汉语常用近义词语辨析
近义词辨析

1.把戏/伎俩把戏:花招。
伎俩:不正当的手段。
后者贬义性质更重。
他一眼就识破了这骗人的________。
2.颁布/公布颁布:着重指向下颁发。
公布:着重指向公众发布。
《未成年人保护法》已经________多年了,但对未成年人的权益维护还很不如人意。
3.爆发/暴发爆发:作忽然发作讲时,多指人为的大的抽象的现象或情况,如力量情绪事变等忽然发作或发生。
另外,还可特指火山爆发。
暴发:突然发财或得势,多含贬义,如暴发户;突然发作,多指自然具体的现象或事物突然发作,如洪水暴发。
近年来,成都、南京、西安、武汉等许多大城市相继________报业大战,令广大读者大受其益。
4.卑劣/卑鄙卑劣:卑鄙而恶劣,程度重。
卑鄙:言行恶劣,不道德。
台湾当局分裂祖国的________行径,必将受到历史的惩罚。
5.必需/必须必需:一定要有的,不可缺少的,相当于一个形容词,一般用于修饰名词,作定语。
必须:表示事理情理上的必要、一定要,或用于加强命令语气。
出发前个人要准备好生活________品。
6.辨证/辩证/辨正辨证:辨析考证。
辩证:形容看问题的眼光全面。
辨正:判断是非、正确错误。
经专家多方________,这块石料就是有名的青田石中的鸡血石。
7.不齿/不耻不齿:不愿意提到,表示鄙视。
不耻:不顾羞耻,不以为有失体面。
图书市场上部分作品从内容、写作手法到包装、宣传都极力媚俗,为文学界乃至许多读者所________。
8.裁决/裁定裁决:强调程序的最后一个环节。
裁定:斟酌决定其去取可否。
上周,学校的校务委员会对这个问题作了最终的________。
9.抽象/概括抽象:指从许多事物中,舍弃个别的、非本质的属性,抽出共同的、本质的属性。
概括:指把事物的共同特点归结在一起。
价值最初是在商品交换中________出来的一个经济学概念。
10.出席/列席出席:正式代表。
列席:非正式代表。
李先生________了这次大会,并做了精彩的发言。
11.锤炼/磨炼锤炼:比喻经过刻苦钻研使艺术精湛、纯熟。
汉语近义词辨析大全

汉语近义词辨析大全[编辑、编撰、编纂] “编辑”主要指对资料或现成的作品进行整理加工。
“编撰”指编纂、编写。
“编纂”指编写(多指资料、篇幅较大的著作)[变幻与变换] 二者都是动词,都有变化之义。
“变幻”指不规则的改变,多指抽象事物,如“世界上的政治风云变幻莫测”;“变换”指事物的一定形式或内容换成另一种,多指具体事物,如“变换一下位置”。
[变换与更换]意思相似,与词语搭配时有不同。
“更换零件”、“更换领导人”、“变换手法”、“变换姿势”,不能互换。
[背弃与背离] 1.程度“背弃”较重,“背离”较轻。
2. “背弃”是自觉行动;“背离”可以是自觉行动,也可以是不自觉行动。
[崩溃与瓦解] 1. “崩溃”着重在破坏程度很深,“瓦解”重在分裂程度很深,因此,“崩溃”词义较“瓦解”重。
2. “崩溃”常用于国家,政治,经济,军事及思想体系等,“瓦解”常用于组织等。
3. “崩溃”不能带宾语,瓦解可以,如“瓦解敌人”。
[必须、必需] 都含有“必要”的意思。
“必须”是副词,有强调语气作用,多作状语。
(1)表示一定要,强调事实或情理上的必要性。
后面带动词或带形容词,有时还可以用在分句前面(2)加强命令语气(3)“必须“的否定形式是“无须、不须、不必”。
“必需”是动词,表示一定得有不可缺少的,作定语或作谓语。
凡是“不可不”的行为就用“必须”。
[蔑视、鄙视、藐视] 都有“轻视,小看”之意,但程度一个比一个深。
(“轻视”不重视,不认真对待)[逼迫与强迫] “逼迫”程度比“强迫”深。
“强迫命令”“强迫劳动”。
“强迫降落”不能与“逼迫”互换。
[究竟、毕竟] 都含有到底的意思。
“究竟”表示追根到底,用于疑问句,语气不肯定。
“究竟”可兼作名词,表示原因和结果。
“毕竟”表示追根到底所得的结论,有加强语气的作用。
在表示肯定语气时,“毕竟”和“究竟”可以通用。
同“究竟”“毕竟”词义相近的词有“到底”“终归”“终究”。
[庇护与袒护] “庇护”有意识、目的的掩护;“袒护”是由于偏爱或出于私心而无原则的加以偏袒保护。
现代汉语同义词辨析归类整理(一)

现代汉语同义词辨析归类整理(一)现代汉语同义词辨析归类整理(一)2012-12-29A01、黯然、暗然、岸然:“黯然”,指“阴暗的样子”,也用来指“心里不舒服,情绪低落的样子”。
“暗然”的“暗”有“光线不足、黑暗”的意思。
“岸然”指“严肃的样子”。
02、爱护、爱戴:适应对象不同,前者上(长辈)对下辈,后者下(幼)辈对上(长辈)。
03、安详、慈祥、祥和:“安详”指神态平静、从容稳重。
“祥”指吉利,如“祥云、祥端、发祥”。
“慈祥”形容老年人的态度神色和蔼安详。
“祥和”指气氛而言。
注意“安详、慈祥、祥和”的写法。
04、安静、宁静:都指没有声音,没有吵闹和喧哗。
“安静”重在稳定,有使安稳平静下来的意思,它有一个由喧闹到安静下来的过程。
而“宁静”重在平和,一般多指环境或心情平和安静,它描述的是一种很安静的状态或气氛。
“宁静”是高于“安静”的一种情境,除了指环境外,更多的时候是指一种心情上的安宁,是人们追求的不受外界干扰的有质量的生活境界。
而“安静”多指环境没有声音或吵闹。
“安静”的使用范围要比“宁静”大一些。
05、安置、安排:前者指使人或事物有着落,安放。
后者指有条理,有先后的处理。
B01、必须、必需:都含有“必要”的意思。
“必须”是副词,有强调语气作用,多作状语。
(1)表示一定要,强调事实或情理上的必要性。
后面带动词或带形容词,有时还可以用在分句前面;(2)加强命令语气;(3)“必须”的否定形式是“无须、不须、不必”。
“必需”是动词,表示一定得有、不可缺少的,作定语或作谓语。
凡是“不可不”的行为就用“必须”。
02、表率、表帅:“表率”是名词,指“好榜样”。
其中“表”为“榜样、模范”,“率”为“表率、楷模”。
“表率”是由“表”和“率”两个同义语素构成的并列式合成词。
在古代汉语中,“表率”也可用作动词,有“督促率领”的意思。
“表帅”,在古代汉语和近代汉语中,用同“表率”的动词意义,表示“督促率领”。
现在一般不用这个词。
近义词辨析解答

近义词辨析解答辨析近义词的办法1.词义轻重程度别同:希翼──期望──渴望(轻、重) 2.词义范围大小别同:情况──事件──事故(从大到小) 3.具体与概括别同:船──船只(具体、概括)4.词义着重点别同:化装──化妆(打扮──装扮);才干──才华(做事能力──文艺特长);陡峭──峻峭(坡度大而陡直──高而险)5.搭配对象别同:交流(思想、经验)──交换(礼物、意见)6.适用对象别同:爱戴(对上)──保护(对下)7.词性和功能别同:忽然(形,作状、谓、定语)──猛然(副词,作状语)8.感情群彩别同:果断──决断──武断(褒──中──贬)9.语体群彩别同:恐吓──吓唬(口语──书面语)反义词是词性相同、词义相反的词。
近义词辨析基本办法(行政试题之一)近义词的辨析办法:(1)审视句意对句中词语要求的义项是啥,两者是否一致。
(2)审视词语的感情群彩与所处的语境群彩是否相融,能否变通。
(3)审视词语使用的适用对象、范围与句意表达的对象、范围是否吻合。
1、词义重点别同(能够用学文言文的办法来分析,将一具词分开两部分解释,别同的地点就显露出来了)a、动词:要紧分辨别同的动作和办法。
例:“化装”和“化妆”分开解释,“装”侧重打扮,“妆”侧重装扮b、名词:要紧分辨所表现事物别同特点。
例:“心率”和“心律”分开解释,“率”侧重频率;“律”侧重节拍节律c、形容词:要紧分辨所指别同的性质、状态例:“卑劣”和“卑鄙”分开解释,“劣”侧重恶劣,“鄙”侧重别道德。
2、感情群彩别同(分清褒义、贬义和中性词)例:团结----结合----勾结 3、适用对象别同例:爱戴(上级)------------保护(下辈)近义词组辨析1、忽略:没有注意到,疏忽。
(完成态)如:只追求数量,忽略了质量。
忽视:别注意,别重视。
(举行态、未来态)如:忽视安全生产,后果将别堪设想。
[现代汉语中有很多近义词一具常用于完成态,如“推脱”“又”,另一具常用于举行态或未来态,如“推托”、“再”]2、稳健:稳而有力,别摇摆跳跃。
40个中学生常考“近义词辨析”,收藏起来慢慢看!

