employment局限性limitation单位保障work unit insurance责任分担responsibility-sharing单一层次Single-Level计划生育政策family planning policy土地保障land security计划生育政策family planning policy社会保险机构Social security institution标准工资standard wage退休待遇retirement benefits大队brigade生产队production team公益金public welfare fund社区(乡镇、村)Community (township and village)县级机构county-level organization中央层面the central level附件attachment探索试点the exploratory pilot计发办法payment method一次性lump-sum老人the people retired before the reform 中人the people worked before the reform and retired after the reform.新人the people worked after the reform 试点方案Pilot Project省级调剂制度Provincial adjustment system 属地化localization职业年金制度occupational pension system亚洲金融危机Asian Financial Crisis管理事务administration affairs养老金增长机制pension growth mechanism制度创新institutional innovations资料来源date source农业生产经营Agricultural production and operation漏洞巨大great vulnerability劳动合同制度the labor contrast system 正规就业劳动者formally employed workers 非正规就业劳动者informally employed workers灵活就业casual employment自我雇佣self-employment私营企业主private entrepreneurs雇员制employee system住房保障制度Housing security system民生保障制度Livelihood security system 住有所居residents have houses to live低收入家庭/低收入群体Low-income families/groups住房体制改革Housing System Reform道路Gradual path实物in-kind全民保障Security for all people住房非商品化Non-commercial housing分配体制Distribution system 公有住房public housing购房补贴housing subsidies货币cash经济适用房affordable house商品房commercial house公积金制度Housing Provident Fund system廉租房Low-rent house小康生活水平Comfortable standard of living住房券Housing vouchers/coupons经济体制改革Economic system reform社会主义有计划商品经济Socialist planned commodity economy无偿分配Free distribution再生产reproduction维修费、管理费、折旧费Maintenance fees, management fees, depreciation charges 基本思路Basic ideas住房建设投资housing construction Investment住房分配体housing distribution system国家贷款资金State loan城市配套资金City supplemental funds城市住房基金Urban Housing Fund单位住房基金work Unit housing funds其他房改资金Other housing reform funds 高收入户High-income households利润率profit rate住房公积金缴纳率Housing provident fund contribution rate按月补贴Monthly subsidy一次性补贴Lump-sum subsidy明补Public subsidies社会的安定团结social stability and unity财政预算资金the fiscal budget funds多渠道Multi-channel因地制宜under the local conditions行政事业性收费Administrative fees基础设施建设费用Infrastructure costs房地产市场the real estate market硬指标Fixed target社会建设Social construction民生发展目标Livelihood development goals农民工合法权益the legitimate rights and interests of migrant workers完全产权the full property rights缴存余额Deposit balance三位一体Trinity政府主导的公共房屋Government-led public houses市场主导的商品房屋Market-led commercial houses市场规律the market rules公共土地资源the public land resources, 财政资源the financial resources补充保障体系the supplementary security system渐进式改革gradual reform子系统subsystem民政福利Civil Welfare职工福利employee welfare价格补贴price support(subsidy)生活保障living security儿童照顾child-care补救性模式Residual model住房福利housing welfare教育福利education welfare社会福利事业social welfare cause人民团体people's organizations老弱、病残、孤寡成员the elderly, sick, widows and orphans优待: preferential treatments义务兵役制: compulsory military service system 老年人抚养比old-age Dependency Ratio 文化福利cultural welfare农村集体经济rural collective economy土地承包责任制household contract responsibility system劳保labour protection利益共同体interests-shared Community 路径依赖Path-Dependence企业年金enterprise Annuity商业保险Commercial Insurance退休养老金待遇Treatment of pensions基本养老保险制度Basic old-age insurance system职业福利Occupational Welfare企业补充养老保险Enterprise Supplementary old-age insurance非营利性的事业单位Non-profit public institutions社会统筹和个人账户相结合combination of Social pooling and individual accounts 完全积累Fully funded法人受托机构Corporate trustee账户管理人Account Manager托管人Custodian委托代理Commissioned agent企业所得税Corporate Income Tax等价交换原则The principle of equivalent exchange费率payment Rates保险条款Insurance Terms企业财产保险Enterprise Property Insurance集体所有制企业Collectively-owned enterprises固定资产Fixed assets 赔付率Loss ratio。

劳动与社会保障专英词汇

劳动与社会保障专英词汇

一、劳动经济学劳动经济Labour Economics / Industrial Relation劳动经济学Labour Economic Science / Industrial Relation Studies 劳动社会学Labour Social Science劳动政治学Labour Political Science劳动心理学Labor Psychology福利经济学Welfare Economics社会政策Social Policy公共管理Public Management社会保护Social Protection劳动法Labour Law劳动关系Labour Relation / Industrial Relationship劳动合同Labour Contract劳资谈判Collective Bargaining劳资纠纷Trade Dispute劳动统计Labour Statistics劳动指标Labour Indicators就业指标Employment Indicators社会保障指标Social Security Indicators就业Employment劳动力Manpower经济活动人口Economically Active Population就业人口Employment Population在业人口Working Population劳动力参与率Labor Force Participation Rate 就业登记Employment Registration再就业Re-employment非正规就业Informal Employment灵活就业Flexible Employment自雇者Self-employment失业Unemployment / Jobless失业率Unemployment Rate / Jobless Rate 城镇登记失业率Registered Unemployment Rate in Cities and Towns调查失业率Surveyed Unemployment Rate失业周期Period of Unemployment长期失业Long-term Unemployment青年失业Unemployment for Y outh培训Training职业培训V ocational Training职业教育Occupational Education职业技能鉴定Occupational Skill Testing资格证书Certification职业介绍Employment Exchange人力资源Human Resource人力资本Human Capital公开招聘Open Recruitment面试Interview职位Position工作经历Work Experience企业文化Corporate Culture定位Orientation工作分析Job Analysis职位分析问卷调查法Management Position Description