商务英语信件常用句型

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

商务英语信件常用句型

1.称呼和结束句:

Dear Sir Yours faithfully

Dear Madam Yours faithfully

Dear Sirs Yours faithfully

Dear Madam Yours faithfully

Dear Madam Yours faithfully

Dear Ms Brown Yours sincerely

Dear Mr Mith Yours sincerely

介绍这封信的背景:

With reference to:

With reference to your advertisement in the Times of 12th December,…

With reference to your phone call today,…

解释写信原因:

I am writing to…

I am writing to confirm the arrangement.

I am writing to enquire about the price and discount of your products.

I am writing to inform you that we have sent your goods on July 21.

I am writing to apologise for the delay of the goods.

提出要求:

I would be grateful if you could send me a catalogue.

I would appreciate it if you could deliver them as soon as possible.

Could you possibly give a presentation at the annual sales conference

表示感谢

Thank you for…

Thank you for your telephone call today.

Thank you for sending the catalogue to me.

随信寄去的材料

Please find enclosed a cheque.

I am enclose a price list.

We enclose a brochure.

表示道歉

I am sorry that our cashier charged you too much.

I apologize for not attending the meeting.

I am sorry for not replying to your letter.

确认某事

I am pleased to confirm the booking of the conference room on Monday ,March 3—5 .

I can assure you that we can deliver the goods by the required date.

讲述不好的消息

Unfortunately, the handles of the teapots were missing.

I am afraid that only two of the ten microphones can work.

结束一封信

Thank you for your help.

Please contact us again if we can help in any way. / you have any questions.

I look forward to hearing from you soon. /meeting you ./ seeing you next Friday.货运英语

货物goods | | freight | | cargo

运输transportation | | transit | | conveyance

运送to transport | | to carry | | to convey

运输业transportation business | | forwarding business | | carrying trade

运输代理人 a forwarding agent

承运人 a freight agent | | a carrier

船务代理人 a shipping agent

陆上运输transportation by land

海上运输transportation by sea

货物运输goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods 货轮cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier

火车goods-train | | freight-train

卡车goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck

货运办公室goods-office | | freight-department

运费率freight | | freight rates | | goods rate

运费carriage charges | | shipping expenses | | express charges

车费cartage | | portage

运费预付carriage prepaid | | carriage paid

运费到付carriage forward | | freight collect

运费免除||免费carriage free

协定运费conference freight | | freight rate

运费清单freight account

托运单way-bill | | invoice

运送契约contract for carriage

装运shipment | | loading

装上货轮to ship | | to load | | to take on a ship

装运费shipping charges | | shipping commission

装运单||载货单shipping invoice

装运单据shipping documents

大副收据mate's receipt

装船单shipping order

提货单delivery order

装船通知shipping advice

包裹收据parcel receipt

准装货单shipping permit

租船契约charter party

租船人charterer

程租船||航次租赁voyage charter

期租船time charter

允许装卸时间lay days | | laying days

工作日working days

连续天数running days | | consecutive days

相关文档
最新文档