40个中学生常考“近义词辨析”,收藏起来慢慢看!中考语文常见近义词辨析1. 履行、执行【同】都是动词,都有按规定去做的意思。
【异】“履行”侧重指按事先约定的或规定的去实行,表示“实践(自己答应做的或应该的做的事)”的意思,适用范围较小,搭配对象较少,对象常是带约束性的事物,或双方或多方约定的,如条约、契约、协定、协议、合同、诺言、义务等,通用于书面语和口语,而较多用于书面语。
“执行”侧重指按规定去实行,带有强制性,表示“实施;实行(政策、法律、计划、命令、判决中规定的事项)”的意思,适用范围较大,适用对象萧广,常是上级规定必须做的事情,如命令、任务、法令、判决、纲领、政策、路线、方针、计划、决议、原则、纪律等,通用于书面语和口语。
2. 嘲笑、讥笑、讪笑【同】都是动词,都是并列式的合成词,都有“因看不起而取笑别人”的意思,都含贬义。
近义词有“嘲讽”“嗤笑”“讥讽”“讥刺”等。
【异】“嘲笑”意思是“用言辞笑话对方”,有“戏弄”的意味,侧重于“对对方言行的否定”,语意较轻,适用范围广,既可用于别人,也可用于自己。
常用于口语,也可用于书面语。
“讥笑”有“讥讽和嘲笑”之意,侧重于“讽刺、挖苦”,在感情色彩上更带有轻蔑意味,语意比“嘲笑”更为尖刻,适用范围比“嘲笑”窄些,它只能用于对方,常见于书面语,也可用于口语。
“讪笑”就是“讥笑”之意,侧重于“戏弄”,适用范围比“嘲笑”“讥笑”窄,仅用于书面语。
3. 美丽、漂亮【同】都是形容词,都是并列式的合成词,都表示“人或物好看,令人赏心悦目”的意思,都是褒义词,多用于口语,也可用于书面语。
近义词有“好看”“俊俏”“潇洒”“秀丽”“美观”等。
【异】“美丽”着重指“使人看了产生快感的;好看”之意,修辞的对象常常是女性、风光、景物等。
“漂亮”着重指“好看、美观;出色”的意思,修辞的对象男女均可,还可用于动物、服饰、用具、建筑物等。
另外,“美丽”有“美好、高尚”的意思,而“漂亮”没有;“漂亮”有“表面好看但不能兑现的东西”之意,而“美丽”没有。
高考语文近义词辨析大全

高考语文近义词辨析大全考试是检测学生学习效果的重要手段和方法,考前需要做好各方面的知识储备。
下面是店铺为大家整理的高考语文近义词辨析复习资料,希望对大家有所帮助!近义词辨析汇集一1.暴发·爆发二者都有突然发展的意思。
“暴发”强调突然性,指突然发财或得势(多含贬义),还指洪水、疾病等突然发作。
“爆发”强调爆炸性,既可用于具体事物,如“火山~~”;也可用于抽象事物,如革命、战争、运动、力量、情绪等,如“~~政变”“怒火~~”“~~力”。
2.必需·必须“必需”,动词,指一定要有的,必不可少;“必须”,副词,指事情上和情理上的必要、一定要。
3.窜改·篡改二者都有改动的意思,但适用对象不同。
“窜改”指文字上的改动;“篡改”不限于文字,且手段卑劣,也指曲解理论、政策等。
4.法制·法治“法制”指统治阶级按照自己的意志,通过政治机关建立起来的法律制度;“法治”指根据法律治理国家。
5.反映·反应“反映”指把情况、意见等告诉上级或有关部门;“反应”指事情所引起的意见、态度或行动。
6.分辨·分辩“分辨”指分清辨明;“分辩”指用语言辩白。
7.工夫·功夫“工夫”指时间、空闲时间、时候。
“功夫”也可以指前者的意思,但一般指本领、造诣。
8.勾通·沟通二者都有使双方相通的意思,但感情色彩不同。
“勾通”是暗中串通、勾结的意思,含贬义;“沟通”是使两方能通连的意思,不含贬义。
9.化装·化妆“化装”,一指演员为了适合所扮演的角色形象而修饰容貌;二指改变装束、容貌,假扮。
“化妆”指用脂粉等使容貌美丽。
10.检查·检察“检查”指为了发现问题而用心查看;“检察”指检举核查,考察。
11.交纳·缴纳两词都有交付的意思。
“缴纳”,意思是交出,交付,着重于履行义务,带有一定的强制性。
“交纳”一般指向政府或上级团体交付规定数额的实物、金钱,着重指下级向上级主动的自愿的付给。
高中语文词语近义词辨析

高中语文词语近义词辨析编辑:对资料或现成的作品进行整理加工。
编纂:编辑(多指资料、篇幅较大的著作)。
爆发:多用于大的抽象事物。
(战争、火山)暴发:常用来指洪水、疾病流行;突然发家。
妨碍:使事情不能顺利进行。
妨害:有害于事物的发展。
(程度重)肤浅:学识浅,理解不深。
浮浅:浅薄。
反映:把客观情况或意见、态度告诉上级。
反应:事情发生引起的意见、态度或行动。
扶养:用于法律关系。
(父子、夫妻等)抚养:爱护并养育。
工夫:指占用的时间;空吸的时间。
功夫:本领、造诣。
主要指耗费的精力。
贯穿:穿过、联通。
(较具体的事物)贯串:从头到尾穿过一个或一系列事物。
精练:文章、讲话没有多余的词语。
(也作“精炼”)简练:说话、写文章简洁,精当。
鉴赏:鉴定和欣赏(艺术品、文物)。
欣赏:享受美好的事物,领略其中的趣味。
考查:用一定的标准来衡量。
(行为、动作)考察:实地观察调查;细致深刻的观察。
聆听:(书)听。
倾听:细心的听取。
谛听:仔细听。
消失:事物逐渐减小以至没有。
消逝:随时间而去不复存在(声音、云雾、时间)。
消释:疑虑、嫌隙、痛哭、恐惧等消失解除。
申明:郑重说明。
声明:公开表示态度或说明真相。
收集:使聚集在一起。
搜集:到处寻找并聚集在一起。
(不易得到的东西)典雅:优美而不粗俗。
高雅:高尚而不粗俗。
弥补:常与缺陷、损失、弱点搭配。
填补:常与空白、亏空、缺额搭配。
细心:用心细密。
悉心:用尽所有的精力(多指研究)威信:声威和信誉。
(侧重信誉)威望:声誉和名望。
(侧重名望)违反:不遵守,不符合(法则、法程)违拗:违背、有意不依从(上级和长辈的主意)违犯:违背和触犯(法规)。
变换:事物的一种形式和内容转换成另一种。
变幻:不规则的改变(多指抽象、概括*事物)调节:从数量上或程度上调整,使适合要求。
调剂:把多和少、忙和闲等加以适当的调整。
调停:调解,多指重大事件,不带宾语。
调解:劝说双方消除纠纷。
斡旋:(意思同上)书面语,不带宾语。
允许:许可。
近义词辨析集锦

近义词辨析集锦1、暧昧:含糊、不明朗,不光明磊落,不便告人。
暗昧:同\'暧昧\'。
还可表示不聪明,愚昧。
2、哀号:悲哀的号哭。
哀嚎:悲哀的嚎叫。
如\'饿狼哀嚎\'。
3、安定:生活形势等平静正常,稳定。
生活安定。
安宁:秩序正常,没有骚扰。
边境安宁。
安谧:安宁,安静。
主要指环境气氛。
安静:没有声音,安稳平静。
平静:着重指平稳,没有不安与动荡。
常形容心情、表情、势态等。
清静:着重指不嘈杂、不杂乱。
4、安顿:安稳,使人或事物有着落,着重指安排妥当,使有确实的着落。
安放:使物件处于一定的位置,是具体的动作。
安置:使人或事物有着落。
着重指使工作、生活等有适当的位置。
多是处理人事工作的活动。
安排:着重于分清先后、主次、轻重缓急、有条有理地处理人和事。
多指工作上的处理活动。
5、安全:都指没有事故或危险。
安全:着重指不受威胁。
使用范围广,能用于国家、生产、交通、操作、人身、生命、财产等。
平安:着重指太平无事,使用范围较窄,多用于人身。
6、按照:同为介词。
介绍行为的根据。
按照:通用于各种语体,不带尊敬色彩。
依照:多用于书面语体,更适用于国家法规、军政文告等,这时是强调依原样照办,不得走样。
遵照:多用于书面语。
带尊敬色彩,表示遵从依照。
7、懊悔:形容词。
因未满足心愿而悔恨、烦恼。
懊悔:着重指后悔,是心里恨自己不该做错了事或说错了话。
懊恼:着重指烦恼,心里不痛快,是对别人或自己的言行感到烦恼。
8、懊丧:都是形容词。
形容因做事或环境不利而失意,情绪低落,精神不振。
懊丧:着重指烦恼而丧气,心中郁闷。
沮丧:沮,气色败坏。
着重指受挫折后灰心失望。
颓丧:颓,委靡不振。
着重指情绪低落,意志消沉。
9、傲慢:都是形容词。
自高自大或自豪自尊之意。
傲慢:着重指态度上轻慢,目中无人。
也可用于褒义,表示自尊而不可侮。
高傲:着重指思想情绪上把自己看得过高。
用于褒义时表示自豪而又高尚。
骄傲:泛指满足已有的成绩,自以为了不起。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
汉英双解C O MM O NC H I N E S ES Y N O N Y M SD I S C R I M I N A TE D汉语常用近义词语辨析H o n g c h uF u傅鸿础 编著图书在版编目(C I P)数据汉语常用近义词语辨析/傅鸿础编著. 北京:北京大学出版社,2010.10 I S B N978-7-301-17725-9Ⅰ.汉 Ⅱ.傅 Ⅲ.