不良项目中英文对照
各种不良的中英文对照表

Visiable line at material joint area due to release of internal stress. Gloss different due to internal stress releasing after painting at gate area, weld line, etc.
Remark
Remark
Rg Code Name Defect Name 201 Color Different/色差 202 Gloss Different/光泽差 Matting/麻点 203 Orange peel/橘皮 204 205 Runs/挂流 206 Miss Painting/漏喷 207 Over Painting/过喷 208 Air Bubble/气泡 Impurity/杂质 209 210 Scratch/划伤 Shiny Mark/亮斑 211
Defect Description A moderate depression on the surface of a part. The part is bent, twisted. Excess material not supposed to be on the part. Injection of the part is not complete. Line of joining of material Colour tone differences by the injection point. Colour tone differences in the surface. Blackened and burnt areas Colour tone stripes or dots in the surface Abrasion, groove on the surface. deviations appearing as shiny areas from the defined roughness of the surface. Air bubble on the surface Color deviation from target color Deviation from defined surface texture. Visible particles in or on the surface such as black dot, white dot, dust, grease, etc. Bump on the surface due to ejecting the part. A recess on the surface Ink was washed on the printing Caused by label is bigger than cavity Caused by label is smaller than cavity Handling Issue Logo, artwork position deviation Damage due to handling, transportation or packaging. The transparency on lens is not good. Missing material step due to slide not at the same level.
产品不良名称中英文对照

PC膜 不良
少切 Under cut 过切 Over Cut 剥离 Delamination 波纹 Wrinkle 压伤 Breaking 原物料不良 Material NG
刮伤 Scratch 透光 Dead Color, Transparency 黑点 Black Dot 起苍 Silver Streak 剥离 Delamination 冲墨 Wash out IMD冲膜 Wash out 缩水 Shrinkage 变形 Transfingeration / Deform 缺料 Void 折痕 Silver Break 脏污 Dirty / Contamination 偏位 Offset 凹点 Dented / Concave
Dirty / Contamination Scratch Distressed / Breaking Dented / Concave Convex Offset Deform Void Silver Break Split Abrade,grind
透光 Dead Color, Transparency
不良项中英文对照
制程
不良项
刮伤 Scratch 手痕 Finger Print
毛屑 Fiber
印刷点 Printing Dot
透光 Dead Color, Transparency
偏位 Biased, Offset
锯齿 Saw, Zigzag
色差 Discoloration
气泡 Bubble
折痕 Silver Break
模 Sticking 过火 BOuvrenr Size / Dimension out of 尺寸不符 spec. 压伤 Breaking 刮伤 Scratch 透光 Dead Color,Transparency 偏位 Deform 脏污 Dirty/Contamination 残胶 Adhensive Out/Glue Residual 溢胶 Glue Smear/Over Glue
不良中英文对照表