Questionnaire 工资Wages / Income / Salary工资水平Income Level工资等级Salary Grade最低工资Minimum Wages收入分配Income Distribution收入差距Income Disparities / Income Gap职业安全Work Safety劳动保护Labour Protection事故预防Accident Prevention职业病Occupational Disease社会保障Social Security社会保障号码Social Security Number社会保险Social Insurance劳动保险Labour Insurance社会保险范围Social Insurance Coverage社会保险基金Social Insurance Fund缴费Contribution社会保险待遇Social Insurance Benefit社会保险待遇享受资格Qualification of Social Insurance养老保险Pension / Old-Age InsuranceOld-Age Security职工退休费用社会统筹Social Pooling个人账户Individual Account现收现付Pay as Y ou Go职业年金(企业年金)Annuity Pension / Supplementary Pension / Private Pension 医疗保险Medical Care / Public Health公费医疗Medical Services at State ExpenseFree Medical Service大病统筹Social Pooling for Serious Disease医疗救助Medical Assistance失业保险Unemployment Insurance失业救济Unemployment Benefit生育保险Maternity Insurance女工保护Women Worker Protection工伤保险Worker’s Compensation / Insurance against Employment Injury工伤康复Injury Rehabilitation家庭津贴Family Benefit / Family Allowance 社会福利Social Welfare贫困Poverty扶贫Poverty Relief / Poverty Alleviation 社会捐助Social Donation孤儿Orphan五保Five Guarantee社会救济Social Relief最低生活保障Living Standard Guarantee弱势群体Disadvantaged / V ulnerable Population Groups社会工作Social Work优抚Preferential Treatment二、劳动关系一、劳动关系的基本概念:劳动关系industrial relations劳资关系union-management relations雇佣关系employment relations员工employee员工团体employee colltive管理方management雇主协会manager union政府government斡旋者councilor调解者mediator仲裁者arbitrator二、劳动关系的表现形式:合作cooperation冲突conflict力量power权利right罢工stike沟通communication共同协商negotiation三、雇主协会:雇主协会Employer’s Association德国雇主联合会The confederation of German Employer’s Association英国化学工业协会The Chemical Industries Association西英格兰毛纺织业雇主联合会The West of England Wool Textile Employer’s Association 四、管理模式的分类:独裁型autocratic集权型bureaucratic自主型autonomic剥削型exploitive替代工人replacement workers工贼scabs撤销工会承认选举derecognition election计划报废planned obsolescence灵活就业flexible employment外购outsourcing转包contracting our宽容型accommodative职位阶梯job ladder合作型consociative家长制管理paternalistic management工作生活质量计划quality of work life programs,QWL 职务扩大化job enlargement职务轮换job rataion职务丰富化job enrichment职务深度job depth自主性工作团队autonomous work teams综合性工作团队integrated work teams雇员参与计划employee involvement schemes劳资联合委员会labor-management committees共同管理计划comanagement arrangement内部公平制度internal justice system工会申诉制度union grievance sustem雇员持股计划employee stock ownership plans 全面质量管理total quality management双轨经营战略twin-track business strategy心理契约psychological contract“非强制“条款non-imposition clause五、工会有关概念(一)、工会trade union总工会general union职业协会professional association职业工会occupational union同行工会craft union白领工会non-manual union行业工会industrial union公司工会company union垄断性行业工会monopoly industrial union谈判单位bargaining unit中央仲裁委员会Central Arbitration Committee 首席工会代表chief plant steward劳动协调委员会grievance committee全国代表大会national convention执行委员会executive board职业介绍所hiring hall工会代表steward地区性劳资委员会areawide labor-management committee A WLMC纺织工人联合会Amalgamated Clothing and Textile Workers生产委员会production committee甄选委员会screening committee中华全国总工会All China Federation of Trade Union北美自由贸易协定North American Free Trade Agreement全国高教联合会National Association of Teachers in Further and Higher Education NA TFHE(二)、劳资合作对抗confrontation休战armed truce和睦相处working harmony合作cooperation斯坎伦计划Scanlon plan拉克计划Rucker plan集体收益分享计划improshare plan利润分享计划gainsharing program授权选举certification election会费扣缴dues check off间接纠察secondary picketing失业效应disemployment effect蓄意破坏industrial sabotage工会巡视员walking delegate申诉程序grievance procedure选票制度transferable vote system雇用者pubilc sector employer公共选择理论pubilc choice theory自由放任主义laissez faire社团主义corporatism社会正义social justice维持生活工资living wage社会倾销social dumping热炉规则hot-stove rule渐进性惩处progressive discipline停职disciplinary cationg without punishment 不当劳动行为unfair labor practices六、政府公平与公正fairness and equity权利与职权power and authority个人主义individualism集体主义collectivism保护者protector促进者promoter调停者peace-maker规划者planner雇佣者public sector employer选举捐款campaign contribution社会伙伴机制social partnership失业政策unemployment policy收入政策income policy维持生活工资living wage社会倾销social dumping小额福利fringe benefit七、劳动法相关概念调整劳动关系readjust industrial relationship 劳动期限period of labor contract劳动合同labor contract体面工作decent work核心劳动标准core labor standards工资决定机制wage determination计时工hour rated worker非正规部门informal sector书面合同written contract诚实谈判bargain in good faith剩余权力the doctrine of residual rights正式谈判formal bargaining协调性谈判coordinated bargaining示范性谈判pattern bargaining分配谈判distributive整合谈判integarative实体性问题substantive issues劳动关系问题relationgal issues合作式谈判cooperative bargaining让步式谈判concession bargaining和解conciliationg实情调查fact-finding利益仲裁interest arbitration常规仲裁conventional arbitration最后仲裁final offer selection集体协议collective agreement劳动力储备库labor pan替补权bumping right小环境niche国际劳工公约International Labor Organization Convention三、企业年金企业年金corporate pension /annuity pension特征Features of corporate pension补充养老保险supplementary old-age insurance企业补充养老保险supplementary old-age insurance for enterprise多层次养老保障体系multi-level old-age security system退休多元化multi-source of retirement市场化运营和管理marketing operation and administration资金来源fund source个人缴费individual