汉语近义词对外汉语教学参考资料 Ⅳ.H195.4 中国版本图书馆C I P数据核字(2010)第169188号书名:汉语常用近义词语辨析著作责任者:傅鸿础 编著责任编辑:沈 岚标准书号:I S B N978-7-301-17725-9/H㊃2631出版发行:北京大学出版社地址:北京市海淀区成府路205号 100871网址:h t t p://w w w.p u p.c n电子邮箱:z p u p@p u p.p k u.e d u.c n电话:邮购部62752015 发行部62750672 编辑部62752028出版部62754962印刷者:经销者:新华书店730毫米×980毫米 16开本 30.75印张 510千字2010年10月第1版 2010年10月第1次印刷定价:68.00元未经许可,不得以任何方式复制或抄袭本书之部分或全部内容㊂版权所有,侵权必究 举报电话:010-********电子邮箱:f d@p u p.p k u.e d u.c n目 录F o r e w o r d 1…………………………………………………………………………前言5…………………………………………………………………………………T a b l e o fC o n t e n t s o f S y n o n y mG r o u p s 近义词语组目录8………………………C o m m o nC h i n e s eS y n o n y m sD i s c r i m i n a t e d 正文1 439………………………G l o s s a r y o fG r a m m a t i c a lT e r m s 语法用语注释440……………………………K e y t oE x e r c i s e s 练习参考答案448………………………………………………P i n y i n I n d e x 拼音索引458…………………………………………………………C h a r a c t e r S t r o k e I n d e x 笔画索引463……………………………………………B i b l i o g r a p h y 参考书目469…………………………………………………………F o r e w o r dT h e i d e ao fw r i t i n g ab o o kt h a te x p l a i n st h ed i f f e r e n c e sb e t w e e ns o m e c o m m o nC h i n e s es y n o n y m so rn e a rs y n o n y m s i nE n g l i s ho r i g i n a t e di n1994, w h e n I f i r s t s t a r t e dm y t e a c h i n g c a r e e r a t P o m o n aC o l l e g e i n t h eU n i t e dS t a t e s.A t t h a t t i m e,s o m e o fm y s t u d e n t s k e p t a s k i n g m e a l o t o f q u e s t i o n s a b o u t t h e u s e o fw o r d s a n d a b o u t d i f f e r e n c e s b e t w e e n c e r t a i nw o r d s,s y n o n y m s o r n o t.I f o u n d t h a t i n m o s t c a s e sw h e r es t u d e n t sw e r ec o n f u s e da b o u to r p u z z l e do v e r c e r t a i nw o r d s o r e x p r e s s i o n s,i tw a s b e c a u s e t h o s ew o r d s a n d e x p r e s s i o n s t e n d t ob et r a n s l a t e di n t o E n g l i s hb y t h es a m eo rs i m i l a r w o r d so re x p r e s s i o n s.A p p a r e n t l y,a s a d u l t l e a r n e r s,i tw o u l d b e v e r y h a r d f o r t h e mt o s t e p o u t o f t h e i n f l u e n c e o f t h e i rm o t h e r t o n g u e i n l e a r n i n g a f o r e i g n l a n g u a g e.W h i l eC h i n e s e t e x t b o o k sm i g h tn o t p r o v i d ed e t a i l e de x p l a n a t i o no nt h eu s eo fe a c h w o r do r e x p r e s s i o n l i s t e d,f e w d i c t i o n a r i e su n d e r t o o kt h et a s ko fe x p l a i n i n g C h i n e s e s y n o n y m s i nE n g l i s ha t t h et i m e.A sar e s u l t,s t u d e n t sw o u l dt u r nt ot h e i r t e a c h e r s,a n d t h e i r t e a c h e r sw o u l d,i n t u r n,o f t e nh a v e t o t h i n k l o n g a n dh a r d o r c o n s u l t an u m b e ro f r e f e r e n c eb o o k sb e f o r eh eo rs h ec a n g i v eac l e a ra n d s a t i s f a c t o r y a n s w e r.S o,i tw a s i nv i e w o ft h i st e a c h i n g n e e dt h a tIs t a r t e d c o l l e c t i n g s t u d e n t q u e s t i o n sa n dt h e i r e r r o n e o u s s e n t e n c e sa n dI a l s ob e g a nt o t h i n ka b o u t w a y st oe x p l a i ns y n o n y m s/n e a rs y n o n y m st h a t w o u l db ee a s i l y u n d e r s t o o db y m y s t u d e n t s.S o m eo f t h ee n t r i e sc o n t a i n e d i nt h i sb o o k w e r e a c t u a l l y u s e d i n m y c l a s s r o o m san u m b e ro f t i m e s.T h i sb o o k,t h e r e f o r e,i s p r i m a r i l y i n t e n d e d f o r s t u d e n t sw h oh a v e s t u d i e d a t l e a s t t w o y e a r s o fC h i n e s e a t t h e c o l l e g e l e v e l a n dw h ow a n t t o f u r t h e r t h e i rk n o w l e d g ea b o u t t h eu s eo f C h i n e s ew o r d s,e s p e c i a l l y s y n o n y m s/n e a rs y n o n y m s.I t i sa l s o i n t e n d e da sa u s e f u l r e f e r e n c ef o r i n s t r u c t o r so fC h i n e s e,w h oc a nf i n d q u i c kr e f e r e n c et o s o m e c o m m o nC h i n e s e s y n o n y m s/n e a r s y n o n y m s e x p l a i n e d i nE n g l i s h.A f e w t h i n g s w i t h r e g a r d t o t h e c o m p i l a t i o n o ft h i s b o o k n e e d a n e x p l a n a t i o nb e l o w.1汉语常用近义词语辨析1.T h eC h i n e s es y n o n y m o u sw o r d so re x p r e s s i o n se x p l a i n e d i nt h i sb o o k a r ec o m m o n l y u s ed w o r d s a n de x p r e s s i o n s w h i c h of t e n c a u s ec o n f u s i o nt o E n g l i s h-s p e a k i n g l e a r n e r s.T h e y a r e m o s t l y s e l e c t e df r o ms o m e p o p u l a r C h i n e s e t e x t b o o k s a d o p t e d a t v a r i o u s c o l l e g e s a n d u n i v e r s i t i e s i nN o r t hA m e r i c a.T h e r e a r e a l t o g e t h e r174g r o u p s c o n t a i n i n g 517C h i n e s e s y n o n y m o u sw o r d s a n d e x p r e s s i o n s.S i n c e t h i s b o o k i sm a i n l yi n t e n d e d f o rC h i n e s e l e a r n e r sw h o s em o t h e r t o n g u e i sE n g l i s h,I h a v en o ts t r