不良现象中英文对照表1.缺件(missing parts)2.错件(wrong parts)3.多件(excessive parts)4.短路(short)5.断路(open)6.线短(wire short)7.线长(wire long)8.拐线(wire poor ddress)9.冷焊(cold solder)10.包焊(excess solder)11.空焊(missing solder)12.锡尖(solder icicle)13.锡渣(solder splash)14.锡裂(soder crack)15.锡洞(pin hole)16.锡球(solder ball)17.锡桥(solder bridge)18.滑牙(screw loose)19.氧化(rust)20.异物(foreigner material)21.溢胶(excessive glue)22.锡短路(solder bridge)23.锡不足(solder insufficient)24.极性反(wrong polarity)25.脚未入(pin unseated)26.脚未出(pin unvisible)27.脚未剪(pin no cut)28.脚未弯(pin not bent)29.缺盖章(missing stamp)30.缺标签(missing label)31.缺序号(missing s/n)32.序号错(wrong s/n)33.标签错(wrong label)34.标示错(wrong mark)35.脚太短(pin short)36.j1不洁(j1 dirty)37.锡凹陷(solder scooped)38.线序错(w/l of wire)39.未测试(no test) 40.vr变形(vr deformed)43.零件沾胶(glue on parts)41.pcb翘皮(pcb peeling)42.pcb弯曲(pcb twist)44.零件脚长(parts pin long)45.浮件(parts lift)46.零件歪斜(parts tilt)47.零件相触(parts touch)48.零件变形(parts deformed)49.零件损坏(parts damaged)50.零件脚脏(pin dirty)51.零件多装(parts excess)52.零件沾锡(solder on parts)53.零件偏移(parts shift)54.包装错误(wrong packing)55.印章错误(wrong stamps)56.尺寸错误(dimension wrong)57.二极管坏(diode ng)58.晶体管坏(transistor ng)59.振荡器坏(x’tl ng)60.管装错误(tubes wrong)61.阻值错误(impedance wrong)62.版本错误(rev wrong)63.电测不良(test failure)64.版本未标(non rev lebel)65.包装损坏(packing damaged)66.印章模糊(stamps defective)67.标签歪斜(label tilt)68.外箱损坏(carton damaged)69.点胶不良(poor glue)70.ic座氧化(socket rust)71.缺ul标签(missing ul label)72.线材不良(wire failure)73.零件脚损坏(pin damaged)74.金手指沾锡(solder on golden fingers)75.包装文件错(racking doc wrong)76.包装数量错(packing q’ty wrong)77.零件未定位(parts unseated)78.金手指沾胶(glue on golden fingers)79.垫片安装不良(washer unseated)80.线材安装不良(wire unseated)81.立碑(tombstone)。
SMT常见不良中英文对照

SMT常见不良中英文对照1.缺件(MISSING PARTS)2.错件(WRONG PARTS)3.多件(EXCESSIVE PARTS)4.短路(SHORT)5.断路(OPEN)6.线短(WIRE SHORT)7.线长(WIRE LONG)8.拐线(WIREPOORDDRESS)9.冷焊(COLD SOLDER)10.包焊(EXCESSSOLDER)11.空焊(MISSING SOLDER)12.锡尖(SOLDER ICICLE)13.锡渣(SOLDER SPLASH)14.锡裂(SODER CRACK)15.锡洞(PINHOLE)16.锡球(SOLDER BALL)17.锡桥(SOLDER BRIDGE)18.滑牙(SCREWLOOSE)19.氧化(RUST)20.异物(FOREIGNER MATERIAL)21.溢胶(EXCESSIVEGLUE)22.锡短路(SOLDER BRIDGE)24.极性反(WRONG POLARITY)25.脚未入(PINUNSEATED)27.脚未剪(PINNOCUT)28脚未弯(PINNOTBENT)29.缺盖章(MISSINGSTAMP)31.缺序号(MISSINGS/N)32.序号错(WRONGS/N)34.标示错(WRONGMARK)35.脚太短(PINSHORT)36.J1不洁(J1DIRTY)37.锡凹陷(SOLDERSCOOPED)38.线序错(W/LOFWIRE)39.未测试(NOTEST)40.VR变形(VRDEFORMED)41.PCB翘皮(PCB PEELING)42.PCB弯曲(PCB TWIST)43.