2015年翻译硕士 MTI英文写作必背范文

合集下载

翻译硕士考研英语作文范文2

翻译硕士考研英语作文范文2

翻译硕士考研英语作文范文2一、书信范文必背(人物介绍类)申请信:申请继续研究生学习Dear Sir or Madam,I am interested in graduate study in Physics, with the ultimate goal of teaching at the college level, and would like to talk with you about the requirements of your department。

After my graduation from Peking University in 2000, I worked for several years before my marriage as a teacher in Open College. During that time I completed three graduate courses at Zhe Jiang University, but did not finish my master’s degree. A resume of my background and experience is enclosed。

I could probably manage almost a full schedule if necessary. However, I would prefer to begin on a more limited basis if this could be arranged。

I will call your office in a few days for an appointment。

Yours sincerely,Li Ming求职信:申请一份助理的工作Dear Sir or Madam,I am a graduate from Sichuan University of Foreign Language Institute. As a student of English for Business, I hope to work in a foreign company after graduation. So I want to apply for the position of assistant of your Public Relationship Department manager。

翻译硕士 MTI英文写作必背范文

翻译硕士 MTI英文写作必背范文

•经济上,发展中国家的劳动力被剥削,资源被取用,而产品却不能够进人发达国家,国内产业受到外商和外企的冲击;•社会上,外国的产品流人一个国家,会改变人们的生活习惯和购买习惯;年轻人比较喜欢外同产品,比如说食品、衣服、电子产品和娱乐方式;•文化上,本土文化会被削弱,本土语言会受到威胁,文化多样性会逐步损失;•环境上,工业化生产和交通量的加大会增加温室气体的排放;游人的增多会对自然环境构成威胁。