i c t l y f o l l o w e d t h eu s u a l p r a c t i c eo f p l a c i n g w o r d so f t h e s a m ec a t e g o r y(i.e.,b e l o n g i n g t ot h es a m e p a r t so fs p e e c ho rf u n c t i o n i n g t h es a m e)t o g e t h e r f o r a n a l y s i s,b u t r a t h e r,Ih a v e p l a c e dw o r d s,p h r a s e so r e v e naf e we x p r e s s i o n s t og e th e r s o l o n g a s t h e y m a y c a u s e c o n f u si o no n t h e p a r to f t h eE n g l i s h-s p e a k i n g l e a r n e r s.2.I nt e r m s o ft h er e l a t i o n s h i p b e t w e e n C h i n e s e a n di t s E n g l i s he q u i v a l e n t,t h e r e a r e s e v e r a ls i t u a t i o n s:s o m e C h i n e s e s y n o n y m s a r eu s u a l l y t r a n s l a t e d i n t od i f f e r e n tE n g l i s he x p r e s s i o n s.F o re x a m p l e,场所c hán g s uǒi sn o r m a l l y t r a n s l a t e da s p l a c e”o r l o c a t i o n,”w h e r e a s场合c hǎn g héi s g e n e r a l l y r e nde r e da s o c c a s i o n.”A sa n o t h e re x a m p l e,大胆dàdǎn i s b o l d,”w h e r e a s勇敢yǒn g gǎn b e c o m e s b r a v e.”O b v i o u s l y,a l l t h e s eC h i n e s e s y n o n y m sw i l l b er e l a t i v e l y e a s y t od i s t i n g u i s hf o rE n g l i s h s p e a k e r s.T h e r ea r e,h o w e v e r,o t h e r C h i n e s es y n o n y m s w h i c hc a n b e r e n d e r e d i n t o t h e s a m eE n g l i s he x p r e s s i o n s.F o r e x a m p l e,激烈jīl iè,猛烈měn g l iè,o r剧烈jùl ièc a n i nv a r i o u s c o n t e x t s a l l b e t r a n s l a t e da s i n t e n s e”o r s e v e r e,”a n dt h a t i sw h e r ec o n f u s i o nc a no c c u ro nt h e p a r to fs o m e n o n-n a t i v e s p e a k e r s.T h ee n t r i e s e x p l a i n e d i nt h i sb o o k m o s t l y b e l o n g t o t h i ss e c o n dc a t e g o r y.A f e w g r o u p sc o n t a i n w o r d so re x p r e s s i o n st h a t n o r m a l l y m a y n o tb er e g a r d e da s C h i n e s es y n o n y m so rn e a rs y n o n y m s(e.g.课a n d班),b u ts i n c ee i t h e r t h e y c a nb et r a n s l a t e d i n t ot h es a m eE n g l i s hw o r d so re x p r e s s i o n s,o r t h e y a r es oc l o s e l y r e l a t e di n m e a n i n gt h a t n o n-n a t i v e s p e a k e r sm a y o f t e n f i n d t h e mc o n f u s i n g,t h o s ew o r d s a n de x p r e s s i o n s a r e a l s o i n c l u d e df o r e x p l a n a t i o n.3.I nh a n d l i n g e a c h g r o u p o f s y n o n y m s/n e a r s y n o n y m s,e m p h a s i s i sg i v e nt o t h e a n a l y s i s o ft h e i r d i f f e r e n c e s,a n d e x p l a n a t i o n o f t h e s ed i f fe r e n c e s i sa i m e da tt h e p r a c t i c a lu s ea n d u n d e r s t a n d i n g b y E n g l i s hs p e a k e r s,r a t h e r t h a n g o i n g i n t o a n e x h a u s t i v e i n-d e p t h l i n g u i s t i c a n a l y s i s.M o r e o v e r,s i n c et h ed e f i n i t i o n sf o re a c h w o r d/e x p r e s s i o nc a na l w a y sb ef o u n d i n v a r i o u s d i c t i o n a r i e s,a n d s i n c e a u s e rw h o c o m e s t o t h i s b o o km a y 2F o r e w o r d a l r e a d y k n o wa b o u t t h ed e f i n i t i o n s f o r t h e s ew o r d s/e x p r e s s i o n sa n d w i l ls i m p l y w a n t t ok n o w m o r ea b o u t t h e i rd i f f e r e n c e sw h i c hc o n f u s eh i m o r h e r,t h e d e f i n i t i o n s f o r t h ew o r d s/e x p r e s s i o n s t h e m s e l v e s a r e,t h e r e f o r e, o m i t t e d s o a s t o f o c u s o n t h e i r d i f f e r e n c e s.B e s i d e s,a n e x e r c i s e i s p r o v i d e da t t h e e n do f e a c he n t r y t o f u r t h e r h e l p r e a d e r s u n d e r s t a n d t h e d i f f e r e n c e sb e t w e e nC h i n e s es y n o n y m s/n e a rs y n o n y m sb y l e t t i n g t h e mt r y t of i l l i n t h eb l a n k s t h e m s e l v e s.Ak e y i s g i v e na t t h e e n do f t h eb o o k.4.An u m b e r o f i l l u s t r a t i v e s e n t e n c e s a r e p r o v i d e da t t h e e n do f e a c h p a r a g r a p ho fe x p l a n a t i o nt of u r t h e ri l l u s t r a t et h eu s eo fa w o r do ra n e x p r e s s i o n o r t h e d i f f e r e n c e s b e t w e e n s o m e o f t h e m.S o m e o f t h e s e n t e n c e sw e r e t a k e n,w i t hn e c e s s a r y c h