零件沾胶(GLUEONPARTS)44.零件脚长(PARTSPINLONG)45.浮件(PART SLIFT)46.零件歪斜(PARTSTILT)47.零件相触(PARTSTOUCH)48.零件变形(PARTSDEFORMED)49.零件损坏(PARTSDAMAGED)50.零件脚脏(PINDIRTY)51.零件多装(PARTSEXCESS)52.零件沾锡(SOLDERONPARTS)53.零件偏移(PARTSSHIFT)54.包装错误(WRONGPACKING)55.印章错误(WRONGSTAMPS)56.尺寸错误(DIMENSIONWRONG)57.二极管坏(DIODENG)58.晶体管坏(TRANSISTORNG)59.振荡器坏(X’TLNG)60.管装错误(TUBESWRONG)61.阻值错误(IMPEDANCEWRONG)62.版本错误(REVWRONG)63.电测不良(TESTFAILURE)64.版本未标(NONREVLEBEL)65.包装损坏(PACKINGDAMAGED)66.印章模糊(STAMPSDEFECTIVE)67.卷标歪斜(LABELTILT)68.外箱损坏(CARTONDAMAGED)69.点胶不良(POORGLUE)70.IC座氧化(SOCKETRUST)71.缺UL卷标(MISSINGULLABEL)72.线材不良(WIREFAILURE)73.零件脚损坏(PINDAMAGED)74.金手指沾锡(SOLDERONGOLDENFINGERS)76.包装数量错(PACKINGQ’TYWRONG)77.零件未定位(PARTSUNSEATED)79.垫片安装不良(WASHERUNSEATED)80.线材安装不良(WIREUNSEATED)。
不良项目中英文对照_

1>Abrasion: A surface imperfection that removes ordisplaces material characterized by its largewidth and length relative to its depth.中译: 擦破/磨损一个表面的瑕疵。
移动材料时造成较大的宽度、长度、深度之特徵。
2>Bleeding: This defect is the discoloration created by thediffusion of coloring material through anapplied coating from the substrate to thesurface of the coating.中译: 渗出染料扩散,自底层到表层,造成表面上的瑕疵。
3>Blemish: The change in the surface appearance due to aflaw or cosmetic defect.中译: 污损/污点因为一个瑕疵或外观不良而改变表面外部4>Blister: The raised bumps in the surface, caused by airor solvent vapors forming within or under thecoating.中译: 水泡由於来自烤漆内部或表面的空气或溶剂气体造成表面隆起突出。
5>Blush: Discoloration or change in gloss, generally appearing at the gates, abrupt thicknesschanges or other structures along flow pat.中译: 异色通常发生在射出进料口、肉厚突然缩减、或流道交错之处6>Bubble: A gas pocket in a plastic molded part. For acoating, it is the same as blister.中译: 气泡一个气体包覆(中空)在塑胶件上,对烤漆来说,与blister意义相同7>Burn Mark: A condition where supper-heated trapped air inthe cavity heats or burns the surface of theplastic part.中译: 焦痕8>Burr:This defect appears as a rough or sharp edgeon metal after it has been cast, cut, drilled,stamped, and so forth. Burrs will usually snagor tear a cleaning cloth.中译: 毛边(头) 在材料经过铸造、切割、钻孔、冲压等等外观形成一个粗糙或锐利边缘,毛边总是会刺穿或扯裂整齐的衣物。
不良描述中英文对照