Topic 1: Increasing travels between countries enable people to learn different cultures or to increase tension between people from different countries?外来人口的增加有利于文化的交流:•游客或者移民都具备经济利益和价值(commercial interest and economic value);而外同人的停留时间是和东道国的合作密切相关的(The length of stay depends on the cooperation of the host society.);很多当地人因此表现得非常好客和友好,这有助于文化的交流(Many local people are very friendly and hospitable, which promote the cultural communications.);•对其他的文化和人民更为了解(a better understanding of other cultures and other peoples),改变人们对其他民族和文化的态度(alter one's attitudes towards another people or culture);人们因此可以接受不同的文化和价值观(embrace different values and cultures),可以和平共处(create motivation to coexist peacefully), 并促进对"多元文化的理解(promote multi-cultural understanding);•促进文化的融合(promote integration),消除文化障碍(remove cultural barriers), 外来人口的增加导致冲突:•违反当地的习俗会激怒当地人(breach of local customs can irritate the locals);•不同文化的人看待同一事物总有不同的角度(harbour different perceptions),并给予不同的解释(different interpretations),比如对手势、衣服、言行举止有不同的理解;举止不当会引起当地人意想不到的反应(provoke unanticipated responses); •外国游客增多会对当地环境造成压力,甚至破坏环境,而移民增多可能导致工作机会减少,致使竞争更加激烈,这些都有可能引起当地人的反感(cause resentment in local communities).Globalization is a catch-all term that refers to any activity that involves more than one country, for example, travel from one country to another. The dramatic increase in transnational travel in recent years has sparked controversy over the potential impacts of this trend on individual countriesf especially those new member states of globalization. Some people are concerned that the upsurge in new arrivals will prompt local hostility against visitors instead of promoting their understanding on mutual cultural background. This notion should be rejected as one can see many facts in favor of this development between countries.The first reason why international travels would never bring conflict is rooted in the fact that both visitors and locals are economically motivated. International travel opens up opportunities for business development throughout the world. Entrepreneurs are interested not only in the domestic market but also in the oversea market. Foreigners should learn the culture of a country before winning over the local people. In turn, locals should show their hospitality to visitors in exchange for their trust. They share a view that acceptance of each other's cultural background is a necessary condition for cooperation.Understanding a culture has other implications. Differences in social background, cultural values and religious belief might make the discrepancy of foreigners and local inhabitants on some issues indelible; however, the higher interaction, the higher level of communication and understanding. Arabians, for example, used to consider westerners as their foes. Now they have concrete relations with their western allies in many fields. In the initial stage, their divergence seemed inherent but over time, with better mutual understanding, they take the same position on many issues.Undeniably, it is likely that in some resorts, foreign visitors repel the local community with their scant regard for the local environment and conventions when they first arrive. However, it should be noted that most offense is accidental, rather than intentional. Instead, visitors disobey rules and conventions simply because they have no knowledge of them. This situation is expected to be improved with the passing of time when visitors from different countries increase their knowledge of a local culture.According to the above analysis, we can observe that the increase in the international travel should not be taken as the cause of any conflict that arises between two countries. Alternatively, one should recognize its role in improving mutual understanding between two countries.1. catch-all = all-embracing:包罗甚广的;包括一切的2. hostility=enmity=resentment:敌意,怨'恨,愤恨3. rooted in=derived from=based on:基于4. entrepreneur=tycoon=mogul=industrialist:企业家,实业家5. discrepancy=disagreement=difference=divergence:分歧,矛盾6. foe=enemy=rival:敌人,竟争对手7. concrete=tangible=solid:具体的,实际的8. overtime=in due course=sooner or later:最终,早9. resort:胜地;tourist resort:旅游胜地;holiday resort:度假胜地;beach resort:海边度假胜地;scenic spot:景观;place of interest: 旅游景点10. repel=revolt=repulse:使厌恶,憎恶11. scant=limited=scarce:缺乏的,不足的Topic2: When international media (including movies, fashion shows, advertisements and other TV programs) convey the same messages to the global audience, people argue that the expansion of international media has negative impacts on cultural diversity. What is your opinion?媒体信息一致的缺点:•国际媒体(global media)—般掌握在少数几个有实力的机构手中(in the hands of a few, large, powerful organizations);有了媒体的宣传(propaganda)后,西方文化成了主流(domineering force),大规模的、有吸引力的广告(mass seductive advertising )唤起了落后地区人们对物质新的向往(create fresh desires),经济联系增强(strong economic ties),西方产品取代了本地产品,使人们更加向往西方的文化;•文化开始融合在一起(mingle),人们被新的价值观所围绕(bombarded with new values),对自己的文化失去信心和自豪感(confidence and pride),拒绝接受自己的文化传统(rejection of their cultural heritage)转而接受西方的文化习惯(adoption of Western cultural practices);西方媒体削弱了民族的特征(ethnic identity)和社会的凝聚力(social cohesion);因为担心失去观众(a loss of viewers),当地的电视台也开始播放西方的电视节目(television shows),•国际媒体的普遍会降低世界文化的品质和多样性(degrade the quality and diversity of world culture);文化被商业化(commercialized), —些文化产品(cultural goods),如音乐、服装,都变成了商品(commodities in the marketplace)。

2015考研英语作文范文

2015考研英语作文范文

2015考研英语作文范文I remember the first time I decided to take the GRE. It was a daunting task, and I felt overwhelmed by the amount of material I needed to cover. The verbal section, in particular, seemed like an insurmountable challenge. I had always been good with numbers, but when it came to vocabulary and reading comprehension, I felt lost.But I was determined to succeed. I started by making flashcards of new words and their definitions, and Icarried them with me everywhere I went. I also made a habit of reading articles from reputable sources, such as The New York Times and The Economist, to improve my reading speed and comprehension. Slowly but surely, I began to see improvement in my practice test scores.On the day of the exam, I was nervous but confident. I had put in the hard work, and I was ready to tackle the verbal section head-on. When I received my scores a few weeks later, I was thrilled to see that my efforts had paidoff. I had achieved a high score in the verbal section, and I knew that all the time and energy I had invested had been worth it.Looking back, I realize that preparing for the GRE was not just about mastering new words and improving my reading skills. It was also about discipline, perseverance, and the willingness to push myself out of my comfort zone. The experience taught me valuable lessons that have stayed with me long after I completed the exam.In the end, the GRE was more than just a test. It was a personal challenge that I was able to overcome through hard work and determination. And while the process was difficult at times, I am grateful for the opportunity to grow and learn from the experience.。