a n g e s t o s u i t t h e n e e do f o r d i n a r y l a n g u a g el e a r n e r s,f r o m t h ef o l l o w i n g C h i n e s el a n g u a g ec o r p u s e s:t h e C o r p u s o fM o d e r nL a n g u a g eb y C e n t e r f o rC h i n e s eL i n g u i s t i c so fP e k i n g U n i v e r s i t y北京大学汉语语言学研究中心语料库,t h eN a t i o n a lC o r p u so f M o d e r nC h i n e s eL a n g u a g eb y t h eN a t i o n a lC o m m i t t e eo nt h eA p p l i c a t i o n o fC h i n e s eL a n g u a g e a n dC h a r a c t e r s国家语言文字应用委员会国家现代汉语语料库a n d T a i w a n’s A c a d e m i aS i n i c a B a l a n c e d C o r p u so f M o d e r n C h i n e s e台湾中央研究院现代汉语平衡语料库,t o a l l o fw h i c h Iw o u l d l i k e t o a c k n o w l e d g em y t h a n k s h e r e.5.A l l t h ee n t r i e s i nt h i sb o o k w e r e i n i t i a l l y w r i t t e n i nE n g l i s h.A t t h er e q u e s to ft h e p r e s st o m e e tt h e n e e d so f m o r er e a d e r s,C h i n e s e t r a n s l a t i o n i s p r o v i d e d p a r a g r a p h b y p a r a g r a p h a f t e r t h e E n g l i s h e x p l a n a t i o n.I t s h o u l db en o t e d,h o w e v e r,t h a t t h eC h i n e s e v e r s i o n i s n o t i n t e n d e dt ob et h ee x a c t t r a n s l a t i o no f t h eE n g l i s ho r i g i n a l.I t i so n l y a r o u g h r e n d e r i n g o fw h a t t h eE n g l i s h t e x t t r i e s t o e x p r e s s.6.T o f a c i l i t a t e p r o n u n c i a t i o n a n d,h e n c e,u n d e r s t a n d i n g,a l l C h i n e s ei l l u s t r a t i v e w o r d s,p h r a s e s o r s e n t e n c e s a r e f o l l o w e d b y p i n y i n R o m a n i z a t i o ni n a s m a l l e rf o n t w i t h E n g l i s h t r a n s l a t i o n s p r o v i d e di nb r ac k e t s.7.T h i sb o o kt r i e s t oa v o i dh e a v y u s eo f g r a m m a t i c a l t e r m s,w h i c h m a y o n l y a d d t o a r e a d e r’s d i f f i c u l t y i nu n d e r s t a n d i n g C h i n e s e s y n o n y m s/ n e a r s y n o n y m s,b u t s o m e t i m e s i t i s u n a v o i d a b l e t h a t o n eh a s t ou s e s o m e i ne x p l a i n i n g t h eu s a g e o r n u a n c e s o fw o r d s a n de x p r e s s i o n s.T oh e l p t h e r e a d e r f i n da q u i c kr e f e r e n c et ot h e m e a n i n g o ft h et e r m su s e di nt h i s b o o k,t h e r e f o r e,a G l o s s a r y o fG r a m m a t i c a lT e r m s i s p r o v i d e dt o w a r d s t h e e n d,w h e r e s o m e o f t h e l e s s o b v i o u s g r a m m a t i c a l t e r m s a r e b r i e f l y a n d3汉语常用近义词语辨析s u c c i n c t l y e x p l a i n e dw i t hs i m p l e e x a m p l e s.8.I n i l l u s t r a t i n g t h e u s e o f a w o r d/e x p r e s s i o n,s o m e t i m e s a ne r r o n e o u s s e n t e n c e i s p r o v i d e df o r t h e p u r p o s eo f c o m p a r i s o no r c o n t r a s t.S u c ha ne r r o n e o u s s e n t e n c ew i l l b e p r e c e d e db y a na s t e r i s k(*).T h e p r o c e s so fc o m p l e t i n g t h i sb o o ki sl o n g,p a r t l y b e c a u s eo f l a c ko f f u n d i n g a l l t h et i m ea n d p a r t l y b e c a u s eIh a v eb e e nc o n s t a n t l y e n g a g e di na h e a v y t e a c h i n g l o a do v e r t h e y e a r s.B u t Iw o u l d l i k e t o t h a n k W a s h i n g t o na n d L e eU n i v e r s i t y f o r o f f e r i n g m e aS u m m e rL e n f e s tG r a n t,w h i c hf i n a l l y h e l p e d m e f i n i s h t h e p r o j e c t.Iw o u l da l s o l i k e t o t h a n kP e k i n g U n i v e r s i t y P r e s sa n d M s.S h e nL a n,t h ee d i t o r,f o r p r o v i d i n g m ew i t ht h eo p p o r t u n i t y t o p u b l i s h t h i sb o o k.T h e i re n c o u r a g e m e n ta n d h e l p a r e g r e a t l y a p p r e c i a t e d.A l lt h e e r r o r s t h a t r e m a i n i n t h eb o o ka r e,o f c o u r s e,s o l e l y m y o w n.A u t h o rL e x i n g t o n,V i r g i n i aN o v e m b e r,20094前 言用英文写一本辨析对外汉语同义或近义词语的书的想法缘起于1994年㊂那一年我刚开始在美国波莫那大学(P o m o n aC o l l e g