contribution用人单位缴费contribution of the employing units基金筹集模式the mode of fund collection缴费确定型defined contribution〔DC〕完全积累式total accumulation model个人储蓄性养老保险old-age insurance by personal savings基金收缴contribution collection企业/个人负担比例ratio of corporate/individual responsibility企业/个人缴费率contribution rate of enterprise / individual contribution rate 企业/个人缴费额amount of corporate/ individual contribution个人账户individual account企业/个人缴费基数bases of corporate/ individual contribution月平均工资average monthly wage企业在职职工工资总额total pay-roll of enterprise employees 年金生命表annuity life table职工福利费workers welfare fund从成本中列支be listed as a production cost代扣代缴withhold and remit待遇支付benefit paymentl 给付方式benefit formula现金给付cash payment一次性给付one-off benefit分期给付staged benefitl 给付条件qualifying condition/qualification for benefit实际缴费年限actual contribution time法定退休年龄statutory retirement age提前退休early retirement正常退休normal date retirement累计缴费时间accumulated contribution timel 待遇水平benefit level企业年金替代率replacement rate of corporate pension个人账户基金fund for individual accountsü专项基金special fundü积累基金accumulation funds个人账户存储额deposit amount of individual accountsü累积数额accumulation amount个人账户计息利率interest rate for calculation of individual accounts基金收入revenue of the fund给付增长率accrual rate of benefit年金购买率annuity purchase rate年金领取人/受益人annuitant企业年金基金管理和运营management and operation of enterprise pension fund 经办机构operation institution主体subjects1) 受托人trustee/fiduciarya) 企业年金理事会administration of corporate pension企业代表corporate representatives职工代表workers'representativesb) 受托机构mandate institution2) 账户管理机构/人account management institution3) 投资管理机构/人investment and management institutions4) 托管人/机构trusteeship institutions托管权trusteeship中介机构intermediary institutions监管机构institutions for monitoring and management基金筹集contribution collection费率调整adjustment of contribution rate费用结算settling accounting of fees费用审核expense audit基金财务管理finance management for funds基金监管fund supervision投资机构investment institutions投资运营investment operation投资组合investment portfolio投资基金investment fund年金风险annuity risk运营收益率return rate of operation保值增值maintenance and appreciation of values信托trust信托财产/基金trust property/fund信托受益人beneficiary of trust* 信托合同trust contract〔between corporate and trustee〕信托关系fiduciary relation* 委托代理合同trust agency contract〔among trustee, account management institution,investment and management institutions and trusteeship institutions〕委托关系trust relations委托机构authorized agencies委托投资entrusted investment委托资产trusted property企业申报declaration of enterprise行政审批administrative examination and approval税费减免reduction and exemption of taxes企业自主分配self-determination distribution by enterprises非行政强制措施non-coercive measures非强制性non-compulsion集体协商机制collective consultation system职工代表大会congress of works representation职工大会works congress四、社会保障劳动与社会保障Labor and social security社会保障的主要内容Main content of social security:社会救助Social Assistance社会保险Social Insurance1.养老保险Pension Insurance2.医疗保险Medical Care; Medical Insurance; Health Care Insurance2.1住院医疗保险:Hospitalization Medical Insurance3.工伤保险Occupational Injury Insurance; employment injury insurance3.1工伤保险条例Work-related Injury Insurance Regulations4.失业保险Unemployment Insurance5.生育保险Maternity Insurance ; Birth insurance社会福利Social Welfare6.老年人福利Old-Age Welfare7.残疾人福利Disabled Welfare8.妇女儿童福利Women and children’s Welfare9.其他福利Other Welfare9.1住房公积金:Housing Provident Funds9.2住房抵押贷款:Housing Mortgage Loan社会优抚Social Entitle10.军人保障Soldier Security11.补充保障Additional Security11.1慈善事业Charity Work ;Philanthropy11.2社区服务Community Service11.3企业年金Annuity Pension11.31积累制企业年金Accumulation of enterprise annuity 11.32现收现付制企业年金Admission is pay-Enterprise Annuity 11.4商业保险Commercial Insurance11.5家庭保障Family protection社会保障的主要模式The main mode of social security社会保险型模式The social insurance-type models福利国家模式The welfare state model强制储蓄型模式Compulsory savings-type model国家保险型模式National Insurance-mode社会保障基金Social Security Fund社保基金的来源渠道Sources of Social Security Fund12.国家财政拨款State funding13.雇主和个人缴费Employers and individual contribution 14.社会筹资Community funding15.其他渠道Other channels15.1社会福利服务收益Social welfare services receipts15.2基金运营收益Operating income fund15.3发行特种国债Issuing special bonds15.4国际援助International aid社会保障基金的筹集模式The social security fund-raising mode16.现收现付式Pay-as-you-go17.完全积累式Funding-sheme18.部分积累式Some accumulation社会保障基金的筹资模式The social security fund financing mode 19.征税方式Tax form20.征费方式Levy way21.强制储蓄制Compulsory savings system22.自由筹资Free Financing22.1发行福利彩票Welfare Lottery Issue22.2社会募捐Community donations社会保险基金Social Insurance Fund社会保险基金的所有权分类The social insurance fund ownership classification 23.公共基金Public funds24.机构基金Institutions Fund25.个人基金Personal Fund社会保险基金的主要种类26.养老保险基金Pension Funds27.医疗保险基金Medical insurance Funds 28.失业保险基金Unemployment insurance fund 29.工伤保险基金Injury Insurance Fund 30.生育保险基金Maternity Insurance Fund 31.护理保险基金Care Insurance Fund社会保险基金来源Social insurance fund sources 32.三方负担Tripartite burden33.双方负担Both burden34.