翻译硕士英语的作文

翻译硕士英语的作文

翻译硕士英语的作文In the realm of academia, the pursuit of a Master's degree in English often encompasses a multitude of disciplines, including literature, linguistics, and cultural studies. One aspect that stands out as both a skill and a field of study is translation. Translation is the art of converting written or spoken text from one language into another, and it plays a pivotal role in the Master's curriculum for several reasons.Firstly, translation is a gateway to understanding diverse cultures and literatures. Students pursuing a Master's in English are often exposed to a plethora of texts from around the world. Translation skills enable them to delve deeperinto these texts, appreciating the nuances and subtletiesthat might be lost in a simple reading.Secondly, translation is a critical tool for academic research. Many significant works in English literature and linguistics are originally written in languages other than English. Master's students must be adept at translating these works to access the primary sources and contribute meaningfully to their field.Moreover, translation fosters a deeper appreciation for language itself. Master's students are trained to recognize the complexities and intricacies of language, and translation provides an opportunity to explore these elements in a practical, hands-on manner.In addition, the process of translation encourages critical thinking and problem-solving skills. Students must navigate the challenges of conveying meaning across linguistic and cultural boundaries, which requires creativity and analytical thinking.Furthermore, translation is a professional skill that can be applied in various career paths. Graduates with a Master's in English and expertise in translation are well-suited for roles in academia, publishing, international relations, and more.Lastly, the study of translation contributes to the development of intercultural competence. In our increasingly globalized world, the ability to communicate effectively across cultures is invaluable. Master's students who specialize in translation are equipped with the skills to bridge cultural gaps and foster understanding.In conclusion, translation is not just a component of the Master's degree in English; it is a fundamental skill that enriches the academic experience, broadens career opportunities, and prepares students to navigate the complexities of our multicultural world.。

翻硕英文作文写作

翻硕英文作文写作

翻硕英文作文写作英文:As a graduate student majoring in translation, I have been asked to write an essay on the topic of writing in a foreign language. In my opinion, writing in a foreign language can be both challenging and rewarding.On the one hand, writing in a foreign language can be difficult. It is not easy to express oneself clearly and accurately when using a language that is not one's mother tongue. Grammar, vocabulary, and syntax can all be stumbling blocks, and it can be frustrating to feel like one is not able to fully convey one's thoughts and ideas.On the other hand, writing in a foreign language can also be very rewarding. It can be a way to learn and improve one's language skills. Writing in a foreign language can be a way to practice grammar and vocabulary, and to become more comfortable with the language. It canalso be a way to gain a deeper understanding of the culture and people who speak that language.Personally, I have experienced both the challenges and rewards of writing in a foreign language. When I first started learning English, I found it very difficult towrite even a simple sentence. However, as I continued to practice and study the language, I became more confident and was able to express myself more clearly. Now, I enjoy writing in English and find it to be a valuable tool for communicating with people from all over the world.中文:作为一名翻译专业的研究生,我被要求写一篇关于用外语写作的文章。