不良描述中英文对照Goods Supplement补货1.Plastic parts 塑胶部件Abrasion/划痕、Bubbles/气泡、Burrs/毛刺、Bad Plating/电镀不良、Contamination/杂质、Crack/爆裂、Combine Lines/结合线、Deformation/变形、Flow Marks/流痕、GreasyDirt/油污、Haze/雾状、Jelly/泠胶、Mold Marks/模痕、Melange Color/混色、Oppilation Hole/盲孔、Pull White/拉白、Pour Hole uneven/浇口不平、Wrong Stamping/字麦不符、Short Shots/缺料、Shrinkage/缩水、Stripped Screw/螺丝滑牙、Top White/顶白、Weld Lines/夹水纹、Wrong Dimension/尺寸不符、Wrong Texture/纹理错误、Light/发亮,Gaps裂缝、Steps 披峰、表面有手指印Surface finger prints、丝印错误Wrong printing、丝印偏移Printing slanted、丝印重影Printing double image、丝印有污点,拖尾Printing smearing、丝印不平坦(多油或少油)Printing uneven ( thin / thick )、丝印对于中心偏位Printing off centre、压痕或凹痕Press mark 或dented mark、反光或毛刺Flashing 或 burr、镜片有针孔Pin hole on lens.光泽luster/白点white dot、黑点black dot、装配不合格assembled NG、缺口Nick裂split2.Metal Parts 五金部件Abrasion/划痕、Bad Weld/焊接不良、Burrs/毛刺、Bad Plating/电镀不良、Bend angle/折弯角度、Contamination/杂质、Crack/爆裂、Deformation/变形、Dents/凹痕、Greasy Dirt/油污、Mold Marks/模痕、Missing Stamp/漏冲压、Oppilation Hole/盲孔、Pressing Marks/压痕、Rust/生锈、Wrong Stamping/字麦错误、Short Shots/缺料、Stripped Screw/螺丝滑牙、Pits/疤痕、Specks/斑点、Wrong Texture/纹理错误、Wrong Dimension/尺寸不符3.Painting partsSilkScreen parts 喷油/丝印部件Inspection Points /检查要点 :Bleeding/渗色 ,Bad Painting/喷油不良 ,Contamination/杂质 ,deviate position/偏位 ,Flow Marks/流痕 ,Missing paint/漏喷,Over Paint/肥油 ,Pits/疤痕 ,Poor Adhesion/附着力差 ,Print Words Leans/印刷字体倾斜 ,Pooring Paint/薄油,Silkscreen Haze/丝印模糊 ,Silkscreen Stamping Inconsistency/丝印字样不一致 , Scratch/划伤 ,Speck/斑点 ,Uneven Surface Oil/表面油层不均匀 ,Words Break Off/字体断开 ,Wrong Color/错误颜色 ,Wrong Texture/纹理错误 ;4.PCB 印制线路板Open/开路;Short/短路;Weave Texture/板料席纹;Foreign Residue/外来杂物;Delamination/爆板,分层;Dent/凹陷;Dent on G/F/金手指凹陷;Scratch/擦花;Misregistration/对位不正;Board Damage/板子损坏;C/M Illegible/白字不清;C/M on pad/白字上垫;Copper expoure/露铜;Solder Mask on Pad/绿油上垫;Uneven Solder Mask/绿油不平均;Solder Mask peeling off/绿油脱落;Missing Hole/漏孔;Excess Hole/多孔;Wrong Hole Size/孔径错误;Hole Breakout/崩孔;Nick Trace/线路缺口;Void on Trace/线路铜穿;Diskdown/线路不良/狗牙;Solder Mask inside hole/绿油入孔; Discolouration under Solder Mask/绿油颜色不良; Foreign matter under Solder Mask/绿油下杂物; Solder Mask skipping/不过油;Solder on Gold Finger/金手指上锡;Poor Bevelling/斜边不良;Gold Finger burrs/金手指损坏;Ping Ring/粉红圈5.Electronic parts 电子元件No AVL/没AVL;not on AVL/不在AVL上;Mfg/Mfg P/N dis-match AVL/ 与AVL不符;D/C overdue/ D/C 过期;无D/C;wrong part/错料;no reel/无卷轴;bulk packing for chip/ 散装;No dry packing(HIC change color)/ 无真空包装(防潮卡变色); No ESD packing/无防静电包装;illegible marking/印字不清,wrong marking/印字错;deformation/变型 ;micro crack/裂料;damaged part/ 烂料 ;Lead bent(PTH/SMT)/脚弯;Solder balls damaged/锡球坏wrong lead form/脚型错;wrong pitch/脚距不符;coplanar problem/平整度不良;pad(lead) oxidization/锡垫(引脚)氧化;wrong direction in tape(tray)/带中(盘中)方向错;short pins/引脚短;failed in solderability/ 焊锡不良;size(dimensions) out of specification/ 尺寸超标;function fail/ 功能不良;no tolerance/无误差范围;contamination/杂质;wrong identification for pin1/ 第1脚标识错.Broker Buy/炒料;(巻装物料)巻带前无空余巻带No blank cover tape for feeder loading 巻带粘力不足Not enough adhesive for the cover tape. 料盘变形Reel Deforming/卷带变型.。