单方负担Unilateral burden五、失业失业:unemployment失业可有以下类型的分类:高失业:High unemployment低失业:low unemployment自然失业:natural unemployment大学生失业:college Students unemployment青年失业:Unemployment for Y outh白领失业:White-collar unemployment高龄失业:Old unemployed高学历失业:Highly educated unemployed结构性失业:Structural unemployment周期性失业:Cyclical unemployment隐蔽性失业:Disguised Unemployment摩擦性失业:Frictional unemployment季节性失业:Seasonal unemployment教育性失业:Educational unemployment制度性失业:Institutional unemployment永久性失业:Permanent unemployment知识性失业:Intellectual Unemployed暂时性失业:Temporary unemployment需求不足型失业:Unemployment of insufficient demand自愿失业:V oluntary unemployed非自愿失业:Involuntary unemployment城镇登记失业:Registered Unemployment Ratein Cities and Towns长期失业:Long-term Unemployment均衡失业:Balanced unemployment体制型失业:Structural unemployment增长型失业:Increasing unemployment有关失业率的分类:失业率:Unemployment Rate / Jobless Rate平均失业率:The average unemployment rate自然失业率:natural rate of unemployment原住民登记失业率:registered unemployment rate in indigenous最优失业率:也就是自然失业率(natural rate of unemployment )调查失业率:Surveyed Unemployment Rate最低可持续失业率:The lowest sustainable unemployment rate有关失业后的保险及福利的分类:失业救济:Unemployment Relief 失业救济金:dole失业津贴:Unemployment benefits失业保险:unemployment insurance失业保险金:Unemployment insurance benefits失业给付:Unemployment benefits失业补助金:Unemployment benefits失业补偿金:unemployment compensation失业辅助:Unemployment Guidance失业赔偿:Unemployment compensation其他失业相关名词:失业登记:registration of unemployment失业人员:Unemployed城镇失业人员:Urban unemployed失业保险制度:the unemployment insurance system失业风险:Unemployment Risk失业理论:Unemployment Theory失业周期:Period of Unemployment失业期:layoff失业调控:Unemployment contr七、医疗保险医疗保险medical care/ public health1. 公费医疗medical services at state expense2. 大病统筹social pooling for serious disease3. 全民医疗civil medical treatment4. 免费医疗free medical service5. 农村合作医疗cooperative medical service in rural areas6. 离休人员医疗保障medical security for honored retirees7. 医疗卫生体制health care system8. 社会医疗救助social medical relief/social medical assistance9. 医疗保障制度medical insurance system10. 城镇职工基本医疗保险制度basic medical insurance system for urban employees11. 医疗保险制度改革the reform of the medical insurance system12. 劳保医疗制度medical labor insurance system13. 基本医疗保险basic medical insurance14. 大额医疗费用互助subsidy for big amount of medical expenditure15. 企业补充医疗保险supplementary medical insurance for enterprise16. 商业医疗保险commercial medical insurance17. 多层次医疗保障体系multi-level medical security system18. 大病风险risk for catastrophic disease19. 医疗保险覆盖范围medical insurance coverage20. 卫生部Ministry of Health21. 卫生所health care center22. 卫生院community clinic23. 医务室clinic/infirmary24. 医疗保险机构medical insurance institution25. 医疗保险协会medical treatment insurance association26. 商业医疗保险公司commercial medical insurance company27. 医院hospital28. 医院信息管理系统information management system for hospitals29. 专科医院specialized hospitals30. 综合医院general hospitals31. 民营医疗机构private medical institutions32. 营利性医疗机构profit-going medical institutions33. 医院等级hospital grade34. 定点医疗机构designated medical institution35. 社区医院community hospital36. 定点药店designated pharmacy/designated drug store37. 患者sufferer38. 慢性病chronic disease39. 精神病mental illness40. 医疗保险费medical insurance expenses41. 基本医疗保险基金basic medical insurance fund42. 企业补充医疗保险基金supplementary medical insurance fund for enterprise43. 医疗保险信息管理系统medical insurance management information system44. 医疗补助金medical subsidies45. 社会统筹social pooling46. 离退休人员医疗费用统筹social pooling for medical expenditures of retirees47. 个人帐户individual account48. 医疗保险金medical insurance premium49. 门诊outpatient service50. 门诊包干reimbursement quotas system for outpatient service charge51. 门诊病人patients of outpatient department52. 门诊部outpatient department53. 门诊费outpatient service charge54. 门诊人次person-times of outpatient service55. 门诊特殊病种special disease in outpatient service56. 诊疗项目范围scope of clinic items57. 诊疗项目管理management of clinic items58. 急诊费emergency call charge59. 手术费operation costs60. 药品费用drugs expenses。

社会保障英语词汇

社会保障英语词汇

安居工程housing project for low-income families安居小区 a neighborhood for low-income families保障妇女就业权利to guarantee women’s right to employment补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.裁定保险赔偿adjudication of benefits城镇居民最低生活保障guarantee of subsistence allowances for urban residents在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.城镇社会保障体系the social security system in urban areas城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance system for urban employees大力推行个人助学信贷Personal loans to finance education should be vigorously promoted.待业人员job seekers待遇优厚的工作 a well-paid job单亲家庭single parent family定向培训training for specific posts独生子女the only child对保障方案进行精算评估Security programs should undergo actuarial review.对口扶贫provide poverty alleviation aid to the designated sister regions福利分房buy a benefit-oriented apartment from the organization one works with岗位培训on-job training个人自愿计划voluntary private plans工伤保险制度the on-job injury insurance system工资收入分配制度the wage and income distribution system关系国计民生的大事matters vital to national well-being and the people’s livelihood关心和支持残疾人事业Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support. 关心老龄人care for senior citizens.