e)的汉语教学生涯㊂那时候,学生经常会问我很多关于词语用法的问题,有些是关于近义词的,有些则不是㊂我发现在大多数情况下,学生之所以对某些词语感到困惑,或感到难学,是因为这些词语翻译成英语时都是一样的㊂很明显,要让这些成人在学习外语时摆脱其母语的影响,是不容易的㊂汉语教科书一般不可能为所列举的每一个生词词语都做很详尽的用法解释,而在当时则又几乎没有一本词典是用英语来解释汉语里的同义或近义词语的,因此,学生只好来问老师,而老师则常常还要仔细想一想,或者要查一查参考书之后,才能给学生一个明确而满意的解答㊂正是基于当时这种教学上的需要,我才开始着手收集学生的问题以及他们的病句等㊂同时我也开始思索用怎样的方法才能让学生容易理解汉语同义或近义词语之间的不同之处㊂本书的一些条目实际上已在笔者的课堂上用过多次㊂这本书主要是为在大学里学了起码两年的汉语的学生而写的㊂这些学生如果想要进一步了解汉语词语的用法,特别是同义词或近义词之间的区别,可以参考本书㊂另外,这本书也可作为对汉语教师有用的参考书,因为可以很快找到用英语解释的一些常用汉语同义或近义词语的辨析㊂下面对在编写本书过程中的有关事项做一些说明㊂一㊁本书所辨析的同义或近义词语均为汉语的常用词语,且经常为英语为母语的学习者所混淆㊂这些词语大多从北美各大专院校普遍使用的汉语教材中选出㊂全书共收集了517个汉语同义或近义词语,分成174组辨析㊂因为本书主要是为母语为英语的汉语学习者而写,所以笔者并没有严格遵照一般要将词性词类相同的词语放在一起分辨,而是只要词语㊁词组或者甚至个别句型容易为英语为母语的学习者所混淆,都放在书里辨析㊂二㊁汉英对译有几种情况:有些汉语近义词翻译成英语并不相同㊂比如 场所”一般英译为 p l a c e”或 l o c a t i o n”,而 场合”则常译为 o c c a s i o n”㊂5汉语常用近义词语辨析另外, 大胆”英译为 b o l d”,而 勇敢”则常译为 b r a v e”㊂很明显,像这样的汉语近义词,因为英译不同,因此以英语为母语的学习者较容易分辨㊂但是,另外一些汉语近义词在英译时却往往是相同的,比如 激烈”㊁ 猛烈”和 剧烈”这三个汉语近义词,在不同的场合下就都可以英译为 i n t e n s e”或 s e v e r e”,因此这些词的使用就给非本族语使用者带来很大的困难㊂本书所收的同义或近义词语绝大部分属于这一类㊂还有一些词语在汉语里可能并不认为是同义或近义,比如 课”和 班”,但是因为翻译成英语时往往是相同的,或者因为其意义很相近,非本族语使用者常会误用,所以这些词语也少量收录㊂三㊁在处理每一组近义词语时,重点讲解本组近义词语之间的不同之处㊂词语辨析着重实用,使英语为母语者易于理解,而不在意于深入穷尽式的语言分析㊂再者,考虑到一个词语的释义总可以在各种词典中查到,又因为使用本书的读者可能都已经知道某些近义词语之释义,使他们困惑的则只是其不同之处,因此本书省略了每个词语的释义,而将重点放在辨析词语的不同点上㊂另外,在每一条目之后都附有练习,用在句中填空的形式进一步帮助读者理解汉语近义词语的不同㊂练习参考答案附于书末㊂四㊁每一段解释之后附有一些例句,以进一步说明词语的用法或词语间之不同㊂例句中有一些来自以下语料库:北京大学汉语语言学研究中心语料库,国家语言文字委员会国家现代汉语语料库,以及台湾中央研究院现代汉语平衡语料库㊂谨此致谢㊂笔者对语料库提供的材料一般都做了若干改动,以符合一般语言学习者的需要㊂五㊁书中所有条目一开始以英文写成,后遵照出版社的建议,为满足更多读者的需要,再以中文逐段加在英文原文之后㊂六㊁为方便读音以及理解,书中所有汉语例句或举例所用之词语㊁词组或句子均以小字体给出拼音,并在括号内加上英文翻译㊂七㊁本书尽力避免使用过多的语法术语,以免给读者理解带来更多困难㊂但有时在解释词语用法或其细微之处时,仍不可避免地要用到一些语法术语㊂为了帮助读者能迅速了解本书所用语法术语的意思,书末附有 语法术语注释”,对书中有些并不太显而易见的语法术语做了简短扼要的解释,并附有例子㊂八㊁在举例解释某些词语的用法时,有时给出些错句以为比较和对比㊂这些句子或词语前用星号(*)来表示是错例㊂6前 言这本书写作时间很长,一方面是因为长期缺乏资助,另一方面则是因为这些年来教学任务的繁重㊂我要感谢华李大学(W a s h i n g t o na n d l e eU n i v e r s i t y)提供的蓝菲斯特夏季基金,使我能最终完成这本书的写作㊂我也要感谢北京大学出版社和编辑沈岚女士的鼓励和帮助,使这本书得以出版㊂书中仍存在的错误,尚祈专家和读者批评指正㊂作者2009年11月于美国弗吉尼亚州列克星敦镇7A喜欢(xǐh u a n)㊁爱好(ài hào)㊁嗜好(s hìhào)㊁癖好(pǐhào)A l l f o u r t e r m s i n d i c a t e l i k i n g o r i n t e r e s t i ns o m e t h i n g,b u t t h e y i n c r e a s e p r o g r e s s i v e l y i n t h e i r s e m a n t i c i n t e n s i t y a n dv a r y i n t h e i r c o n n o t a t i o n s.O f t h e f o u r,喜欢i s av e r b,w h i l e爱好c a nb eb o t ha v e r ba n dan o u n,a n d嗜好a n d 癖好g e n e r a l l y o n l y s e r v e a s n o u n s.这四个词语都表示对某事有好感,有兴趣,但它们在语意强度上依次递增,而且含义也不尽相同㊂ 喜欢”是动词, 爱好”可以作动词,亦可作名词㊂ 嗜好”和 癖好”则一般只能作名词㊂喜欢i s t h em o s t p o p u l a r o f t h e g r o u p a n d i s t h en e a r e q u i v a l e n t o f t h eE n g l i s ha l l-p u r p o s ew o r d l i k e,”w h i c hc a nb eu s e d t o i n d i c a t eo n e’s i n t e r e s t a n d f o n d n e s s i n t h i n g s i na g e n e r i c s e n s e.爱i n爱好, o nt h eo t h e rh a n d,m e a n s t ol o v e”;t h e r e f o r e,爱好i s g e n e r a l l ys t r o n g e r i nm e a n i n g t h a n喜欢,a n d i so f t e nu s e do f o n e’sh o b b y i na d d i t i o n t oo n e’si n t e r e s t i na n df o n d n e s so fs o m e t h i n g c o m m o n l yc o n s ide r e d g o o do rw o r t h y of a na c t i v e p a r t i c i p a t i o n.T h eo b j e c t so f喜欢a r eu s u a l l y c o n c r e t e t h i n g sw h e r e a s t h o s e f o r爱好c a nb eb o t hc o n c r e t ea n da b s t r a c to b j e c t s,e.g.喜欢/爱好文学(xǐh u a n/ài hàowén x ué)(l i k e/l o v e l i t e r a t u r e),喜欢/爱好书画(xǐh u a n/ài hàos hūh uà)(l i k e/l o v ec a l l i g r a p h y a n d p a i n t i n g),b u t爱好和平(ài hào hépín g)(l o v e p e a c e),爱好自由(ài hào zìyóu)(l o v e f r e e d o m),e t c.B e s i d e s,爱好c a n t a k e a s u f f i x者(z hě)(p e r s o n),e.g.戏曲爱好者(xìqǔài hào z hě)(a l o c a l o p e r a f a n),w h e r e a s t h e s u f f i x i s n o t a p p l i c a b l e t o a n y o t h e r s i n t h e g r o u p.喜欢”是这组词语中使用最广的一个,类似于英语中各种场合都可使用的 l i k e”,可用来表示一般意义上的兴趣和好感㊂ 爱好”的汉语常用近义词语辨析爱”,其意思是 t o l o v e”,所以一般来说语意上比 喜欢”要强,而且除了表示兴趣和好感以外,还常用于人的习惯爱好㊂ 爱好”的对象常常是好的事物,或值得积极投入的事㊂ 喜欢”的宾语一般是具体的事物,而 爱好”的宾语则可以是具体的,也可以是抽象的东西,如 喜欢/爱好文学”㊁ 喜欢/爱好书画”,但是得说 爱好和平”㊁ 爱好自由”等㊂另外, 爱好”后还可加后缀 者”,如 戏曲爱好者”,而其他几个词语则不能加㊂㊃这儿没有我喜欢的书㊂Z hèrméi yǒuwǒxǐh u a nd es hū.(T h e r e a r en ob o o k s t h a t I l i k eh e r e.)㊃他平时爱好下棋,周末才出去看看电影㊂Tāpín g s híài hàox iàqí, z hōu mòcái c hūqùkàn k a nd iàn yǐn g.(N o r m a l l y h e l i k e s t o p l a y c h e s s, o n l y o nw e e k e n d sw i l l h e g oo u t t ow a t c ham o v i e.)㊃我妹妹唯一的爱好就是弹钢琴㊂Wǒmèi m e iwéi yīd eài hào j iùs hìtángān g qín.