产品不良名称中英文对照
缺料 折痕 拉裂 擦伤 透光 少切 过切 剥离 波纹 压伤
组装
残胶 溢胶
PC膜 不良
原物料不良 Material NG
刮伤 透光 黑点 起苍 剥离 冲墨 缩水 变形 缺料 折痕 脏污 偏位 凹点 流痕 雾面 凸点
Scratch Dead Color, Transparency Black Dot Silver Streak Delamination Wash out Shrinkage Transfingeration / Deform Void Silver Break Dirty / Contamination Offset Dented / Concave Flow Mark Cloudy / Haze Convex Flash / Fiber Parting Line Flash / Flash Finger Print Others
不良项中英文对照
制程
刮伤 手痕 毛屑 印刷点 透光 偏位 锯齿 色差 气泡 折痕 收缩 溢墨 缺印 断线 鬼影 不全 污秽 字体 边缘裂 银点 缺墨 脏污 阴影 虚线 针孔 视窗偏位 视窗变形 凸点
不良项
Scratch Finger Print Fiber Printing Dot Dead Color, Transparency Biased, Offset Saw, Zigzag Discoloration Bubble Silver Break Shrinkage Wash out Lose Print Dot Line Double print Void Stain Word Problem Edge Crack Sliver Dot Lose Printing / Void Contamination Doule Print / Shadow Mark Dot Line Acicular Hole Window offset Window deform Convex
不良中英文对照
Wrong printing
印刷字體(圖案)與樣品不符/錯印
Mixing color
料紋
Smear
印刷字體(或圖案)模糊/飞油
Moisture/Silver mark
水氣
Wrong Location
印刷位置與樣品不符
Hole blocked
孔位堵塞(針斷無孔或有批峰)引起其他部件不正常工作
Uncompleted printing
斷字
Undercut
水口位高出、剪水口不平、(或穿孔)、(使用時用手感覺到的)
Double printing/excess painting
重影/肥油
Dent mark
壓缺//碰傷
Shortage
裝箱數量不符
Bubble
氣泡
Broken
部品破裂/崩損/折斷
Haze
透明產品透光程度不清晰(如鏡片)
Crack
裂痕
Mixed material
混料
Weld line
夾水紋
Wrinkle
皺紋
Over cut
修缺
Shining mark
反光(或發亮)
Ejector mark
發白或頂白
Flow mark
流痕
Warpage/ Deformation
變形(彎曲)
Uneven painting
噴油不均
Discoloration
變色(色差)
Rough Surrt molding
不滿膠
uneven printing
印刷字體(或圖案)有粗細
Gas mark
不良清单Annex: Defect Code List
不良品项目定义中英文对照版
和深度相對於寬度長,下的留件表面零刮傷﹕受尖銳硬物划踫而在S01度較長的線狀痕跡S02 毛刺﹕產品沖裁后留在零件剪切邊的批鋒S03 模痕﹕模具在成形零件過程中造成的均勻類似刮痕現象S04 壓傷﹕由于模具表面有異物﹐使產品在沖壓成形過程中受壓力作用在表面留下塊狀的下凹的現象S05 切邊不齊﹕產品沖裁后零件剪切邊呈現出不整齊的現象S06 晃動:由于產品平面度超出spec﹐而呈現出凹凸不平的現象S07 尺寸超差﹕產品的尺寸超出SpecS08 材料外觀不良﹕原材料本身就具有的一些如白斑﹐黑點 ,麻點﹐發黑﹐白灰﹐刮傷﹐氧化等方面的不良S09 抽牙不良﹕抽牙尺寸超出Spec﹐或是出現抽牙抽歪﹐抽牙抽裂的現象S10 攻牙不良﹕攻牙孔攻歪﹐通規不通﹐止規不止﹐或是出現實配螺絲打不進, 實配螺絲滑牙的現象S11 鉚合不良﹕鐵件鉚合后﹐鐵件與鐵件間間隙超Spec﹐或鉚合孔偏位﹐鉚合不牢固之現象S12 凸包/拱橋沖裂﹕受模具﹐沖床壓力﹐或材料硬度的影響﹐產品在成形過程中凸包/拱橋表面產生明顯的裂紋﹐或完全開裂的現象S13 少工程﹕產品成形的工程數少于作業文件所規定的工程數的現象S14 變形﹕由于受外力作用﹐產品失去其本身所應具有的形狀的現象S15 生鏽﹕基體材料表面或切邊呈現經色﹐發生化學氧化的現象S16 不潔﹕產品表面附著除油污﹐毛刺以外的其它異物S17 油污﹕粘附於零件表面能擦除的呈塊狀或膜狀的油脂或變色異物S18 碰刮傷﹕受尖銳硬物刮踫而在零件表面留下的﹐長度相對於寬度和深度較長的表面斑痕S19 包裝不良﹕產品的包裝方式未完全按照相應的作業文件來執行﹐可能會造成品質隱患的現象S20 混料﹕兩種或兩種以上的產品同時放置在某單一產品所存放的區域S21 點焊不良﹕產品點焊后鐵件與鐵件間連接不牢固﹐拉力測試超Spec.