2015考研英语作文必背

2015考研英语作文必背

2015考研英语作文必背In 2015, the topic of the postgraduate entrance examination in English was "My Dream". I remember that I was very nervous at that time, because the topic seemed very broad and I didn't know where to start. But then I thought about it and decided to write about my dream of becoming a successful businesswoman.I have always been interested in business, and I believe that with hard work and determination, I can achieve my goals. I want to start my own company and make a positive impact on the world. This dream has been with me for a long time, and I am determined to make it a reality.In order to achieve my dream, I know that I will have to work hard and make sacrifices. I am willing to put in the time and effort to make my dream come true. I know that there will be challenges along the way, but I am confident that I can overcome them.I also believe that it is important to have a clear vision of what you want to achieve. I have a clear plan for how I will achieve my dream, and I am constantly working towards my goals. I believe that having a clear vision is essential for success.In conclusion, my dream is to become a successful businesswoman, and I am willing to work hard and make sacrifices to achieve this goal. I have a clear vision of what I want to achieve, and I am confident that I can make my dream a reality. I am excited to see what the future holds, and I am determined to make the most of every opportunity that comes my way.。

翻译硕士英语的作文

翻译硕士英语的作文英文回答:As a student pursuing a master's degree in English translation, I believe that having a strong command of both the source language and the target language is essential.It's not just about knowing the vocabulary and grammar rules, but also understanding the cultural nuances and idiomatic expressions that may not directly translate. For example, when translating a piece of literature, it's important to capture the essence and tone of the original work, which often requires more than just a literal translation. It's about conveying the emotions and the subtle meanings behind the words.Furthermore, being able to effectively convey the message of the original text in a natural and fluent manner is crucial. This involves not only linguistic accuracy, but also the ability to adapt the language to the target audience. For instance, if I were translating a marketingcampaign from English to Chinese, I would need to consider the cultural differences and idiomatic expressions that would resonate with the Chinese audience. It's about more than just replacing words with their equivalents in the target language; it's about conveying the same message and impact.中文回答:作为一名攻读英语翻译硕士学位的学生,我认为拥有良好的源语言和目标语言能力至关重要。

翻译硕士m英文作文

翻译硕士m英文作文英文:As a translation master student, I have been asked many times why I chose to study translation. To be honest, there are many reasons why I decided to pursue this field.Firstly, I have always been interested in languages. I grew up in a bilingual household, speaking both English and Chinese, and I have always enjoyed learning new languages. Translation allows me to combine my passion for languages with my love for communication and writing.Secondly, I believe that translation is an important bridge between different cultures. Through translation, we can help people from different parts of the world to communicate and understand each other better. This is particularly important in today's globalized world, where cross-cultural communication is becoming increasingly common.Finally, I see translation as a valuable skill that can open up many career opportunities. As a translator, I can work in a variety of fields, such as business, law, and media. I can also work as a freelance translator, which gives me the flexibility to work from anywhere in the world.中文:作为一名翻译硕士生,我经常被问到为什么选择学习翻译。

15年考研英语作文范文

15年考研英语作文范文It's been 15 years since I took the postgraduate entrance exam. Looking back, I can't help but feel a mix of emotions. On one hand, I'm proud of myself for making it through such a challenging experience. On the other hand, I can't believe how quickly time has passed.The preparation for the exam was no easy feat. I spent countless hours poring over textbooks and lecture notes, trying to absorb as much information as possible. Therewere moments when I felt overwhelmed and doubted my abilities. But I pushed through, fueled by thedetermination to succeed.The actual exam day was a whirlwind of nerves and adrenaline. Walking into the exam room, I couldn't help but feel a surge of anxiety. But as soon as the exam began, I found myself in a state of intense focus. Time seemed tofly by as I tackled each question to the best of my ability.After the exam, there was a sense of relief mixed with uncertainty. I couldn't shake the feeling that I could have done better, that I had missed some crucial points. But I also knew that I had given it my all, and that was enough.The results came out, and I was overjoyed to see that my hard work had paid off. I had passed the exam and earned a spot in the postgraduate program of my choice. It was a moment of triumph and validation, a reminder that perseverance and dedication can lead to great things.Looking back on the experience now, I realize that the exam was just the beginning of a new chapter in my life. It was a stepping stone that opened doors to new opportunities and challenges. And while the journey was tough, it was also incredibly rewarding.So here I am, 15 years later, reflecting on the impact that the postgraduate entrance exam had on my life. It was a test of knowledge and skills, but it was also a test of character and resilience. And in the end, it shaped me into the person I am today.。