(M yy o u n g e r s i s t e r’s o n l y h o b b y i s t o p l a yp i a n o.)W h i l e爱好e x p r e s s e so n e’s g e n e r a ll i k e so ri n t e r e s t s,嗜好i n d i c a t e s as t r o n g e ro rk e e n e r i n t e r e s ta n di m p l i e sa ni n d u l g e n c e i n s o m e t h i n g u s u a l l y c o n s i d e r e d b a d o rh a r m f u l,f o r嗜i n d i c a t e sa n a d d i c t e d l i k i n g.O n t h e o t h e r h a n d,l i k e嗜好,癖好a l s oe x p r e s s e s a n a d d i c t i v e l i k i n g,b u ti t g o e sas t e p f u r t h e ri n e x p r e s s i n g a n e v e n k e e n e r a n d s p e c i a ll i k i n g f o r s o m e t h i n g.D i f f e r e n t f r o m嗜好, h o w e v e r,癖好u s u a l l y a p p l i e s t o t h i n g so rh o b b i e s g o o do r g e n e r a l l y a p p r e c i a t e db yp e o p l e.爱好”表示较笼统的喜欢和兴趣,而 嗜好”则表示一种更强烈㊁更浓厚的兴趣,而且因为 嗜”有成瘾的意味,所以 嗜好”表示一种沉迷于其中的爱好,而且往往是不好的事物或不良的习惯㊂另一方面, 癖好”同 嗜好”一样,也表示一种沉溺于其中的爱好,但语意比 嗜好”要重,表达一种特殊浓厚的兴趣㊂不同于 嗜好”的是, 癖好”常用于好的或人们普遍欣赏的习惯㊂㊃不少男人都有抽烟和喝酒的不良嗜好㊂Bùs hǎo nán rén dōu yǒuc hōu yānhéhēj iǔd ebùl ián g s hìhào.(M a n y am a nh a s t h eu n he a l t h yh a b i t o f s m o k i n g a n dd r i n k i n g.)㊃福贵除了喜欢赌博以外,没有别的嗜好㊂Fúg uìc húl exǐh u a ndǔbóAyǐwài,méi yǒub iéd es hìhào.(F u g u i d o e sn o th a v ea n y h o b b y o t h e rt h a n g a m b l i n g.)㊃他喜欢喝茶,但有一个癖好:一定要用井水泡茶㊂Tāxǐh u a nhēc há,dàn yǒu yīg e pǐhào:yīdìn g yào yòn gjǐn g s h uǐpào c há.(H ei sat e ad r i n ke r,b u th eh a saf a v o r i t eh o b b y:h em u s tu s ew e l lw a t e r t om a k e t e a.)㊃我父亲有个买旧书的癖好,他几乎每个星期都会去旧书店看看㊂Wǒfùq i n yǒu g emǎi j iùs hūd e pǐhào,tājīhūměi g e xīn g qīdōu h uìqùj iùs hūd iànkàn k a n.(M y f a t h e r h a s a f o n d n e s s f o r b u y i n g u s e db o o k s.A l m o s te v e r y w e e kh ew i l l g o t o au s e db o o k s t o r e t o t a k e a l o o k.)爱护(ài hù)㊁爱戴(ài dài)B o t hv e r b s e x p r e s s f o n d n e s s a n d l o v e,e s p e c i a l l y t h o s e f o r p e o p l e.T h e yd i f fe r o n l y i n t h e d if f e r e n t c o n n o t a t i o n s c o n v e y e db y t h e s e c o n dc h a r a c t e r i ne a c h t e r m.这两个动词都表示喜欢㊁热爱,特别是对于人的喜欢与热爱㊂它们的不同之处在于每一个词的第二个字所具有的不同含义㊂护i n爱护m e a n s t o p r o t e c t”,s ot h et e r m爱护l i t e r a l l ye x p r e s s e s l o v e a n d p r o t e c t i o na n d i t s o b j e c t c a nb e e i t h e r p e o p l eo rt h i n g s.B e c a u s eo n el o v e ss o m e o n eo rs o m e t h i n g,o n en a t u r a l l yw a n t s t o p r o t e c t t h e p e r s o no r t h et h i n g.H e n c et h et e r m c a nb eu s e d t o e x p r e s s t h e i d e a o f t a k i n g c a r e o f p e o p l e o r t h i n g s i n g e n e r a lb ec a u s eo n e t r e a s u r e s t h e m.W h e n i t so b j e c t i s p e o p l e,i tu s u a l l y汉语常用近义词语辨析s h o w s t h ec a r eo fas u p e r i o rf o ra ni n f e r i o r,o ro fas e n i o rf o ra j u n i o r.爱护的 护”,其本意是 保护”㊂所以 爱护”的字面意义便是 喜爱与保护”,其对象可以是人,也可以是物㊂因为喜爱某人某物,所以自然要保护他们㊂因此 爱护”可用来表示出于喜爱㊁爱惜而照顾㊁保护一般的人与事㊂当人作为宾语时,一般用于上级对下级㊁长辈对晚辈的情形中㊂㊃李老师很爱护她的学生㊂下雨的时候,总是亲自送身体不好的同学回家㊂Lǐlǎo s hīhěnài hùtād ex ués h e n g.X iàyǔd es híh o u,zǒn g s hìqīn zìsòn g s hēn tǐbùhǎod e tón g x uéh uíj iā.(P r o f e s s o rL i t a k e s g o o dc a r e o f h e r s t ude n t s.W h e n i t r a i n s,s h ew o u l da l w a y s t a k e t h es i c ks t u d e n t s h o m eh e r s e l f.)㊃请爱护公园里的花草㊂Qǐn gài hùgōn g y uán lǐd eh uācǎo.(P l e a s ec a r e f o r t h e f l o w e r s a nd g r a s se s i n t h e p a r k.)爱戴,o n t h eo t h e rh a n d,c o n n o t e s r e s p e c t,e s t e e ma n dh e n c e s u p p o r t a ss u g g e s t e d b y拥戴(yōn g dài)(t os u p p o r t[s b.a sa l e a d e r]).I t i s u s u a l l y u s e d t o s h o wo r d i n a r y p e o p l e’s l o v e f o r t h e i r l e a d e r s,s t u d e n t s’l o v ef o rt h e i rt e a c h e r so rc h i l d r e n’sl o v ef o r t h e i r p a r e n t s a n d i t i s u s u a l l y u s e d i n t h e p a t t e r no f 受 的爱戴.”T h e r e c i p i e n t s o f爱戴a r e u s u a l l y p e o p l e o f p r e s t i g e o r p e r s o n sw h o c o m m a n d r e s p e c t.C o n t r a r y t o爱护,t h e r e f o r e,t h ea t t i t u d eo f爱戴i s o n l y t ob es h o w nb y a n i n f e r i o r t o w a r d sas u p e r i o r,o rb y a j u n i o r t o w a r d s a s e n i o r.爱戴”表示敬爱拥戴,含有尊敬㊁敬重,因而拥护的意思,一般用来表示人民对领袖㊁学生对老师㊁孩子对父母的敬爱,常用于 受 的爱戴”这一句型㊂ 爱戴”的受事者往往是享有声望的或值得尊敬的人㊂因此,与 爱护”正好相反, 爱戴”只是下级对上级㊁晚辈对长辈的行为㊂㊃张教授一直都很受同学们的爱戴㊂Z hān g J iào s hòu yīz hídōuhěns hòu tón g x uém e nd eài dài.