存在點焊點錯位﹐漏焊,虛焊,燒穿,焊渣等缺陷的現象S22 字模不清/殘缺/錯誤﹕Mark 字體不完整﹐模糊不清﹐字模的位置﹐式樣等未完全按作業文件要求作業的現象5.2.2 涂裝不良項目定義P01 雜質:由于烤漆面粘附有雜質﹐烤漆后在表面形成一種凸起的可剝落的塊狀或點狀漆的現象P02 刮傷/掉漆﹕烤漆表面在外力(碰撞﹐擦刮)作用下﹐漆層呈點狀﹐塊狀或成線狀(刮傷)破壞﹐可見或不可見底材的不良現象P03 凝漆﹕由于霧化不良或油漆未完全溶解造成在烤漆表面形成凸包狀漆塊的現象P04 發白﹕烤漆面受手指或包材碰擦﹐目視烤漆面有不同于烤漆本體顏色的白色痕跡P05 噴漆不良均勻﹕烤漆面油漆形成高低不平﹐或膜厚不一致的現象P06 少噴漆﹕產品的烤漆區域少于作業文件所規定的烤漆區域﹐或烤漆的膜厚太低﹐未達到所規定的標准P07 溢漆﹕烤漆時油漆霧化到非烤漆區域的現象P08 漆層剝落﹕由于油漆著力太差﹐膜厚過厚﹐油漆未充分烤干造成油漆剝離素材的現象P09 凹痕﹕由于烤漆素材表面有下陷不平﹐造成烤漆后表面有下凹的痕跡的現象P10 凸點﹕由于烤漆素材表面有凸包﹐造成烤漆后表面有上凸的現象P11 磨痕:素材表面被打磨過所留下的長度及寬度相對大於其深度之表面缺失P12 桔皮﹕由于油漆流平性不佳﹐或涂裝過厚使烤漆面形成類似于桔子皮的現象P13 膜厚超規格﹕烤漆層厚度超出QII 所規定的范圍P14 色差﹕烤漆的顏色超出SPC﹐與標准色板比對存在明顯顏色差異P15 酒精擦拭NG﹕使用98%以上純度無水乙醇和棉布﹐1kgf 的力在烤漆表面來回擦拭20~50 次后,目視烤漆面有明顯變化﹐或油漆有遷移到棉布上的現象P16 百格測試NG﹕用百格刀在烤漆表面划出見底材的1mm*1mm*100格﹐用3M膠帶緊緊粘住百格區域1 分鐘﹐將膠帶撕去﹐用4 倍的放大鏡觀察百格區域﹐脫漆面積大于總面積的5%的現象P17 沖擊測試NG﹕使用檢驗文件所規定的沖頭直徑和重錘下落高度﹐對烤漆件進行正沖和反沖后﹐烤漆件出現漆層剝落或龜裂的現象P18 表面發黑/發黃:產品前處理后表面鍍層顏色出現偏黑/偏黃的現象P19 皮膜發白:前處理后產品表面有白灰,或是表面鍍層顏色與正常產品相比偏白的現象規則的白色或暗色部份狀不后在產品表面形理前處: 水漬P20P21 包裝不良﹕產品的包裝方式未完全按照相應的作業文件來執行,可能會造成品質隱患的現象P22 混料﹕兩種或兩種以上的產品同時放置在某單一產品所存放的區域P23 咬花不良﹕咬花形狀與規格不符﹐或咬花表面分布不均勻的現象P24 油點﹕烤漆面存在類似于油漬點狀的現象P25 針孔﹕由于油漆粘度或烤漆爐溫過高﹐使產品在烤漆過程中形成氣泡破裂在烤漆表面呈現針孔狀的現象P26 異色點﹕烤漆表面存在不同于烤漆本體顏色的色點P27 殘漆粉﹕由于作業不良導致的在產品非噴漆區域出現油漆的不良現象P28 光澤過高/過低:噴漆產品光澤度測試超出或低于標准5.2.3 組裝不良項目定義A01 少件﹕組裝后產品零部件個數少于文件規定所應有個數A01 多件﹕組裝后產品零部件個數多于文件規定所應有個數。
不良现象中英文对照表(2)
41.PCB翘⽪(PCB PEELING) 42.PCB弯曲(PCB TWIST) 43.零件沾胶(GLUE ON PARTS) 44.零件脚长(PARTS PIN LONG) 45.浮件(PARTS LIFT) 46.零件歪斜(PARTS TILT) 47.零件相触(PARTS TOUCH) 48.零件变形(PARTS DEFORMED) 49.零件损坏(PARTS DAMAGED) 50.零件脚脏(PIN DIRTY) 51.零件多装(PARTS EXCESS) 52.零件沾锡(SOLDER ON PARTS) 53.零件偏移(PARTS SHIFT) 54.包装错误(WRONG PACKING) 55.印章错误(WRONG STAMPS) 56.尺⼨错误(DIMENSION WRONG) 57.⼆极管坏(DIODE NG) 58.晶体管坏(TRANSISTOR NG) 59.振荡器坏(X'TL NG) 60.管装错误(TUBES WRONG) 61.阻值错误(IMPEDANCE WRONG) 62.版本错误(REV WRONG) 63.电测不良(TEST FAILURE) 64.版本未标(NON REV LEBEL) 65.包装损坏(PACKING DAMAGED) 66.印章模糊(STAMPS DEFECTIVE) 67.标签歪斜(LABEL TILT) 68.外箱损坏(CARTON DAMAGED) 69.点胶不良(POOR GLUE) 70.IC座氧化(SOCKET RUST) 71.缺UL标签(MISSING UL LABEL) 72.线材不良(WIRE FAILURE) 73.零件脚损坏(PIN DAMAGED) 74.⾦⼿指沾锡(SOLDER ON GOLDEN FINGERS) 75.包装⽂件错(RACKING DOC WRONG) 76.包装数量错(PACKING Q'TY WRONG) 77.零件未定位(PARTS UNSEATED) 78.⾦⼿指沾胶(GLUE ON GOLDEN FINGERS) 79.垫⽚安装不良(WASHER UNSEATED) 80.线材安装不良(WIRE UNSEATED) 81.⽴碑(TOMBSTONE)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1>Abrasion: A surface imperfection that removes ordisplaces material characterized by itslarge width and length relative to itsdepth.中译: 擦破/磨损一个表面的瑕疵。