国企下岗职工基本生活保障guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises过温饱生活live a life at a subsistent level合理调整就业结构to rationally readjust the employment structure后勤服务社会化make logistic services independent in their operation基本养老金basic pensions计划生育责任制responsibility system of family planning加快住房分配货币化进程capitalization process of housing distribution/allocation加强计划生育工作further improve family planning加强舆论监督ensure that the correct orientation is maintained in public opinion家庭美德family virtues建立集体合同制度to establish a group contract system建立市场导向的就业机制to establish a market-oriented employment mechanism建立新型的劳动关系to establish a new type of labor relations教育程度educational status; education received教育程度比率educational attainment ratio精算界actuarial profession精算师actuaries扩大就业和再就业to expand employment and reemployment劳动保障监察制度the labor security supervision system劳动标准体系labor standard system劳动争议处理体制the system of handling labor disputes面临困境face adverse conditions努力稳定低生育水平work to stabilize the low birth rate确保国有企业下岗职工基本生活费和离退休人员基本养老金按时足额发放to ensure that subsistence allowances for laid-off workers from state-owned enterprises and basic pensions for retirees are paid on time and in full人口出生率birth rate人口老龄化aging of population人口增长的高峰期baby boom人口增长与社会经济发展相协调try to keep population growth in line with social and economic development人民生活水平quality of life; the living standards认真贯彻实施中国妇女、儿童发展纲要The programs for the development of work concerning women and children should be earnestly implemented.弱势群体disadvantaged groups扫除青壮年文盲eliminate illiteracy among young and middle-aged people伤残保险disability insurance社会保障social security社会保障“三条保障线”制度social security system of “three guarantees”社会福利制度the social welfare system社会公德social morality社会互助制度the social mutual help system社会治安状况好转see an improved law-and-order situation深入扎实地开展群众性精神文明创建活动Extensive public participation activities are launched to promote cultural and ethical progress.生活待遇material amenities生活费收入income available for cost of living生活费用cost of living; income maintenance; subsistence cost生育保险制度the childbirth insurance system失学儿童dropouts失业保险guarantee of unemployment insurance benefits失业保险unemployment insurance失业保险制度the unemployment insurance system失业率rate of unemployment实施积极促进就业的政策to implement the policy of vigorously increasing employment实现基本普及九年义务教育The goal in the effort to make nine-year compulsory education basically universal has been attained.实现小康目标attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable life实行弹性大、灵活性强、多样化的就业形式to adopt elastic, flexible, diversified forms of employment实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质promote family planning and control the population size and improve the health of the people实行劳动合同制度to institute a labor contract system树立正确的价值观、世界观、人生观help foster in the young the morally sound values and outlook on the world and life思想道德建设(思想政治工作)moral education among people提高部分优抚对象抚恤标准Allowances for certain disabled service men and women and family members of revolutionary martyrs and service men and women have been increased.提高劳动者素质to enhance workers’ quality统筹兼顾城乡就业to make overall plans for urban and rural system推动就业服务向社区延伸,形成多层次的就业服务网络to encourage the formation of community-run agencies as a part of the multi-level employment service network推行职业资格证书制度to introduce a vocational qualification credentials system退休基金pension fund脱贫lift off poverty; cast off poverty完善和落实再就业优惠政策to improve and implement preferential reemployment完善失业保险制度to improve the unemployment insurance system消费价格总水平the general price level小家庭nuclear family小康生活enjoy a fairly comfortable life; be moderately better off新生儿死亡率infant mortality rate; neonatal mortality rate养老保险retirement insurance养老保险制度the old-age insurance system医疗保险medical insurance医疗保险制度the medical insurance system应试教育examination-oriented education system优抚安置制度the special care and placement system优化就业结构to optimize employment structure有公德心be civic-minded舆论导向direction of public opinion舆论监督supervision by public opinion预期寿命life expectancy灾害救助制度the natural disaster relief system政府主导计划government-sponsored programs职业道德ethics of profession中华人民共和国劳动法the Labor La w of the People’s Republic of China重视发展具有比较优势和市场潜力的劳动密集型企业to stress the development of labor-intensive enterprises with comparative advantages and market potential自然增长率natural growth rate最低生活保障制度the minimum living standard security system社会保险机构Social security institution剩余劳动力surplus labor失业保险金Unemployment insurance benefits城镇职工医疗保险制度The system of medical insurance for urban workers预期寿命life expectancy 贫困线the poverty line 贫困陷阱poverty trap。

社会保障专业英语

社会保障专业英语