(P r o f e s s o r Z h a n g h a s a l w a y s b e e n l o v e da n d e s t e e m e db y h e r s t u d e n t s.)㊃这位总统的错误使他失去了人民对他的爱戴㊂Z hèwèi zǒn g tǒn g d eAc uòwùs hǐtās hīqùl e rén mínd uìtād eài dài.(T h em i s t a ke sm a d eb yt h i s p r e s i d e n t h a s c o s th i mt h e l o v ea n de s t e e mt h a th i s p e o p l er e g a r dh i m w i t h.)安心(ān xīn)㊁放心(fàn g xīn)B o t hv e r b s a r eu s e d t o i n d i c a t e a f r a m e o fm i n db e i n g a t e a s e.W h e r e a s安心s t r e s s e ss e r e n i t y a sar e s u l to faf e e l i n g o fs a f e t y a n d s e c u r i t y,放心g e n e r a l l y i n d i c a t e s p e a c e o f m i n d b e c a u s et h e r ei s n o c a u s ef o r w o r r y o r a n x i e t y.S o,他不安心公司的工作(Tābùān xīn gōn g sīd e gōn g z uò.)(H ei s a b s e n t-m i n d e dw i t hh i sw o r k a t t h e c o m p a n y)w o u l d e x p r e s s t h e i d e a t h a t h e i s n o th a p p y o rh i s m i n di sn o ta te a s e w i t h h i s j o ba tt h e p r e s e n tc o m p a n y b e c a u s e o f v a r i o u s r e a s o n s,i m p l y i n g h i s p o s s i b l e d e p a r t u r e,w h e r e a s他不放心公司的工作(Tābúfàn g xīn gōn g sīd e gōn g z uò.)(H e i sw o r r i e da b o u t t h ew o r ka t t h e c o m p a n y),o nt h ec o n t r a r y,w o u l ds h o w t h a th ei s w o r r i e da b o u tt h e c u r r e n t w o r k a tt h e c o m p a n y l e s t p r o b l e m s o c c u r,i n d i c a t i n g h i s s e r i o u s a t t i t u d e t o w a r d sh i sw o r k.A sa n o t h e r e x a m p l e,工作没做完,我怎么能安心呢?(Gōn g z uòméi z uòwán,wǒzěn m enén gān xīnn e?)(W i t ht h e j o bu n f i n i s h e d, h o wc o u l d I s e tm y m i n d a t e a s e?)s t r e s s e s m y”a n x i e t y a b o u t t h e p o s s i b i l i t y t h a tw e m i g h tn o tb ea b l et of i n i s ht h e j o bo nt i m eo ra b o u to t h e re x t e r n a l c o n c e r n s,w h e r e a s工作没做完,我怎么能放心呢?(Gōn g z uòméiz uòwán,wǒzěn m enén g fàn g xīnn e?)(W i t ht h e j o bu n f i n i s h e d,h o wc o u l dI f e e l r e l i e v e d?)h a sm o r e t od ow i t h m y”c o n c e r n t h a t t h e r em i g h t b e s o m e s p e c i f i c p r o b l e m s w i t ho u rw o r ki t s e l f.I n g e n e r a l,t h eo b j e c t so f安心a r et h i n g so n l y,w h i l e t h o s e o f放心c a nb e e i t h e r p e o p l e o r t h i n g s.这两个动词都表示心情安定㊁闲适㊂ 安心”着重于因觉得安全㊁保险而带来的心情宁静,而 放心”则一般表示因为无忧无虑㊁无牵挂而使心情平定㊂所以,汉语常用近义词语辨析他不安心公司的工作”表示的是他不满意他在公司的工作或因为各种原因不能够安心在公司工作,因此有可能要离开㊂而 他不放心公司的工作”则正好相反,表示他牵挂在公司所做的事,怕出问题,表达了他对工作认真的态度㊂另一例, 工作没做完,我怎么能安心呢?”侧重表达 我”对工作可能不能按时完成的担心或对一些工作本身之外的担忧,而 工作没做完,我怎么能放心呢?”则更多地是表示对工作本身可能会出现的一些具体问题的担心㊂一般来说, 安心”所带的宾语只能是事物,而 放心”的宾语则可以是事物,也可以是人㊂㊃每次爸爸来信都叫我安心学习,不要想家㊂Měi cìbàb a lái xìndōu j iàowǒān xīnx uéxí,búyàox iǎn gj iā.(E v e r y t i m ed a d w r o t et o m e,h ew o u l da s k m et ok e e p m y m i n do n m y s t u d i e sa n d d o n o t g e th o m e s i c k.)㊃你放心,他很快就会回来的㊂Nǐfàn g xīn,tāhěnk uài j iùh uìh uíláid e.(D o n’tw o r r y.H ew i l l b eb a c ks o o n.)㊃她总是不放心她的孩子,每天自己送他上学㊂Tāzǒn g s hìbúfàn g xīn tād ehái z i,měi t iānzìjǐsòn g tās hàn g x ué.(S he i s a l w a y sw o r r i e da b o u th e r c h i l d.E v e r y d a y s h ew i l l t a k eh i mt o s c h o o l h e r s e l f.)I n t e r m s o f u s a g e,t h e a f f i r m a t i v e a n dn e g a t i v e f o r m s o f b o t h安心a n d放心c a na l s ob e安下心来,安不下心来a n d放下心来,放不下心o r放心不下r e s p e c t i v e l y.D i f f e r e n t f r o m安心,h o w e v e r,放心c a nt a k e a si t so b j e c tan o u n p h r a s eo rac l a u s eo n l y i nan e g a t i v eo r i n t e r r o g a t i v e s e n t e n c e,a n dn o t i na na f f i r m a t i v es e n t e n c e.S o,o n ec a n s a y我不放心他的身体(Wǒbúfàn g xīn tād es hēn tǐ)(Iw o r r y a b o u t h i s he a l t h)o r你放心他的身体吗?(Nǐfàn g xīntād es hēn tǐm a?)(C a ny o u r e s ta te a s ew i t hh i sh e a l t h?)b u tn o t*我放心他的身体(Wǒfàn g xīn tād es hēn tǐ)(Id o n’tw o r r y a b o u th i sh e a l t h).O nt h eo t h e rh a n d,安心i s o f t e nu s e d t om o d i f y a v e r b,a n d放心i s l e s s o f t e nu s e di n t h i sw a y.在用法上, 安心”和 放心”的肯定和否定式亦可分别为 安下心来”, 安不下心来”, 放下心来”及 放不下心”或 放心不下”㊂与 安心”不同的是, 放心”可以名词性词组或从句作为其宾语,但是只能用于否定句或疑问句中,而不能用于肯定句㊂因此,可以说 我不放心他的身体”或 你放心他的身体吗?”但不可说 *我放心他的身体”㊂另一。