翻译硕士英文作文模板

翻译硕士英文作文模板Introduction。

In recent years, the demand for professional translators has been increasing rapidly due to globalization and the need for effective communication across different languages and cultures. As a result, pursuing a master's degree in translation has become a popular choice for many students who are passionate about languages and want to build a successful career in the field of translation. In this essay, we will explore the reasons why pursuing a master's degree in translation is a valuable investment in one's future, as well as the potential career opportunities and challenges that come with it.Reasons for Pursuing a Master's Degree in Translation。

There are several compelling reasons why pursuing a master's degree in translation is a valuable investment. Firstly, a master's degree in translation provides students with a solid foundation in translation theory, methodology, and practical skills, which are essential for becoming a competent and professional translator. Through rigorous coursework and hands-on training, students can develop advanced language proficiency, translation techniques, and cultural understanding, all of which are crucial for producing high-quality translations in various fields such as literature, business, law, and healthcare.Secondly, a master's degree in translation offers students the opportunity to specialize in specific areas of translation, such as legal, medical, technical, or literary translation, which can significantly enhance their expertise and marketability in the translation industry. By focusing on a particular field of translation, students can gain in-depth knowledge of specialized terminology, conventions, and ethical considerations, and become well-equipped to meet the diverse needs of clients and employers in the global marketplace.Furthermore, pursuing a master's degree in translation can open doors to a wide range of career opportunities in the language services industry, including translation agencies, multinational corporations, government organizations, international NGOs, andfreelance work. With the growing demand for professional translators in various sectors, graduates with a master's degree in translation are well-positioned to pursue rewarding and stable careers as translators, interpreters, localization specialists, language consultants, and language technology professionals.Career Opportunities and Challenges。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

全球化的缺点:•经济上,发展中国家的劳动力被剥削,资源被取用,而产品却不能够进人发达国家,国内产业受到外商和外企的冲击;•社会上,外国的产品流人一个国家,会改变人们的生活习惯和购买习惯;年轻人比较喜欢外同产品,比如说食品、衣服、电子产品和娱乐方式;•文化上,本土文化会被削弱,本土语言会受到威胁,文化多样性会逐步损失;•环境上,工业化生产和交通量的加大会增加温室气体的排放;游人的增多会对自然环境构成威胁。