社会保障专业英语词汇安居工程 housing project for low-income families安居小区 a neighborhood for low-income families保障妇女就业权利to guarantee women’s right to employment补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金 All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.城镇居民最低生活保障 guarantee of subsistence allowances for urban residents在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险 Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.城镇社会保障体系the social security system in urban areas城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance system for urban employees待业人员 job seekers 待遇优厚的工作 a well-paid job对保障方案进行精算评估 Security programs should undergo actuarial review.工伤保险制度the on-job injury insurance system工资收入分配制度the wage and income distribution system关系国计民生的大事matters vital to national well-being and the people’s livelihood关心和支持残疾人事业 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.关心老龄人 care for senior citizens.国企下岗职工基本生活保障 guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises过温饱生活 live a life at a subsistent level合理调整就业结构to rationally readjust the employment structure基本养老金basic pensions加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion 家庭美德 family virtues建立市场导向的就业机制to establish a market-oriented employment mechanism建立新型的劳动关系to establish a new type of labor relations扩大就业和再就业to expand employment and reemployment劳动保障监察制度the labor security supervision system面临困境 face adverse conditions确保国有企业下岗职工基本生活费和离退休人员基本养老金按时足额发放to ensure that subsistence allowances for laid-off workers from state-owned enterprises and basic pensions for retirees are paid on time and in full人口老龄化 aging of population人口增长的高峰期 baby boom人口增长与社会经济发展相协调 try to keep population growth in line with social and economic development人民生活水平 quality of life; the living standards弱势群体disadvantaged groups 伤残保险disability insurance 社会保障social security社会福利制度the social welfare system 社会公德 social morality社会治安状况好转 see an improved law-and-order situation生育保险制度the childbirth insurance system失学儿童 dropouts失业保险 unemployment insurance失业保险制度the unemployment insurance system失业率 rate of unemployment实施积极促进就业的政策to implement the policy of vigorously increasing employment 实现基本普及九年义务教育 The goal in the effort to make nine-year compulsory education basically universal has been attained.实现小康目标 attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable life 实行弹性大、灵活性强、多样化的就业形式to adopt elastic, flexible, diversified forms of employment实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质 promote family planning and control the population size and improve the health of the people提高劳动者素质to enhance workers’ quality统筹兼顾城乡就业to make overall plans for urban and rural system推动就业服务向社区延伸,形成多层次的就业服务网络to encourage the formation of community-run agencies as a part of the multi-level employment service network 推行职业资格证书制度to introduce a vocational qualification credentials system 退休基金 pension fund完善和落实再就业优惠政策to improve and implement preferential reemployment完善失业保险制度to improve the unemployment insurance system小康生活 enjoy a fairly comfortable life; be moderately better off养老保险 retirement insurance养老保险制度the old-age insurance system医疗保险 medical insurance医疗保险制度the medical insurance system优抚安置制度the special care and placement system优化就业结构to optimize employment structure预期寿命 life expectancy灾害救助制度the natural disaster relief system政府主导计划 government-sponsored programs中华人民共和国劳动法the Labor Law of the People’s Republic of China重视发展具有比较优势和市场潜力的劳动密集型企业to stress the development of labor-intensive enterprises with comparative advantages and market potential最低生活保障制度the minimum living standard security system社会保险机构 Social security institution剩余劳动力 surplus labor失业保险金 Unemployment insurance benefits城镇职工医疗保险制度 The system of medical insurance for urban workers贫困线 the poverty line贫困陷阱poverty trap按字母顺序排列A按劳分配 distribution according to work 按比例就业 employment by ratioB罢工 strike ;保障水平 level of security ;保值增值 maintenance and appreciation of values ;备案 putting on record ;变更劳动合同 alternation of labor contract;病假工资 sick leave pay;补充保险 supplementary insurance;补充养老保险 supplementary old-age insurance;补充医疗保险 supplementary medical insurance;补助金 subsidy;哺乳期 lactation period;不在岗职工 off-duty workers;部分积累模式 partial accumulation modelC财政补贴 financial subsidy;财政投入 financial input;参保 participation in social insurance scheme;参保人 the insured;残疾人就业保障金 employment security fund for the disabled;差额缴拨 partial payment and allocation;产假 maternity leave;产期 puerperal period;产业关系 industrial relations;常规监督 regular supervision;城市居民最低生活保障制度 scheme of guaranteeing minimum living standards for urban residents;城乡二元结构 dual economic structure of urban and rural areas;城镇登记失业率 urban registered unemployment rate;城镇失业率 urban unemployment rate;城镇职工基本医疗保险制度 basic medical insurance system for urban employees;持证上岗 employment with certificates;充分就业 full employment;非全日制劳动人员 part-time workers;促进就业 employment promotionD大病统筹 social pooling for catastrophic disease大额医疗费用补助 subsidy for big amount of medical expenditure代扣代缴 withhold and remit带薪年休假 paid annual leave待遇给付 payment of benefit当期结余 current surplus地方财政补贴 local financial subsidy地方性法规 local laws and regulations;第三方 third party;吊销许可证书 revoke license;订立劳动合同 conclude labor contracts;定点药店 designated pharmacy;定点医疗机构 designated medical institution定额控制 quota control定期存款 fixed tern deposit定向培训 designated training多层次医疗保障体系 multi-level medical security systemE恩格尔系数 Engel CoefficientF发放机构 institution being responsible for the payment;法定退休年龄 statutory retirement age;法定休假日 statutory holiday;法律关系主体 subjects of legal relations;法律关系客体 objects of legal relations;法律监督 legal supervision 法律解释 legal interpretation;法律事实 legal fact;法律适用 application of law 法律效力 force of law;法律责任 legal liability;反欺诈 anti-fraudulence非本人意愿中断就业employment termination against one’s own wills非定额经济补偿疾病津贴 non-fixed