移动材料时造成较大的宽度、长度、深度之特徵。
2>Bleeding: This defect is the discoloration created bythe diffusion of coloring material throughan applied coating from the substrate to thesurface of the coating.中译: 渗出染料扩散,自底层到表层,造成表面上的瑕疵。
3>Blemish: The change in the surface appearance due toa flaw or cosmetic defect.中译: 污损/污点因为一个瑕疵或外观不良而改变表面外部4>Blister: The raised bumps in the surface, caused byair or solvent vapors forming within orunder the coating.中译: 水泡由於来自烤漆内部或表面的空气或溶剂气体造成表面隆起突出。
5>Blush: Discoloration or change in gloss, generallyappearing at the gates, abrupt thickness changes or other structures along flow pat.中译: 异色通常发生在射出进料口、肉厚突然缩减、或流道交错之处6>Bubble: A gas pocket in a plastic molded part. Fora coating, it is the same as blister.中译: 气泡一个气体包覆(中空)在塑胶件上,对烤漆来说,与blister意义相同7>Burn Mark: A condition where supper-heated trapped airin the cavity heats or burns the surface ofthe plastic part.中译: 焦痕8>Burr:This defect appears as a rough or sharp edgeon metal after it has been cast, cut,drilled, stamped, and so forth. Burrs willusually snag or tear a cleaning cloth.中译: 毛边(头) 在材料经过铸造、切割、钻孔、冲压等等外观形成一个粗糙或锐利边缘,毛边总是会刺穿或扯裂整齐的衣物。
9>Chip: This defect is defined as the loss ofadhesion and the removal usually in smallfragments, of the surface coating resultingfrom impact by hard objects. Sometimes itis also known as Mar, Ding or Nick.中译: 漆屑因为烤漆表面受到硬质物体压迫,产生小碎片,失去附着力而剥落,如损坏、压印或刻痕。
10>Crack: A thin break (splitting) in the coating orplastic material or sheet-metal.中译: 裂痕/裂缝在烤漆或塑胶或钣件上,一条细薄破裂(拉裂)。
11>Crater: This type of defect is characterized by acup-shaped depression or cavity in thecoated surface. Sometimes confused withpinholes, craters begin as blisters withthe depression formed as the gas forming theblister escapes before surface hardening.中译: 气孔这不良形态特徵,是在烤漆表面上,有一个杯形洼地或洞穴形状。
有时候会跟针孔混淆。
气孔的形成就像水泡,在烤漆表面硬化之前,气体从水泡中逸出而形成。
12>Color Variance: A difference in hue or color from thespecified color.中译: 色差13>Contamination: It is a condition created by foreignmaterial becoming mixed with virgin plasticmaterial. The contamination spots areusually black or brown in color.中译: 污染就是外来原料与原塑料混合掺杂一起所形成。