Topic1:Increasing travels between countries enable people to learn different cultures or to increase tension between people from different countries?外来人口的增加有利于文化的交流:•游客或者移民都具备经济利益和价值(commercial interest and economic value);而外同人的停留时间是和东道国的合作密切相关的(The length of stay depends on the cooperation of the host society.);很多当地人因此表现得非常好客和友好,这有助于文化的交流(Many local people are very friendly and hospitable,which promote the cultural communications.);•对其他的文化和人民更为了解(a better understanding of other cultures and other peoples),改变人们对其他民族和文化的态度(alter one's attitudes towards another people or culture);人们因此可以接受不同的文化和价值观(embrace different values and cultures),可以和平共处(create motivation to coexist peacefully),并促进对"多元文化的理解(promote multi-cultural understanding);•促进文化的融合(promote integration),消除文化障碍(remove cultural barriers),外来人口的增加导致冲突:•违反当地的习俗会激怒当地人(breach of local customs can irritate the locals);•不同文化的人看待同一事物总有不同的角度(harbour different perceptions),并给予不同的解释(different interpretations),比如对手势、衣服、言行举止有不同的理解;举止不当会引起当地人意想不到的反应(provoke unanticipated responses);•外国游客增多会对当地环境造成压力,甚至破坏环境,而移民增多可能导致工作机会减少,致使竞争更加激烈,这些都有可能引起当地人的反感(cause resentment in local communities).范文Globalization is a catch-all term that refers to any activity that involves more than one country,for example,travel from one country to another.The dramatic increase in transnational travel in recent years has sparked controversy over the potential impacts of this trend on individual countriesf especially those new member states of globalization.Some people are concerned that the upsurge in new arrivals will prompt local hostility against visitors instead of promoting their understanding on mutual cultural background.This notion should be rejected as one can see many facts in favor of this development between countries.The first reason why international travels would never bring conflict is rooted in the fact that both visitors and locals are economically motivated.International travel opens up opportunities for business development throughout the world. Entrepreneurs are interested not only in the domestic market but also in the oversea market.Foreigners should learn the culture of a country before winning over the local people.In turn,locals should show their hospitality to visitors in exchange for their trust.They share a view that acceptance of each other's cultural background is a necessary condition for cooperation.Understanding a culture has other implications.Differences in social background,cultural values and religious belief might make the discrepancy of foreigners and local inhabitants on some issues indelible;however,the higher interaction, the higher level of communication and understanding.Arabians,for example,used to consider westerners as their foes. Now they have concrete relations with their western allies in many fields.In the initial stage,their divergence seemed inherent but over time,with better mutual understanding,they take the same position on many issues.Undeniably,it is likely that in some resorts,foreign visitors repel the local community with their scant regard for the local environment and conventions when they first arrive.However,it should be noted that most offense is accidental, rather than intentional.Instead,visitors disobey rules and conventions simply because they have no knowledge of them. This situation is expected to be improved with the passing of time when visitors from different countries increase their knowledge of a local culture.According to the above analysis,we can observe that the increase in the international travel should not be taken as the cause of any conflict that arises between two countries.Alternatively,one should recognize its role in improving mutual understanding between two countries.近义词表1.catch-all=all-embracing:包罗甚广的;包括一切的2.hostility=enmity=resentment:敌意,怨'恨,愤恨3.rooted in=derived from=based on:基于4.entrepreneur=tycoon=mogul=industrialist:企业家,实业家5.discrepancy=disagreement=difference=divergence:分歧,矛盾6.foe=enemy=rival:敌人,竟争对手7.concrete=tangible=solid:具体的,实际的8.overtime=in due course=sooner or later:最终,早9.resort:胜地;tourist resort:旅游胜地;holiday resort:度假胜地;beach resort:海边度假胜地;scenic spot:景观;place of interest:旅游景点10.repel=revolt=repulse:使厌恶,憎恶11.scant=limited=scarce:缺乏的,不足的Topic2:When international media(including movies,fashion shows,advertisements and other TV programs)convey the same messages to the global audience,people argue that the expansion of international media has negative impacts on cultural diversity.What is your opinion?媒体信息一致的缺点:•国际媒体(global media)—般掌握在少数几个有实力的机构手中(in the hands of a few,large,powerful organizations);有了媒体的宣传(propaganda)后,西方文化成了主流(domineering force),大规模的、有吸引力的广告(mass seductive advertising)唤起了落后地区人们对物质新的向往(create fresh desires),经济联系增强(strong economic ties),西方产品取代了本地产品,使人们更加向往西方的文化;•文化开始融合在一起(mingle),人们被新的价值观所围绕(bombarded with new values),对自己的文化失去信心和自豪感(confidence and pride),拒绝接受自己的文化传统(rejection of their cultural heritage)转而接受西方的文化习惯(adoption of Western cultural practices);西方媒体削弱了民族的特征(ethnic identity)和社会的凝聚力(social cohesion);因为担心失去观众(a loss of viewers),当地的电视台也开始播放西方的电视节目(television shows),•国际媒体的普遍会降低世界文化的品质和多样性(degrade the quality and diversity of world culture);文化被商业化(commercialized),—些文化产品(cultural goods),如音乐、服装,都变成了商品(commodities in the marketplace)。

相关文档
最新文档