sickness cash benefits非全日制用工 part-time employment非营利性医疗机构 non-profit medical institutions非正规就业 non-standard employment费率调整 adjustment of contribution rate费用结算 settling accounting of fees费用审核 expense audit;分娩 childbirth;风险管理 risk management风险准备金 reserve fund of risk服务型企业 service enterprise浮动工资 floating wage抚恤金 dependant allowance辅助器具配置机构 deploying department for auxiliary instruments付费方式 method of payment负债 in debt复查鉴定 re-assessment复合型技术人才 interdisciplinary talent覆盖率 coverage rateG岗位工资制 post wage system岗位技能工资制 job-and-skill-related wage system高级技师 senior technician个人储蓄性养老保险 old-age insurance by personal savings个人缴费比例 ratio of individual contribution个人账户 individual account个人账户储存额 deposit amount of individual accounts个人账户基金 fund for individual accounts个人账户基金结余 surplus in fund for individual accounts个人账户计息利率 interest rate for calculation of interest of individual accounts 个人账户养老金 individual old-age insurance account个人账户转移 transfer of individual accounts给付利率 interest rate of payment工会 trade union工会组织 trade union organization工龄 working age工伤 work-related injury工伤保险 work-related injury insurance工伤保险待遇 benefits for work-related injury insurance工伤保险基金 fund for work-related injury insurance《工伤保险条例》Regulation on Work-related Injury Insurance工伤补偿 work-related injury compensation工伤认定 work-related injury certification工伤医疗 medical treatment of work-related injury工效挂钩 wage linked to performance工资集体协商制度 collective wage negotiation system工资形式 form of wages工资指导基准线 guideline standard for wages工资总额 total pay-roll工资制度 wage system公费医疗 free medical service公共就业服务 public employment service公积金 public accumulation fund公有制经济 public ownership economy雇佣关系 employment relationship关闭破产 close-down and bankrupt管理信息系统 management information system规定领取年龄 prescribed age of benefits entitlement规章制度 rule and regulation滚存结余 balance of accumulated deposits国际劳工公约 international labor convention国家扶持政策 state supporting policies公务员医疗补助 supplementary medical benefits for civil servants国家基本医疗保险药品目录 state medicine catalogue for basic medical insurance 国家评残标准 national standards of disability level evaluation国家债券 state bond国有股减持 state stock reduction国有企业 state-owned enterprises国有企业改革 reform of state-owned enterprises国有企业改制 ownership change of state-owned enterprises国有企业下岗职工基本生活保障制度 basic living standard guarantee system for laid-off workers of state-owned enterprises过渡性养老金 transitional old-age pensions第二部分劳动和社会保障部概况The Ministry of Labor and Social Security劳动和社会保障部Main Functions of Departments主要职能部门介绍Part ThreeDevelopment of Labor and Social Security第三部分劳动和社会保障事业发展概况Labor and Social Security Legal Construction in China中国劳动和社会保障法制建设Employment in China中国就业V ocational Training in China中国职业培训Labor Relations in China中国劳动关系制度Wage and Income Distribution System in Enterprises in China中国企业工资收入分配制度Maternity Insurance in China中国生育保险Work Injury Insurance in China中国工伤保险China Old age Insurance in Rural Area中国农村社会养老保险Social Insurance Operation in China中国社会保险业务经办Social Insurance Fund Management in China中国社会保险基金管理Social Security Fund Supervision in China中国社会保障基金监管Part FourLabor and Social Security Organizations in Some CountriesUnemployment insurance(失业保险)Our country now has set up the market economic system. Many enterprises which are burdened with debt go bankrupt, so many workers are faced to leave their enterprises, these people are called “laid-off workers”(下岗职工 ).Many of them don’t have ability to find anther new job, they often fall into poor. They can’t earn enough money even to pay for their children’s school tuition.If the “laid-off workers” have the unemployment insurance fund(失业保险基金),they can get 24 months payment from the unemployment fund. During the two years ,he can live by the money to find anther new job. The unemployment fund also comes from the workers and the enterprises. Health insurance /medical insurance(医疗保险)Several days ago, I caught a cold, so I went to the school hospital to see a doctor. I took the medical note and the medical card. When I bought the medicines from the hospital, I used the card instead of using money. ++This system is called “health insurance”.It also has the individual account.The money of the individual account comes from the workers. Social welfare(社会福利)About this item, I can make an example:in the past,a worker lived in the house which belonged to his enterprise. He didin’t pay for the housing.And many enterprises gave houses to individual persons.The housing system is called enterprises welfare(企业福利) which is one of the social welfare.At present,the housing system has changed.Many enterprises set up the housing fund instead of giving free houses to the individual. The housing fund comes from two parts,one is from each person’s wage and the other is from the enterprises.You can use the housing fund to buy a new house what you like.Social relief (社会救济)When you walk on the road,espcially at the railway station,you will often see many poor peole.our country has also set up the system for thepoor. We set up “the social relief station” to help the poor ,and in the relief station ,the poor are offered free food,housing ,etc. Special treatment and placement(优抚安置)This system is set up only for soldiers.it includes two kinds of soldiers,one kind is veterans.For these veterans,if they retire,our country give their high welfare to make their lives better.The other kind is the soldiers who are leaving from the army,they can be placed(by the government in the past) on a new job to work on.。