一般污点颜色近似黑色或棕色。
14>Corrosion: This defect is caused by chemical reactionwith hot humid air or any other solvent.中译: 腐蚀因湿热空气或任何溶剂而产生化学反应,形成不良现像。
15>Crazing: This defect is noticeable in surfacecoatings by slight break in the coating thatdo not penetrate through to the substrateor a previously applied coating.中译: 烧裂烤漆表面上细微裂痕16>Dent: A surface depression caused by a blow orpressure from another object. Dents have nocharacteristic size or shape.中译: 凹痕来自另一个物体的捶击或挤压造成一个表面洼地。
凹痕没有特定的大小或形状。
17>Ding:An impression or depression formed on thesurface with impact from another hardobject.中译: 压印来自其它硬物的碰撞,在表面上形成一个压痕。
18>Die Mark: This type of defect is an indentation,depression, or line that occurs in the samelocation of every part due to a damaged die,mold, tool and so forth.中译: 模痕不良形态像是一个压痕、凹陷洼地、线状。
因为冲模、铸模、工具等等损坏,而发生在每个零件的相同位置。
19>Dirt:This defect often appears in the form ofirregularly distributed dust particles,usually appearing burnt and black. Theseparticles generally have no common shape orsize and may appear long in shape much liketiny hairs. Particles that are 15-20 milsin diameter can usually be felt.中译: 污秽/灰尘时常呈现不规则分布灰尘微粒,总是显现焦黑。
这些微粒没有共同形状或大小20>Ejector Mark:This defect is found in compression moldedparts. It is caused by distorted the moldejector pin and leaves a scar on the part.中译: 冲头压印不良常见於冲压件。
它是模具冲头歪曲,在零件上所留下伤痕。
21>Fracture: This defect is characterized by a tear,separation, or pulling apart of metal. Afracture is generally found at corners orwherever sharp radii are located.中译: 裂口/断裂不良现象是一个撕裂、分开、扯断的钣件通常可以在转角或任何一个尖锐的弧径位置上发现到。
22>Flash:This is unwanted excess plastic that occursat the parting line or interface of moldedparts.中译: 毛边这是多余额外的塑料。
发生在塑胶(铸造)件的分模线或接合面。
23>Gloss Variance: This is a difference in the degree of lightreflected from a surface. This is alsosometimes call loss of sheen, shine, lusteror brightness.中译: 光泽偏差(度) 来自一个表面反射光泽度数的差异。
24>Grainy Coating: This coating defect is characterized by thepresence of irregularly shaped, angular orround protrusions evenly spread over thearea of concern.中译: 烤漆颗粒烤漆的不良特徵,有不规则形状、尖角、或圆形凸点均匀范围超出关心的区域。
25>Gouge: A gouge is characterized as a scratch ofwider width.中译: 圆凿一个圆凿的特徵就像是一个较宽广宽度的抓痕。
26>Jetting: It is flow mark that is caused by theimproper injection of plastic melt into amold cavity. This defect sometimes alsocalled “Snaking”.中译: 流痕因不当射出的塑料融入模穴所引起的。