社会保障专业英语词汇

社会保障专业英语词汇
就业登记Employment Registration
rmal Employment
灵活就业Flexible Employment
自雇者Self-employment
失业Unemployment / Jobless
失业率Unemployment Rate / Jobless Rate
职业病Occupational Disease
社会保障Social Security
社会保障Social Security Number
社会保险Social Insurance
劳动保险Labour Insurance
社会保险围Social Insurance Coverage
社会保险基金Social Insurance Fund
社会福利Social Welfare
贫困Poverty
扶贫Poverty Relief / Poverty Alleviation
社会捐助Social Donation
孤儿Orphan
弱势群体Disadvantaged / Vulnerable Population/ Groups
社会工作Social Work
现收现付Pay as You Go
职业年金/企业年金Annuity Pension / Supplementary Pension / Private Pension
医疗保险Medical Care / Public Health
公费医疗Free Medical Service
大病统筹Social Pooling for Serious Disease
医疗救助Medical Assistance
失业保险Unemployment Insurance
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
协调性谈判coordinated bargaining
合作式谈判cooperative bargaining
让步式谈判concession bargaining
和解conciliation
实地调查的fact-finding
利益仲裁interest arbitration
常规仲裁conventional arbitration
社会保障指标Social Security Indicators
就业Employment
劳动力labor force
经济活动人口Economically Active Population
就业人口Employment Population
在业人口Working Population
劳动力参与率Labor Force Participation Rate
和睦相处working harmony
合作cooperation
利润分享计划gainsharing program
授权选举certification election
间接纠察secondary picketing
失业效应unemployment effect
工会巡视员walking delegate
社会福利Social Welfare
贫困Poverty
扶贫Poverty Relief / Poverty Alleviation
社会捐助Social Donation
孤儿Orphan
弱势群体Disadvantaged / Vulnerable Population/ Groups
社会工作Social Work
最后仲裁final arbitration
集体协议collective agreement
小环境niche
国际劳工公约International Labor Organization Convention
劳动统计Labor statistics
变量Variable
补贴Subsidy
长期职工Long-term staff
行业工会industrial union
公司工会company union
垄断性行业工会monopoly industrial union
谈判单位bargaining unit
北美自由贸易协定North American Free Trade Agreement
对抗confrontation
休战armed truce
缴费Contribution
社会保险待遇Social Insurance Benefits
社会保险待遇享受资格Qualification of Social Insurance
养老保险Old-Age Insurance
老年保障Old-Age Security
社会统筹Social Pooling
个人账户Individual Account
城镇登记失业率urban registered unemployment rate
调查失业率Surveyed Unemployment Rate
长期失业Long-term Unemployment
培训Training
职业培训Vocational Training
职业教育Vocational Education Exchange
内部公平制度internal justice system
工会申诉制度union grievance system
雇员持股计划employee stock ownership plans
全面质量管理total quality management
双轨经营战略twin-track business strategy
城镇私营从业人员urban privately operated jobholders
出生率(又称粗出生率) birth rate (crude birth rate)
从业人员Jobholders
简单随机抽样Simple random sampling
奖金Bonus津贴Allo来自ance经济活动人口Economically active population
劳动与社会保障专业词汇汇总
劳动经济学Labour Economics/ Industrial Relation Studies
劳动心理学Labor Psychology
福利经济学Welfare Economics
社会政策Social Policy
公共管理Public Management
社会保护Social Protection
转包contracting out
宽容型accommodative
职位阶梯job ladder
家长制管理paternalistic management
工作生活质量计划quality of work life programs
职务扩大化job enlargement
职务轮换job rotation
职务深度job depth
劳动力资源Labor force resources
类型抽样分层抽样Typical sampling(Stratified sampling)
临时职工Temporary staff
劳动报酬Payment for labor
劳动工资Labor wages
劳动就业Labor employment
劳动生产率Labor productivity
就业登记Employment Registration
再就业Re-employment
非正规就业Informal Employment
灵活就业Flexible Employment
自雇者Self-employment
失业Unemployment / Jobless
失业率Unemployment Rate / Jobless Rate
选举捐款campaign contribution
社会伙伴机制social partnership mechanism
失业政策unemployment policy
收入政策income policy
维持生活工资living wage
小额福利fringe benefit
劳动合同labor contract
城乡一体化City and countryside integration
城镇登记失业率urban registered unemployment rate
城镇登记失业人员registered unemployed urbanites
城镇失业率urban unemployment rate
城镇失业人员unemployed persons in urban areas
心理契约psychological contract
“非强制“条款non-imposition clause
工会trade union
总工会general union
职业协会professional association
职业工会occupational union
同行工会craft union
白领工会non-manual union
劳动法Labour Law
劳动关系Labour Relations
劳动合同Labour Contract
劳资谈判Collective Bargaining
劳资纠纷labor Dispute
劳动统计Labour Statistics
劳动指标Labour Indicators
就业指标Employment Indicators
自主性工作团队autonomous work teams
综合性工作团队integrated work teams
雇员参与计划employee involvement schemes
劳资联合委员会labor-management committees
共同管理计划comanagement arrangement
员工employee
雇主协会manager union
斡旋者councilor
调解者mediator
仲裁者arbitrator
合作cooperation
冲突conflict
力量power
权利right
罢工stike
沟通communication
共同协商negotiation
外购outsourcing
渐进性惩处progressive discipline
公正与公平fairness and equity
权力与职权power and authority
个人主义individualism
集体主义collectivism
保护者protector
促进者promoter
调停者peace-maker
规划者planner
医疗救助Medical Assistance
失业保险Unemployment Insurance
失业保险金Unemployment benefits
生育保险Maternity Insurance
工伤保险Work-related Insurance
工伤康复Injury Rehabilitation
家庭津贴Family Benefit / Family Allowance
申诉程序grievance procedure
公共部门雇主public sector employer
公共选择理论public choice theory
自由放任主义laissez faire
社团主义corporatism
社会正义social justice
相关文档
最新文档